#questions
1 messages · Page 5 of 1
Kein Ärger wurde von mir empfunden!
yes, I can understand it a little, but missing things like “wieder” due to not very strong memory to those words.
Can you watch the News Articles and feel like you are learning words? Especially after reading the text + definitions?
I mainly learn the words by just searching them up (I don’t really like that, it’s tedious and not always reliable)
I'm just trying to set a goal for you, if you don't mind lol. Don't feel any pressure to actually do that because some people find the news boring.
Or vocab lists.
I'd suggest buying A1 or A1-A2 graded readers like Café in Berlin.
And also the accompanying .mp3 read along.
Perhaps. I have another 3 German classes if I wanna learn more. Mostly here to ask about missed things im not getting.
Finding out what nouns are are a little easier if they’re compound, but if you don’t know what they are or if it isn’t a compound, it’s hard to figure out
A2 is way too hard for me, so definitely A1 right now.
I feel like I’m in a more worse position because of position testing.
position testing? 🤔
Placement*
You mean looking up words is unreliable? Why do you think so?
Many words have different meanings, different contexts. Searching up the word isn’t always going to make you remember it or remember how it’s used until you see it again and then have to repeat the process of searching it up
Yes, you have to see a word several times in order to memorise it. That's normal since that's how memory works. But I just found it a bit confusing because you made it sound like looking up a word is unreliable in itself.
Regardless of how you learn the word, by looking it up or seeing it in context, you probably won't remember it the first time. Typically what people say is that you have to see a word on average somewhere around 10 or more times to store it in long term memory (of course it varies by word).
The purpose of looking it up is mainly to make sure you're learning it correctly.
Because it's very easy to "guess wrong" when learning a word from context alone.
for instance, i thought that the word grau meant blue, because the i was talking about the sky with someone who was colorblind 🤷
I hate how some things are vague. I was expecting B placements to not be that far from A placements. But I didn’t know A placements were like months of learning.
Would doing the same thing for German video like Easy german do the trick as well?
how to say cheers auf deutsch
You can surely look this up yourself
Prost I think
dict.cc | Übersetzungen für 'Cheers' im Englisch-Deutsch-Wörterbuch, mit echten Sprachaufnahmen, Illustrationen, Beugungsformen, ...
I mean, it depends on your dedication. Military Linguists, Diplomats, and other "intensive" classes get to B1+ within 6 months or something. But that's making a full time job out of learning German.
If you are hampered by the American high School education system you will be a lot slower lol. Better than nothing but uhhhhh, we Americans suck at this.
I’m in German 1 in my school, and they’ve only got like 60% of A1 done but I only have like 3 months left of the class
Yeah I guess we suck haha
The good news is that you've opened your eyes to the European system of thinking.
and what are you supposed to be at the end of the class as per curriculum?
Regardless of country, no school course will ever go as fast as you can go studying by yourself.
Unless you're talking an intensive course that meets 4 hours a day 5 days per week
That's normal
The American system has about 5 levels to reach the European equivalent of A2.
How much time/week (and# of weeks) is one level?
Again, you think Germans can speak perfect English after 2 years of their English courses?
Like a semester.
Or more?
I am very far out of high school lol.
He's asking how many minutes per day, how many days per week is the class
What I can say is that language learning really gets serious in college.
If it's college, I'd assume 3x per week, 60 minutes per day?
Yeah, college courses are either 3 or 4 hours per week + maybe that much homework in addition.
Which, that's not nothing, but at the same time, if you're a dedicated learner, you can do much more than that on your own
idk if there was a specific way of saying it
if you want to get good at a language, you also have to (and will, because you want to)
Yeah, but one semester of USA college is often better than 3 years of high school language.
I'm not sure who set our USA language standards so low, but .... that's how it be.
Of course not I just wanna understand
Consider that the first 2 years of English learning in Germany often happen in like, 3rd grade
There's not a ton happening in those 2 years, either
In my school it’s an hour every day every week
Less, probably
Oh damn, 5 days a week?
Oh wow. That's pretty good.
It’s a high school, I dunno if you guys just have like different systems
Nope, like near September I think
Interesting. How much class time is theory/grammar vs practical practice like practicing speaking?
15-25 days per topic. However it’s just the same topic over and over only because it’s to make you memorize. I wouldn’t say it’s repetitive.
5h/week, since september (obv. with Christmas etc. break)?
So as a note: a lot of the language learners in Europe attempt the intensive route, which is equivalent to an American military linguist or similar elite.
There’s actually not have been a lot of grammar lessons.
It's a bit of a different world. What we consider elite is almost normal over there.
In fact, we’ve only just learned that verbs need to go to the end if they aren’t primary (how)
Do you just repeat words over and over again, or what?
Definitely sounds like you could learn faster on your own
A1 is very much just the foundations (a big chunk is getting used to cases and stuff)
This YouTube channel explains the grammar and has playlists for each level; I'd recommend watching it
Doesn't sound like they've even introduced cases yet
If you, for example, go by the speaking skills that A1 exams test, it's clear that you are expected to just construct an intelligible sentence where the word order is not weird.
If they're only just now learning to put the second verb at the end of the sentence
It’s just a bunch of activities of the same topic. Verbs we have learned:
spielen, kommen, müssen, kaufen, können, heißen, and activity verbs such as lesen, tanzen, und joggen (there’s more for activity verbs)
@remote bridge do you know about nominative case versus accusative case?
since September?
ich vs mich
der Hund vs den Hund
there’s probably more I didn’t list, that’s just from memory
I'd never list "müssen" in a verb list, because its a modal verb, which made me have this (!) rise up over my head
modal verbs are verbs, though?
Ich is for “i” and mich is for some cases, although I don’t know. Only example I got is “für dich”
Never went over der vs den.
I have to tell my teacher, something seems wrong.
Yeah, this course sounds super slow
well, yes...come on, you know what I mean >.<
Idk if it's a straight up waste of time, but you can definitely learn faster on your own. Check the YouTube channel I linked
And also check out resources in the pinned Google Doc in #resources
What you want is likely AP German
dative case is the one that students start realizing that German is a pain, usually (because suddenly there's also 20 prepositions and most - but not all - demand it)
That’s German 4 in this school.
Which treats learning German as a college level subject, in High School.
Yeah, I know.
German 1, 2, 3 (honors), 4 (AP)
You can't skip to AP stuff
Well obviously
You do still need to learn the material
But you could probably do it quickly on your own, if you dedicated enough time for it, and then maybe test into AP German
Yeah, don't skip. But aim for AP and prepare yourself appropriately if you wanna be serious. Or wait till college.
I wasn’t going to skip at all what
btw, do you guys use textbooks or self-made materials by the school/teacher? From what I've seen so far, the latter seems to be not that uncommon '_'
As a small note, dative is often taught separately from prepositions since it's more sensible to split it up.
That’s the stupid part. We should have, but we didn’t. The course plan shows different things than what we’re doing, and says it’s supplied with a textbook. I don’t know man it’s either the school’s problem or it’s just heavily outdated
dative without prepositions is, yes
Well you did say just "dative case" which I take to mean "dative without prepositions".
Honestly? If your high school has an AP German program, then it's a better high school for German than most American schools.
It just feels like we don’t care about grammar and it’s just in matter of just remembering how something is written and trying to work with it
Causing us to not understand why, but still use it
The good news is you can study grammar by yourself.
I'm in a very different boat than you. I'm an adult with a full time job studying German for fun. I do have a class / private tutor. But even in this course, a lot of grammar is avoided.
So I just take it on myself to learn grammar. It's obviously important so I'll study it.
An actual school with a German program still means you have a German teacher who you speak to regularly. An AP program means someone at the school is certified to teach college level German.
I did basically that for a few AP subjects I was interested in. A few counseling sessions later, I was the first 10th grader taking AP Comp Sci at my high school.
If you are serious about learning something, the teachers and school system can feel it and they can work with you to reach higher heights.
What you say reminds me of a boy I taught in December who attended a British school here, and they had all self-made material. It was a lot of "flowcharts" (e.g., you make a proper sentence for the topic by combining these things). All resulted in proper German, but when I asked him if he understands why this stuff is the way it is, he was just "no idea".
We get a vocab list, we get verbs, sentences, and nouns, then we use them.
That’s the unit.
Just memorize it and then go on to the next one!
sentences means premade patterns, as what I envision, perhaps?
e.g., "Meine Stadt hat eine Kirche." - maybe it has a Rathaus, too, so "Meine Stadt hat ein Rathaus.", to be very simple.
Basically “Person verb things after”
With the occasional ones that don’t with set sentence starters
Likely temporal words (gestern, Am Montag, etc.)
for dates, times, and events, yes. We didn’t talk about words like gestern much, but we did at the beginning of the class
I mean, for gestern you do need Perfekt (did you have it? D: )
How many people in your school takes the AP German class, and how many pass?
