#questions-2

1 messages · Page 114 of 1

copper depot
#

or like i can do this but i have to go there

#

just give a beispiel

vivid spire
#

how do u call a fake noodle

copper depot
#

huh

vivid spire
#

impasta

copper depot
#

didn't quit got it.

vivid spire
#

uhh impasta

#

fake noodle

fierce idol
#

This is for serious questions about the German language. Jokes and other banter elsewhere please ^^

copper depot
#

small in german was?

swift bough
#

klein

#

You know you can use a dictionary for these things thougj right

violet halo
#

kleiner?

copper depot
#

right thank you.

copper depot
violet halo
copper depot
#

yeh

odd dawn
#

Google Translate is pretty underrated. But it works.

copper depot
#

it gives trnslation which doesn't make sence sometimes.

#

i will say its overated not by a lot but yeh

swift bough
#

Don’t use google

copper depot
#

yeh got it.

swift bough
#

See why millions translate with DeepL every day. Fast, accurate, and secure – translate texts and full document files instantly. Currently supported languages are: Bulgarian, Chinese, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Japanese, Latvian, Lithuanian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, ...

copper depot
#

yeh thats great

#

i use this

odd dawn
copper depot
#

yes ik that but its not that of accurate always

#

the non sheild ones.

odd dawn
#

Then you should translate words instead.

copper depot
#

i do that? but when you try to make sentances it just becomes a hairwire.

#

leave it shall we.

#
  1. Warum möchte er bald umziehen? what does this means exactly confused.
copper depot
compact tree
mild ice
spring socket
#

Er  hat zu mir gesagt: "Setz dich hin, schreib Bars"
Denn von den meisten Gangsterrappern stimmt kein Satz

He told me to sit down and write bars because most of the gangster rappers can barely come up with a sentence? von etwas Stimmen - what does this mean?

midnight aspen
#

Lyrics

#

To write bars is to write lyrics

long whale
ocean kite
#

What is the difference between perfekt and imperfekt?

plain umbra
#

faq past tense

stoic mauveBOT
#
Past Tense

German has two basic past tenses: Perfekt and Präteritum.

What’s the difference? Which one should I use?

To put it simply: Perfekt is used for spoken and casual German, and Präteritum is used for formal writing such as novels. For anything in between or if you’re unsure, it’s best to simply ask a native speaker. But most of the time, you will be using Perfekt, so it’s recommended that you learn that first!

However, even when you are using the Perfekt tense, a few verbs are often still used in Präteritum. This varies by region! Some native speakers use 100% Perfekt tense when they speak, but most people use at least a few words with Präteritum in their speech.

The main verbs commonly used in Präteritum form even when using Perfekt are:
• haben (e.g. ich hatte instead of ich habe gehabt)
• sein (e.g. ich war instead of ich bin gewesen)
• modal verbs
• wissen, denken (e.g. ich wusste, ich dachte)

The following are sometimes also used in Präteritum form but not as pervasively:
• bleiben, brauchen, finden, geben, gehen, laufen, liegen, rufen, sehen, sitzen, stehen, tun

plain umbra
#

This explains the difference.

ocean kite
#

Thanks for telling me

plain umbra
#

People used to call it that more in the past, but recently it's less common due to it being inaccurate.

ocean kite
amber oriole
#

when would you use the Präteritum in german
i was told that you'd use it when writing
but if i was speaking and wanted to say "i was there " would i say "ich war dort" or "ich bin dort gewesen"
ive never seen or heard the perfekt tense of "sein" be used and so i've never really known how to use it

long whale
plain umbra
amber oriole
#

oh my god how did i miss that im so sorry !!!
thank you !!!!!

plain umbra
#

No problem. 😄

fervent kernel
#

Welcher ist grammatikalisch korrekt? Mittlere Pommes oder Mittelgroße Pommes?

brisk bloom
#

Ich würde sagen die Grammatik ist hier unwichtig, denn theoretisch kann man beide Formulierungen benutzen.
Umgangssprachlich wird es jedoch meistens mittlere Pommes genannt.

proven sphinx
#

In einem Restaurant vielleicht eher "Ich hätte gerne die mittelgroße Portion Pommes" und in einem Fast-Food-Restaurant eher "Ich hätte gerne das Medium-Menü".

fervent veldt
#

Wie kann man "silly" auf Deutsch sagen?

proven sphinx
spring socket
#

I'm curious, does einfältig work too?

proven sphinx
#

It means "dumb".

spring socket
#

hmm, alright

#

thanks

proven sphinx
#

It's like "simple-minded" in English, I guess.

#

I think it comes from how wrinkles (Falten) in your brain are associated with intelligence, and the lack of those wrinkles is hence associated with the lack thereof.

fervent veldt
#

How is "auftstehen" not at the end? 😢

spring socket
proven sphinx
brisk bloom
fervent veldt
swift bough
#

früher

#

Two different letters

lucid sluice
#

Not really related to german in specific, but is anki for mobile worth it in 2021?

spring socket
#

I also have a question. Does anyone else find it difficult when multiple Germans are speaking at the same time? I can't focus in on what one of them is saying and ignore the others like with English

violet birch
#

I want to ship something to 86517 WEHRINGEN, region do I put?

#

I can choose out of Saarland, Sachsen-Anhalt and much more

fervent veldt
#

Ok so the verb "befürchten" is pronounced differnetly on dict.leo compared to reverso.net

#

The "ch" part to be specific

#

which one is correct?

karmic monolith
plush pelican
#

Does "werden" take nominative objects when it's used in the sense of "to become", but other objects when it's used in the sense of "will"? I saw this sentence on Nico's Weg:

Nicht nur in Deutschland, sondern in fast allen europäischen Ländern wird heute der Müll getrennt und recycelt.

Then I tried putting into DeepL some sentences. For "I will walk the dog," it gave, "Ich werde den Hund ausführen," but for "I become the dog" it gave, "Ich werde der Hund"

My guess here is that when it's a helper verb, you ignore it and look to the actual verb for what case the object should be in, but when it's used in the sense of "to become," it's its own verb and happens to have nominative case, like sein.

solid hull
# plush pelican Does "werden" take nominative objects when it's used in the sense of "to become"...

werden has many uses, 4 main ones to be exact. To illustrate:

  1. werden as a main verb (a copula, which cannot take an object). In this case, it means to become/turn
  2. werden as a helping verb, used to form the future tense
  3. werden again as a helping verb, this time in its conditional/past subjunctive form, used for conditionals
  4. werden to form the passive voice

in your 2nd example, it's not "werden" triggering the accusative case, it's "ausführen". Den Hund is the object of ausführen, thus it needs to be in the accusative. Werden is just used to express futurity

plush pelican
solid hull
#

I think it would be better to use a prepositional phrase instead, like ich werde zu einem hund

anyway, ein is just in the nominative

#

the same way Mensch in "ich bin ein Mensch" is

plush pelican
#

But that's because with sein the object case is nominative, isn't it?

solid hull
#

nominative isn't the object case, it's the accusative/dative

#

nominative is about the subject

plush pelican
#

Danke für deine Hilfe

solid hull
#

immer gerne

scenic drift
#

but if you're on iphone and you're new to anki i would probably recommend spending a few month using desktop anki before you buy it because it's quite expensive.

long whale
fervent kernel
#

When do we use "im" and when do we use "in"?

mint relic
#
  1. Du kannst dir gerne dein Auto von mir instand setzen lassen

You can get your car repaired by me

Is my sentence ✓ or X

#

Ich meine, ist mein auf deutsch geschriebene Übersetzung richtig oder falsch
.
.
.
.

