#📚|english-questions

1 messages · Page 118 of 1

dense oasis
#

as above, and also "I've seen"

#

some Americans write and say this "I've saw" or "I've ate" but it's totally incorrect

#

you want to use 3rd forms of verbs after "person + have/had + ..."

#

I have seen. But not I have saw

acoustic geyser
#

What do you call this? I know this is a rifle but don't know the rope

unreal field
#

Anyone know the difference between college and university?

celest condor
# unreal field Anyone know the difference between college and university?

It can be different for each country. In the US college is usually undergraduate and university is both undergraduate and graduate. You can use either term for each, but university tends to be more formal. Undergrad is 2-4 years and graduate is 4-7 years. I know less about the UK. I believe college there is ages 16 and up and it's for either pre-university study or education in the field they choose to work. University is the same, graduate level studies.

dense oasis
#

Maybe you'll be able to use these words when talking to people from anglosphere countries, but if you talk to someone from outside of it, it does feel funny really quick cuz in some countries highschool means 15 years old all the way to 19-20 years old

#

and college, university, have even different systems lol

#

the terms "undergraduate" and "graduate" are also very difficult to use if your speaker is from a different country than yours, cuz these systems are so different sometimes that it just doesn't make sense

#

for Americans this surely makes sense but for example for me there is nothing like "undergraduate", this word just does not have any sort of meaning in my area lol. It's funny in practice

#

at this point I just explain what I mean directly instead of using these broad terms, whenever I talk to someone who's not from the same country as mine

boreal ingot
#

Some Australians would use 'foul' as in 'you were done dirty' or 'that was such bad and unfair behaviour towards you'. Or sort of like 'that's so unfair'

#

That may be it

#

My boyfriend just cheated on me :(
Omg that's foul!

I'm being bullied :(
Foul! >:(

She didn't even help after
That's foul smh

vestal badge
#

Ой шлюха вокъяс, клятваӧн шуа, клятваӧн шуа, мамыдлӧн дінмуыд тэнад дінмуыд. Ті ставныд менам да тіян костын крючок вылын, ой шлюха вокъяс, ме тіянӧс унизитча, ой шлюха пиян, ме тіянӧс бара ругайта, медым коді тӧдас, ме верма шуны сылы медводз мамтӧ трахать, ой шлюха вок
오 창녀의 형제들이여, 맹세하노라, 맹세하노라, 너희 어머니의 종교가 너희의 종교다. 너희는 다 나와 너희 사이에 걸려 있다, 창녀의 형제들아, 내가 너희를 굴욕시킬 것이다, 창녀의 아들들아, 내가 너희를 다시 저주할 것이다. 그러면 누가 알든지, 내가 너희 어머니를 먼저 엿먹으라고 말할 수 있을 것이다, 창녀의 형제들아
"द सेव्हन डेडली सिन्स: अध्याय १ आणि सेव्हन डेडली सिन्स: अध्याय २ आणि सेव्हन डेडली सिन्स: अध्याय ३ आणि सेव्हन डेडली सिन्स: अध्याय ४ आणि सेव्हन डेडली सिन्स: अध्याय ५ आणि सेव्हन डेडली सिन्स: अध्याय ६ आणि सेव्हन डेडली सिन्स: अध्याय ८ आणि सेव्हन डेडली सिन्स: अध्याय ९ आणि सेव्हन डेडली सिन्स: अध्याय ९ आणि सेव्हन डेडली सिन्स: अध्याय ९ आणि सेव्हन डेडली सिन्स: अध्याय १० आणि सेव्हन डेडली सिन्स: अध्याय ११ आणि सेव्हन डेडली सिन्स: अध्याय १२ आणि सेव्हन डेडली सिन्स: अध्याय १३ आणि सेव्हन डेडली सिन्स: अध्याय १४ आणि सेव्हन डेडली सिन्स: अध्याय १५ आणि सेव्हन डेडली सिन्स: अध्याय १६ आणि सेव्हन डेडली सिन्स: अध्याय १७ आणि सेव्हन डेडली पापे: प्रकरण १९ आणि सात प्राणघातक पापे: प्रकरण २३ आणि सात प्राणघातक पापे: प्रकरण २४ आणि सात प्राणघातक पापे: प्रकरण २५ आणि सात प्राणघातक पापे: प्रकरण २६ आणि सात प्राणघातक पापे: प्रकरण २७ आणि सात प्राणघातक पापे: प्रकरण २८ आणि सात प्राणघातक पापे: प्रकरण २९ आणि सात प्राणघातक पापे: प्रकरण ३० आणि सात प्राणघातक पापे: प्रकरण २० आणि सात प्राणघातक पापे: प्रकरण २९ आणि सात प्राणघातक पापे: प्रकरण २३ आणि सात प्राणघातक पापे: प्रकरण २९ ...९ आणि सात प्राणघातक पापे: प्रकरण २९ आणि सात प्राणघातक पापे: प्रकरण २९ आणि सात प्राणघातक पापे मी खेळतो, मी खेळतो, मी त्यात चांगला नाही, मी खेळतो ...

hexed plume
#

I am learning from this resource "English pages" and its written that there are three type of verbs: Normal verbs, Non-continuous verbs and Mixed verbs.

But I had been reading about past perfect continuous tense and in that they mentioned, you can't use mixed words and non continuous verbs in that instead use normal verbs.

But my main question is: if they telling us to not use mixed words then why the mixed verbs exist like in that there are two verbs: normal verbs and non continuous verbs. They should be divided it overall into two type of verbs like normal verbs and non continuous verbs like no mixed verbs?

https://www.englishpage.com/verbpage/types.html

Check the resource below. Read that so you can understand what I am trying to say.

https://www.englishpage.com/verbpage/pastperfectcontinuous.html

flat rune
#

advocate

weary loomBOT
#

No such command found

bleak olive
celest condor
bleak olive
#

doctors heavily rely on nurses and other staff. doctors only do about 15% of the actual work, namely diagnosis and treatment planning.
the day to day operation and management and the administering of treatments is the nurses' job.

#

aint it bootiful when the nurze gonna inect ya wid da wong pwoduct...

#

sorry, apparently the tongue isnt allowed to curl back and touch the palate for the R sound...

celest condor
#

I wouldn't let a nurse remove my appendix

bleak olive
celest condor
#

?def insight

hazy heraldBOT
# celest condor ?def insight
Word: insight

Definition 1 (noun): the clear (and often sudden) understanding of a complex situation
Definition 2 (noun): a feeling of understanding
Definition 3 (noun): clear or deep perception of a situation

Other definitions can be found here

celest condor
#

?def arrogant

hazy heraldBOT
# celest condor ?def arrogant
Word: arrogant

Definition (adjective): having or showing feelings of unwarranted importance out of overbearing pride

celest condor
#

Thank you robot

bleak olive
#

most nurses CAN remove an appendix.
general knowledge

#

and nurses report doctors for malpractice a lot more often than doctors report nurses...

bleak olive
#

right, apparently someone doesnt know what "CAN" means

#

CAN = technical, physical or intellectual ability to do something.
nurses CAN remove an appendix,

#

@sylens, need we ask the bot to define ignorance as well?

celest condor
#

I think there are some undertones worth considering

bleak olive
#

look, you need to stop that quest of yours.
i came here because i am a bored native speaker with 18 years of teaching experience

#

i have learnt six languages on top of english so i also have enough experience to understand wht students need and do or dont understand

#

any native speaker will tell you a nurse CAN remove an appendix, and no native speakers would include licensing in the meaning of "can"
someone would say "nurses can remove an appendix but they are not licensed to, but as per their oath, they would be compelled to do it in case of need"

celest condor
#

... I'm ok thank you

#

Idek what all this heat is for they just asked the difference between uni and college

#

There's also the fun fact... That I never... Used... The word... Can...

bleak olive
bleak olive
#

fun fact: ignorance does not take you very far in life.

bleak olive
#

@boreal ingot seems to think it is totally fine though, nothing wrong with demeaning hardworking nurses
try that in the UK and see what people will do to you

boreal ingot
#

Lol, saying doctors have to study more than nurses is not demeaning AA_Kanna_Sip

#

Both are needed; one has to study more

bleak olive
#

please retreat, before digging yourselves further in.

boreal ingot
bleak olive
# boreal ingot Not too bad :3 Thank you for asking

the learning of a language calls for some understading of cultural sensitivity. which the two of you dont have.
if you try saying "A doctor needs a lot more education than a nurse to do the job safely" in the UK, you will get ery angry rections

bleak olive
# celest condor How are your studies?

"A doctor needs a lot more education to do the job safely"is what you actually wrote, not "study", "education" and that, little friend, is very offensive in the UK

celest condor
#

I wished I knew English so I couldnt understand any of this. I'm from US we don't speak here it's all gestured and cuss words

bleak olive
celest condor
#

Ok

bleak olive
#

"if i would know ,i would not do it"
is that standard american?

#

how would you correct it?

celest condor
#

U sure that's American it has no cuss words or eagles involved

celest condor
#

Would is not proper American it's did and didn't

#

If I did know I would not did it

#

Wouldn't*

bleak olive
celest condor
#

U didn't specify

bleak olive
#

go on, past then

celest condor
#

You can't past then it's already passed

bleak olive
#

lol

#

alright, i see

#

well, here it is.
"if i had known, i wouldnt have done it"

#

a past conditinal DOES exist

#

look, i dont mean to demean anyone. i said it before, i came here to help

celest condor
#

Who asked...

bleak olive
#

oh....

#

you arent serious? are you?

#

you mean to say that you are sure the few of you here ae enough to teach english to everyone (when you dont actually know the past conditional?!? trust me, i wish i didnt have to point that out again)

celest condor
#

I just wish there wasn't arguing. Everything you say is a condescending challenge. It's just mean

bleak olive
# celest condor I just wish there wasn't arguing. Everything you say is a condescending challeng...

so do i , but i never start an "argument", i point out mistakes (from the perspective of a brit because britain does attract a lot of people from other countries who come to study and work)
and then people slam me.
please, do believe me, people in the UK arent the nicest in the world and people will physically assault you for silly things.
so having some understanding of the ulture behind the language is important so as not to offend people too much.
our understanding of grammar and vocabulary is not the same as yours, you need to give learners here a wider array of perspective.

#

i admit to looking down on the U.S. because unlike brits who go there as tourists, i worked there for a few months and i was shocked.

#

and then the actions of the US government in a number of areas didnt help that negative perception which is commonplace today in the UK and europe

celest condor
#

I... Dont believe that. You use so many typical rage bait behaviors I just assumed you're a troll who wants to cause chaos out of boredom

bleak olive
celest condor
#

Why bluntly disagree with everything including things that weren't even said? Even when I wasn't talking to you you stepped in to disagree with me on weird irrelevant stuff

bleak olive
#

i am myself shocked by some of the things i read here

celest condor
#

Well clearly I can't get through to you. Have fun

bleak olive
bleak olive
#

oh, the other troll is typing....

#

you besties play rely, it's cute

boreal ingot
celest condor
#

Oof. I wish English was one of those languages where if the meaning comes across it can be used for communication

boreal ingot
#

For one who cares so much about the details of language, you certainly don't employ language with attention to those details

bleak olive
celest condor
#

I like poetry. It let's me break rules

bleak olive
#

"everything .... is" yes

#

entertain us and try "are"

boreal ingot
bleak olive
boreal ingot
#

You, fellow, are as queer as they come, a troll of the lowest caliber ninomaedumb

bleak olive
bleak olive
#

amuse me and tell me what it means.
now imagine being an IT engineer from india not being able to answer this question.....