Never used it in an ACTUAL sentence, nor have we really talked about where times, dates, and events can be. Only have learned in the beginning with commas of course
I don’t know
I think commonly?
I mean: Heute esse ich Pizza. - Gestern habe ich Pizza gegessen.
I mean, verbs are second, so I guess so
Heute yes we are actually using quite often right now
I mean, maybe your school is structured A1 (year 1). A2.1 (year 2), A2.3 (year 3). AP German (B1 equivalent).
It's a bit slow but it's reasonable.
By German 3, you should be applicable of being bilingual.
Meaning before or after, you should be able to pass.
Should I exchange dative case from now on with Dativ to make it clearer? [likewise I, a moment earlier, had replaced perfect tense with Perfekt]
That’s what they say.
yeah, but gestern?
what on earth is A2.3?
Oh wait. Do you mean with the difference with the verb or the sentence structure?
Lol. My tutor is A2.1, A2.2, A2.3, then B1.1
I have never seen a “gegessen” so
I dunno how everyone else does it.
No? The language you use for the name doesn't matter. But dative case (or Dativ) by itself doesn't inherently include prepositions.
Dative is a case. So by itself it just includes declension.
Seems like it’s just adding geg to the beginning.
you'd have at the latest 50% into A1
Well, that plus hat/ist
So instead of eating pizza yesterday you basically had it and ate it. That’s what I’m looking at.
I’m guessing that’s how it’s structured
"habe gegessen" is roughly equivalent to "ate"
I ate Pizza yesterday.
interessant
Ich habe gestern Pizza gegessen.
I had eaten pizza yesterday.
a perfect form typically (mind you, we got our exceptions, because German :3 ) adds a ge- in front of the verb, and replaces the -en at the end either with -t or just keeps it
Or basically in non dumb form:
I ate pizza yesterday
and which one you do depends on whether the verb is regular or irregular
e.g., lernen -> ge-lern-t; essen -> ge-[g]ess-en; kaufen -> ge-kauf-t; fahren -> ge-fahr-en
oh, uh
it's literally "I have eaten pizza yesterday"
i had would be ich hatte
meh I was close
again something you didn't learn yet?
sure, it's just important to keep it all straight
is this something close to vowels with “gegessen”?
You know see, saw, seen? Now do it in German.
Irregulars just mess up the rules entirely.
(its fine, because in the end, in German, you actually have to memorize regular/irregular for all verbs)
t, and en difference. Or verb regularity
wow
when you learn German verbs, you ultimately have to learn the infinitive, the 3rd person present tense, the past participle, (and the past tense, but only if you want to write novels and not read them)
To avoid confusion, another g is added?
it's just irregular
I like saying to make it pronouncable without being annoying, but there may be a deeper historical reason here
yeah that’s irregular
essen -> er isst [irregular: ess->iss] -> therefore, ge[g]essen
but kaufen -> er kauft [regular[ -> therefore, gekauft
this is something you want to get down soon, but also this rule is thrown a curveball anyway, so you just have to rote memorize verbs in these forms to make the rest
In the great scheme of things, the number of irregular verbs is pretty small: around 200
Essen has always confused me because of isst. it’s like how sein confused me with “ist, bist,” and others.
there's about 180 verb patterns
They’re common though I’m guessing?
Yeah, they are common. And recycled, which is where Mori is likely going.
yeah but sein is the first thing you usually get down because its just so pattern-less 😄
ziehen, zieht, zog, hat gezogen, means to pull, he pulls, he pulled, he had pulled (roughly).
I'm not sure if it makes sense to try and explain past participle formation right here lol (I fear not)
Actually good point let's no go there.
ziehen zieht
the insight you usually get from being shown this anyway is that "...ah great I have to memorize even more shit"
It gets a little confusing when you use it possessively.
anziehen means to dress.
And the rules start to interact, because now you have to deal with the "an".
But the overall pattern is following ziehen, zieht, zog ...
But yeah, that's much later.
For past tense it's best to specify "simple past" since both simple past and present perfect are "past tense".
Recycled?
please also specify the past tense of the language you're talking about, there's a past tense in english, french, etc.
No, it's clear the context is German language.
well it was clear, since he mentioned the past participle seperately that he was talking about the simple past
i thought we were asking him to be specific so that we didn't have to actually pay attention to the context?
It's clear to someone who already knows the tenses. Not necessarily a beginner who is unfamiliar with grammar terminology.
ah i see, because someone might look up the past participle see that they also have to learn the past tense and conclude that they already did so
a beginner might never conclude that the past tense refers to the simple past
Exactly.
And I think I’m being overloaded with info too
they would see that there's two past tenses, see that one had already been referred to, see that the second was called the simple past, and be confused
Plus it's just helpful to Morri so he can use that in future explanations.
Yeah, exactly, especially considering there are other names used for simple past so they could even think there are more than 2 past tenses.
So using specific terms is just a best practice in these situations.
Yes, sorry about that. Sometimes people here get a bit overeager to help and jump into too many topics. Feel free to ignore most of the discussion since it's not anything you need to memorise right now.
I think I’ll go watch some of the grammar videos Argus (yes) sent me
Sounds good. And take it one topic at a time since rushing it or jumping ahead can lead to some confusion.
And feel free to ask here if you get stuck.
Oh btw here are some free exercise sheets, in case you want to practice topics as you go: https://www.nthuleen.com/teach/grammar.html
Grammar worksheets for teaching German - Arbeitsblätter zum Thema Grammatik für den Deutschunterricht.
Already seems like “einen” makes more sense for accusative. It’s not that big of a difference either, only masculine.
Yes, exactly.
Nominative and accusative are exactly the same, except for masculine singular.
yeah, accusative is the easy step
Thank you. I'm not teaching in English usually (and not thinking in English grammar terminology), I operate in German [...and Japanese elsewhere]. As far as English tenses go, I do need to learn those more actively, though. (I also wonder to what extent English Present Perfect and German Perfekt overlap.)
Yeah, treat this all as previews for where your class will eventually go.
Yeah, it's not a big deal, I feel like I see that translation mistake pretty often from native German speakers. Translating Präteritum as just "past tense", I mean. The English technical term is preterite, but more commonly "simple past".
I would recommend to hold back on giving "previews" so much because I notice you do it often with beginners and it's usually confusing/overwhelming for them.
It's fine to do it with intermediate/advanced learners who are comfortable with discussing grammar though.
No.....
Direct… things..
I gave him the ball.
😭
Yes that’s accusative.
You're just mixing up two different topics:
- definite and indefinite articles
- nominative and accusative
What is accuative (or in English: Direct Object?) Which word?
der/die/das = definite articles
ein/eine = indefinite articles
The ball specifically,
I gave him a ball.
I dunno what I made up there. I really meant indefinite.
indefinite accusative
Small correction: accusative is not "direct object" in English. They're separate grammar concepts.
Yeah, "accusative" doesn't translate perfectly into "direct object".
I’d say it’s the main clause or something
hmmmmmmm......
Well, I said I'd stop overwhelming you.
Lets just say it gets complicated.
Accusative doesn't really exist in English. That's the main difference. English has direct and indirect objects, while German has nominative, accusative, dative and genitive. There's some similarities but they're different systems.
For verbs with 2 objects, like geben, they line up. Accusative = direct object, dative = indirect object. But in other situations (like with prepositions) they don't align at all.
Ok. Dative goes before accusative in sentences with nominative, accusative, and dative nouns.
If the accusative object is a noun, then yeah, the dative will go before it.
But an accusative pronoun goes before the dative object.
Dative verbs are more confusing.
Careful. German sentence construction is very different than English.
Probably the hardest part.
If you mean verbs with just one object and the object is dative, it might seem confusing at first, but it's simply a memorisation thing. There's only a few verbs like that, so you just memorise which ones.
For you guys having said to not make it too complicated, you surely are making it lol
"I gave him the ball". "I watched him the Television".
what.
Everything I've explained has been very simple and clear and directly answering the questions asked without going on tangents.
you what
You'll know when the indirect object doesn't work.
Indirect object doesn't work with that verb.
German verbs will be different, but the overall idea is the same. There's an "understanding" of which verbs take which kinds of objects.
ihn?
I’m guessing that’s one can that work as indirect.
and that’s the entire point of learning it
in fact we may have had an entire day of accusative terms, but we just never use them to help memorize and that’s just… stupid
As you learn German verbs, remember which ones take dative, which ones take accusative, and which ones take both.
(and... other cases as you learn more grammar....)
Yeah, it is definitely important to practice what you learn.