#
  1. Ich möchte diese Nachrichten/ Emails abstellen

I would like to unsubscribe from these email

Versuche aus "abstellen" ein Satz zu bauen. Ist das ✓ oder X

thin galleon
#

so depending of what case you're using you contract the "in" with the article, but in the Nominativ it's just "in der"

whole portal
#

There is also ins = in + das

#

(No, it's not in's.)

fervent kernel
#

why is it
"Mein Bruder ist im Iran"
but
"In Deutschland, Ich bin Lehrer"

thin galleon
#

german apparently requires articles for some country names but not for others like Deutschland, Österreich, die Schweiz, die Türkei, die USA.

proven sphinx
#

Die Schweiz, die Türkei, der Iran, die USA, die Niederlande...

fervent kernel
#

so "im Iran" = "in der Iran"?

proven sphinx
thin galleon
#

in+dem Iran

woeful lotus
#

"in dem Iran" yes

fervent kernel
#

oh yeah, Akkusativ

proven sphinx
#

Dativ

#

"den" wäre Akkusativ.

woeful lotus
#
  1. Fall
fervent kernel
#

so let's say "Schwerin liegt im Osten von Hamburg" can also be "Schwerin liegt in dem Osten von Hamburg"?

woeful lotus
#

Nou

#

im = In dem

fervent kernel
#

fixed

fervent kernel
#

oh so "im" is just short for "in dem"

woeful lotus
#

yes

#

its the so called "Dativ"

fervent kernel
#

but "in dem" only goes with noun that has articles

#

so Vietnam or Deutschland or Agypt can just be "in + (country name)"

woeful lotus
fervent kernel
#

I have no idea

#

oh noun

#

my bad

woeful lotus
#

so yes

fervent kernel
#

what's the difference between article and preposition?

woeful lotus
#

preposition can be also "zum, vom, beim"

swift bough
woeful lotus
#

"zu dem" "von dem" "bei dem"

fervent kernel
#

got that

#

thanks

lament knoll
#

Hey could anyone help with this question? Basically there is a birthday invitation and you have to reply to it, and the last bullet point for you to write the letter off of says "Fragen Sie nach Geburtstagwünschen". What is that supposed to mean?

hollow parcel
#

you have to ask the person what they want for their birthday. Or that's what I would ask lol

#

like "Wünschst du dir was zum Geburtstag?" or "was wünschst du dir zum Geburtstag?"

lament knoll
#

ohhh that makes sense though still it sounds kinda weird idk but thanks nice

hollow parcel
#

oh well I use that question a lot xD

lament knoll
#

welp

lucid sluice
#

Is:
Seine Kameraden trafen er erst später correct?

terse violet
lucid sluice
#

Hm, I have to conjugate the word treffen in the following sentence: Seine Kameraden treffen er erst später

willow socket
#

are you supposed to conjugate it in the present tense?

#

ich treffe
du triffst
er/es/sie trifft
wir treffen
ihr trefft
Sie/sie treffen

#

you can find the conjugation for verbs by googling 'verb + konjugation' for future reference.

lucid sluice
#

Nope Präteritum

lucid sluice
#

But is it traf or trafen?

willow socket
#

traf

#

seine Kameraden traf er

vapid glade
#

Oh yeah, if er is the subject

lucid sluice
#

Oh okay ty

shut briar
#

Is saying Keinen Bock similar to saying i dont feel like it

willow socket
#

yeah

shut briar
#

I wonder how this expression came to be

#

Bock is a male goat right

#

Weird

willow socket
#

TIL

plain umbra
shut briar
#

Bhookh in Hindi ( and something similar in Sanskrit) is Hunger

#

Which is like the main desire

#

So i can see it Happening

shut briar
stone dune
#

hey I just read about "herunter" und "hinunter", and I see that in daily life German use only "runter"
So, how about other preposition such as "auf" or "aus".
Do you also use "rauf" or "raus"?
Thanks.

vapid glade
#

Yes we do, but it's informal

#

e.g. rausgehen instead of herausgehen

stone dune
fervent kernel
#

"denn" translate to because

#

but what does it mean in "Nein, wo ist denn das?"

#

is it Dativ?

icy flax
fervent kernel
#

so getting rid of it doesnt change the meaning of the sentence

icy flax
fervent kernel
#

why is it "Wo liegt Polen" but "Woher kommt Polen"?

willow socket
#

is Polan a name?
Wo = where. It refers to a location when something is at that spot
Woher = from where. It refers to moving from a location. (woher = where from, wohin = where to, both involving movement)

fervent kernel
#

ohh

#

so in case of the country "Polen" we use Wo, and if there's someone named "Polen" we use Woher

willow socket
#

well, if you want to ask where Polen is on a map, then yes 'wo liegt Polen' is good.
If you want to ask where someone named Emil is from, you say 'woher kommt Emil?'
If you want to ask where someone named Emil is right now 'Wo ist Emil!?'

fervent kernel
#

what does the "man" means in "hier spricht man Polnisch"

plain umbra
#

Like "Here one speaks Polish".

fervent kernel
#

does that mean "the people here speak Polish"?

#

like, the same meaning

vapid glade
#

Yes

fervent kernel
#

got that

#

also nice pfp

vapid glade
#

Thank you, yours is quite nice as well

gentle barn
#

hey! wenn man ''also'' benutzt, dann kommt das Verb direkt nach diesem Wort, oder?

#

z.B. Der Klimawandel wird immer deutlicher, also wird der Nordpol eisfrei sein. Korrekt?

night dagger
#

"also... ich werde es halt machen."

vapid glade
night dagger
#

exactly

vapid glade
#

e.g. "Ich sehe dich also morgen"

vapid glade
night dagger
#

please do not post the same question in both channels.

vestal notch
#

okey

#

sorry about that

willow socket
#

schooool's out (for summer)

empty edge
#

Hey guys! How do you say "wait let me check" in German?

delicate tiger
#

"Moment, lass mich nachgucken" (lassen Sie mich)

empty edge
#

Danke!

#

And how do you say "what's the date today?"

vapid glade
empty edge
#

Okay, so I had to translate a conversation and if you wouldn't mind could you check it for me?

near folio
#

siehe #corrections

fervent veldt
#

Ist "das Geschirr" ein singulares oder plurales Nomen?

near folio
#

das Geschirr ist Singular, die Pluralform ist die Geschirre

fervent veldt
#

Ist das singular

vapid glade
#

Ja

spring socket
vapid glade
#

But it's more informal

spring socket
#

Danke Valentin

vapid glade
#

Np

empty edge
#

Hey guys, how would you say "yeah sure, that seems interesting" or "yeah sure, I think that will be interesting"

steel patrol
#

Do people say "das selbe" or " das Gleiche" more often?

vapid glade
steel patrol
#

oh?

vapid glade
#

Das selbe implies that two things are the exact same objects while gleich means that two things are identical but not the same

steel patrol
#

Would you mind giving me a couple of example sentences, please?

vapid glade
#

"Wir essen die selbe Suppe" - We're both eating one soup from one bowl - "Wir essen die gleiche Suppe" - We're eating the same soup but in different bowls

#

Or "Wir tragen die selbe Hose" -> We are both in one pair of pants

#

While "Wir tragen die gleiche Hose" mean that you are each wearing an identical pair of pants

#

Sometimes it's incorrectly used interchangeably

steel patrol
#

Ach so, vielen Dank! And if I'm talking to someone about languages and I wanna say that something they've already said/written means the same thing as my explanation of it, which one would I use for that? "Das ist das selbe" or "das ist das Gleiche"? Also, I'm not sure if selbe here needs to be capitalized...
@vapid glade

long whale
fervent veldt
#

einnehmen vs nehmen?

steel patrol
void rapids
#

Hi! I was doing some konjunctiv 2 practice on a website and I’m a little confused as to why this is wärt and not hättet. I interpreted the sentence as “oh! If only you had stayed longer” or like if you had stayed longer so I’m not sure why it would be a form of were unless I’m interpreting the sentence wrong

plain umbra
#

Just like sein and werden go with sein.