#

just because you dont understand the deeper meaning of "the" and that of "bicycle" in our culture...

twilit lotus
#

Yet another conversation that appears to a demiurgic Hecatoncheires in a mirageous void.

Whatcha fighting about?

serene plinth
#

Take all fights out of this channel please

twilit lotus
bleak olive
#

WOW easy, i told you before they would carry on

bleak olive
serene plinth
#

Only answering questions and explanations/discussions related to that is allowed here

dusk verge
#

Again

bleak olive
#

i agree and did tell you so earlier, i asked you to have a chat with them and you ignored me

dusk verge
#

Ffs

#

Aren’t you in your 40s

#

Bro go elsewhere

#

Rise above or something

bleak olive
bleak olive
# dusk verge Aren’t you in your 40s

indeed , i am and i feel an obligation to educste people in order to give them better chances in the world AND in order to make the world a better place

dusk verge
#

And not now

#

Since you try and then they reject it

#

And then you open a ticket and cry foul

bleak olive
dusk verge
#

So clearly something is not working

#

And it just so happens youre the common denominator

#

So I’m just sitting here like what are we doing

bleak olive
boreal ingot
dusk verge
#

You wanna chew Minecraft from China a new one go for it

#

But maybe just avoid this room altogether

dusk verge
#

Now youre just coming off really creepy

boreal ingot
# bleak olive dont baby girl,

Do not call me 'baby girl'. Feel free to call me 'girl', but I'm not comfortable with an old man on the internet calling me 'baby girl'

bleak olive
bleak olive
twilit lotus
#

Sirach 21:12-14 comes to mind. Even if you're not religious...

rancid kettleBOT
#
Sirach 21:12-14 - Revised Standard Version (RSV)

<12> He who is not clever cannot be taught, but there is a cleverness which increases bitterness. <13> The knowledge of a wise man will increase like a flood, and his counsel like a flowing spring. <14> The mind of a fool is like a broken jar; it will hold no knowledge.

dusk verge
bleak olive
bleak olive
bleak olive
dusk verge
boreal ingot
bleak olive
twilit lotus
#

I don't understand why you are doing what they do back to them?

bleak olive
twilit lotus
#

your ??

bleak olive
boreal ingot
#

I'm not sure who you mean by 'my' people

bleak olive
twilit lotus
bleak olive
serene plinth
#

This channel is only for English questions and answers and any discussion related to that. What's done is done, now I would request all of you to kindly move on.

I would urge all of you to not discuss anything that doesn't concern the purpose of this channel.
No user should make any personal attacks at another.
Any discussion about the issue in hand is to be taken to #🧠|serious-chat .

bleak olive
dusk verge
#

At this point Miss Scella has determined she doesn’t wish to speak to you @bleak olive , as long as she doesn’t mention you and avoids conversation with you I suggest you do the same. Failure to do so could be interpreted as server harassment.

bleak olive
#

pointing out the meaning of things from a british perspective is important

bleak olive
#

i see again one rule for the mates and another for the outsiders

dusk verge
#

I don’t know either of your two

#

And I don’t feel like changing that fact

#

Good day

bleak olive
#

lol, funnies

#

please dont start it again

serene plinth
bleak olive
#

well, she did

#

then she should be reprimanded

#

funny how she can breach rules and get away with it.

boreal ingot
#

Do I ask an English question or something? CB_kanna_sip I have one around

#

This has dragged on, so I think an English question would get this channel back on topic:

#

I looked into his eyes abounding in confidence, as ever they have, and as he brought once more our lips together, he whispered to me 'You shall never find yourself without me'.
Any grammatical or punctuative mistakes here? I'm mainly unsure about whether a comma should be placed before 'abounding'

bleak olive
#

sure, i d be glad

#

coma would be better

#

because else the verb is attache dto the last noun

#

but this is poetry and the contaxt is clear

#

rules are accepted as not applying to poetry

boreal ingot
bleak olive
#

yes, of course

boreal ingot
#

Excuse me? 😅 I asked which one is abounding in confidence

bleak olive
#

the speaker

#

she

#

or I

boreal ingot
#

Oh, I see

bleak olive
#

she is confident of his love

#

but behind theere is "as ever they have"

#

which suggest it s the eyes

#

so him ,

#

who is confident

boreal ingot
#

Oh, that makes sense

bleak olive
#

but it is more romentic to think she is confident of his love

boreal ingot
#

So how could the punctuation be edited here? Perhaps there shouldn't be a comma after 'abounding in confidence'

acoustic geyser
#

Why is it not can?

boreal ingot
#

I looked into his eyes***,*** abounding in confidence as ever they have***,*** and as he brought once more ...

I looked into his eyes***,*** abounding in confidence, as ever they have, and as he brought once more ...

I looked into his eyes abounding in confidence as ever they have, and as he brought once more ...

#

The first reads best to me, but the last also feels okay

#

I'm not sure

bleak olive
#

they all mean different things so they are all right

#

but the most romantic one is to think she has the confidence of his love

#

i mean , i find it a lot more romantic this wasy.

boreal ingot
#

Right, of course, but I feel that isn't the original intention of the sentence. How would it be formatted to say that his eyes 1. are full of confidence and 2. always have been so

bleak olive
#

your third one then

#

coma after "have"

#

the second one is good two actually,

#

and better rhythm

boreal ingot
# bleak olive your third one then

Many thanks, then. I'd like to ask if there is any difference between the third and the first. Is it just a matter of how important 'abounding in confidence as ever they have' is to the sentence? In the first it feels like a parenthetical thought while in the third it's a main component?

bleak olive
#

i agree, the first one doesnt make it seem important.

#

but the original one isnt as parenthtical as you put it.

#

is it not meant to be romantic though, confidence in the stregth of his love seems so much more romantic

bleak olive
boreal ingot
bleak olive
#

here "can" as probability 50/50 doesnt seem to fit

bleak olive
bleak olive
# acoustic geyser Why is it not *can*?

you subjectis expressing an idea that occured to him, so it is the possibilty of an option (the probability of a successful solution) he is expressing, not the means (technical, physical, etcc....

river harbor
#

hello could someone help me with my english descriptive essay, im 14 would like some help on it 🙂

bleak olive
#

this isnt allowed, although i think it should be because it is part of the learning process

bleak olive
#

and they ll likely use anything to try and ban me now

river harbor
#

like dms

bleak olive
#

so ill let others help you

river harbor
#

dms?

bleak olive
#

@boreal ingot they wont mind you helping for homework
can you please help unknown

boreal ingot
#

Proofreading is within the rules as far as I know, there is a whole channel for it (#📝|proofreading)

#

I'm not that good at writing essays so I wouldn't be able to help much in that regard, sadly

#

So long as you're not writing the whole essay for them, you're not breaking any rules I know of shrugging

bleak olive
#

people keep calling me "bro", what does it really mean? (i am not asking for the bro=brother nwer, i do know that)

boreal ingot
#

I can't think of any meanings besides that and the 'brother' one you've lready mentioned

#

I personally don't like using it like so much; it feels too familiar to throw around casually like is done now. However, it's increasingly common to use it like so

#

Also, as most forms of address, it can be used in shock without the friendly connotation:

Dude, you're the best!
Bro, what are you up to?

Dude, why the hell would you say that?
Bro, are you stupid?

#

A lot of learners view it as a very American thing to say, so they end up overusing it, sounding unnatural

#

I think it's comprable to 'mate' or, more casually and stereotypically, to 'bruv' as Brits use them

bleak olive
#

sorry, was in dm.

bleak olive
#

"mate" and "bruv" , in a face to face context at least, are only used in very informal contexts and when people can identify one anther as belonging to the same "social group".
I AM JUST STATING, not criticizing. we are a prejudiced bunch, i dont deny.

#

an educated person from a lower class would otherwise say "guv" to someone they identify as belonging to a higher social group but this is likely falling out of use.

#

JUST STATING! dont slam me!

boreal ingot
bleak olive
#

please!

bleak olive
#

i never mix with young people and we dont watch TV so i genuinely dont know
discord is my first contact with the outside world in 15 years

#

no, i am not in prison (am not and was not, regardless of how creepy i appear)

boreal ingot
# bleak olive so you mean its an online thing?

I believe it's mainly an online thing, but I wouldn't be surprised if teens threw it around in real life, since online slang does sometimes affect real speech. You'd have to find a native from America who's my age to confirm that, though. I can comment on how it's used online, but not so much otherwise

bleak olive
#

alright, thats interesting.

#

thanks

boreal ingot
#

Np Salute

lusty spear
#

The transcriptions of words is important? Should I learn correct pronunciation

#

when I memorize words

#

and an additional question uk or us version if my goal is to pass the IELTS exam

celest condor
dense oasis
#

don't rely on the way words are spelled, english is not always said the way it is written

boreal ingot
flat rune
#

What’s the differences between I’d, I’ve and I’ll?

latent reef
bleak olive
#

"i'd" can also mean "i had"

static sorrel
#

Maybe just I had....yeah

bleak olive
bleak olive
#

never heard it myself

livid lichen
#

Hi guys

#

I'm a new here , i wanna improve my English skill and wanna talk with someone

#

And we can be friends if someone want

royal marsh
#

Hello everyone 👋

lyric parcel
#

would you get confused if third person singular verb ending like -s is missing?

calm pecan
#

Michael stared at me speechlessly.
Michael stared at me speechless.
which one would be better?

dense oasis
#

she likes him -> she like him, it's not correct but I understand what you mean. Although the problem is that maybe you wanted to say she is like him?

#

And not "she likes him". So then there is no way of knowing what you meant. It's better to not omit +s

celest condor
bleak olive
bleak olive
# lyric parcel would you get confused if third person singular verb ending like -s is missing?

because concordance is an agreed upon principle (it's a sort of "double authentication"), a native speaker who has never travelled and seldom meets foreigners wouldmost likely be confused.
but people who spend a fair amount of time among learners tend to build up tolerance in the matter and would simply ask for confirmation. (which may not be the case with a "polite" native speaker)

#

if the sentence contains more than one subject, we are more likley to get confused since the verb could then be thought to be connected to another subject/noun.

lyric parcel
bleak olive
neon cosmos
#

My English is so bad someone help me for increas it

lyric parcel
boreal ingot
#

It's hard to think of anything where missing '-s' is hard to understand to be honest. It doesn't seem like a big issue for comprehension, but sounds very non-native

#

I believe the ease with which one can deduce the intended subject is due to the analytic nature of English

jolly atlas
#

hello everyone Im new here is this a good server for practicing English in terms of IELTS specifically speaking?

celest condor
boreal ingot
#

My grand-pops was a man of respect, had to sweat
Just to cash checks working from sunrise to set
Every day he'd get challenged, no trades or talents
Barely scraped by, he found faith to balance
The straight line and pace, feeling worn and gray
Poor with four seeds, one more on the way
It was hard days indeed, all work and no play
He made sure things on the surface were okay, but
Something disturbin' within his mind was lurkin'
A slight twilight breeze would ease in through the curtains at night
It's like the sermon of a twisted apparition
Was urging him to listen to the train in the distance
At first it wasn't intense, just one little instance
Sure it didn't occur, he turned to resist it
As if it wasn't much more than just a figment
Of his imagination, but for days it was persistent
And it went:
"Follow me, follow me. Follow me, follow me"
And it got louder:
"Follow me, follow me. I have something to show you"

  1. What does 'The straight line and pace' mean here? He balances on the straight line using faith? 'Pace' is refering to the difficulty of his life? He managed 'the pace' at which his life was going by having faith? Is this related to the idiom 'walk the straight and narrow'? I thought the 'balancing' was in relation to the difficulty of his life being balanced out by his faith? But if that's the case, what is 'The straight line and pace' about?
  2. What does 'sure it didn't occur' mean here? What is 'it' that has not occured?
deep valley
#

Hi

I was reading a paragraph and I wanted to translate the text and i noticed something. When i deleted the character ’ the meaning of the sentence also changed. Can you guys enlighten me pls?

overlooking millennials’ renewed engagement with curated content.

boreal ingot
deep valley
# boreal ingot do you have what comes before it?