That's how it sticks in your memory.
ah, so we have used dative before, just never did we go over it because I’ve never known what it is
mir, dir, uns, euch, etc.
Usually the very first lesson you get in German you already use accusative, you just don't notice, because its first being learned with words that don't need an article (e.g., "Ich mag Musik")
Wie geht es dir? :3
(its also very much intended to not use words with articles, mind you...)
You know, I’ve actually never known what geht is. It’s just gehen.
gehen has...many meanings.
usually, go.
the obvious one is to walk, to go, to move (distancing from a point of origin)
to continue, to move on
from this moving-on the "Wie geht es" is derived.
how does it go?
ah, badly.
The dative just refers to that how does it go for you
Looking at it, does not make sense. The “does”
how goes it?
makes more sense
Roll with that.
Yeah, that is a strange thing that just English does. We add an extra "do" helper verb sometimes, that other languages like German don't bother with.
I guess so.
We’ve always said “Wie geht’s” is “how are you?” but it seems more like “how are you going?” with extra context to the verb now
Ever since the start.
Yeah. Translations are not perfect between languages, simply because people in different languages think differently.
Just like how someone from the UK vs the US will say things differently because of their dialect.
When you translate, you translate the meaning rather than the exact words.
but it literally means "how is it going?", which is said in english
yep
This keeps happening in my German study. I see something, I think its stupid and then I realize English has it too.
:DDD
i feel a lot like that with other languages too. i don't think it's stupid, but at first it sounds super alien to me, then i translate it in my head and it's verbatim 1:1 the same thing, but it still feels different to me until i get used to it
Why does trying to learn a language feel like 5d chess /j
The most recent example of this was auflegen. Up lay? On lay? Why is putting something down with "auf" ??
Then I realized: "Hang Up"
We do it in English.
or...imagine (if you know what a vinyl is): Ich lege eine Platte auf.
ye, both describe the literal action you take with old telephones
replacing the ‘s in “geht’s” just makes it geht es.
lay on
from what it seems.
while the english one seems to rather have a wall mounted telephone in mind
auflegen is to lay on something
or the vinyl record player
aswell as you may hang the receiver onto the telephone if it's wall mounted
Feel free to ask here if you need help with something.
yeah, I remember those phones. Aufhängen was, at a time, not a wrong word, to be honest. (But nowadays, everyone would assume that you just executed someone by hanging.) ...was it, actually 🤔
seems plausible
it was.
Auf is often used to describe putting things down, since the main translation of auf is "on", as in, on top of a horizontal surface. Many things are placed "down" onto a horizontal surface, so "auf" is naturally common there.
but i haven't heard it before myself because i'm too young to have been around where wall mounted home telephones were a thing
Yes, that's right. Geht's or gehts is a contraction of geht es.
i feel like in germany anyway they were more commonly placed on a little table
in the past 40-50 years
phones?
yeah so you don't have to install a cable through walls across the whole house
since back then landline was still above the ground
telephone lines that is
Because it is
That's interesting.
Here we had wall mounted phones until landline phones stopped being used.
Mir sind wandmontierte Telefone aber auch fremd...
yeah i would assume the average german would pick the cheapest and most efficient option, which is just a little wooden stand near the entrance to save money on getting a cable installed in your house so you can have a wall mounted telephone
it sounds stereotypical but i honestly cannot think of a person whom i could convince to have this kind of handiwork done when it can also be done otherwise
besides, why would you want it on the wall? it'd be nicer to be able to sit down while on a call, ideally at the table where pen and paper are available to jot something down
at least that's what i would do
That is probably related to the age of the buildings too though, right? If it's a new home, it's not that big of an investment in comparison to adding it to an old home.
oh yeah most likely
We had two phones, house built in 1989 or 1990 (I'm too old to remember this exactly): one in the office of my dad in the roof, another near the entrance. We also had a cassette-recorder answering machine which I just have to mention because its so old tech.
That makes sense for older phones but later they were wireless so you can walk around with the phone. In which case picking it up while standing was more practical.
though even then, in my village, recently, they gave people the option to upgrade from DSL to fiber optic, and from what i've seen, they drilled holes into one of the walls facing the street and likely didn't go much further...
in all likelihood that's probably how they did it with telephones too :DDD
in Germany? 😮
yes ...
Ich habe seit 5 Jahren einen laufenden Auftrag für Glasfaser, ey 😄 (d.h., ich warte, dass etwas passiert)
to be fair though, the company didn't seem legit to me at all, which is why i stuck with DSL, got a free upgrade to 250mbps and use DSL almost all alone in this village, which is why it works really well for me :DDD
to be fair, unless you start doing stuff like 8k video streaming, DSL is sufficient. Except for uploading.
stable 250mbps DSL is nothing i would ever complain about
sure, glass fiber would be nicer, but the company did a botch job in many homes and i kind of anticipated it the first time they were at my doorstep
i don't regret anything, this is great, cuz now i got this line almost for myself and they're not getting rid of it anytime soon :DDD
[I think we moved far away from German grammar and language now. Ist deutsche Kultur und Gesellschaft hier erlaubt? 😄 ]
and if they ever do get rid of it, they will offer me a fiber upgrade anyway
so why be bothered =)
Ok, Nominative is the common noun, usually in sentences with one objects (such as one person or one thing), Accusative is usually used in sentences with 2 objects, such as a person and a thing, and use things like mich, dich, ihn, sie (why is this unchanged why why), and Sie, and Dative is usually with 3 objects or in verbs.
Only thing I don’t mainly understand is why you can use Dative pronouns (or whatever they’re called) outside of Dative (cases?). Or what is even called Dative (no wonder this is the hardest case).
you're thinking about it the wrong way
it's not bound to quantity but to function within the sentence
nominative, while being the dictionary form, usually is the subject
such as he, I, she
or just a thing
"Only thing I don’t mainly understand is why you can use Dative pronouns (or whatever they’re called) outside of Dative (cases?). Or what is even called Dative (no wonder this is the hardest case)" - can you give an example here?
accusative usually gets taken by the direct object, the object of a transitive verb for example, i.e. the direct receiver of an action
Here? Why would dir work here and not du?
yeah, but it can be anything, it's just the executing party of an action within the sentence
because its a verb that requires a dative object [note: this gehen is not the to walk gehen]
hm ok
Also, the subject is "es".
"I like him" - here, "I" would be nominative in german because it's who does the action in this active sentence. "him" is the accusative object, similarly, you wouldn't say "I like he" in english - it must be "him" - that being the direct object, i.e. the accusative object
You usually learn these words with what, I suppose, zuzu will now say
I is nominative, him is accusative
already knew that correctly
or not
can also correspond to dative
There is a set (its not giant) of verbs that uses dative as object. A typical example is "I help you" which is in German "Ich helfe dir" - not "dich".
DONT
ich bedarf des Genitivs
In the video on datives, I saw “hilfen” which seems like dative version of helfen.
it will be helfen, if it said "hilfen" its a typo
dative handles the indirect object. picture this:
"I give the ball to him."
here, "I" is nominative, it describes who carries out the action, "the ball" is accusative, not dative, because "the ball" is actually the receiver of the action "to give," which leaves "to him," where "him" would be dative in german, because it is not the direct object of the action "to give," but rather a secondary one
you'd best look it up online
it'll give you a better explanation than that
On this subject: @remote bridge How often are you looking up words in a dictionary?
To be clear: this rule is ONLY for verbs with 2 objects. Not verbs with 1 object or prepositions.
of course
Not much right now cuz it’s mostly pronouns which most of them I know, however I still like to look at the case chart for pronouns and search the occasion word.
thanks
i was just trying to find an example that features both types of objects to illustrate the idea behind both direct and indirect objects
Its fine, just when you start looking things up, these words will be there.
but i feel like a real grammarian's explanation will be more suitable
And it will make you more comfortable as you get more lookup practice.
This is fine but the direct/indirect object thing only applies to verbs with 2 objects. Accusative/dative and direct/indirect are different systems that don't really align except for verbs with 2 objects. So it's important to be clear on that when giving those examples.
i mean the dative covers several unrelated things
you just have to start somwhere and identify them later
mmmyeah but even with verbs that take only one object, be it direct or indirect, the idea behind them stays the same. it describes the logic of the action grammatically, and for starters one should get accustomed to that concept
Yes, both accusative and dative covers a lot more things than direct/indirect objects in English do. And English direct objects can be dative in German.