#

Like you would say "Er ist geblieben" for past tense of bleiben.

void rapids
# plain umbra Bleiben goes with sein.

Oh ok. Is there an easy way to tell if the verb goes with sein or is that just something you pick up on as you practice? When you gave the example it made sense but it’s just a little weird bc in English you would say like he stayed or “he had stayed” and the ist in that example seems like he is but then obviously gebleiben is in the past tense. Idk if that makes sense but like “was hast du am wochenende gemacht” is something my teacher asks and so I just kinda assumed that staying would be the same way like “I had stayed” or “if you had stayed”

plain umbra
#

But for other verbs, there are some rules for it.

#

faq past tense

stoic mauveBOT
#
Perfekt
How to form the Perfekt tense

The Perfekt tense is formed by combining an auxiliary verb (haben or sein) with the past participle form of the main verb.

For example, if I want to write the past tense of “essen”/“to eat”, such as in the English sentence “I ate”, I first need to know the auxiliary verb that goes with essen (which happens to be haben), and the past participle form of essen (which is gegessen).

I can then combine them with the usual verb conjugation and word order rules, as such:
Ich habe gegessen. -> I ate. / I have eaten.
Ich habe das Brot gegessen. -> I ate the bread. / I have eaten the bread.

How to determine the past participle?

Just look it up in the dictionary! There are a few general patterns you can also learn about, but a dictionary will pretty much always list the past participle somewhere near the verb itself.

When to use haben and when to use sein as the auxiliary verb?

The basic rules are:
• Transitive verbs (verbs which take an accusative object) use haben
• Intransitive verbs which describe a change of location or change of state use sein
• Other intransitive verbs use haben

This may not be a 100% reliable set of rules, so if in doubt, you can always use a dictionary to verify the correct auxiliary. Also note that there are a few regional variations.

plain umbra
#

This part at the bottom.

#

One tip I would give is that you should make sure you're comfortable with Perfekt tense before trying to get into that Konj 2 you're doing now.

void rapids
#

Ohh so bleiben would be like an intransitive verb because it’s kinda describing a location (like staying somewhere) so the axillary verb would be sein

void rapids
plain umbra
void rapids
#

Oh ok. Thank you!

ancient pulsar
#

Was ist der Unterschied -
Kann ich den Bus nach Frankfurt nehmen?
Kann ich mit dem Bus nach Frankfurt fahren?

long whale
ancient pulsar
#

@long whale sounds a bit confusing

#

so, I would probably use the 2nd one if i wanted to emphasize that i want to go to Frankfurt.

#

And 1st one if I am at point A, and I want to go to B, and the only way there is the road between A and C, and then I would ask whether I can take the bus that goes to point C to get off the bus at point B

ancient pulsar
#

now it is understandable

#

thanks a lot

acoustic breach
#

Hallo Ich habe eine Frage
Ich kann ein entsprechendes Wort auf Deutsch für "matter" nicht finden
"It matters to me"
Ich könnte "es ist mir wichtig" oder "Es ist wichtig für mich" sagen, aber gibt es andere Ausdrucke?

fossil token
#

hmm

#

ich würde es ist mir wichtig benutzen

acoustic breach
#

"nothing matters"
Nichts ist mir wichtig?

fossil token
#

da würde ich ehr sages "alles ist egal"

#

Sagen*

#

scheiß tastatur

acoustic breach
#

Danke!!

icy flax
shut briar
#

Ich habe den ersten vom Dialog von Dark gelernt

#

"Spielt es eine Rolle, welchen Weg wir gehen, wenn wir am Ende immer wieder vor uns selber stehen?"

fervent veldt
#

Was bedeuten deutsche Leute, wenn sie "doof" sagen?

whole portal
#

dumb/stupid/dense

raven holly
#

Can someone help me with my German homework?I can't seem to understand it..

fossil token
#

yea

raven holly
empty edge
#

Hey guys! Would anyone mind translating this for me?
L; hi mom!
N; hi, what's up?
L; I wanted to ask if you could bring me and my friend to the cinema today?
N; yes of course! no problem. what time?
L: we would like to go at seven o'clock.
N; okay I'll be waiting at seven, be ready!
L; Yes I will, thank you mom!
N; no problem!

I would really appreciate it!!

rugged onyx
#

Hallo Alle ! Gute Nacht 😊✌️

cerulean geyser
#

hallo

#

i need help

#

with german

swift bough
#

See why millions translate with DeepL every day. Fast, accurate, and secure – translate texts and full document files instantly. Currently supported languages are: Bulgarian, Chinese, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Japanese, Latvian, Lithuanian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, ...

empty edge
#

Thank you for letting me know about this website, but the thing is I already tried that website and not all translations are correct. That's why I asked people on here who actually know German.

upbeat star
#

In the sentence: ''Wohnst du in einem Haus oder in einer Wohnung?'' why are the articles in dative form?

swift bough
swift bough
#

Dative occurs in a few ways

#

That’s one of them

#

Location, ie where is something

upbeat star
dire niche
#

this might be too broad of a question but: how can i move from just being able to form grammatically correct sentences to being able to form grammatically correct sentences that sound like they’re from a native, ie how can i learn to speak more naturally/ like a native?

solid hull
#

Developing a real good Sprachgefühl

The way u do that is by consuming a lot of German

swift bough
#

It’s a lot easier if you’re actually immersed but it’s definitely doable on discord if you can actually talk a decent amount every week

solid hull
#

In the end… practice spicy_meatball

swift bough
#

It’s not even always a totally conscious thing

#

Like for me I never sat down and practiced pronunciation but my pronunciation got better because I was sort of subconsciously trying to copy how people pronounced stuff. Even though my accent isn’t perfect and people know I’m foreign, it’s still really good.

#

Oh yeah also even tho this has nothing to do with grammar, it still applies to grammar as well.

#

It’s pretty common for example for natives to put the verb right after the subject in a „weil“ construction even though on a paper you’d never use it that way

#

There was one point I started noticing how people were using „also“ in the middle of sentences and I picked up on that, without going into any further detail

#

Even at the very end of sentences even

dire niche
#

yeah i‘ll try that

swift bough
#

The more exposure the better

#

It’s easier to pick up on stuff after talking 100 times than it is only 20 times

dire niche
#

yeah overall i need way more speaking practice

swift bough
#

It doesn’t have to be every single day either but I think a few per week is reasonable and a bare minimum

untold ravine
#

Hi. Can you help me to understand this sentence?
"Die Leichtigkeit so lange her"
I don't know what would be a good translation

swift bough
#

„Lange her sein“ = to be a long time ago

lone sedge
#

Unless it's part of a poem? "The easiness so long ago" but easiness might not be a good translation

untold ravine
#

Is from a song

#

I guess that the missing verb is part of the way they talk

#

Thanks

swift bough
#

Ah

#

Well

#

Sometimes people shorten stuff

#

Also

#

For musical purposes it could flow a lot better

untold ravine
#

I was using lots of translator hahaha

fallow ledge
#

Doesnt work so good in face to face interactions tho lol

#

Talking to myself is great to, i go round the house sometimes giving monolectures

icy flax
# dire niche yeah overall i need way more speaking practice

Sir Hagfish, I also like to practice with shadowing. Every session I participate, while muted, I try to pronounce the words with the person. Songs also help me because I have the lyrics and can repeate each section again and again and again and again until I find it is convincingly good (and into the bargain, I also practice singing ☺)

steady basin
#

correct?

fiery urchin
#

what are the differences between 3 of these sentences

#
Zieht eine Karte aus Eurem Deck.

Ziehe eine Karte aus deinem Deck.