Yeah, i got the whole text.

B: Certainly. At [Company X], I noticed our competitors were hyper-focused on Gen Z, overlooking millennials’ renewed engagement with curated content. I spearheaded a micro-influencer campaign targeting this demographic, which yielded a 22% increase in conversion rates quarter-over-quarter. The key was reframing our value proposition to resonate with their preference for authenticity over polished ads.

boreal ingot
# deep valley Yeah, i got the whole text. **B:** Certainly. At [Company X], I noticed our c...

With plural words ending in 's', we only add an apostrophe to mark the possessive:

a millennial is
a millennial's dog is
millennials are
millennials' dogs are

In this case, with the apostrophe, they're saying that the 'renewed engagement' of millennials is being overlooked
Without the apostrophe, 'renewed' isn't an adjective anymore, it's a verb. The subject becomes 'overlooking millennials'.

[overlooking millennials] (has) renewed engagement
^ 'renew' here sort of means 'bring back to a strong state'. So the fact millennials were overlooked has brought back engagement to a stronger state

on the other hand, when you say 'millennials' renewed engagement', that means the engagement 1. belongs to millennials, and 2. has been renewed (is strong again) . What is happening to this renewed engagement belonging to millennials? It's being overlooked

(they are) overlooking [millennials' renewed engagement]
[millennials' renewed engagement] = [the renewed engagement of millennials]

boreal ingot
#

Is he using 'bloody' as an intensifier: 'he's BLOODY HOVERING'
or is he using it to describe his grand-dad: 'my grand-dad, while bloody, was hovering'

celest condor
boreal ingot
#

It's alright if you don't feel like it PrayToGod I appreciate the help with the first

celest condor
#

It's like f'ing

boreal ingot
#

I wouldn't doubt it if he sounded British, but I wasn't aware Americans also used 'bloody' so

#

The very stereotypical 'bloody hell' is a testament to Brits' using 'bloody' in such a manner, but do Americans do it at all?

#

Or is this simply queer word-choice (queer for an American, that is) for the sake of the rhythm of the song?

celest condor
#

I think so. I hear a tiny bit of an accent I wonder if his family is british

#

Us we use bloody for literally covered in blood or beaten, it could work well for double meaning

boreal ingot
celest condor
#

Their Instagram says they come from Manchester but their location for the band is ohio

boreal ingot
#

In these the two counteracting influences that literature exerts over language began to show themselves at once. One of them is the tendency to produce uniformity, the other the tendency to arrest all change; no matter in either case whether the result is to be desired or to be deplored. From the conflict of these opposing agencies the grammatical forms of the language came out at the end of the Middle English period what we now find them.
Does this mean that language likes to halt change? Is 'arrest' just a metaphor here? This is from the 1870s, maybe it's a different meaning?

celest condor
#

Arrest can mean to stop, like cardiac arrest

boreal ingot
celest condor
#

Yes stop or be restricted.
"the work on my project was arrested by a death in the family"
"Emergency crews worked to arrest the spread of the wildfire before it reached the residential area."

vague gust
#

what "ode" mean the context was from song "Ode to a Conversation Stuck in Your Throat" :)))

boreal ingot
#

At the beginning of the Middle English period the adjective had been nearly stripped of the numerous inflections it had possessed in the Anglo-Saxon. During the two centuries that followed, it lost the little it had retained. The use of the final e, to denote the plural and the definite declension in the singular, was abandoned altogether; and the adjective was left, as we now have it, without any inflection whatever. In its comparison the vowel-modification, which in some cases it underwent in Chaucer and his contemporaries, disappeared before the middle of the sixteenth century. Long and strong and old, at the beginning of the Middle English period, had for comparatives lenger, strenger, and elder; at the end of it, they had the regular forms, longer, stronger, and older, now in use; though the last-named word, old, still retained, as at present, both forms.

I'm reallyyy unsure if this is a funny old way to say 'In comparison, the vowel-mod... blah blah blah' (kinda like 'in its turn') or if they're talking about the degrees of comparison of adjectives, and using 'comparison' to mean 'one of an adjective's inflections for degree of comparison'. Aka, 'longer' is 'a comparison' and 'longest' is another comparison. Or if they mean 'comparison' as a way to say 'the comparative form of an adjective', so 'longer' is a comparison, but 'longest' isn't

#

I'm inclined to it being one of the latter two, but, even then, I'm not sure which one

celest condor
vague gust
dense oasis
#

it exists in other languages too, "Oda" in my native (polish), so it definitely is a broader european concept

vague gust
dense oasis
#

it's the anthem of the European union

#

and this word is not used outside of these specific poem names

#

I mean, it's a specific term, it's not like a common word like "a song" or "a poem"

celest condor
celest condor
boreal ingot
celest condor
#

You're right, my brain is trying to read vowel modification as a noun or topic

boreal ingot
#

ah alrighty

#

welp thank you for confirmingg

boreal ingot
# celest condor You're right, my brain is trying to read vowel modification as a noun or topic

also, I happaned upon a rather queer construction! Surely as you look upon these examples you will understand. I don't particularly have any questions about it, but I found it interesting

None of the strong verbs that were left us at the end of the Middle English period, more than three hundred years ago, have since been lost, though, in a few cases, weak preterite forms have arisen since, or, rather, have perpetuated themselves alongside of the strong forms.

I also said, and I still say, that the book we obtained from the ghosts, for the guidance of man, upheld the infamy of infamies, called polygamy; and I will also prove that. And the same book teaches, not political liberty, but political tyranny.

I also said that the author of the book given us by the ghosts knew nothing about astronomy, still less about geology, still less, if possible, about medicine, and still less about legislation.

And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all people, nations, and languages, should serve him: his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom that which shall not be destroyed.

#

Or, well, maybe I have one question. All examples I can find use a pronoun. I do wonder if a noun is possible

Water was given England by Scotland

celest condor
#

It reminds me of a conversation we had about speaking VS storytelling. These feel like storytelling techniques to encourage reading between the lines and projecting your own experiences onto them

boreal ingot
celest condor
boreal ingot
#

These forum-goers do claim the construction is used informally to some extent
https://forum.wordreference.com/threads/the-book-was-given-him-british-english.3124122/

#

However, it seems to have its roots in earlier forms of English, often literary and formal

#

In case it wasn't apparent (perhaps it is only queer to me), my concern was that there is a distinct lack of 'to' in those sentences, where I would expect one

#

Excuse my typos and misspellings CryoAmber

celest condor
celest condor
boreal ingot
boreal ingot
#

Water was given us
Would be more in line with the examples I've found whilst looking about the internet
Water was given the town
Would be what I've failed to find, sadly, an example using a noun rather than a pronoun

#

But if your native intuition (trustworthy native intuition, unlike that of some who shan't be named) isn't against the idea with the sentence concerning England, then it may not be restricted to pronouns as I thought it may be

celest condor
#

I'm saying the example you gave with England and Scotland has two interpretations that conflict, one doesn't make sense. You can rule out one by it's nonsense (you can't give a country to water).
I think you can use a noun, it just doesnt flow well and it's hard to define the nouns role in the sentence.
Any of my others answers are conspiracy related, I'll save those for now

boreal ingot
celest condor
#

I believe the roles are indirect object VS direct object

heady tree
#

Is there anyone who could help teach me English a bit? 😭 I really want to be good at it but I have zero basics lolllll

bleak olive
#

looks like you are doing alright.

heady tree
heady tree
heady tree
craggy saddle
#

And what do you already know?

heady tree
craggy saddle
#

Alright

#

I dont know any Thai so this will probably be difficult but I'll still try

heady tree
craggy saddle
#

I will try my best :))

heady tree
craggy saddle
#

So, to learn basic words and the alphabet, there are some kids shows you can find on YouTube if it's available in your country

willow mantle
#

Hi, what is the most important in English learning

Vocabulary
Grammar
Sentences or ....

boreal ingot
#

You need to know some word to make sentences, after all

willow mantle
boreal ingot
rain ruin
#

Is here any English teacher?

somber mango
#

Hi

frosty flame
somber mango
frosty flame
somber mango
#

I am fluent because my cousin is not believing that it is antonym

acoustic geyser
frosty flame
#

What were you thinking?

frosty flame
somber mango
boreal ingot
# acoustic geyser Can I use modal verbs of possibility with future perfect and perfect continuous ...

You can't really use 'may' and 'might' with future tenses, no.

I might will eat
I might will have eaten
I might will have been eating
^ these are all incorrect, outside of some specific Southern American English dialects that allow multiple modals. However, they can be replaced with other phrases like 'there is a chance' and 'maybe'. This is the same as how you can't say 'I will can play the piano' (in most dialects you can't) but still can edit that and say 'I will be able to play the piano'. Replace the modal with another phrase when you need to stack modals:
I maybe will eat/There is a chance I will eat
I maybe will have eaten/There is a chance I will have eaten
I maybe will have been eating/There is a chance I will have been eating

boreal ingot
#

Uh

#

yup

acoustic geyser
boreal ingot
#

I did say 'maybe' can replace the modals of possibility 'may' and 'might', yes

#

It's more natural to replace them with 'there is a chance that'

#

but 'maybe' works as well, informally

#

I explained that to combine a modal of possibility with a future tense, you have to rephrase the modal of possibility since the future tense already incorporates a modal ('will') and it's not correct to use more than one modal in a row in standard English

celest condor
boreal ingot
vivid venture
#

Hello. I have a question for you. What's the difference between "Make, Create, Do", And How to use it correctly?
Example: "How to make a YouTube channel?, How to create a YouTube channel?, How to do a YouTube channel?"

celest condor
# vivid venture Hello. I have a question for you. What's the difference between "Make, Create, D...

Make and create are very similar. Do is more general. Make is when you put parts together, create is to make something from scratch (with basic materials).
To make a Youtube channel is to make an account and upload videos to it.
To create a Youtube channel could mean finding inspiration, choosing a theme for your videos, building a community.
"How to do a Youtube channel?" sounds a little unnatural here because Youtube is a noun. You could say "How to do Youtube analytics?" so it's about the action you want to learn.

boreal ingot
acoustic geyser
#

@barren hull

#

This guy is promoting a scam here

acoustic geyser
boreal ingot
#

I went by bus.
It was sent by mail.

#

When it's a method of transportation 'by' is most idiomatic. When it's a tool, 'with' is better

#

'with' is strongly associated with a 'using' sense

#

I ate with a spoon.
I stabbed him with a knife.

bleak olive
tawdry wing
#

Now my level is intermediate (B2) How can I upgrade my level to C2?

#

I wanna some suggestions and several ways for all categories:
Speaking, Writing, Listening, and Reading.

solid vortex
#

How I can study English to upgrade my level to c2? I don’t know what’s my level, but he is the more basic possible, if someone has a timeline to study, I would like, please.

plain halo
#

What’s the best way to save words without forgetting them And have more vocabulary

slim sphinx
#

What's up everybody. I wanna know my English level but Idk how

solid vortex
slim sphinx
#

Tku

bleak olive
# plain halo What’s the best way to save words without forgetting them And have more vocabu...

the simple answer would READ, READ, READ.

there is something called the 30-point principle
writing 3 points,
reading 2 points
listening 1 points
speaking 2 points
for the brain to retain information, you (preferably) need a mix of writing, reading, speaking and listening with the target item over a period of two to three weeks.
it HAS TO BE in context and it should be relevant to you.
this is a principle that is not easy to actually "put in practice", meaning that the only viable way to achieve it is regular interaction with the language.
in order to avoid the development of erroneous reflexes that will inevitably delay learning, students are advised to prioritize reading and listening.

hexed plume
#

I am learning from this resource "English pages" and its written that there are three type of verbs: Normal verbs, Non-continuous verbs and Mixed verbs.