Historically its because Latin had... what? 7 cases or something? And then all the languages simplified them down over time, merging the different cases together every few centuries.
but yes, it is more complex than i made it out to be
i mean German doesn't come from Latin, but our terminology does
objects of prepositions in Latin were mostly covered by the ablative and the accusative
6
dative comes from the word to give, hence its usage as an indirect object
that's why it's called the dative in German
because it also covers that function
Yes, it is good to start simple. I often start beginners with "the subject is nominative and the object is accusative", along with "but this is a simplified version and it gets more complicated later" or similar. But the issue is that when people equate "indirect object" with "dative", or "direct object" with "accusative", it causes a lot more confusion than it solves. So it's important that if you want to use that comparison, always specify "for verbs with 2 objects like geben" or something similar.
it doesn't cause confusion, if you just say that helfen takes an indirect object
You don't have to explain everything from the start. But just indicate to the learner the scope of where this current rule you're explaining can be applied.
It absolutely does and has many times here in the past. Because in English it takes a direct object.
yeah ok that seems plausible. sometimes it's difficult to judge how much a foreigner whose language does not feature any of this is going ot understand of this from the getgo eheh
yes, well they're going to have to learn its different from english one way or another
I think I’m going to go. Mostly because I need sleep, but also because you’re over complicating it when I mostly got it.
no point to 🤔 this, @frigid tinsel , this is literally the history of linguistics. We slammed Latin terminology on everything in all our languages for historical reasons.
Yeah, exactly. In which case it's better to completely skip the unnecessary direct/indirect explanation and just say "helfen requires a dative object", to avoid all the confusion.
well you should say that too
but if you explained the dative as being the indirect object
I'm not being sarcastic. You are making me truly think.
Sorry if you're taking it with a hint of sarcasm.
Yeah, agreed. I'm sorry for the overcomplicated explanations being provided by others. Maybe come back later when there are less people active here or when the users who are better at explaining to beginners are active.
I'm also being not ironic/sarcastic 🙂
That's a completely unnecessary and unhelpful step because it means nothing and helps people in no way whatsoever.
im so sorry, please come back when there's less people
"To help" has a direct object. Helfen has a dative direct object. What benefit does a learner get from "helfen has an indirect object"? How would they use that information? Especially since it's incorrect.
people don't know what dative is. they do know what direct and indirect objects are in english. you say it's like the indirect object. Helfen just happens to take indirect object/dative
what's there to be confused about
But helfen does not take an indirect object. It takes a direct object and the direct object is dative.
"it just takes dative" would be better
Yeah, exactly as Morri says. Just say "helfen takes dative". No need to add unnecessary (and false) info.
(and dative just means this declension pattern of dem der dem den, mir dir etcpp.)
🤦♂️
have you guys ever actually worked with someone learning a language
and i mean not just spilling your grammatical guts at some noob on the internet
Yes I have. Which is why I've learned that this direct/indirect shortcut is more confusing than helpful. (It is helpful for verbs with 2 objects though.)
you mean teaching it to people who actually don't know what a dative is? yes
(they also don't know what a "direct object" is)
🤦♂️
目的語ならわかるけど
Okay, drop the topic now. This is not a place for fighting. We're trying to help you learn about the grammar and how to better explain the topic to beginners. If you're not actually interested in that, please just leave the discussion.
Ich weiß nicht, was das bedeutet.
Is this a correct way to say "I don't know what that means"?
bedeutet seems to be the 2nd person plural conjugation, I'm assuming it's 2nd person because it's referring to "was" but why is it plural? Or am I mistaken for which conjugation it is
Yes, it's correct. No, bedeutet here is not plural. It is 3rd person singular.
For example: Das bedeutet ...
Which tense? That doesn't seem to line up with what I see on verbformen
Can you show a screenshot or link of what you're looking at?
Conjugation German verb bedeuten (mean, signify): in present, past, subjunctive, perfect, ... many examples, translations, grammar, rules, speech output, definitions, exercises and downloads.
And if it helps, these ones at the top are always 3rd person singular.
By object you mean a noun, right?
Yes, nouns are always 3rd person.
Ahk yep, ty
I would say only ich/wir and du/ihr/Sie can be 1st or 2nd person.
And every other kind of subject is 3rd person.
Unless there's something I'm forgetting.
In the 2nd clause of the sentence does bedautet have to be at the end or can it be before das?
Think of "Was bedeutet das?"
In fact shouldn't it be before das so it can be 2nd position?
In this sentence, the 2nd clause is a relative clause. Relative clauses are when you start the clause with a word that refers back to something in the previous clause. And relative clauses are always subordinate clauses (the finite verb goes at the end instead of 2nd position).
Hmm should I wait till I'm above A1 before I try sentences with more than 1 clause? Or are they not that difficult
Actually if it's easier, you can also think of this kind of clause as an "indirect question".
It's okay to have more than one clause. But relative clauses are one step past that. Usually you start with 2 clauses where they're joined by conjunctions.
Conjunctions being words like and, or, because, etc.
So for example: Ich esse Brot und ich trinke Milch. Two clauses but very beginner friendly.
Clauses explicitly joined by a conjunction don't need a comma right?
It depends on the conjunction.
With "und" and "oder" the comma is not needed. But other conjunctions, the comma is needed.
For example: Ich esse Brot, weil ich Hunger habe.
you could have gone for a main clause one (e.g., denn, which is A1)
yes
Yes, when you're talking about an indirect question, like your earlier example, it needs a comma and it's a subordinate clause (verb at end).
Usually coordinating and subordinating conjunctions are learned one after the other anyway.
So the A1/A2 distinction is not as important there.
What's the difference between weil and denn? According to dict.cc they seem to be pretty much the same
The connectivity and usage. E.g.
Denn connects two Hauptsätze: Ich habe Hunger. Denn Ich habe noch nichts gegessen.
Mainly just word order rules.
Weil is a conjunction that introduces a subordinate clause (Nebensatz)
You can treat them as synonyms as far as the meaning.
And people also use "da" the same as "weil", so you may also see that.
Denn always explains the sentence that came before, weil can go before or after in that regard. But weil also can no longer be used in written prose (e.g., journalism, academia) - that is where da is used.
If you are learning A1 for an exam in mind @old delta , don't worry about this too much, because only "denn" matters.
Should I be using denn instead of weil in all/most situations?
No weil is far and away the most common
Yes, you should use weil, if you can to
its basically the ultimate weapon to give reasons
Also am not sure about weil not being used in written prose…will have to keep my eyes peeled, but I feel like it’s used in journalism as well as “da” and “denn”
but if you are learning for A1 you can ignore this stuff and pass the exam and then go for it
0% in academia
Hegel would still have used it lol
Yeah first article I clicked lol
Still would not use it in an academic paper.
Its an objectivity thing, I think.
Most academic papers are published in English anyway. But I’d be curious about finding examples there, too. Let me take a look
As in, you'd never pair "weil" with a passive voice.
Also thanks because I have to modify my stance. Its a voice issue, not a style issue (...which is also a voice issue).
Yeah also first article I downloaded
Dann sind wir wohl immer noch bei einer Stimmen- oder Stilfrage lol
(wer btw zitiert hier Butler?)
(Hach meine Studierenden starben so an Butler)
Natascha Gruver 😂 it’s the only field I’ve read (modern) academic literature in German.
Gender theory or studies or...?_?
Jaaa ig that would be the name
Ich habe vor Jahren mal Gender History an der Uni gegeben. (Während Covid =_=)
Hey echt cool! Du bist also Dozent?
Hahaha schade T_T
Ja T_T
Also, interessant finde ich das schon: Denn, ich würde hier einfach "da" setzen...aber das ist auch ein Objektivitätsproblem. ("da" ist objektiver, da [sic!] es neutraler ist. Ich bin Historiker. Ich muss mein Selbst auslöschen - oder es zumindest versuchen.)
Ergibt Sinn. Laut dwds wäre weil emphatischer. Aber in der Wissenschaft gibt es nur sehr gezielt Emphasen.
(zumindest in meiner :/ )
An der Textstelle passt das. weil ist implizit eigtl. immer gerade weil (in Schriftsprache).
Wieder was gelernt.
Can someone grade my answers?
If you provide the questions.
What book is that?
Grammatik aktiv
It seems free-form, so I don't really know how to self-grade here....
Cornelsen?
yeah
I'm typing it up for easier reading now....
-
Wir brauchen Getränke -> Soll ich bezahlen helfen?
-
Es ist kalt hier. -> Sollen wir in das Haus gehen?
-
Ich habe Hunger. -> Sollen wir im Restaurant gehen?
-
Ich lerne nicht gerne alleine. -> Sollen wir zusammen lernen?
-
Ich habe Kopfschmerzen -> Soll ich dir Tee machen?
-
Ich verstehe die Grammatik nicht -> Soll ich dir Grammatik lehren?
5.2. Soll ich sie kaufen? - Soll ich sie tragen helfen? are better.
5.3 in das = ins. (but we have a word for this called reingehen). They likely wanted something like "Soll ich die Heizung anmachen?"