Ziehen Sie eine Karte aus ihrem Deck.
midnight hornet
fiery urchin
#

it all means

#

draw a card from your deck

#

but

#

what is the case i use the first one?

ancient pulsar
#

'your' - formal, informal, plural etc

#

2nd is informal singular

#

i am sure of that

fiery urchin
#

yea

#

but like

#

if i were to make a card game

#

and to put a description into a card

#

when the card is played, the player needs to draw another card

#

which one do i use

ancient pulsar
fiery urchin
#

uhh

#

so

#

which one do i use??

#

"Draw a card from your deck"

ancient pulsar
#

eurem

#

also you don't have to capitalize it

fiery urchin
#

which one do i use

#

😢

ancient pulsar
#

?

#

I just said

#

eurem

fiery urchin
#

oh

#

when do you use it

#

for instructions?

#

or on signs?

ancient pulsar
#

I know it is 2nd plural, so when you talk to 2 or more people

#

but idk about instructions or signs

midnight aspen
#

it's all proper, formal

fiery urchin
#

Zieht eine Karte aus eurem Deck.

#

Ziehen Sie eine Karte aus ihrem Deck.

midnight aspen
#

instructions are usually formal

fiery urchin
#

what about signs

#

does it refer to 1 person

#

or multiple people

midnight aspen
#

the same, 1 person formal

fiery urchin
#

Stellen Sie Ihren Müll nicht auf die Straße
or
Stellt Euren Müll nicht auf die Straße

#

^ if this is on a sign

midnight aspen
#

no, no signs here use "du" it's always "sie"

fiery urchin
#

what about card instructions

#
Zieht eine Karte aus Eurem Deck.

Ziehe eine Karte aus deinem Deck.

Ziehen Sie eine Karte aus ihrem Deck.
midnight aspen
#

yes, instructions also

fiery urchin
#

like

ancient pulsar
fiery urchin
#

"Draw a card from your deck"

#

which is a card instruction

midnight aspen
fiery urchin
#

inside a card game

#

like yu gi oh for example

midnight aspen
fiery urchin
#

um

#

those are

#

speech tho

midnight aspen
#

there are text examples there

fiery urchin
#

"Draw a card from your deck"
as in it's a card description

midnight aspen
#

you want to go with the formal versions if you're speaking to a general audience, not a friend

fiery urchin
#

aaaaa

midnight aspen
#

you're only going to use "du" and informal if you're speaking with someone you personally know very well

#

so things like du, dir, deine, are all informal

fiery urchin
#

Zieht eine Karte aus Eurem Deck.

#

why is E capitalised??

midnight aspen
#

stick with things like sie, ihr - things like that

#

from google translate?

fiery urchin
#

its in a game

#

hearthstone

midnight aspen
#

Bitte ziehen Sie eine Karte von Ihrem Deck.

fiery urchin
#

thats

#

speech

midnight aspen
#

because of bitte?

fiery urchin
#

asfrkegdfkhgfs

midnight aspen
#

games aren't always translated correctly, so i'm not understanding

ancient pulsar
#

@fiery urchin just post your Q here again, and then we wait for native

#

speakers :D

fiery urchin
#

what are the differences between 3 of these sentences

Zieht eine Karte aus Eurem Deck.

Ziehe eine Karte aus deinem Deck.

Ziehen Sie eine Karte aus ihrem Deck.

if i were to use one as a card description inside a card game to tell the player: "Draw a card from your deck"; which would i choose?

in the game hearthstone, they use the first option with the capitalised E, is that correct? or is it just to emphasize, or does it have a different meaning?

when would i use "Ihr" over "Sie"

#

game's german translation : Zieht 2 Diener mit 1 Angriff aus Eurem Deck.

brisk bloom
willow socket
#

hello,
The first option seems to me to be using 'Eurem' in the old fashioned way, as it was used to address royalty or a king (Eure Majestät)
eure can also mean a group of people informally (you as in a group) but in that case it wouldn't be capitalised.

second option informal you
third option formal you

fiery urchin
#

ohhhh

#

thanks

#

i understand now

willow socket
ancient pulsar
ancient pulsar
#

to address plural formal

fiery urchin
#

oh yea i forgot to capitalise

fallow ledge
#

Zieht Euer Schwert und tötet den bösen Magier!

willow socket
fervent kernel
#

what's the difference between "ganzer" and "alle"?

#

they are both mean "everything" right

plain umbra
#

Sometimes they overlap but they are somewhat different.

#

Like for example... Das ganze Buch. The whole book. Alle Bücher. All books.

fervent kernel
#

how about "Abstellraum" and "Lagerraum"

#

they both mean "storage room"

long whale
fossil token
#

@fervent kernel nices pfp

fervent kernel
#

Thanks, I get that a lot

fossil token
empty edge
#

Hey guys

#

Would anyone mind translating something for me? (No one has to do this, but if anyone is bored or would like to help then you can do this. It would be very appreciated)

#

L: This movie is not so good
N: Yeah I agree we should’ve picked another one
L: Oh well
N: Do you want some of my popcorn, because you're finished yours?
L: Yes, thank you!

N: Oh, the movie is finished.
L: What will we do now, because we still have half an hour.
N: I'm not so sure we can go see if there are any shops open.
L: Yeah sure, that sounds nice.
N: Okay, let's go!

#

That is what I want to translate (once again it's fine if no one is bothered)

fervent kernel
#

L: Dieser Film ist nicht so gut.
N: Ja ich stimme zu wir hätten einen anderen nehmen sollen.
L: Oh ja
N: Willst du etwas Popcorn weil, du ja schon mit deinem fertig bist.
L: Ja, danke!

N: Ah, der Film ist vorbei.
L: Was tun? Wir haben ja noch eine halbe Stunde?
N: Bin mir nicht sicher, wir können schauen ob irgendwelche Geschäfte offen haben
L: Ja klar, das klingt gut.
N: Okay, los geht's!

#

I tried my best @empty edge

empty edge
#

Thank you so so much

fervent kernel
#

Np sorry if there are grammar issuses or wrong translations

scenic drift
#

faq homework

stoic mauveBOT
#
How to ask a question

If you want something corrected, you can put it in a Google Doc and share a link with permission level »can suggest« in #writing .

Don't ask us to translate something for you outright: that takes professional time and effort and we're not here for that. You can try your luck with deepl.com.
For single words, use dict.cc or another dictionary, it'll be quicker.

If you want to know if/how a word can be used, provide some context to help us understand the situation.

Don't ask us to do your homework or exams for you! Show us your best attempt at something and try to pinpoint what exactly you don't understand.

fervent kernel
#

Im never 100% sure

scenic drift
#

for future reference :^)

empty edge
#

Okay thank you

worthy sky
#

"Pommes sind Lieblingsessen meins"

#

is this sentence correct in the genitiv case?

willow socket
#

mmmm...Pommes sind mein Lieblingsessen.
if you wanted to use genitiv, probably makes more sense with something like 'Pommes sind das Lieblingsessen meines Vaters' (for example)

ivory loom
vapid glade
ivory loom
swift bough
wise pendant
#

This ^

near folio
drowsy citrus
#

what will you choose ?

#

die post kommt seit vielen jahren nur einmal ...
tagelang
täglich
im Tag
der Tag

drowsy citrus
#

yeah me too , but the answer only have these

#

im so confused

kind garnet
#

täglich

rain kernel
#

Pro tag 💩

drowsy citrus
#

can u tell me why ... i dont understand

long whale
#

And yes, "once daily" is probably not something you'd say in English - except perhaps for some medicine/drug you're taking? But then, a literal translation doesn't always make sense. :)

autumn hare
#

Hallo alle!