But I had been reading about past perfect continuous tense and in that they mentioned, you can't use mixed words and non continuous verbs in that instead use normal verbs.

But my main question is: if they telling us to not use mixed words then why the mixed verbs exist like in that there are two verbs: normal verbs and non continuous verbs. They should be divided it overall into two type of verbs like normal verbs and non continuous verbs like no mixed verbs?

https://www.englishpage.com/verbpage/types.html

Check the resource below. Read that so you can understand what I am trying to say.

https://www.englishpage.com/verbpage/pastperfectcontinuous.html

acoustic geyser
#

Hello

acoustic geyser
#

like 100%?

gleaming perch
#

Hi !
I curently watch the serie "Suits" on Netflix and at several times they use "death row" as an adjective (at least that is my understanding).
Here is an example of sentence with it : « It's a death row appeal, Harvey. »
I understood what is a death row with online dictionaries but nothing about the adjective. Can it be translated by "dead-end" or "without any exit" ?
Moreover, is it often used in discussions ?

celest condor
#

For your example the person was on death row and is now appealing the legal decision, which would free them. There's usually a specific row of cells for them to stay in, that's why it's called death row

dense oasis
#

in a way we put houses, buildings, skyscrapers, in rows. And eventually we just die in them or around them. Not a very positive view on life but...

celest condor
#

Sometimes that's what it takes to go explore out there

#

Be brave. Touch grass

drowsy sonnet
#

Hi everyone, I'm looking for a friend to study English with

astral burrow
#

hey

#

i am also

grave solstice
#

Me too

acoustic geyser
#

Shouldn't it be using present tense?

boreal ingot
boreal ingot
#

I played Minecraft and I was going to eat lunch afterwards, but a fire started and I had to get out.

In the past something happened (I played Minecraft). My plan at that point in the past was to do something in the future (eat dinner).

'Was going to' expresses one's past intent

#

'going to' is a relative future tense:
I am going to [verb] = future of right now
I was going to [verb] = future of the past

It can even be used in the future, but this is very rare and rather unnatural:
I will be going to [verb] = future of the future

#

The main issue with the future of future is that it's more readily interpreted as 'on my way to [verb]', unlike the future of past and future of present

bleak olive
# acoustic geyser Are *will* and *be going to* interchangeable when we use it to talk about someth...

i assume you are talking about futures since you are comparing "will" and "going to"

will = when native speakers hear/read "will" their understanding is that not all WH have yet been decided/agreed upon and is often interpreted as being used when an idea for a future plan is formulated. so to put it more simply, it is the expression of an idea for something that isnt fully decided yet.
am/is/are + going to = is usually understood as being a more immediate future (although not necessarily) and as containing an amount of certainty as to the who, where, when, how, etc....

#

i will make a cake = i am now deciding to make a cake at a point in the future, but i havent yet clarified all the when/why/where/how/what for etc...

i am going to make a cake = implies that the speaker as an idea of atleast some of the WHs (who/where/when/what for, etc...)

#

note: this interpretation goes beyond the common and simplistic "near future" explanation. but it must be understood that native speakers do imply such information through the use of diverse grammar.

dapper steeple
#

Hi, does somebody know a website where we can learn every phrasal verb ? I am trying to improve my vocabulary but each phrasal verb has several meanings so I'm a little bit lost. Those where I looked at are not in accordance...

fringe jasper
#

how do you spell supercalifragilisticexpialidocious and antidisestablishmentarianism?

#

also pnuemonoultramicroscopicsilicaniosis

rapid bison
#

did you just...
spell them?

crimson vortex
#

Hello, guys. I'm struggling with writing sentences using present sophisticated monotonous tense.

So, which one is correct:
a) He'm would've eating the sandwich I gave him
b) He'd could has eating the sandwich I gave him

Guys, I will appreciate any help

celest olive
#

Console counsel council

They all sound too similar to be understood by themselves when heard alone, is that a true assumption?

celest olive
#

Feels like nonsense

dense oasis
#

Console and council sound very different even if they are alone

#

But usually you will hear them in a sentence, right. So, even if you really can not hear the difference, you will most likely understand them in context

celest olive
#

Because even in a dictionary, I can't differenciate the pronuncation

dense oasis
# celest olive Can you please pronounce each and send it as a voice message to me in dms?

This video shows you how to pronounce CONSOLE in American English. Speaker has an accent from Baltimore, Maryland. https://www.collinsdictionary.com/us/dictionary/english/console. Collins Dictionary, the home of living English and pioneers of dictionary publishing: https://www.collinsdictionary.com

▶ Play video
#

"console" has two ways of being pronounced, though

#

one is for "to console" as a verb, and the second is for "a console" as a noun

dense oasis
#

And you don't even have to be perfect lol. When you use all these words in a sentence, most of the time it's just clear which one is which

boreal ingot
#

Counsel and council are homophones

boreal ingot
#

Both sentences you provided are incorrect since they use several modals at once

celest condor
tranquil stirrup
boreal ingot
#

Just learn them as you happen upon them to be honest

fringe jasper
brisk nebula
#

This is speaking-related. I somehow have trouble with the letter R and T whenever i speak in English, it's like I'm having a lisp. SadHamster It never occurred to me in my mother tongue—I can pronounce it very well. It slightly sounds different, tho, on how you pronounce it. So I guess that's the problem? Anyway, sorry for my lengthy question, but ... does anyone have any idea on how to deal with this?

worn robin
#

Hello everyone 🙂 Is anyone here also preparing for IELTS Academic?

flat rune
#

@worn robin hey!

worn robin
celest condor
# brisk nebula This is speaking-related. I somehow have trouble with the letter R and T wheneve...

This is normal. If your first language uses a trilled R you will have to learn the English retroflex r sound. The tongue should curl back. Start with car and far. Say "uh" and curl your tongue back until it turns into an "er" sound. Good pairs of words to learn are collect and correct, or light and right. Moving from "Wed" to "red" will also push you to learn this.
T sounds are made with the tongue touching the top of your mouth near your teeth. In words like top, table, or return, its an 'aspirated' T where you breath a puff of air that sounds like "tuh". There's also a 'final' T like cat, sit, or light. These have no puff of air.
Hope this helps some 🙂

bleak olive
#

......

#

watching from the sidelines and enjoying it...

acoustic mica
#

Is the sentence I write natural?Am I implying such that properly?
“There is such a shelter with no radiation army keeps specially that people can hide in when war breaks out. “
The content is made up and doesn’t matter.

bleak olive
amber junco
bleak olive
#

coma after "radiation",
"the" before "army",
i propose the following version,
"such a shelter for protection against radiation exists, the army has one, they keep it (ready and available) for use by the general population in case of war"

terse heart
#

what dictionary do you use?

acoustic mica
#

Thank for all of you. Beyond my thought it is “with no radiation” which makes debate. The sentence is not news describing something but an exercise so I didn’t consider the mistake it may cause.

amber junco
amber junco
crude bronze
#

writing tips?

bleak olive
# crude bronze writing tips?

without knowing wht it is you are aiming for or what your current difficulties are, i think giving you random tips might not answer your particular problem.
generally speaking, the aim is to emulate native speakers, so you would want to read something and then appropriate it through writing.
but you need to keep in mind that the brain retains information better when the content is relevant to you or at least relates to you in some way so ideally, you would need a penpal with whom to exchange.

crude bronze
bleak olive
# crude bronze like i want to be good at writing articles, stories anything that requires writi...

thats very broad, stories and articles require different skills not directly related to the actual writing of them.
but if your aim is indeed very broad, then as i wrote above, the best way to go about it is extensive reading. you need to "absorb“ the grammar and diversify your vocabulary.
the one thing about reading though, stick to a particular topic, or an author or a genre. too much diversity also delays acquisition.

velvet fog
#

HEYYY

#

HEYYYY

#

CAN SOMEONE HELP ME LSSSS

celest condor
#

ok but shh this is a library

hollow night
#

Question. Is the following sentence grammatically correct?

Sentence: I heard the last time somebody stole the trophy was ten years ago.

amber junco
boreal ingot
robust bone
#

good night

#

does "Do you think not?" mean the same of "don't you think?" ?

#

I feel like "do you think not" is rather archaic, as in "fear not". Am I wrong?

amber junco
robust bone
#

alright, but does it sound cool?

#

because I think I heard someone say it in Game of Thrones

amber junco
#

is important to check what came before than

#

by itself sounds off

#

The syntax of "N V not" ("I know not") in English is called simple negation. It was much more common in Early Modern English.

The negation pattern that is more commonly used now, "N do not V" ("I don't know") is called just plain negation.

brisk nebula
boreal ingot
# robust bone I feel like "do you think not" is rather archaic, as in "fear not". Am I wrong?

It's kind of off, cuz it mixes the direct negation of Early Modern English/Middle English with the Early/Late Modern English do-support for interrogative sentences

Normally it's either do-support and negation of that 'do' with subject-verb inversion for the interrogative, or it's direct negation of the verb and then subject-verb inversion for the interrogative:

Do you not think?
Think you not?

#

If you're going for archaic, it would be thus:

Think you not?

#

Here are two examples from a text from 1561 (Early Modern English)

  1. Set not you asmuch by your honestie, as they do by theirs?
  2. Thinke you not there were manye to be found that could aswel skill in ruling Cities & armies, as men can?
#

The first seems to have the negation right after the verb and then the subject: verb-negation-subject

#

The second is as I phrased it, where it goes verb-subject-negation

#

Here are more recent ones, actually. This is probably the period you're aiming for

gleaming perch
#

Hello ! 🖐
I've learnt the verb "to get through with [sth]", which means "​to finish or complete a task" according to Oxford learners dictionaries.
I would like to know if it's a pejorative term, meaning if the task to be accomplished is difficult/painful/annoying ?
Moreover, is this verb similar to "to shake [sth] off" ?

celest condor
# gleaming perch Hello ! 🖐 I've learnt the verb "to get through with [sth]", which means "​to fi...