5.4 "Sollen wir ins Restaurant gehen" is grammatically correct (again, case mistake); but semantically, you'd say "Sollen wir in ein Restaurant gehen?" (eins, nicht das Restaurant); they'd probably intended "Soll ich etwas kochen?" or so.
5.5 perfect 😄
At least I got one of them!
6.2 fine, but "einen Tee" would be more common (for now, I make you one tea, then a buttload of); 6.3 is not how you use lehren
based on the idea of the book, which is that you are not a professional teacher, so you do not "lehren", you can "erklären"
Is passive preferred in academic papers in German?
Thanks for the tips.
History struggles. Also see above, I had to rectify to it being a matter of emphasis.
I'm just curious because I'm usually recommended to use active voice in stuff like that in English.
Zu 6.3.: you can also use "beibringen" [ich bringe dir bei] as a verb to mean to teach s.o. sth
English has a very different academic culture in history... x.X
I do prefer it, tbh. I also try to introduce strategic usages of "Ich", for example.
Yeah.
I find it weird to use "I" when writing up research but "we" is also kinda weird if you worked on it alone.
Whenever I read not-history, I am amazed how open they are with sentences like "Ich gehe davon aus..." or so.
Yes... My preference leans towards people writing how they feel the ideas are best expressed. But that's a bit of a different and more complicated topic I guess.
It vastly is, and shaped by the respective (academic) culture, disciplinary practice, etc.
It's good nonetheless to know what the standards are so you can break them strategically.
I'm already an outlier because I do write a historical biography (...I regret it, its a different issue though) and that just doesn't work like a thematic text focused on some kind of phenomenon or concept. (It also requires more of a narrative voice.)
True... A big factor to me is the exclusionary nature of established writing styles in areas where the focus should be on sharing knowledge rather than what exact voice someone uses.
e.g. people from different cultures being excluded because the ideas they want to express can't be expressed properly in that writing style.
Maybe I will try reading some German papers in my areas of work and see how it is.
what field would that be?
I've always been (trying to) give a s***, but always also realize how something pushes me to conform. It's annoying.
Environment. Like fire, weather, vegetation, biodiversity, etc.
Methodologically STEM-y? (If, then does anyone even write in German...)
Ohhh danke
People who are B2 and above. What type of German media do you consume from where you get most of your vocabulary?
News? Vlogs? History/ economic. What's that useful one genre
does this make sense
"Die DDR-Führer hatten Angst vor Menschen die DDR auszuziehen."
Ja.
Novels.
Die DDR-Machthaber hatten Angst, dass Menschen aus der DDR fliehen wollten.
(Führer is quite a biased word)
German ones or english Translated ones?
German obviously
For vocab, either works. It has more to do with the specific author/translator than the original language.
Some authors prefer simple language and some prefer to use languages creatively.
Ausziehen is take off clothes...
And leave an apartment
Alright man thanks, I'll look into some good ones then
I thought that was sich ausziehen?
"Meine Hose ausziehen" as well
Danke
No problem. But as a note, if you have specific type of vocab you want to learn, then you might need to choose differently. For example, for current slang usage, you would need something like... vlogs and podcasts, for example.
I'll be attending an Ausbildung interview soon so it's better I look for some formal content
Ic, i forgot about that ty
Maybe some simple philosophy related stuff
I'd say philosophy tends to be a little too specific. Like often a philosophy text will use its own vocab that isn't really used anywhere else.
Of course it's fine to read it if you're interested in that.
But I would expect the vocab to be broad but not really as useful in other contects.
Oh na, no problem, you're right
Probably tagesschau is the way then xD
That one seems to be quite popular with Germans
Critical Theory for normal people (e.g., Hartmut Rosas essayistic texts like Unverfügbarkeit) could be manageable if you're interested in the kind of topic. But that doesn't have anything to do with an Ausbildung.
For news Tagesschau or Heute(Journal) {ARD/ZDF}
Yeah, "die Menschen wollen die DDR ausziehen" means "the people want to undress the GDR".
"Ausziehen" meaning "leave" is only "aus einer Wohnung ausziehen", but usually not from a country. "Das Land verlassen", or more dramatically "aus dem Land fliehen"
News and Sachbücher, stuff like that
Hello guys, does anyone know any good german movies that i can watch as i want to learn german in an interactive way. I'm still on A1 level lol
If you're A1 I recommend unironically Peppa Wutz (=Peppa Pig), very easy to understand, talking slowly, explaining everything, and it's actually funny
Hi everyone, I'm from Poland and I need to do my German homework. Would anyone be willing to help me?
What help do you need?
I need someone to do them correctly bc this is very important to me
When is it due?
Okay, well, we can help you understand the ideas but we can't do it for you.
What are you stuck on?
Bro I have to pass this
Bro we're happy to help you pass it. But first step is explaining what you're stuck on.
Everything idk why I chose German over Spanish
Okay, what's the first exercise? What's the topic of it?
Reading text and then deciding if sentences under are true or false
Okay, and what part of that do you have trouble with?
Understanding text
Which dictionary do you use?
Google is not a dictionary.
Lmao
faq dict
The best way to understand the meaning of a word is to use a dictionary. Monolingual dictionaries such as dwds.de, de.wiktionary.org and duden.de will often provide the most accurate definitions and examples for a word. If you are not yet comfortable with using a monolingual dictionary, bilingual dictionaries are also an option (dict.cc, dict.leo.org, pons.com).
The key here is to empower yourself to find the answer on your own. Using the many examples provided in dictionaries like DWDS, Wiki and Duden can help you confidently understand the word, and how to use it. If you still have trouble; don't worry! You can use #questions, #questions-2 or the #942470380692590632 to ask someone for further clarification.
I mean it’s mail between friends
Okay. What's the first sentence you don't understand?
Du warst schon im urlaub nicht wahr
Are there any words there you don't know?
Like most of them
Tell me which ones.
I only know du and nicht
Okay. So you haven't seen schon before?
Maybe I had but I don’t remember
Okay, try looking it up and tell me what it means.
Already ?
And "warst"?
Yes.
😛😛
More like: didn't you go on vacation already?
Okay, so you were able to understand the sentence on your own just by looking up the words you don't know.
Have a go at doing that for the whole exercise and ask here if you get stuck on something.
Okay this one is not a big problem
But next one is about writing als or wenn in sentences
What is the difference between als and wenn
Usually for this topics the difference is about present and past tense.
Wenn means "if/when". So for example, "When I go to work, I take the train" or something. You can use "wenn" for that. But if it's past tense, you use als. For example, "Als ich Kind war" = when I was a kid.
But if it's a habitual/repeating event in the past, you use "wenn" for that.
Like "every time I went to school, I took the train".
So it's like this:
wenn -> present or future
als -> past (single event)
wenn -> past (repeating event)
Okay next one is ab creating sentences from given words
Can u remind me the structure of sentence and question
Sure. The main thing is, in a main clause or simple statement, the finite verb (the one conjugated to match the subject) is in the 2nd position.
In a question, it's in the first position. But if there's a question word, the question word is added to the start.
faq word order
Word Order - Verbs
The placement of the finite verb (or conjugated verb) is very important to the structure of a German sentence. While most other elements in a sentence can be moved, the position of the finite verb is fixed.
🔸 Main clause
A main clause is an independent clause that makes sense by itself. Here the finite verb is always the second element.
Der Mann gibt der Frau das Buch.
An auxiliary/modal verb (e.g. müssen) replaces the original verb (called the main verb) as the finite verb and results in the main verb being placed at the end of the clause. Additionally, the main verb is returned to its infinitive or past participle form, depending on the tense.
Der Mann muss der Frau das Buch geben.
🔸 Questions & Statements
The finite verb is always the first element.
Siehst du den Ausgang?
Interrogative words (or w-words) are considered to be in the zeroth position.
Worauf wartet ihr?
Auxiliary/modal verbs have the same effect as before:
Kannst du den Ausgang sehen?
Worauf habt ihr gewartet?
🔸 Subordinate clause
A subordinate clause depends on a main clause to make sense. It is often introduced by a conjunction as the first element and the finite verb is usually the last element.
Ich bin nicht zur Arbeit gefahren, weil ich krank war.
Du könntest ihm helfen, statt dich nur zu beschweren!
When a single auxiliary modal verb is introduced, it becomes the finite verb and the main verb is placed before it::
Er ist sich immer noch nicht sicher, ob er ihr alles erzählen soll.
If a double infintive is present, it is placed at the end and the finite verb comes before it.
Das ist das Haus, das ich hätte verkaufen sollen.
Here's a summary for reference.
ah, never knew about modals.