#

Ich sann ob man "frucht tragen" sagen kann. Meint das als ob "glücken"?!

vapid glade
#

Or that it succeeds in general

autumn hare
#

Ah! That's what I searched for! Danke!!

odd dawn
#

"Am besten, wir wärmen die Reste auf."

"Am besten wärmen wir die Reste auf."

Are both okay?

long whale
odd dawn
fallen rain
#

Hie there, I need some help regarding to a grammar question I have. I've listed some sentences below that have highlighted artikels, I want to know what determines the artikel in each sentence. As an example to the first one, why does it has to be den?

Er ist jemand, den ich kenne.
Das ist das Haus, das ich gekauft habe.
Das ist das Bier, das ich mag.
Ist das die größte Wohnung, die Sie haben?
Er hat die dinge, die du braucht.

long whale
fallen rain
valid vapor
#

how to learn german faster 2021 updated PLEASSEEE 😩😩

fallen galleon
#

Practice a lot

shut briar
#

Danke, dass du dasselbe/das gleiche getan hast

#

Welches ist besser?

solemn flicker
long whale
neon geyser
long whale
#

Again, in theory: Er trägt seit einer Woche dasselbe Hemd -> he stinks, because he's been wearing the same shirt every day for a week. Er trägt immer das gleiche Hemd -> he owns lots of identical shirts. :)

shut briar
#

That's a funny thing to make a difference in. It makes sense there's not one in practice

#

For context, my friend's taken a break, and i have too. So thanks for doing the same thing as he is

shut briar
#

What's the opposite of leider if you want to express the opposite of this sentiment

#

Ich habe leider keine Zeit

long whale
#

How about looking up "fortunately"? Or did I misunderstand your question?

shut briar
#

No no you didn't, i was just going to write something more but someone came in

#

I know there's zum Glück and a couple more big words, but i have never heard something said like this, and i wanted to know what was the natural way to go

long whale
limber ember
#

HOW DO I SAY GOODBYE?

neon geyser
#

Tschüss/Bis Bald/Auf Wiedersehen

vapid glade
#

Tschau

brisk bloom
#

Einen schönen Tag/Abend noch

slender cloud
#

How do I know which "the" to use for this sentence "der Frau, der mann"

scenic drift
#

you have to use the correct word according to the gender of the word

#

die Frau but der Mann

slender cloud
#

hm

#

Can it be "das frau" or "das mann"?

scenic drift
#

no.

slender cloud
#

Ok, so die is for female and der is for male

scenic drift
#

counterpoint: das Mädchen mmlol

#

if you mean the gender of the thing being referred to.

#

(Mädchen = girl)

slender cloud
#

So Kind's are das

scenic drift
#

there's not really much rules around the genders. you just need to memorize the gender of each noun when you learn the noun.

slender cloud
#

yeah true

#

im still confused around "das" though. What gender word is this for

scenic drift
#

neuter

fervent kernel
sly ferry
#

neuter

slender cloud
#

s children get das

sly ferry
#

mikey weepin

fervent kernel
#

neuter?

#

whats neuter

sly ferry
#

neutrum

scenic drift
#

die = feminine,
der = masculine,
das = neuter

#

syrooo i was just typing that

fervent kernel
#

yep

scenic drift
fervent kernel
#

das is just for other stuff

#

lol

#

for everything else

sly ferry
slender cloud
#

i wish it was...

fervent kernel
#

Das Kind

#

Die kinder

slender cloud
#

oooh i get it now

scenic drift
fervent kernel
#

holy how got damn difficult is my language hahah

slender cloud
#

Das is like refering to a group or a thing without a gender

fervent kernel
#

i never thought about it

slender cloud
#

so you had a group of boys and girls and then its a das

sly ferry
#

no mmlol

scenic drift
#

don't read too much into it

sly ferry
#

grammatical gender is not related to a persons gender

scenic drift
#

in fact i would just call them 'noun classes' rather than 'noun gender'

#

a chair is der Stuhl, but there's nothing particularly masculine about chairs. it's just that it's a der word in german.

fervent kernel
#

@sly ferry imagine these peoples would have to learn "gendern" HAHAHAHA

slender cloud
#

hmm

fervent kernel
#

holy crap

slender cloud
#

yeah this makes more sense now

#

i wanted to learn german in school but the schools over here in australia only teach Japanese and Italian

fervent kernel
#

yep

#

oof

#

italian is nice

slender cloud
#

yeah i chose italian

scenic drift
#

japanese seems like a good opportunity. fairly rarely taught over here.

#

does italian not have noun genders too?

slender cloud
#

i tried japanese... its got 3 alphabets each with 40+ letters

slender cloud
whole portal
scenic drift
#

In linguistics, a noun class is a particular category of nouns. A noun may belong to a given class because of the characteristic features of its referent, such as gender, animacy, shape, but such designations are often clearly conventional. Some authors use the term "grammatical gender" as a synonym of "noun class", but others consider these dif...

shut briar
#

I found out today that passion in german is Leidenschaft

#

Is german saying passion is too painful and equals suffering

hollow parcel
#

xD

long whale
#

You don't think of tiny, blood-sucking bugs when you hear "ticks over nicely", do you?

swift bough
#

No, not unless it was „ticks over nicely grilled steak“ acid_do_mathematics

knotty spire
#

So I came across
Lass es- Leave it
Lass mich - Let me.
Could someone help me understand the use case of Lass in both the scenarios?

scenic drift
knotty spire
scenic drift
#

you'll generally be able to work it out from context.

#

it's like how "leave" has loads of meanings in english.

knotty spire
lucid sluice
#

Can some1 help

rustic fern
#

Is Genitiv

#

Wessen Worten

lucid sluice
#

But if it’s genitiv why isn’t it des Dozentes? In genitiv we add either -s or -es

rustic fern
#

I don't think is just -s or -es, maybe a Native can explain it better

lucid sluice
#

Apparently the Genitiv is Dozenten

charred harbor
#

It's like Bär

plain umbra
#

faq weak nouns

stoic mauveBOT
#
Weak Nouns

Weak nouns are called this way because they receive the same endings as adjectives inflected with weak endings. They take an additional ending -n in every case except nominative singular. This is also known as N-Declension and affects almost exclusively masculine nouns.

Nominativ: der Junge, die Junge__n__
Genitiv: des Junge__n__, der Junge__n__
Dativ: dem Junge__n__, den Junge__n__
Akkusativ: den Junge__n__, die Junge__n__

Some nouns end with a suffix -en to make the pronunciation easier:
der Mensch, den Mensch__en__

Das Herz is the only non-masculine (neuter) noun with N-Declension❣

So how do we recognize these nouns? We can divide them into 3 big groups:

  1. nouns of Greek and Latin origin,
  2. nouns ending with -e (most of these refer to people or animals),
  3. other random German nouns (Mensch, Herr, Student, Nachbar, Prinz etc.)

Another way to divide the groups could be:

  1. nouns denoting male beings in general (der Bauer, der Knabe, der Herr, der Junge, der Kunde etc.)
  2. nouns indicating nationality or religious affiliation (der Chinese, der Russe, der Türke, der Jude, der Katholik, der Protestant)
  3. nouns designating male beings and ending in the foreign suffixes (-ant, -arch, -ast, -ege, -ent, -ist, -oge, -om, -oph, -ot: der Kollege, der Student, der Psychologe, der Polizist, der Philosoph)

der Käse and words ending with -ee aren’t weak nouns.

Genitive of Weak Nouns
You might have noticed from the examples above that weak nouns don’t have the additional -s in genitive like other masculine nouns.
Some exceptions are das Herz and nouns of group 3 that don’t refer to people nor animals (Name, Wille, Glaube, Buchstabe etc.), which take both the -n and -s endings.
Example: der Name, des Name__ns__.

charred harbor
#

Or Junge, I suppose

plain umbra
#

@lucid sluice

lucid sluice
#

Ty

#

Pretty crazy my teacher hasn’t covered this at all

fervent kernel
#

How can you say off-site Student in German

#

I mean a Student that moves to another state to study

vapid glade
fervent kernel
#

But even if it moves in the same country?