I don't believe so. I could say "I just got through with work, now I'm gonna go do homework" with no negative framing.
I could add negative framing, like "I just need to get through work and then I can go home". This sounds a little more pejorative.
"to shake off" is usually pejorative. It means to let something go, or return to a neutral state. It's more about choosing not to get stuck on something rather than being in a negative frame of mind. I could shake off both excitement and anxiety, even though excitement is usually a good thing.

flat rune
#

An elementary English teacher's working hours ...... than a professor.

a. are more irregular
b. is more irregular
c. is more regular

Please help

boreal ingot
#

That rules out b and c right away

#

However, the sentence is inccorect, even if you choose A

#

to make it correct, you'd have to change

than a professor
to
than a professor's

#

An elementary English teacher's working hours are more irregular than a professor**'s**.

flat rune
supple holly
#

Your teacher should learn English again before teaching it

bleak olive
amber junco
bleak olive
#

it shoud be "ones" not "one" as it relates to "hourS"

flat rune
#

thanks all

flat rune
dense oasis
supple holly
flat rune
supple holly
bleak olive
cerulean thorn
bleak olive
crude bronze
#

where is the library channel?

crude bronze
supple holly
#

What is the library channel

crude bronze
supple holly
#

If there is, why haven't you found it

crude bronze
#

i just downloaded some books there and now i can't find it

supple holly
hoary arrow
#

can any one help me out , i am trying to improve my typing skills specially dictation

#

I don't know how I should start

boreal ingot
boreal ingot
boreal ingot
boreal ingot
boreal ingot
#

The corpus I used was the EEBO one: Early English Books Online

#

Note: that particular corpus has odd text formatting here and there

boreal ingot
#

Is it the finger that's fried in a 'Kentucky' manner and that's what the 'licking' applies to ('licking a Kentucky-fried finger')? Is 'Kentucky fried' short for 'Kentucky fried chicken' and then 'finger licking' is its own unit? I get they're just adding a lot of emphasis through these extra phrases, but I'm a wee confused about the exact meaning here. Is 'Kentucky fried' often used for emphasis? Is 'Finger licking' often used for emphasis? Must it be the full 'Kentucky fried finger licking' to be used for emphasis? Maybe this is some joke I'm not getting? For context: this is a comment on a Reddit post with a picture of a cyclist that was crushed flat in some sort of accident. Are they saying the cyclist's corpse is 'kentucky fried'? Perhaps it's that sort of morbid joke? ConfusedStar

#

Is it a finger-licking fuck and a Kentucky-fried fuck? Or is it a 'licking a Kentucky-fried finger' fuck?

#

Is it the finger that's unholy or the fuck? ConfusedStar

#

There were no fingers in the picture, it was basically a smear

celest condor
# boreal ingot Is it the finger that's fried in a 'Kentucky' manner and that's what the 'lickin...

Oh dear. The branding phrases KFC uses are "Kentucky fried chicken" and "finger lickin good". You were right, here they're both modifying the word "fuck". The result is a dramatically long expletive with ironic branding.
If you aren't familiar "finger lickin" is used as a quality of food that's so good you want to lick your fingers, and "Kentucky fried" is the method of frying chicken in Kentucky with the implication that it's the preferred way.

boreal ingot
#

I wasn't aware of the fact KFC used 'finger licking good', so that makes a bit more sense now

celest condor
#

Yes, clearly this isn't a KFC ad, that's why it's kind of funny. And dark it sounds like. They're compound adjectives (?) so tossing them wherever gets the point across

boreal ingot
celest condor
#

I could say "Farm-fresh locally-sourced artisanal bullshit"

#

Just for emphasis

boreal ingot
boreal ingot
boreal ingot
#

It's a pretty funny phrase

#

Either way, thank you for explainingg! pp_heart

amber junco
#

"By the time he is 50, he will have lived half of his life in this country"

Is this grammatically correct?

amber junco
#

I was having doubts on "By the time he is 50"

signal shell
#

Perhaps it depends on if the moment the statement becomes true occurs before or after he turns 50.

bleak olive
fiery swallow
#

how to delete english from my head

bleak olive
#

it takes times and isolation from the language

fiery swallow
#

sad

bleak olive
#

i can give you an example, i only managed to forget one language out of all the languages i have learnt

#

i lived in finland and learnt finnish (intermediate level), i have now forgotten most of it.

fiery swallow
#

english speakers really dont care about the grammer they just speak without the verb
then why should i study grammer

bleak olive
#

but here are the factors: finland is a small country and the likelihood of meeting finns abroad is very low.

#

after 30 years, i still remember a few sentences, but i cant actually produce.

fiery swallow
#

its like nothing changes

bleak olive
bleak olive
bleak olive
#

they can be forgiven. the guilty parties are the native speakers who dont actually care about their own language and dont value quality communication skills

fiery swallow
#

ya

bleak olive
#

to be fair, this is symptomatic of the world we live in, most people rush through life and have little regards for anyone and anything.

crimson vortex
#

At least that's how I was taught in my school.

#

Teachers said to use future perfect continuous, not future perfect

#

Correct me if i'm wrong

dense oasis
# crimson vortex Some people might object, but i think it's more correct to say "By the time he i...

I think it's more about what you want to emphasize. You could say "By the time he is 50, he will have lived half of his life in this country", and I think this way of saying it focuses on the fact that hey this is the amount, he will have lived this long, and likely that's it, he's gonna move out (of course we don't know if he is, and it's not implied, it just feels as if it could be said afterwards). But when you do "he will have been living", it makes me feel as if you were focusing on the fact that it was soo long, and it was such a process. And after this, he most likely still will be living there

#

I don't think it's such a strong nuance that you have to scrutinize this

crimson vortex
dense oasis
#

I have encountered such people myself

amber junco
#

Both are possible anyway

boreal ingot
# dense oasis I think it's more about what you want to emphasize. You could say "By the time h...

To me, 'he will have lived' means the total years are half his life, maybe not directly after one another, but he has lived that many years there; on the other hand, 'he will have been living' means, to me, that he has lived those years in succession. Neither one implies that he lives there right now (both of these would work):

He will move there next month, and, by the time he's 50, he will have lived there for half his life.
He will move there next month, and, by the time he's 50, he will have been living there for half his life.
However, I'm a bit inclined to say that hearing someone say 'He will have been living there for half his life' makes me imagine he lives there right now if the context doesn't claim otherwise, whilst saying 'he will have lived there for half his life' doesn't really sway me either way without context.

I'd also like to point out that 'by the time he's 50' would imply he will already have been in the state of having lived there for half his life when he's 50; it will have happened before he's 50 that he's lived there for half his life. That he has already lived half his life there is a certainty when he's 50. (This is a bit hard to be exact about, given that 'half your life' increases as you age, so when you're 50, it may not be true anymore that you lived half your life there. It's a bit hard to be exact about it, given the variability of both numbers.) Then, we have 'when he's 50': I believe this one encapsulates the former. It could be that when he's 50, he already has lived half his life there, but it could also be that precisely when he's 50 is when he has lived half his life there. So it's a bit broader, and I feel that context would dictate which meaning is derived.

@amber junco, @crimson vortex

hoary arrow
flat rune
acoustic geyser
#

Basically,:
The Kingdom of England
Kingdom of England
Are the same thing, arent they?

celest condor
#

Maybe in a list-
Kingdom of England
Republic of Venice

bleak olive
forest sparrow
#

Which is correct? "This TV programme is running on Channel 57" or "This TV programme is running on the channel 57"?

forest sparrow
#

Thank you :)

bleak olive
boreal ingot
#

This makes me wonder, can a 'the' be split over several countries' names?

The Republic of Ireland, United Kingdom, United States of America, Philippines, and Netherlands exist.
or must it be
The Republic of Ireland, the United Kingdom, the United States of America, the Philippines, and the Netherlands exist.

wet hazel
boreal ingot
wet hazel
#

Ohh sorry, that's kind of tricky.

#

No i think they're both correct.

boreal ingot
#

Ah, understood

#

many thanks!

bleak olive
heady wraith
#

Why does TH at the end of words like MATH, PATH, BATH, SOUTH, NORTH sound like an F Or does it make a ph sound?

boreal ingot
# heady wraith Why does TH at the end of words like MATH, PATH, BATH, SOUTH, NORTH sound like a...

This is the third time you've asked this. They don't sound the same. You're just not used to distinguishing the two sounds in word-final position. A native can distinguish them quite easily in that position. The only solution to your problem is practice. Use minimal pairs (pairs of words where the only difference is the two sounds you struggle with) to get that practice. The sound at the end of a word is the same as at the start of one; it's just not very often that you have to distinguish voiceless 'th' and 'f' in that word-final position.

heady wraith
boreal ingot
#

Context: dude is at a brothel. Requests to see a particular worker who charges a higher rate than the two others he was offered to choose from at first. The, I guess 'brothel manager' tells him this:

I well perceaue yow are a wylie brother.
For if there be a morsell of more price,
Yow'l smell it out, though I be ner'e so nice.
So I'm getting she's telling him that she knows he's sly. Even if the price is a bit over what's expected, he'll know, and she knows that (although, I'm not sure what she means by 'though I be never so nice' - secondary question that is, I suppose). So besides the parenthetical question, here is my questions:

As yow desire, so shall yow swiue with hir,
But think your purse-strings shall abye-it deare;
For, he that will eate quaile's must lauish crounes;
And mistris Francis in hir veluet goune's
And ruffs, and periwigs as fresh as Maye,
Can not be kept with half a croune a daye.

croune = crown

So we all don't get bogged down in the irrelevant details, here is a glossary:
wylie = wily (sly, cunning, guileful)
swive = lie with
abye = pay the price for an action
deare = dearly
quaile = prostitute
veluet goune's = velvet gowns

Now, what exactly does it mean to 'Lavish crowns'? I understand 'to lavish' means to overspend/spend a lot ('He lavished his pay cheque on a nice suite'), but I'm not sure what it would mean to 'lavish crowns'? I've looked about a bit, and what I found was that there was a coin called the British crown, but that started being made in the 1900s, and this was written in the 1500s (though published in the early 1800s or thereabouts, but I've digressed), so it couldn't be that coin, but I don't know what else this could mean CryoAmber

dull rain
#

Lavish means 'generous' or 'extravagant', often used to describe rich living or behavior.

boreal ingot
dense oasis
dense oasis
#

I tried to search for "lavish crown" as a single noun lol. And there are some results. But this does not help, it makes it even weirder

boreal ingot
dense oasis
#

aside from trying to help you, I think it's incredibly amusing that prostitutes are called similar to quails (a type of a bird). Because in vietnamese they are called chickens

#

@supple holly you'll like this (I'm referring to "gà móng đỏ")

boreal ingot
#

that's actually interesting; I wonder how they're bird-like at all

dense oasis
boreal ingot
#

Female birds mate with a lot of males I guess (and vice versa)

boreal ingot
dense oasis
#

got the clue

#

listen up

boreal ingot
#

:00

#

hit me

dense oasis
#

It's like this, you mentioned crowns, and you are right, but there are even another crowns

boreal ingot
dense oasis
#

And these other crowns were actually exactly in the fifteen hundreds

boreal ingot
#

what were they called?

dense oasis
#

English coins after 1526, so 16th century exactly like your book

#

monetary reform of 1526

dense oasis
#

And this one was actually before the one you mentioned

boreal ingot
#

thank you black kiottytytytyty hug_cute_KON

dense oasis
#

this "English silver crown" refers to what I showed above, monetary reform of 1526

dense oasis
#

The crown was a denomination of sterling coinage worth a quarter of one pound (five shillings, or 60 (old) pence). The crown was first issued during the reign of Edward VI, as part of the coinage of the Kingdom of England.
Always a heavy silver coin weighing around one ounce, during the 19th and 20th centuries the crown declined from being a rea...

dense oasis
boreal ingot
#

Seriously :/

#

What are the mods doing

supple holly
boreal ingot
#

I love that term lmao

hazy goblet
#

I teach trading and I give loans with no collateral. Feel free to dm me

supple holly
hazy goblet
#

Where are you from?

flat rune
#

In the song "I ain't worried about it" by OneRepublic. What does it mean by "1999, heroes"?

bleak olive
amber junco
#

Songs meaning are contest dependent especially english songs, my wild guess by checking the lyrics before is that he's talking about people in the past from around 1999 that stayed the same, didn't worry about it and done their heroic deeds

TL;DR: You have to look it up with sources

#

Another song that became popular recently "Invisible" by Duran Duran is another that have a vague meaning, my theory is that is probably about minorities abused and probably even killed but an entity that doesn't even addresses by their names

boreal ingot
#

Hey, so when one says 'are you taking the piss', what preposition should be used if we want to add at whom this action of 'taking the piss' is directed. I mean it in the sense of 'kidding/annoying purposefully'

Are you taking the piss on my friend right now?
Are you taking the piss at my friend right now?
Are you taking the piss to my friend right now?
Are you taking the piss with my friend right now?

amber junco
#

In the UK I've heard "taking the piss of..." but I'm not sure vulgar people would even care about grammar

bleak olive
bleak olive
supple holly
#

But "at" also sounds right. I'm sure I heard someone use that before, but don't remember exactly

bleak olive
#

you could remove "take" and sya "piss on" which would be figurative for "talking trash about someone"

boreal ingot
#

'out of' sounds so weird but I guess that's the best we've got

#

checked wiktionary and it confirms

#

I guess 'out of' and 'at'

#

I think I've heard someone say 'out at'

#

also

#

What do we think of that one?