Can I ask about this grammar things more? What is name of grammar like that?
Als Topikalisierung (abgeleitet von dem aus dem Englischen stammenden Begriff topic) bezeichnet man in der Sprachwissenschaft eine Voranstellung eines Satzteils, die normalerweise die Funktion hat, den Satzteil als Topik zu kennzeichnen, d. h. als Information, die im Kontext schon bekannt ist.
In der Grammatik des Englischen ist Topikalisierung...
Ohhh danke
if you want to watch some german videos to get used to the language, how do you even find videos for the beginner level
suche mit 'A1' oder 'Beginner'/'Anfänger'
danke
sind Laden und Geschäft vollständig Synonyme?
nö
would anyone like to check if everything is correct?
are there any anki decks for the dative verbs or commonly used verbs for B1? I am trying to create my own, but I feel it would take up to much time that I would rather spend studying
sieht gut aus
no, there's no deck that targets dative verbs
or verbs specifically for b1 and above
but, there's one deck that was made specifically for b1 (not a frequency or verb exclusive deck)
there's also a few good freq decks with a lot of verbs in them but verbs aren't the majority
ich habe nur ein bisschen so Verben gelernt. Vor allem lese ich viel Artikel. Das hilft mir mehr bei dem Erlernen der Verben.
sagt man
ich möchte nicht mein ganzes Leben arbeiten
oder soll ich eher sagen
ich möchte nicht mein ganzes Leben lang arbeiten.
Ich bin mir nicht sicher, in welchen Fällen das Wort "lang" genutzt werden soll
you can also find them online, if you're interested to at least
was ist der Unterschied dazwischen
ja, ich habe eine Liste von `German For English Speakers´´. Ich meine eher, die Liste Publik ist.
Both is fine
I would highly suggest making your own based on the ones you find in your reading or listening material.
It's always easier to learn vocabulary when you have practical examples around the same time as Anki.
thanks for that. right now, I add cards based upon wether I find them useful or not.
But yeah, premade lists are also good for additional study when you feel lazy. But I'd recommend to really try making at least some of your own cards.
Do you have a frequency list? That's my source of additional words when I have no idea where to go.
This completely updated edition of A Frequency Dictionary of German contains the 5,000 most commonly used words of German today, occurring in a 20-million-word corpus (compared to a 4.2-million-word corpus in the first edition). The basis of the frequency list is a significantly extended version of the Herder/BYU Corpus of Contemporary German. T...
no i don't. I comb through a book that was lent to me aplhabetically and do it that way
It includes a list of verbs.
But not Dativ verbs.
You'd have to do additional lookups but it's probably best to start with at least the base of verbs??
Wiktionary also has a free set of frequency lists
Hm, is using modal verbs such as “müssen” make what’s after nominative or accusative?
I’ve been taught “Ich muss ‘chore’”, such as “Ich muss das Bett machen”.
If it doesn’t make it accusative, I’m guessing it’s because of verbs after that declare it nominative or accusative, such as ‘machen’ in the sentence above.
Also, I’m guessing sentence order can change depending if it’s a question?
Yes, machen makes the object accusative.
Yes, the verb position changes.
but, is using das here correct?
There aren't that many dative verbs. Here's a list: https://germanforenglishspeakers.com/reference/dative-verbs/
As a reminder, these are verbs that can take a dative object even without an accusative object or a dative preposition. (See V.13 for more.) The best way to remember them is a short phrase with a dative pronoun or … Continue reading →
Wait, it would.
Since die and das aren’t changed. Always think of den looking at accusative so
Yes.
Exactly, only masculine changes in accusative, but Bett is neuter.
yep
I’m also guessing verb rules still apply. Other verbs have to go at the end still and the main verb is the one starting in a question.
“Kannst du Deutsch sprechen?”
and not:
“Kannst du sprichst Deutsch?”
probably would make the last one not sense since ‘Kannst’ is already taking from ‘du’ here.
silly question: is Kek or Plätzchen how you would say cookie? or are they both types of cookies?
also, if you said Kekchen I don't think thats a real word, but if it was, what would that mean (roughly, without a direct translation?)
Yes. That's correct.
What I learned in school was “ein parr Kekse”, which is “a few cookies”, and Plätzchen is also a cookie , but more as a traditional cookie from what I found searching. So both mean cookies, but Keks is more generic. They also both mean biscuits too.
thanks!
traditional in this context meaning a holiday
ein paar.
typo
Also, do you know the difference between ein paar vs Das Paar?
Plural Dativ uses den btw.
mit den Kindern (with the (Dativ) children).
ein paar is “a few” and das Paar seems like “the few”, although I may be wrong and befuddled.
Germans did the same thing English did with couple.
ein paar is a couple of (aka, 3 or more).
Das Paar is The Couple, aka 2 things exactly.
I can see how that’s confused
Except Germans did that with paar / pair.
It's a vocab thing. Nothing to be confused with. Just making sure you don't fall over a few traps I fell into earlier lol.
All these special cases make for constant annoyances as you learn though lol.
It doesn’t seem like you have to deal with Dative that much except when you deal with Dative verbs
mit is always a Dativ preposition and is quite common.
Prepositons have a whole Dativ vs accusative thing. Just a preview for the future again.
It's complex, but the point is you definitely need to be very good with both Dativ and Akkusativ, and Nominative. Even at the beginner level.
I don’t pay attention a lot to English grammar, I just make words and sentences. Having to kinda pay attention to German prepositions is probably harder.
The joke is that learning a foreign language improves your first language, lol. Because you have to think about all these things that came naturally to you
In other words, prepositions are probably one of the harder parts with Dativ case.
Verbs are probably the hardest.
I’ll probably look at this frequency list you linked earlier. You gotta know words if you wanna know a language.
Warning: do not attempt a frequency list as a complete beginner. I got extremely stuck early on. Some of the most common words in a language are also the most complex. (ex: English has therefore, thereto, somehow, somewhat.... German has daran, darauf, irgendwie, irgendwas...)
Or if you DO go with a frequency list, just remember that you'll be hitting like B1+ or AP German level words earlier than you expect. Maybe skip them if it feels too hard/confusing?
Furthermore, some of the easiest beginner words, like Fireman or Police Officer, are like Frequency#3500++ or later.
There's nothing wrong with beginners using frequency lists.
Come on man. You in particular keep pinging me for asking questions above my level. Almost all of those questions came from the frequency list words + their associated sentences.
I don't come up with those questions in isolation. It's from the frequency list.
Everyone is different.
Look, if he wants the frequency list he can take that path. I did it. I'm into the easy part of the frequency list now. But I think the fair warning about hitting B1+ level concepts accidentally will always apply.
It's a good tool.
But any beginner looking at the tool needs to know the downsides of said tool.
But you said "Warning: do not attempt a frequency list as a complete beginner." And your reasoning was because you got stuck.
If you had just said "Be careful because there is advanced vocab in frequency lists" that's fine. But telling someone "Do NOT use this resource because I got stuck when I used it" is something I have to step in to correct.
Ah, h that's how it is.
@frigid tinsel If you try to start a fight again, you will be muted.
This is your only warning.
Anyway, to finish what I was saying, this is another one of those things where people who are either easily overwhelmed or can get a bit perfectionist about understanding everything are more likely to get stuck. Whereas people who either have experience learning another language or have awareness of their limitations or can adapt easily to uncertainty can make use of those kinds of tools.
It's similar to how some people can learn freely from random sources but other people need a structured course. And most people need something in between.
can someone just explain word order to me like im a infant child
I’m not a complete beginner, and I already had common sense of what a “frequency” list is.
(I’m not arguing)
As a beginner you just need to know where the verbs go.
Read that first and then ask if you have more questions.
thank you 😊
im not sure what level i am, i think im A2 but idk if someone could help me find out or give me a quiz online to tell what i am
faq cefr
If you see something like A1, B2 or C1, these represent the proficiency of a speaker in a language they're not native in, and are called CEFR levels. They are valid for any language, not only German!
Roughly speaking, A levels are beginners and C levels are experts. Remember that CEFR level are self-assessed and indicative!
You can see more specific names and descriptions on the Wikipedia page:
https://en.wikipedia.org/wiki/Common_European_Framework_of_Reference_for_Languages
🗨 How do I know what level I am?
If the table on Wikipedia is too generic for you, you can try using this one here:
https://rm.coe.int/168045bb52
Just check each column one at a time: if you can do all it describes, move to the next column. Your level is the highest where you can do the most things.
Alternatively, you can use this questionnaire to estimate your level more accurately:
https://rm.coe.int/self-assessment-checklists-from-the-swiss-version-of-the-european-lang/1680492f8e
Do modal verbs also make ‘I’ and ‘he/she’ pronouns the same verb form?