#

For example from berlin to bremen

vapid glade
#

You could say "Er/Sie studiert in einer anderen Stadt"

fervent kernel
steel patrol
#

Is "ehrgeizig" the right word for "ambitious"? I, for some reason, thought that ambizios/ambiziös was a real word and would work just fine, but I see now that's not quite right, so thank God for that. 😆

foggy prairie
#

Yes

fervent kernel
steel patrol
fervent kernel
#

yes

foggy prairie
#

yes

steel patrol
#

Thanks guys 👌

ancient pulsar
#

auf etwas ankommen, so i just learned that this term means - depend on, as in it depends on xxx - Es kommt aufs Medikament an.. My question is, in what context is this used, what are the cases when it doesn't sound right? And if there are some other parts that I have not asked, then please tell me those too.

next python
#

"Ich möchte ein Kaffee, bitte." grammar true?

#

?

steel patrol
next python
#

I am trying to use Modalverb

icy flax
# next python "Ich möchte ein Kaffee, bitte." grammar true?

sort of. Because "Kaffee" is suffering the action of being wanted by you (Ich), it must be in Akkusativ. Instead of "ein Kaffee", it becomes "einen Kaffee", just like blitzarnio513 wrote. Blitzarnio showed you an alternative to "möchten", "etw. gern(e) haben". Maybe it's a bit more of an advanced topic, but the verb is in the conjuntive form "hättte" with hints at good manners. You can use both "ich hätte gern + sth" or "ich möchte + sth".

next python
#

Oh. Well I am just A1 level

#

but thanks

#

I am noting it down

#

I was creating a list of modalverbs

#

damn this server amazing

icy flax
# next python I am trying to use Modalverb

you can add a verb at the end to get the feeling of the modals. Basically, they stay conjugated in the second position and the verb goes to the end in the infinitive form:

Ich möchte einen Kaffee trinken.
Ich möchte einen Kuchen essen.
Ich möchte die Stadt sehen.

next python
#

I just learned that we use Möchten with akk

icy flax
#

People usually stick to the general idea of "if the thing suffers the action, the thing goes to akkusativ", "if the thing does the action, the thing stays in nominativ".

icy flax
fervent kernel
#

Hello! May I ask a question please?

foggy prairie
fervent kernel
#

Thank you

#

If I have a compound sentence with a verb + modal verb in the second half, the second part has pronoun first and then verb and modal verb at the end, yes?

icy flax
next python
#

A new thing I learned just now

#

well goodnight all

#

thank you @icy flax

icy flax
next python
#

good night

long whale
long whale
fervent kernel
#

Der Junge hat seiner Mutter gesagt, dass er Kartoffeln essen mochte

#

I tested it around with google translate and it seems to hold true

steel patrol
fervent kernel
#

thank you

small solstice
#

"Das muss mein Kr____? einfach aushalten..."

small solstice
#

Ahhh i see

#

Danke schön! 😁

fallen stratus
#

what is "it looks like" in german? and how can we use it

limpid canopy
#

Oder es sieht aus, wie es regnen wird.

fallow ledge
limpid canopy
#

Ah, I haven't seen that phrase before

fallow ledge
#

nach is used rather than wie as its like a trait i guess, its not being used as a simile like in your clown example

fallow ledge
#

sorry i cant explain the difference better, im still getting used to it myself

swift bough
#

@fallow ledge „es sieht aus wie“ describes something which looks really similar to something else or something which reminds you of something else. When you use it with „nach“, instead you are saying it looks exactly like this.

#

This is why you don’t say „es sieht wie Spaß aus“ because you’d be saying that something else reminds you of the concept of fun instead of just saying it looks exactly like fun.

#

Also why you wouldn’t say „klingt wie Spaß“ and rather „klingt nach Spaß“

long whale
#

Ehh... Don't want to spoil the fun (ich will euch den Spaß nicht verderben), but it's usually "etwas macht jemandem Spaß". That's why there isn't really a literal translation for "It looks like fun". You'd need to say "Es sieht [so] aus, als ob es den Leuten Spaß macht/als ob die Leute sich gut unterhalten/amüsieren" :)

acoustic breach
#

Guten Tag
Eine Frage

#

Auf Englisch: you must be very good
Wie sagt man das auf Deutsch?

#

Du müsstest sehr gut sein?

#

Ich weiß, dass "Du musst sehr gut sein" bedeutet "you have to be very good", man darf nicht schlecht sein

long whale
#

No. That would mean "You would have to be very good". It's either "musst" or we'd use an adverb, as in "Du bist bestimmt sehr gut" :)

long whale
#

*du musst

fervent kernel
#

Könnten Sie mir eine eingescannte Kopie des Zertifikats anfertigen?

#

Ist anfertigen in diesem Zusammenhang richtig/höflich?

faint dew
random shell
#

moin Leute, ich brauch Hilfe..
„Deshalb erwarte ich von Ihnen, dass Sie mir die gleiche Dinge geben, wie in Ihrem Inserat stehen.“
schon richtig? vielen dank~ ❤️

shut briar
shut briar
icy flax
icy flax
lone ocean
#

Hallo Leute ich habe eine Frage
Wenn man hin und her gerissen benutzt
Z.b wann wir diese Satz sagen

long whale
icy flax
long whale
lone ocean
#

Ja ja ich soll sie korrigieren

steel patio
#

Whats the difference between nachmittags and Nachmittag (capital or non capital)

#

eg should i say 'Ich gehe nachmittags nach Hause' or 'Ich gehe am Nachmittag nach Hause'?

gleaming sedge
#

nachmittags means on afternoons (every afternoon)

#

am Nachmittag means that you are going home in the afternoon, somewhere between present and in the future.

steel patio
#

ahh thank you

gleaming sedge
acoustic breach
#

Hallo
Will a person name remain the same for Nominativ, Akkusativ and dativ? (I know there will be an extra "s" for genitiv)

#

For Example:
Mir wurde eine Blume von Müller gegeben
Kelvin wurde eine Blume von Müller gegeben?

willow socket
#

yeah

#

if you use an article before the name, then it changes according to case, but outside of possession the name just stays as is

steady basin
#

Dave: Hallo Hiskia
Hiskia: Hallo Dave
Dave: Möchten Sie bei Google Meet chatten?
Hiskia: Komm schon, ich bin auch frei

Nach einer Weile in Google Meet (das heißt nach einer Weile in Google Meet)

Dave: Hiskia, ich möchte wissen, was deine Eltern gemacht haben
Hezekiah: Meine Mutter ist Chinesischlehrerin und mein Vater ist Büroangestellter
Dave: okay
Hiskia: Wenn Sie Dave wären, was waren die Berufe Ihrer Eltern?
Dave: Mein Vater ist Büroangestellter und meine Mutter ist Hausfrau

#

is it correct?

willow socket
#

It is confusing...

long whale
willow socket
#

I want to know what you parents did
then she says in present tense what her parents do for a career.
She says to Dave 'if you were Dave', what were the careers of your parents.
Then Dave answers what his parents do.

long whale
#

And why say "If you were Dave", if the other person is Dave?

#

"du bist frei" = you're not a prisoner; you are a free agent

steady basin
#

Both are he brw

#

Btw

steady basin
#

?*

#

Sorry i just learned

#

So i dont know

#

That much

willow socket
# steady basin I dont understand this one

basically, the conversation seems like it's people asking about their parents' careers.
'was machen sie beruflich/was sind sie von Beruf' are normal ways to ask this in the present tense, assuming the parents aren't dead or retired.