#

Are you taking the piss out at me?

supple holly
#

It's ugly to the ear

#

(My humble, professional opinion)

boreal ingot
#

Thanks lmao

wanton juniper
#

From*

forest sparrow
#

"If only he could, he would run, escape somewhere, claw his way out. Even if what awaited him there was death. Anything would be better than lying trapped like this for an eternity, in constant fear of the unknown."

This is a paragraph in my story and I'm stuck wondering whether I should add "the" before "constant fear of the unknown" or not. I've tried putting it through google docs but it doesn't underline neither version. Could anyone help?

latent reef
forest sparrow
#

Hmm, alright

#

Thank you, I'll think about which one I like more

boreal ingot
acoustic geyser
boreal ingot
flat rune
#

Native speakers and learners, could you please give me some advice in learning English better?

deft fjord
flat rune
#

@bleak olive could you we tell me in an easy way? I still couldnt get it

bleak olive
# flat rune <@1389457142767026280> could you we tell me in an easy way? I still couldnt get ...

basically, the word hero is subjective. i am not sure i can explain in simple words and sentences.
maybe to you someone IS a hero, but maybe, to me the same person isn't heroic.
so, the person who wrote the song saw something in someone, and to the songwriter, this someting was "heroic" and therefore this "someone" was a hero in the eyes of the songwriter.
and the "something" , or the action/s that made the "hero", took place in 1999.

does that help?

flat rune
bleak olive
#

basically, he says "i dont worry, and my dream is alive because i still have in my mind those heores of 1999"

flat rune
#

so basically, this song is made for the heroes?

flat rune
vague gust
#

what "a hunnid" mean

latent reef
#

or £100 if they in the uk

latent reef
bleak olive
wooden trout
#

How serious is it when I call someone a liar?(I might let someone down in videogame)

acoustic geyser
latent reef
green wolf
boreal ingot
#

You'd have to clarify a bit

lone vapor
#

i totally agree what you said cause i think the same, and i think that learn english is really more fast when you think in english to, but sometimes i don't have the worlds in english so my thoughts go in french and i can make more mistakes ahah

shrewd topaz
#

Answering your first question: yes, language absolutely impacts thought. So much so that logic, the discipline of ordered and precise thinking, gets its name from the greek word logos, which means speech, discourse or, literally, "word". Some languages have syntax that work in a way, and others work completely different. Order of wording is order of thinking. Emphasis is given to certain aspects in a language, then the referents, i.e. the real thing to which the word is a sign of, related to those same aspects become clearer in peoples' minds if they think through that syntax for a long time.
An example of this are japanese kanji, which are much more image evoking than other languages, so you have an extra aspect to observe when reading and writing poetry, for example.

#

Speaking of the people who say that grammar does not matter, ignore them and learn as much grammar as possible. You don't even need to learn english grammar per se, if you truly master your first language. Grammar rules share some structures and all parts of the discourse are the same in every single language in the world. As i have said, some are more prominent, emphasized or overshadowed in certain languages; still, all languages share the same structure that one could find when observing Aristotle's ten categories of Being.

#

As for the rest, i couldn't disagree more on your solution. I use AI esporadically, but it is a crippling tool when used to skip steps of learning. People are so obsessed with overcoming the hardships of the process of thinking that they are abandoning thought itself. Just grit your teeth and study grammar. Read poetry and high literature in the language you wish to master; if you do that enough, it will just come naturally to you. Do not stress over people making fun of you if you fumble on a word or two. Just move on.

#

I get it. I learned english in similar way, but now i know i could have spared me some time and avoided some linguistic habits that are not really good. You can keep going that route, bt i think it is not that productive.

#

You will have to relly on yourself to recognize the morphological patterns, which will take longer than it would.

bleak olive
#

you talk about the problem from the perspective of the learner; i dont dismiss that, i have learnt a few foreign languages myself so i can understand your concers.
but, if you learn english, your target audience is as likely to be native to the language as it is to be non-native.
to a native speaker, grammar is very meaningful, therefore you cannot do away with learning grammar.
yes, it does take time, but if you are aiming to work in an english speaking environment, quality communication will be important and you can not rely on AI for that.
get a good grammar book (the "grammar in use" collection is good), go through it as you do some regular reading.

shrewd topaz
#

I wasn't really aiming at you when i said that about AI.

#

The thing is that there are more productive ways of doing the exact same thing the AI does, but you do it yourself.

shrewd topaz
#

That way, after some time, it will become automatic, like everything you truly learn.

#

Otherwise you will have to keep consulting AI or other sources everytime you forget a morphology or syntax rule.

fleet matrix
#

@shrewd topaz Excuse me May I saking some question?

#

*asking

vivid wasp
#

Hello, does anyone have a physical copy of this dictionary? Soanes, C. and Stevenson, A. (ed.). Oxford Dictionary of English. Revised Second Edition. Oxford University Press, 2005.

crimson vortex
#

Hello, how natural is it to call human children "offspring" in casual conversation? Is it acceptable only in biological and medical contexts?

turbid kayak
dense oasis
#

no it's not normal, he used it to sound more violent and anti-systemic

shrewd topaz
fiery talon
#

Nah fellas remember if you have any questions, ask the people who are fluent with English and not the people who are native, they know more than us 😭

latent reef
acoustic geyser
bleak olive
flat rune
#

in the song "Kiss Me" by Sixpence None The Richer

"Kiss me out of the bearded barley" means

  1. Lets's kissing in another place rather than bearded barley
  2. Amidst the bearded barley
    ?

If the latter is the correct, how to think in easier way "out of" means "amidst" rather than the literal "out"?

Why does the singer say "green green grass"? Is it a typical idiom or any relation with sth?

bleak olive
bleak olive
acoustic geyser
bleak olive
#

need to be + -ing = it is imperative to
i need to be going now = it is imperative for me to go now

buoyant thicket
bleak olive
#

i would like to be at home lounging
i d rather be at home
would prefer to be at home

#

etc...

bleak olive
#

most well educated people in england would use "would like" or "would rather", etc..

buoyant thicket
bleak olive
buoyant thicket
bleak olive
#

and my point is that if you wish to keep opportunities coming, the best is to keep your language as clean as possible.
i know that as an employer myself a few years back, i used to disqualify certain applicants based on their use of language.
and that sort of prejudice (because people call it prejudice) is very common in H.R.

supple holly
#

Sounds like that's more of a you problem

bleak olive
#

but you are probably right, what do i know...

#

good luck living in a world (apparently)without prejudices...

supple holly
#

No need for luck because I've never met any HR as stuck up as you

#

With the backhanded comments too. Hilarious

bleak olive
bleak olive
#

oh, just talked to a 23 year old who did an internship in HR, he confirmed that they have forms which include language use assessment....
but maybe they are just stuck-up HR recruiters in 2025...

brisk jasper
#

Hi lads, I wish now to learn some British accent as I find'em really cool, so do you know some YT channels maybe (whatever topics) where I can listen to the accent regularly ? Or other way to practice or a way to be accomodated to it ?

mossy jungle
#

Is there any English teacher from US?

supple holly
bleak olive
#

cute....

dense oasis
#

"All you need is patience when you have nothing, and attitude when you have everything", but here there are both, truly a warrior spirit

boreal ingot
# acoustic geyser Hello When do I use: Want to be + V-ing and Need to be + V-ing

Using 'want' and 'need' with the continuous tenses isn't that common. I can see it with 'want', but with 'need' it sounds really odd to me. Normally, you say you 'want to be [verb]ing' when you don't require (for something) buy rather just desire/hope to [verb] habitually. Now, I know that's confusing, so I'll give an example:

I want to be living my life to the fullest everyday, to be traveling to countries I admire, to be seeing the people I love!
This means that you want (strongly desire/hope for) to live to the fullest, travel to countries, and see people regularly/often. You want that to be the norm in your life, not just something you do once

#

I hope this helps

#

I can't help with 'need to be [verb]ing' since that's a bit more unusual to me, maybe someone else could. I'm sorry

#

The best I could say is this:
I assume you're aware that, informally, people use 'need' to mean 'really really want', even though nothing is left unattained without whatever is 'needed', only a strong desire isn't met. That is to say, people use 'need' to refer to things that aren't needed, but only strongly wanted or desired. I can, perhaps, see 'need' in that informal sense being used in the 'need to be [verb]ing' construction. Example:

Girl, I need to be going places; I hate being stationary.

#

There, it's not truly a need, but, rather, a strong urgent desire. So the explanation for its meaning would be the same as that of the 'want to be [verb]ing' construction's example, but with more urgency and strength of desire

#

Perhaps someone else could further elucidate 'need to be [verb]ing' in the sense of a true need

celest condor
#

Ah a true need could be "you need to be wearing safety equipment in this area."
It's a necessity for an ongoing action

boreal ingot
#

Oo, that example makes sense, but I'm not sure how to explain the difference between it and just using 'you need to wear' to a learner blobono

celest condor
#

"you need to wear safety equipment" is the simple form, it states the rule or act that is needed.
"you need to be wearing safety equipment" is the continuous form, it means it should be happening now. Does that make sense?

boreal ingot
boreal ingot
#

@acoustic geyser ^ I believe the whole thread above answers your question

#

Further, Iwilldoityesterday, whilst he did belabour his point of 'want' being inappropriate, did give a good example: 'I need to be going now'. This is a bit more urgent than 'I need to go now' since it means that you need to be in the process of going/you need to be on your way rather than that you need to start going.

#

This one could go either way, by the way: it could be a need proper or a strong desire depending on the context

acoustic geyser
dreamy spear
#

Which one is correct and why?
A. If food is less and less produced, more farmers will disappear.
B. As long as food is less and less produced, more farmers will disappear.
C. Both
D. none

latent reef
boreal ingot
#

'from inside/from amidst'

#

You know how we say 'break me out of this place'

#

'out' is similarly used in this particular sentence of the song

#

'bearded barely' is a type of plant, they're probably omitting the word 'field'

#

So in this kiss 'kiss me out' is kind of like 'kiss me while we manage our way out/while we go from amidst the bearded barely to an outside position'

opal trellis
supple holly
opal trellis
#

He's pretty fluent I've listened to him a couple of times

supple holly
#

We only "fought" because I didn't agree with how he thinks a certain word should be used

#

Not really an English thing, just an opinion thing

opal trellis
supple holly
#

Grammar too. The whole American and British English thing

opal trellis
#

you mean the americans have different opinion than the british

#

on grammar

timber bluff
boreal ingot
# opal trellis on grammar

Just take a look at these constructions, all acceptable in some dialect or region or another, all of which none-standard (yet most of which not exceedingly rare): 'The dog wants fed', 'You gonna be at the party?', 'We're after eating dinner', 'That might should be different', 'You asked me who do I like', 'Them kids are growing', 'Who all wants to meet you?', 'The book was given me by the librarian', 'I done seen it', 'I ain't got no clue', 'We've many questions', and even 'If I had have seen him doing that, I would have tried to stop him'. Then you have differences of pronouns. Some dialects still use 'thou', some use 'yous/youse', some use 'ye' and 'yees', also 'yiz', some use 'y'all', and some even use 'yinz'. There is also 'em, which isn't actually from 'them' but from a different Old English pronoun.