Such as “muss”?
Most language schools have a placement test to figure out your level.
1st person present (ich) and 3rd person present (er/sie/es/man) are conjugated the same for wollen (will), dürfen (darf), sollen (soll), mögen (mag), können (kann).
ah
uh, how the heck do you figure that out lol
Wiktionary has a very good conjugation table for verbs.
Including the modal verbs you were interested in.
Figure out what?
What he said, if it works for both first and third person. Unless muss and müssen both have different meanings
They have the same meaning.
Exactly, yet muss doesn’t need any conjugation for talking about someone else and not yourself. It just seems interesting
muss is the conjugated form of müssen.
What I mean is
“Ich muss”
“Er muss”
Both use the same conjugation. I’m wondering how that works. It is a modal verb.
It’s probably more deep and technical.
There's nothing special you need to know for how it works. But later when you learn Präteritum you will see how that has the same feature.
So there's probably some historical connection there for how it evolved.
Thought it would.
Like for example:
Ich war = I was
Er war = He was
is there any word for "people who have ever been afflicted by ___ disease, whether dead or alive"? specifically cardiac arrest (Herzstillstand) for my essay
this looks rather like a sentence
or do you seek for a word that fits in the __ ?
If so, then what is your German sentence? 🤔
"Herzstillstand ist zwar eine tödliche Krankheit; dennoch in einigen Fällen könnten wir Personen, die Herzstillstand betrifft, retten."
i just settled for this in the end, is this fine?
just use betroffene or erkrankte
btw i’m not sure herzstillstand is so much a disease as it is a condition or a symptom
I wouldn't call it a disease, ^^
oh right 😅 tödliches Symptom then, thanks all
„Herzstillstand ist zwar meist tödlich, dennoch können wir Betroffene in einigen Fällen retten.“ is what i would write
Just use Phänomen / Symptom / ^^
BTW that is the reason, why we have many defibrillators in public places!
we do?
But ofc! In places where there are gatherings at least. Like meeting halls, town halls, shopping centers and the like.
It is indeed a historical artifact, a feature of the modal verbs and the verb wissen that their presents inflect like other verbs' preterite, in that the first and third person singular are endingless, rather than ending in -e and -t respectively.
Historically, the modal verbs (and the verb wissen 'to know') continue what are called “stative verbs”, referring to states (abilities) of someone rather than actions they performed, and the form that these stative verbs used is the same that became the preterite of (strong, ablauting) action verbs.
Of course this original semantic distinction is no longer relevant nowadays, there's just a small, fixed set of verbs that inherit this behavior.
And as it happens, the third person of this type is formed without a -t in the third person, the -t is only a feature of the 'original' third person present tense, which stative verbs (=modern modal verbs and wissen) didn't use, and the vowels that they once did end in have long since disappeared leading to identical forms between 1sg and 3sg. not that you need this knowledge for anything ever, but since you asked.
oops, critical historical terminology error: preterite not perfect [fixed now]
You can broadly make a chart like this
umlaut: change of a→ä, u→ü, o→ö and, in this context, also e→i(e) (lesen, sie liest; geben, er gibt)
ablaut: a different historical vowel change, a bit pointless to summarise as there's a greater variety of correspondences
Just adding this point a bit more clearly for any beginner who reads this: this is NOT necessary info for learning German, this is linguistics stuff.
"Ich weiße die Wand" 😝https://de.wiktionary.org/wiki/weißen
Guys is Duolingo a good app to study German..😥
sure, distinctly not the form im thinking about but yeah :p
no
you can still use it if it's fun but don't treat it as your main learning tool
ist das komma da notwendig?
ich kann nicht entscheiden, ob mir das richtig oder falsch scheint
mMn nicht nur nicht notwendig, sondern einfach falsch
dachte ich mir
sieht irgendwie (für mich deutschen) so willkürlich aus wie kommas im englischen
vorgeschobene Adverbialphrasen werden im Deutschen nicht abgekommat, im Englischen hingegen schon
Oh, where do I learn German?
Any easy way to understand and practice nominative, accusative, dative?? 🥲
so ungefähr das einzige mal, wo das Englische ein Komma braucht und es im Deutschen definitiv nicht gesetzt wird
ok also bin ich nicht verrückt
faq how to get started
The simplest way to learn German is to find topics you don’t understand yet and search for explanations of them. This list provides you with a guide for which topics to learn if you are completely new to German. Type the topic into Google (or YouTube) and start learning!
1: Alphabet (especially ä, ü, ö and ß)
2: Basic greetings (hello, goodbye, etc.)
1: Noun gender & plurals
2: Nominative case (What are cases?)
3: Nominative pronouns (I, you, he, she, etc.)
4: Verbs in present tense
5: Definite/indefinite articles
6: Accusative case (for nouns)
7: Accusative pronouns
8: Word order of simple sentences
9: How to ask questions
See Part 2 on the next page.
- Always learn the gender of a noun when you learn a new noun
- Learn to use a translation dictionary (e.g. dict.cc, leo.org)
- Use
>faq resourcesto see our list of German learning resources - For listening and pronunciation practice, try watching movies or videos (incl. YouTube)
- You can listen to pronunciation for words on websites like dict.cc, forvo.com, and others
- Practice writing sentences every day (and asking people to correct them)
- Ask as many questions as possible
- Don’t be scared to make mistakes!!!! If you don’t let yourself make mistakes, you will never be able to learn German
Oh thanks!
also see #resources
das und , too.
You kinda learn it in multiple steps. Where are you at right now with it?
hah, stimmt!
das habe ich wirklich nie verstanden. aber wird wohl auch gewohnheit sein, dass mir deutsche kommasetzung am systematischsten und logischsten erscheint, obwohl es manchmal auch etwas viel werden kann, vor allem in schachtelsätzen.
Long story short, I just pushed through the courses and heavily relied on them. Now I'm taking a B2 course and I find it quite difficult honestly 🥲. I might be in reality at A2 or at early B1 level. It sucks that I came to this realization very late but I'm trying my best to catch up
Okay, so you're already comfortable with using cases in basic sentences?
Like nominative being the subject?
Somewhat, yeah
Mhm?
und konstruktionen wie:
„der grund, wieso das geschieht, ist, dass…“ - wo das „ist“ etwas klaustrophobisch wirkt, so als müsste man es eigentlich befreien :DDD
- Verbs with 1 object
- Verbs with 2 objects
- Prepositions (which is also in two topics: single-case prepositions and two-way prepositions)
For verbs with 2 objects, that's things like geben. Do you know how to use cases with those verbs already?
Like can you give me some examples?
Actually, first, I forgot to clarify. Are you talking about when to use the cases? Or are you talking about the declension patterns?
When to use cases ig..like I can't identify when to use meiner, meine, Dem, den, and so onn
So do you know which case and gender "dem" is for?
Honestly? Can't remember
Okay. That means you need to learn both. You need to learn when to use each case, and you also need to learn the declension patterns.
I see 😭
So going back to "when to use each case", an example of "verb with 2 objects" is geben.
Ich gebe dem Mann das Buch.
The subject is nominative: ich.
The direct object is accusative: das Buch.
The indirect object is dative: dem Mann.
Gotcha, Mann and buch are the 2 objects here ryt?
Yes.
Ooh I get it
Okay, good.
For verbs with 1 object, it's different. You have to memorise the case needed.
Most verbs go with accusative, so you just memorise which ones go with dative (or nominative or genitive).
So for example, things like essen, trinken, sehen, etc. all go with accusative.
Can you provide some resources for this pls? 😭
Ich sehe den Mann.
I see
Like you don't want an explanation but just a resource?
I mean the dative verbs, are there any resources where I can get access to all of them? For memorization ofc
Yes.
Also yess you can go ahead with the explanation too
As a reminder, these are verbs that can take a dative object even without an accusative object or a dative preposition. (See V.13 for more.) The best way to remember them is a short phrase with a dative pronoun or … Continue reading →
Just memorise whichever ones you want from there.
The usual one learners learn first is helfen.
Ich helfe dem Mann.
Okay! 👌
Ich sehe den Mann. Ich helfe dem Mann.
And for that, you just memorise that helfen is a dative verb.
Makes sense
For nominative, you have special verbs call "copular verbs": sein, werden, bleiben, heißen.
For example, ich bin ein Mann.
Sein goes with nominative.
Mainly you just have to remember it for sein and werden, "to be" and "to become".
Gotcha
There are also genitive verbs but they're not common so you don't have to go out of your way to learn them. Maybe just keep an eye out in case the B2 content has some later.
Then the big topic is prepositions. You probably learned a lot of it already.
Like "mit" always goes with dative.
Do you know about that?