#

'Hiskia: Wenn Sie Dave wären, was waren die Berufe Ihrer Eltern?'
This doesn't make sense. You would not say to me in a conversation 'if you were you...' Dave is already Dave.

steady basin
#

I used translate in some word

#

Cause i dont know the things

willow socket
#

if you just started learning, you should focus on more simple constructions using phrases that you have learned in lessons or from books or from reading/hearing. Not just translating word-to-word.

#

this route won't bring you very far, as you can't really understand the mistakes you're inevitably making

steady basin
#

He was supposed to say "what about your parents, what do they do for work?"

willow socket
#

Wie ist es mit deinen Eltern? Was machen sie beruflich?

#

for translations: DeepL
it will be much more accurate than google (I assume you used)

steady basin
#

You are correct

steady basin
#

Dave: Hizkia was sind sie von Beruf?
Hizkia : Meine Mutter ist Mandarin-Lehrerin und mein Vater ist Büroangestellter
Dave: okay
Hizkia : Wie ist es mit deinen Eltern? Was machen sie beruflich?
Dave: Mein Vater ist Büroangestellter und meine Mutter ist Hausfrau
Hizkia: ooouuu..

#

Like that?

willow socket
#

that looks way better to me

#

wait haha, one thing

#

Dave has just asked Hizkia what Hizkia does for a living (kinda). He needs to ask what her parents do.

#

zum Beispiel: Hizkia, was sind deine Eltern von Beruf?

steady basin
#

Allright

#

Thank you very much

sour bone
#

hi I would need help with my sentences, to see if they are correct!
Ich bringe meiner Freundin eine Katze.
Ich danke den Lehrer und die Lehrerin.
Darf ich eine Flasche Wasser kaufen bitte?
Ich läde meine Mutter und meinen Vater ein.
Ich erinnere meinen ersten und dritten Geburtstagen.
Ich erkläre meinem Bruder seine Hausaufgaben.
Ich erlaube meinen Hund zu laufen.

I am very sorry if there is too many errors, I mostly really did these without knowing at all how to do it and just guessing

#

ah shoot should this be in writing? if so I can just delete it and put it there!

delicate tiger
#

"Ich bringe meiner Freundin eine Katze.", "Ich erkläre meinem Bruder seine Hausaufgaben." ✅ ; others ❌

sour bone
#

could you tell me what's wrong in them please? I need to have them ready and memorised for tomorrow so it would help to know how to correct them!

left jay
#

Hey folks, I think I'm at a stage in German where I want to start forming sentences with my vocabulary, but I'm struggling with putting things together in the correct order etc. Throughout the day, I'm just thinking of random sentences and trying to translate them into German in my head and then checking to see if I got it right but its hard to check online. So over the next few days, I'm gonna be posting some of my sentences and hopefully some of you lovely people wouldn't mind checking them for me, that would be amazing ❤️

#

For instance, today, I wanted to say to someone "I would like to work in Austria next year", in my head, I translated "Ich möchte nächstes Jahr in Österreich arbeiten", would this be correct? 🙂

left jay
left jay
# long whale Yes. :)

If you dont mind my asking, could you also say "nächstes Jahr möchte ich in Österreich arbeiten"?

long whale
#

You're welcome. BTW, talking to yourself is an amazingly effective way of learning a language. ;)

long whale
#

(In practice it tends to be either the subject, time (if any, it will be either in Pos 1 or Pos 3) or place. :)

left jay
#

Thank you, what about "nächstes Jahr ich möchte..." it sounds incorrect in my head but I don't know why its grammatically incorrect

long whale
#

See above: V2 means the [conjugated] verb must be in Pos. 2 in a main clause. (We don't say "It must be the 2nd word", because of course, you couldn't separate something like "nächstes Jahr"), see?

#

@left jay

#

So, nächstes Jahr ich möchte is impossible, because...? ;)

left jay
long whale
left jay
#

Thank you, you're amazing 😩

left jay
long whale
swift bough
#

The whole time

long whale
#

Obviously, it wasn't the only thing he did to learn German - it's just that he'd never actually talked to anyone before (or so he said, but it seems unlikely he was lying). 🤷

swift bough
#

Why would he even choose to learn that way

#

I mean, specifically not talking to anyone

long whale
#

Didn't seem very... sociable, anyway.

swift bough
left jay
left jay
swift bough
#

I'm American myself but I talk to quite a few people online in only German to the point where it would feel almost awkward to switch to English

#

It's very useful to talk to natives

fallow ledge
swift bough
fallow ledge
#

🤷‍♀️ donno i get anxiety when i dont know someone and german just made that about 1000 times worse

#

It takes a while to overcome

swift bough
fervent kernel
#

When do you use "kaputt" and when you you use "zerbrochen", they both translate to "broken" right

plain umbra
#

Kaputt is more general but I don't know exactly what contexts work or don't work for it.

mossy sleet
#

is "es ist mir egal" as impollite as "i don't care"?

swift bough
#

Like if someone asked you which kind of food you want and you said you don’t care, I wouldn’t even interpret that as rude, it’s just giving the other person permission to make a decision on their own.

long whale
solid hull
#

tbh I'd prefer "it doesn't matter" over "I don't care". The latter just sounds a bit rude in a situation like that one, but maybe it's just me (and the fact that I service man(and woman)children)

swift bough
#

Nobody who I’m close to would ever interpret it as rude though in a situation like that, unless I had some moody ass tone

solid hull
#

idk, in my experience whenever they say it, they always have an attitude lol

swift bough
#

Not in mine acid_do_mathematics

#

Sometimes it’s even in the form of a question, „do you care where we go to eat“

solid hull
#

it's interesting because when they opt for "It doesn't matter" or "whichever/whatever is easiest", they are polite and nice

#

oh that's fine

#

i mean when there are options already presented

swift bough
#

To me it just isn’t always rude

solid hull
#

yeah not always but a good majority of the time it can be. But meh

long whale
#

If we're talking grown-ups, I'd prefer the other person to say "Es ist mir egal" (meaning: I have no preference) over "Es ist unwichtig/Es spielt keine Rolle" (doesn't matter). I'd feel they were telling me my question was unnecessary/I shouldn't even have asked. 🤷

solid hull
#

i do agree with what u said tho, about the german equivalent

charred harbor
#

I mean you’re not considering how the other person’s going to feel at all

fervent kernel
#

How do I know the difference between "tomorrow" and "morning" in German? They are both translated to "Morgen"

#

For example: "Morgen liest du Buch"

#

How do I know if that's "You read book tomorrow" or "you read book in the morning"?

whole portal
#

am Morgen/morgens

fervent kernel
#

which is which?

fervent kernel
#

so how would "tomorrow" looks like?

whole portal
#

Morgen

long whale
#

And if you're interested: "tomorrow morning" is "morgen früh" :)

fervent kernel
remote thicket
#

does the phrase "Wir haben nach Berlin gefahren" work?

wintry geode
clear marsh
#

Hallo I have a question
Is there any difference between "Mach's gut" and "Pass auf dich auf"?

brisk bloom
clear marsh
#

Oh got it
Thanks a lot!

remote thicket
swift bough
#

I hear and say it all of the time in a not rude way, like it or not. It just depends.

#

It probably comes from the inverse: „Do you care if we blah blah blah…“ which is really almost never a rude question. If you then say „I don’t care“ in response to such a question, it isn’t rude. Heck the question doesn’t even have to start with „do you care if..“, it could start with „do you have a preference as to“, and it still isn’t rude.

fervent veldt
#

Why not auf dem Sofa? There is no movement involved so it should be dative, right?

willow socket
#

there is movement involved in both of these.