That's all to say, even grammar is opinion-based. Some people will die on their hill of 'no that sentence is wrong', but to another that sentence will be a pretty normal daily thing to say. We've cobbled together a 'standard', but that doesn't make the other variants wrong, just regional. They're grammatical within the dialect. And mind you, these aren't like 'UK-US' differences, they exist within the countries in different areas

opal trellis
#

whats the point of learning grammar then

supple holly
#

to not sound like a caveman of course

boreal ingot
# opal trellis whats the point of learning grammar then

You try to learn a standard mostly agreed on for the formal contexts.
Still should keep an open mind to the hundreds of constructions out there, since they're all grammatical in their own right, within their region. Whenever we say 'grammatical' we mean it's grammatical in terms of the standard, but many constructions are grammatical in their area, but not in other areas and not in terms of the standard

timber bluff
boreal ingot
opal trellis
#

but theyre still valid

boreal ingot
#

You can't just insult them and call them valid at the same time be_pocky_sigh_DONTSTEAL Language is just like that smh

#

They're mad to me, but that's what makes them fascinating lmao. People use these to talk abt stuff and convey ideass

opal trellis
#

What dialect is your about me in lol @boreal ingot

boreal ingot
#

'like' has an older meaning no one actually uses anymore

#

'be' was used as the present subjunctive form back then

#

If he be foe, then we shall smite him down.

#

that meaning of 'like' was 'inclined to'

#

If he [is] [inclined to] die, he had better do it, and decrease the surplus population.

#

Although, now that I think about it. I'm curious what a usage dictionary would say about 'had better'

#

Lemme check

opal trellis
#

lol present subjunctive

#

i never learnt that grammatical stuff

#

in high school i used to just tick the option that sounded right to me

#

i didnt memorize conditional structures and tense structures, etc

supple holly
boreal ingot
boreal ingot
#

I still sometimes do lol

#

I'd been 5 or 6 years that I hadn't touched grammar and simply osmosed the language before I got into that stuff a bit more

dense oasis
#

For me I had to consciously study grammar rules to actually know how to use them

#

Of course later I did a loooot of listening, so I started ingraining these patterns. But at first I studied these things to actually know how to use this and what means what

#

Memorizing conditionals and tenses was very helpful to me and till now I would always recommend it to people who are starting out, it's just very difficult to notice all of this purely by yourself without conscious studying

dense oasis
#

They make basic mistakes in tenses and can not distinguish between conditionals

#

If I say "If I were you, I wouldn't have told her" then to them this is the same as "If I am you, I do not tell her", which is not the same meaning anymore, it implies something else. I know this (the first example) is a mixed conditional with the 2nd conditional in the first part, and the 3rd conditional in the second part, and I also know that it sounds right. Because I did both listening and conscious grammar studying

#

It has never made me perfect, and I do not strive to be perfect, but it has made me decent enough to be better than many people who study this language

#

I strongly think that studying grammar is not a total waste of time

dense oasis
dense oasis
boreal ingot
verbal heron
boreal ingot
#

I've sort of noticed this with posher British acents. Their MOUTH lexical set is almost monophthongal, but I canhear the slightest bit of a shift in the quality of the vowel, so I think it's a very quick diphthong, but it certainly doesn't approach the typical [ʊ̯] to its end, maybe something much more central? I do think I do this in my own pronunciation from time to time, though not consistently, and I was wondering what accents do it and whether it's really done by posher Brits. It makes 'ground' and 'grand' sound alike, as well as 'shout' and 'shat', and 'loud' and 'lad', (so on with MOUTH-TRAP words). I was also wondering if this sort of 'smoothing' (for lack of a better term) happaned to other diphthongs (not triphthongs, I know it happens to those), particularly the PRICE set. Here is a recording of the word 'ground':

boreal ingot
#

I made and read a small MOUTH-set-words-heavy sentence to demonstrate what I mean. It's quite clear most of those aren't proper 'aww' sounds:

tardy orbit
#

Hi

void bluff
#

Hi, can anyone correct my sentence?
“After Milei won the presidential elections in December 2023, he applied a fiscal adjustment that lead to people (specially if they were in the public sector) feeling the pinch. This program was inexorable for the economy not to crush in hiperinflation.”

#

And this:
“The city where the protagonist of the book “Crime and punishment” lives feels abject”

restive horizon
#

The information between the “-“ could realistically be between a comma or in parenthesis. The - would indicate a stronger emphasis if that’s what you wanted to imply.

boreal ingot
# void bluff Hi, can anyone correct my sentence? “After Milei won the presidential elections ...

After Milei won the presidential elections in December 2023, he applied a fiscal adjustment that lead to people (especially ~~if they were in ~~ those in the public sector) feeling the pinch. This program was ~~inexorable ~~ necessary/needed for the economy not to crush collapse in because of/as a result of hyperinflation.

  1. 'Especially', not 'specially', is what you mean. They have different meanings.
  2. 'if they were in' is a wee circumlocutionary. It would be best to just say 'those in'. However, if the intended meaning is 'those who were at some point but aren't anymore in the public sector', then rephrase it to 'those who had been in the public sector'.
  3. 'inexorable' doesn't work there. The adjective I'd use depends on the meaning you intend, but 'inexorable' means something can't be stopped nomatter what one does.
  4. Normally economies 'collapse' not 'crush'
  5. 'because of/as a result of' are a bit more natural
  6. 'Hyperinflation' is the spelling

One note, it doesn't make sense that the 'fiscal adjustment' would cause people to '[feel] the pinch' (struggle monetarily) and would lead 'the economy not to [collapse] [as a result of] [hyperinflation]' at the same time. These seem like contradictory things. Maybe you have made that make sense somehow, but, at the moment, your writing doesn't explain it, so it leaves the reader confused.

lusty spear
#

Hello, I’m learning new words from the Oxford 3000 dictionary, and I’d like to hear any tips or recommendations for learning English. I’m not sure what my level is, so I’m starting from the beginning.

grizzled ermine
#

When can we say "fair enough" ?

boreal ingot
#

Or sometimes when you don't really have an opinion on the matter, or just want to show you aren't going to fight them on it, even if you do think differently

#

P1: I don't like coffee.
P2: Eh, fair enough.

P1: I try to avoid touching it so it doesn't break.
P2: Oh yeah, fair enough. It's pretty expensive.

acoustic mirage
#

In old En 's' looks like 'f', I get confused

boreal ingot
#

It's called the 'long s'

#

It has some rules for when it's used, also

#

It's easier to explain when it isn't used though.

  1. Never ever used at the end of a word
  2. Never used when the S is capitalised
  3. Sometimes avoided when there is an 'f' in the word (not always)
  4. In 'ss', the first is always long, the second can be long or short
#

It does look a lot like an <f>, I agree. Most native speakers I've shown texts from back then have confused the long s with f

#

But as you read more and more texts from that era, you'll become used to it!

#

It's a matter of practice, as all things in language

tawny pine
boreal ingot
#

Hello to all who may know the answers. I have a few questions about the following excerpt from a poem:

On him hir eyes continualy were fixt;
With hir eye-beames his melting looke's were mixt,
Which, like the Sunne, that twixt two glasses plaies,
From one to th' other cast's rebounding rayes.

He, lyke a starre that, to reguild his beames
Sucks-in the influence of Phebus streames,
Imbathes the lynes of his descending light
In the bright fountaines of hir clearest sight.

She, faire as fairest Planet in the skye,
Hir puritie to noe man doeth denye;

The verie chamber that enclouds her shine
Lookes lyke the pallace of that God deuine,
Who leades the daie about the Zodiake,
And euerie euen discends to th'oceane lake;

So fierce and feruent is her radiance,
Such fyrie stakes she darts at euerie glance
As might enflame the icie limmes of age,
And make pale death his seignedrie to aswage;

To stand and gaze upon her orient lamps,
Where Cupid all his chiefest ioyes encamps
And sitts, and playes with euery atomie
That in hir Sunne-beames swarme aboundantlie.

#
  1. ('Hir puritie …') This one I thought about for a bit. I checked a few dictionaries (including a Middle English one) and couldn't get any sense of 'deny' that would properly fit. I'm thinking there are two possible ways to re-order the sentence, but I can't quite find a meaning that would fit either re-ordering:
  1. Noe man doeth denye to hir puritie
  2. Hir puritie doeth denye to noe man
    (1) [ref. 1st attachment] could work under this sense of the word: 'We denied her happiness/We denied happiness to her'. Perhaps what is not being denied to her purity is simply elided, that being 'attention' or 'appreciation': 'No man does deny to her purity appreciation/No man does deny appreciation to her purity/No man does deny her purity appreciation'. While it's roundabout, I don't see it as impossible. He's obviously very focused on her and praising, so it could be that it's easily deriveable that what's not being denied is attention/appreciation, though it be not stated.
    (2) [ref. 2nd&3rd att.] Since 'deny' could mean 'withhold' at around the time of the poem's writing, and since that sense could be used with 'to' ('He denies to no man that joy' = 'He does not withhold that joy from any man'), I see it as plausable that here, that is the sense in use. The interpretation would be thus (Once again employing elision, this time of 'itself' [that being withheld]): 'Hir puritie to noe man doeth denye' -> 'Hir puritie doeth denye to noe man' -> 'Her purity does [withhold] [from] no man' -> 'Her purity does withhold [itself] from no man' -> 'her purity does not withhold itself from any man'. In other words, she is equally pure to all men/people. I'd be inclined to call this a stretch, were the other interpretation not as much of one.

I feel both are plausible, and I can't see why one would be chosen over the other. Please help me with that.

  1. ('And make pale …') As for this one, I did my fair share of Googling about, yet so elusive has the answer been, that I am nigh inclined to say no records of it exist but for this particular poem: the word 'seignedrie'. I have found the word 'Seignory', from French 'Seigneur' (ref. 4th&5th att.), and the spelling of the French term is a bit closer to 'Seignedrie' than that of the Modern English one, yet it is a fair bit off. The meaning of 'Seignory', if indeed it be the word in use, is remarkably fitting: her radiance and fiery gaze could make even the pale and cold death himself loosen (assuage) his lordship over one. Regardless, though so be the case, that so fitting a meaning is of a word of so similar a form, I have yet to find a single definition of 'seignedrie'. My best guess is that it's an Anglo-Norman French word that this author used, but which wasn't quite common then, and did not survive into Modern French or Modern English. He may have perhaps employed a derivational suffix (from French or English) that was yet productive at the time, and thereby coined a word (one which did not catch on), but then the question of what that suffix and root were arises. (If this theory is true, I imagine the root is related to 'Seigneur'. I've no idea as regards the suffix, though.) Perhaps one ought to Google in French to find the answers, but of that I am not capable.
#

Slight mention ought to be made to that it may be the case that 'pale' is not modifying 'death', but rather is an object complement, modifying 'death his seignedrie'. In which case, 'death's seignedrie' is made 'pale' by her 'fierce and feruent ... radiance' and 'fyrie stakes she darts at euerie glance'. I thought this is unlikely, but thought I'd best mention it, since it's syntactically not out of the question, though what sense may be made of it is, at this time, beyond me.

#

I hope any spelling mistakes I've made are excused.