Maybe I did but can't remember 😭
My foundation is pretty messed up
You can also memorise that pretty easily.
There are songs too that some people like to use to help them learn them. You can search on youtube for that if you're interested.
I'll do that 💯
The ones in the middle in orange are two-way prepositions. As you can see, they change cases depending on if they answer "wo?" or "wohin?"
Mhmm i got that
Do you need more explanation on that or do you know it?
I think I'll first go through all this, thanks for the explanation 😭
Both accusative case and dative case are used for objects in a sentence. This FAQ explains when to use each case. It’s recommended to learn and practice each of the following subtopics separately.
For the majority of verbs, they have one object and the object is accusative. However, sometimes the object is dative. For example, "helfen": “Ich helfe dir.” You can find a list of these dative verbs here. Rarely, verbs also have genitive objects, but this is so uncommon that you don’t need to actively learn them.
For verbs with 2 objects, the following rule typically applies: the direct object is accusative and the indirect object is dative. For example: Ich gebe dem Mann das Buch. A very small number of verbs have 2 accusative objects. The only common example of that is “lehren”.
For most prepositions, you can just memorise which case the prepositions uses. For example, “mit” always has a dative object while “ohne” always has an accusative object.
Some prepositions can have either an accusative or dative object, depending on the exact meaning. The basic explanation is that dative objects are for describing the location of something, while accusative is used to describe a change of location. Specifically, in the accusative version, the person/object starts in one place and ends in a different place.
Dative (location): Ich bin im Haus. (I am in the house.)
Accusative (change of location): Ich gehe in das Haus. (I walk into the house.)
Please note that the accusative version does not mean “movement”. Movement that happens all in one location will still be dative.
Dative (location): Ich gehe im Park. (I am walking inside the park.)
Accusative (change of location): Ich gehe in den Park. (I go to the park./I walk into the park.)
Visual diagram of these rules: [Link to post](#questions message)
Diagram of common prepositions: [Link to post](#questions message)
Here's an overview. Feel free to use it any time.
And here are free worksheets: https://www.nthuleen.com/teach/grammar.html
Grammar worksheets for teaching German - Arbeitsblätter zum Thema Grammatik für den Deutschunterricht.
Man you're a saviour 😭
Declension is a separate topic though that you will also have to review.
Here's a guide that helps with declension.
faq adjective declension
A Brief Guide to Memorizing German Noun and Adjective Declension by Basementality
https://docs.google.com/document/d/1jWl5-kkqF3FQLDzrz8XLBJj7hvPFQK7MT5SYEDGK65E/edit
That's what we're here for. Feel free to ask any time you have questions or want to check your understanding.
Kayy I'll check it out as well
And don't rush through it all. Just learn one thing at a time.
I definitely will do that! This is def a great server! I'll try to be active more often
Also, do you think I can catch up in about 3 months? If I, lets say study German for 2 hrs everyday?
That's hard to say. I guess it depends how much knowledge that stuck in your past studies. Sometimes it's hidden in there and just needs to be refreshed. But it could also be that you have some big gaps that take more time to work through.
It's definitely possible though and 2 hours a day is a good amount.
Yeah that makes sense
If you can do a bit extra on free days, that's a good idea.
Very true. And I suggest focussing on the foundational stuff until you feel comfortable with it.
All the A1-B1 grammar especially.
Because if you miss some vocab, you can always pick that back up as you go.
right! Thanks again! 🙏
Hi, may I ask some German grammartical question in this chat?
yes
Thank you. I was just reading some B1-level sentence today, and I found the below sentence.
Wie werden Samstag früh entscheiden, ob es sich lohnt Sushi zu kaufen und draußen zu essen.
My question is that shouldn't there be a comma " , " in between lohnt and Sushi, or the verb "lohnt" be put at the end of sentence? (e.g. Ich weiß nicht, ob er heute kommt)
I'm not an expert on the rules of commas, but you defintely could put a comma between lohnt and Sushi, to separate the 'ob'-clause from the 'zu'-clause.
Putting lohnt at the end would not work
I think this specific type of comma is optional and you tend to use it or not use it depending on readability considerations.
My OLD German brain thinks: there has to be a comma 🤷♂️
Thank you for you answer everyone. But shouldn't the verb be put at the end? Is "zu essen" used as a verb?
Hm.. maybe I should simply take it that they are kind of free
zu-clauses include infinitives but no conjugated verbs. The conjugated verb that "goes to the end" in your sentence is lohnt, which is actually at the end of its clause
Sorry for being persistent. You mean ob-clause by which is actually at the end its clause?
yeah
I see. But you don't necessarily need to put a comma in between the two clauses?
It depends on which structure is being used.
Generally if the zu infinitive depends on a noun or adjective, you need a comma, but if it depends on a verb, it's often optional.
For example: es macht Spaß, Deutsch zu lernen. This comma is mandatory because the zu infinitive is dependent on Spaß.
Oh, I see!
Actually, which is more natural to put a comma or leave it out in my sentence?
i would put one
Ja ich stimme zu. Deutsch ist eine schöne Sprache
Deutsch ist sehr einfach
Wir müssen es lernen
Is “wandern gehen” correct, or rather more correct than simply saying “Ich möchte wandern“ alone?
in other circumstances it accepts it without gehen so I was wondering the difference
Grammatik aktiv by Cornelsen covers A1 through B1 concepts. It's 85 exercises. One per day is close to three months.... If you are "really" somewhere in A2 that's still 40ish exercises to review.
Two random pages to give an example of it's material:
The B1 material is around 30 pages. I don't know if it covers all of B1.
That's really helpful! I'll check it out thanks 🙏
I used this book for grammar and passed b1 it is sufficient. There were no grammar topics missing that this book did not Cover. Maybe except some prepositions for verbs
Very good book
this isn't a question, just wanna say thank you for helping people :)
I remember joining the server and asking you + lolo very basic questions, and other people too later on
and you guys were really nice when answering them, regardless of how silly some of them might've sounded
guys question thoughts on the goethe institute and their grading exams and system
Thank you as well! It's not only very fun to help people with German but your questions help other learners too. There's always people reading along who are too nervous to ask the same questions. 
as someone who usually lurks and doesnt ask i can confirm
Is there a difference really between these two example sentences:
Beim Joggen reicht eine gute Lauftechnik nicht aus.
1- Man braucht dabei viel Ausdauer [auch]
2- Man braucht dabei [auch] viel Ausdauer.
2 sounds good, 1 sounds bad?
Can I use Konjunktiv I without a statement that signals a different viepoint from anyone?
-Er sagte, er habe Zeit
-er habe Zeit
-Sie sagen, die Schule sei so groß
-die Schule sei so groß
a bit confused.
the first bullet point is correct on both. What is the second supposed to be?
they're saying the school is really big
I have another question related with Konjunktiv II.
Why in this excercise the solution is "hätten" instead of "wären"?
sorry, I mean that 'Er sagte, er habe Zeit' and 'Sie sagen, die Schule sei so groß' are both fine. The second bullet point I do not understand what it is
you form past tense with modalverbs (sollen) with haben not sein
bashie wants to know if the 'er sagte' part is necessary or not
Ach sooo!
Genau
Danke
ive heard K1 without that part when its obvious what the source is
oh, then it doesn't really work without the context of who said it. It doesn't have to stand directly before K1, but with nothing it's weird.
so that means it's possible if there's context, hm
(if it's obvious enough)
actually, what about this
wo ist dein freund?
er habe wieder viel zu tun
here it works imo
from context its clear that its reported speech
-Was meint dein Freund dazu?
-Er denkt, die Idee sei toll
-die Idee sei toll
would it be weird to be omit the er denkt here
oh you already answered lol
okay that's good to know, I'll keep that in mind
thank you guys so much!
here you can also just start with "dass die idee toll sei" thats what id say
(here you're being directly asked for reported speech, in my example that's not the case)
I actually didn't think about this, thank you summe :)
Is deinetwegen more emotionally detatched than wegen dir
Nah
„Das perfekte Abbildung, das Wort darzustellen“
do I have do use an um zu clause in this sentence?
keine Ahnung ob es passend ist
die Abbildung
oh danke
und der „um..zu Teil“?
das Wort darzustellen, oder um das Wort darzustellen
glaub "um... zu..." ist hier richtig
alright, schönen dank ^_^
das Poster-der Poster
which one is the correct one?
both apparently work but das is def more common, never heard der Poster tbh
dict.leo shows only the variation you've heard
aaand this + dwds show both
yea that ones not that accurate, Duden also shows both
but yea, der isn't rlly used tbh so I'd just learn it with das
Wenn sie ins Ausland ginge, würde sie mehr Geld verdienen
is "ginge" correct and natural or would you rather say "gehen würde"