#

-# To those wonder, this all is a question ^

opal trellis
#

"He is the unsolicited child of their family."

#

what do yall think does this sentence mean

dense mirage
#

i feel like i just study an essay stucture and use my vocabs and grammar to apply to it . i wonder if there any guide to actually learn to write one ? IELTS one btw

celest condor
# boreal ingot 1. ('Hir puritie …') This one I thought about for a bit. I checked a few diction...
  1. Puritie I'm assuming here is both her beauty and her chastity or spiritual purity. I read this as "no man could deny the validity/existence of her purity" as in her purity is so undeniable that no man who sees her could say she is not pure. 'her purity does not withhold itself from any man' looks most correct. The first I see as less correct because the emphasis is on the strength/obviousness of her purity not the attention given to it. There likely is attention/appreciation as a result of her purity, but that is not what the statement is pointing towards.
  2. I also can't find anything very useful, your guess seems most likely.
celest condor
little perch
#

Can we use the modal verb "Must" as an analogue of the modal verb "Have to" to express neutral/external obligation? If so, will these sentences be correct and express mentioned obligation?

[Affirmative Sentence + Simple Active Infinitive] Soldiers must obey orders
[Affirmative Sentence + Continuous Active Infinitive] All employees must be wearing safety helmets in the construction zone
[Affirmative Sentence + Simple Passive Infinitive] All electronic devices must be switched off during takeoff
[Affirmative Question + Simple Active Infinitive] Must we report this incident to the authorities?
[Affirmative Question + Continuous Active Infinitive] Must the workers be wearing protective gear right now?
[Affirmative Question + Simple Passive Infinitive] Must the documents be translated into English?
[Negative Question + Simple Active Infinitive] Must passengers not leave their seats during turbulence? /// Mustn't passengers stay in their seats during turbulence?
[Negative Question + Continuous Active Infinitive] Must the security guards not be patrolling the area? /// Mustn't the security guards be patrolling the area?
[Negative Question + Simple Passive Infinitive] Must the report not be approved by the supervisor? /// Mustn't the report be approved by the supervisor?

cedar shoal
#

do you mean, does it make sense to say- “you must have to […]”??

hollow night
#

I have a question for British English speakers. Do you pronounce "flour" as "flar" or "flower"?

crisp locust
#

hello im from algeria

boreal ingot
#

It's something some accents do, where the 'awuh' sound becomes 'aauh' basically

#

*Not British but speak with a decently British accent fluently, so I'm a speaker of British English, though not natively

#

I imagine you've asked this question after hearing someone pronounce one of the words as I said I pronounce them. This is called 'triphthong smoothing'. It's done in posher variants of RP and I think by Southern American English speakers

hollow night
amber junco
#

"I was wondering whether you'd thought of going out for a coffee"
doe this sentence sounds natural?

little perch
latent reef
lusty marten
little perch
# lusty marten Functionally "must" and "have to" mean the exact same thing. "I have to go home....

Okay, so are these sentences be correct and express external obligation?

[Affirmative Sentence + Simple Active Infinitive] Soldiers must obey orders
[Affirmative Sentence + Continuous Active Infinitive] All employees must be wearing safety helmets in the construction zone
[Affirmative Sentence + Simple Passive Infinitive] All electronic devices must be switched off during takeoff
[Affirmative Question + Simple Active Infinitive] Must we report this incident to the authorities?
[Affirmative Question + Continuous Active Infinitive] Must the workers be wearing protective gear right now?
[Affirmative Question + Simple Passive Infinitive] Must the documents be translated into English?
[Negative Question + Simple Active Infinitive] Must passengers not leave their seats during turbulence? /// Mustn't passengers stay in their seats during turbulence?
[Negative Question + Continuous Active Infinitive] Must the security guards not be patrolling the area? /// Mustn't the security guards be patrolling the area?
[Negative Question + Simple Passive Infinitive] Must the report not be approved by the supervisor? /// Mustn't the report be approved by the supervisor?

lusty marten
# little perch Okay, so are these sentences be correct and express external obligation? [Affir...

All of the affirmative sentences and questions make sense and sound correct. The negative questions aren't technically incorrect in the usage of "must" but native speakers wouldn't express those phrases like that. "Mustn't" is not really used outside of older literature, like 1800s to early 1900s. Instead of saying "must the report not be approved by the supervisor?", most native speakers would write "Does the supervisor not have to approve the report?"

little perch
mossy helm
#

Hello, I'm a college student, a fitness trainer, a boxer, and I want a girl so that we can become real friends, take care of each other, talk about everything, and learn English together.

grizzled ermine
#

When can we say "dawm" or "I'm dawmed" pls?

latent reef
fiery talon
latent reef
fiery talon
latent reef
#

Who needs dating apps when you have language discords

verbal heron
gentle flower
#

-cbot

little perch
#

I have a few statements about the modal verb "Must". Are all of them correct?

  1. The modal verb "Must" can be used to express personal/internal obligation in the present and future tenses. For the past tense here we need to use the modal verb "Have to"
  2. The modal verb "Must" can be used to express an urgent need to do something in the present and future tenses. For the past tense here we need to use the modal verbs "Need to" and "Have to"
  3. The modal verb "Must" can be used to express advices in the present and future tenses. For the past tense here we need to use "Should have V3"
  4. The modal verb "Must" can be used to express external obligation (laws and rules) in the present and future tenses. For the past tense here we need to use the modal verb "Have to"
  5. The modal verb "Must" can be used to express prohibition in the present and future tenses. For the past tense here we need to use modal structures like "to be not allowed to"
  6. The modal verb "Must" with perfect infinitives can ONLY be used to express a high chance that something happened in the past. For example, "He must have eaten his ice-cream"
fierce viper
#

Guys, i really have a doubt in that.
Why is: "LovING you is easy 'cause you're beatiful" in that song? Why not: "LovE you is easy"?

Someone to explain to me? I am a Brazilian, and sometimes I see this kinda of thing in English.

molten dagger
#

I have a big ask. I’m fluent in English but I have very bed reading comprehension and for my class we have to read 3 essays and answer questions about them. I really need help to answer some of the questions I’m having a very hard time understanding them.

If you have a lot of time on your hands or even a little I could really use some help please DM me if you can 🙏

vivid venture
#

Hello. I have a couple of questions for you.

  1. How to use "own" in English? Ex. What's the difference between "This is my car." and "This is my own car."?
  2. How to use "its" in English?
    Thank you for your answer.
native flare
little perch
#

We can use the modal verb "Must" to express prohibition. I have a few questions about that:

  1. Can we use "Mustn't" in this case? For example, "You mustn't eat a lot of сhocolate, it's bad for your teeth". Does "Mustn't" sound more informal in that sentence?
  2. Can we make question with not in this case? For example, "Must I not eat a lot of chocolate, or is it not bad for my teeth?" If so, can we use "Mustn't" here? For example, "Mustn't I eat a lot of chocolate, or is it bad for my teeth?"
devout crystal
#

Hello everyone. I am a college student and I am struggling with reading comprehension and also writing essays. I feel very disappointed and I want to do something about it. Can anyone recommend sites on grammar and comprehension stuff? Also what can I do to improving my reading skills?

grizzled ermine
#

I don't understand when use "being"

sleek fjord
devout crystal
#

Then you so much, I will look into this

sleek fjord
#

as advice, you could try analyzing sentence per sentence, and translating to your native language, trying to search for an equivalent meaning. at least for the parts of the text that are a bit unfamiliar

devout crystal
#

Ok thank you very much!

sleek fjord
# grizzled ermine I don't understand when use "being"

it comes from the verb to "be", if you say beING then it refers to the present continuous of the behavior of something, "you are being annoying" means that in this range of time you keep the annoying behavior. so in one sense, it essentially can describe current behavior or another adjective

true briar
#

How to use "ever" in English?

rare halo
# true briar How to use "ever" in English?

Here are definitions of ever from Oxford Languages:

  1. at any time. "nothing ever seemed to ruffle her"
    used in comparisons for emphasis. "they felt better than ever before"
  2. at all times; always. "ever the man of action, he was impatient with intellectuals"
  3. increasingly; constantly. "having to borrow ever larger sums"
  4. used for emphasis in questions and other remarks, expressing astonishment or outrage. "who ever heard of a grown man being frightened of the dark?"
devout crystal
devout crystal
#

Thank you, I will try this as well.

flat rune
#

When we can use "would" in a sentence!

celest condor
# flat rune When we can use "would" in a sentence!

Would is similar to will. Will refers to future actions, would mostly refers to hypotheticals or past commitments.
"I would love to go dancing" (in the future I will love to go dancing)
Or it can refer to a past commitment or promise
"I said I would go to the event this weekend" (I said I will go to the event this weekend)

night isle
#

Hi

lyric nexus
#

@blazing hull Your getting hacked

tame nimbus
#

what is the meaning of "gooner",someone said i am a gooner,i know it is not a good word but i dont know what it means

gilded solar
#

ummm

#

(am i allowed to explain this)

flint wyvern
#

I want someone suggest to me the best book for improving my vocabulary

crisp elm
#

Hellow, whats is it "by the way"? I know it is a slang, but... for me, this don't make sense!

loud tangle
little perch
#

Can we use "Mayn't've" instead of "May not have"?

leaden copper
little perch
leaden copper
little perch
#

okay

crimson hearth
#

Jenny, Mary, Hilary and Kate all wanted to take the math class as well as the English tutoring session, but all of their schedules conflicted with the dates and times offered and they are not sure what to do. Just curious is this a run on sentence or is a correct sentence

rapid ingot
#

I have not used this channel for a while ever since chatgpt was invented

little perch
rare halo
heavy urchin
#

If you'd like to keep it as one sentence you can write: "Jenny, Mary, Hilary, and Kate all wanted to take the math class as well as the English tutoring session, not sure what to do, as all of their schedules conflicted with the dates and times offered." In my opinion, sentences like this which contain complementary concepts are fine to use if your intention is to be long winded. It just depends on your literary style.

arctic sentinel
#

I´ve a question , what would I need to reconstruct the audio ... I mean, for example, when someone sent you a bad quality audio on ENG or when someone yell at you far from you , you only can catch some words .

that´s i wanna learn but idk how

heavy urchin
#

lol 😅 I don’t think there is an easy fix for this. When it comes to bad quality audio or something far away, most of the time I only recognize what’s being said if I already heard the word or phrase being used before. This problem happens to me too when I try to talk to my grandmother on the phone in her native tongue, I wouldn’t catch something she said but my mother understands perfectly every time

#

If you have a recording or video that you don’t understand, there are various methods to generate subtitles that you can find if you search online

leaden thunder
little perch
#

Can we use "Might've" / "May've" / "Must've" in questions? For example, "Might've/May've/Must've they completed the project by 2040?"

tulip skiff
# little perch Can we use "Might've" / "May've" / "Must've" in questions? For example, "Might'v...

I would say that it really depends on the context you’re using it since that when you talk with friends/family grammar rules basically crumble 💔

If you use that sentence though it would be in a formal situation, so it would be :

Must they have completed the project by 2040?

But this form is very unusual and you could settle for something more common like :

Do you reckon they might have completed […]?
Do you think they might have completed […]?

If you want to work on grammar based construction of phrases I would recommend watching/listening to theatrical representations and try to use maybe AI bots to compare the sentences in it with a more casual/modern way of saying it.

|| My answer is not absolute so it can be wrong, even though I don’t think it is, anyone willing to is highly suggested to correct me if thats the case!! ||

little perch
#

Oh thank you so much!

#

I'm aware that these sentences are unusual and unnatural, I was just trying to figure out if this is grammatically correct
But thanks for clarification!