#

sich (hin)setzen = the act of sitting down onto something
sitzen = sitting on something
ich sitze auf dem Sofa. (I am sitting on the sofa.)
Ich setze mich auf das Sofa. (I 'sit myself down' onto the sofa)

fervent veldt
willow socket
#

nothing with a direct object can have sein as its helping verb in perfekt

#

the akkusative reflexive pronoun kinda acts like that

dusty pendant
willow socket
#

ich habe mich auf das Sofa hingesetzt.

#

ich (nominative) --> mich (accusative) --> mir (dative)

dusty pendant
#

ohhh

#

wait what's a reflexive pronoun?

willow socket
#

a reflexive pronoun is used with reflexive verbs. The verb takes on a specific meaning....some examples:
sich um etw. bewerben (apply)
sich an etw. erinnern (remember)
sich hinsetzen (sit oneself down)
sich ausziehen (get undressed)
Etc

dusty pendant
#

OHH i didn't know what a reflexive verb was

#

we have that in serbian i just didn't know the term

#

handy that it's "sich" because in serbian it's also an s word
easy to remember that way
thank you :)!

willow socket
#

the reflexive pronoun is either dative or accusative. When there is already an accusative object, then the reflexive pronoun is dative.
z.B. 'Ich kämme mir die Haare'
'Ich ziehe mich an'

dusty pendant
#

is there such a thing as a dative object?

willow socket
#

'sich' is only for some. It changes according to the subject 🙂
ich -- mich/mir
du -- dich/dir
ihr -- euch/euch
er/sie/es -- sich/sich
Sie/sie -- sich/sich
wir -- uns/uns

dusty pendant
#

ohhhhh
so the reflexive verb changes depending on the face?

#

uh

#

subject

#

whatever the term

#

PERSON

willow socket
#

yeah

dusty pendant
#

of course it does

#

thank you very much!

#

that clears up what uns is

#

i was confused about it

dusty pendant
willow socket
dusty pendant
#

hm

#

well that seems like one of those "it's weird so don't worry about it" language things

#

but thank you for the help! :)

swift bough
willow socket
#

yeah, it is somehow implied, because you would need the dass-clause or the object.
'Ich kann mir nicht vorstellen' doesn't really work standalone

long whale
zealous wren
#

Hi Guys
I am new here! I am a brand designer. I am currently working on the fictional German brand of eco-bags and i need your help
Can I say: Indem Sie sich für uns entscheiden, entscheiden Sie sich für eine bessere Zukunft für unseren Planeten.
(I've never studied German)
I want to say: "By choosing us, you are choosing a better future for our planet."

long whale
zealous wren
#

Nobody replies

long whale
zealous wren
#

Man I know. but is it a huge problem for u? I am looking for a natives

fervent kernel
jagged gyro
zealous wren
#

Thanks

alpine iris
#

einem monat war ich in germany should I use am here or should I use Im

storm cairn
swift bough
#

Speaking of which, you don’t need to post your question in multiple channels @alpine iris

swift bough
# alpine iris Soryy

It’s fine, just for future reference 😄
Also, if your question doesn’t get answered, you are allowed to just repost it.

lime crater
#

So im a bit slow can someone explain how its like "ich spiele nie schach" but i english it translates too "i never play chess" why is the spiele first? instead of nie? thats worded so badly im sorry

fierce idol
#

German is a V2 language, which basically means that you always (with the exception of some questions, some sub clauses and some other stuff) have to put the verb at the 2nd position of the sentence @lime crater

#

Other than that it's pretty flexible (in the following changes of what is being emphasised are included):

Not only
"Ich spiele nie Schach", but also
"Nie spiele ich Schach" and
"Schach spiele ich nie" are legit German sentences

#

as in grammatical. Just make sure to put the ("finite", so the conjugated one that is not a participle) verb at the 2nd position in regards to the parts of speech

#

Was that understandable so far?

lime crater
#

Uhh yeah, it makes since. thank you that litteraly helps so much

fierce idol
#

leg 🦵 peepohappy
You're welcome!

lime crater
#

leg was mis-type somehow🚶‍♂️

fierce idol
#

Happens BlobBlush

gleaming sedge
lime crater
#

so doulingo id kind if bad been teaching meanings of words but is this right?

Kommst aus - (you/i) come from
kommst - come?
aus - from?

plain umbra
#

Sort of.

#

to come = kommen
I come from = Ich komme aus
You come from = Du kommst aus

#

Woher kommst du? = Where are you from?

lime crater
#

alright thank youu

charred harbor
#

It's not used with I

icy flax
#

I've seen a YouTuber saying "wie kann man so lost sein?!". Isn't there a way to say it in German?
"verloren sein" sounds weird. I think it is only for concrete things, right?

all I could come up with was "wie kann man so keine Ahnung/keinen Plan haben?!"

long whale
narrow canopy
icy flax
#

Sooo... how would you all phrase a ,,how can one be SO lost?!" in German?
I like to read your versions because it always sound super natural and I often learn new words with it. ☺️
(And thanks for the input on Denglisch)
@long whale @narrow canopy @unreal mango

narrow canopy
#

Or something like that

icy flax
narrow canopy
#

Gerne 🙂

rigid agate
#

Hallo ,

' Das ist der Grund, warum ich dir mein Geburtsort Mersin, die eine Stadt im mittelmeer, zeigen möchte. '
Ist dieser Satz richtig,oder ? ich möchte relativsätze machen

delicate tiger
spring socket
#

why is it 'Verbessern Ihrer Aussprache' instead of 'Verbessern Ihre Aussprache' when Aussprache is feminine?

rigid agate
icy flax
spring socket
#

I've also drafted this message to send to a German teacher to make me more confident in my pronunciation, I'd greatly appreciate any hints as to whether it's okay or not; Ich möchte gern an einer Ihrer Trial Lessons teilnehmen, damit ich meine Aussprache verbessern kann. Obwohl ich Deutsch ziemlich gut verstehen kann, finde ich es schwierig, meine Gedanken klar auszudrücken, ohne zu zögern. Ich freue mich auf Ihre Antwort.

delicate tiger
#

"damit ich meine Aussprache verbessern kann" nicht falsch, aber schöner: "um meine Aussprache zu verbessern"

fervent veldt
#

is this preposition correct?

mossy fjord
#

Ja

mossy fjord
#

Oder

#

Was isz nochmal muskatnuss

#

Warte

#

Häh was ist muskatnuss

fervent veldt
#

what is von then?

lucid sluice
mossy fjord
#

But what is trial lessons

lucid sluice
#

Thought it wad ihren acid_do_mathematics

fallow ledge
lucid sluice
#

Ah I thought plural

#

So ihren

#

Mb

fallow ledge
spring socket
#

Noted Grüwü 📝

fallow ledge
#

I mean you can use both but damit is definitely better when the subject changes and you can’t use um zu

mossy fjord
#

Gibzs hier auch latein?

glossy marsh
#

This is the wrong place.

plush pelican
#

So, seemingly most of the time, when you talk about something and then refer back to it later with a pronoun, you're supposed to use the pronoun of the corresponding grammatical gender: "Der Hund nimmt den Ball. Er ist schlau." But apparently sometimes, you don't match up the gender like that?

For example, I wrote about something where I said, "Der Name klingt seltsam, oder? Ich weiß nicht, ob er ein echter Name ist, oder nicht."
And then I was corrected, saying there I should use 'es.'

My question: when are the exceptions for when you don't match the pronoun with the grammatical gender of the thing being referenced?

limpid canopy
storm cairn
plush pelican
storm cairn
#

Yeah, but I'm confused myself right now 😅

plush pelican
#

Yeah, that's not the same--they still refer to "einen Arzt" within the answer sentence, or "einen"

#

so "es" isn't being used to refer to the doctor there

#

There, it's just a placeholder as part of a set phrase meaning "There exists"

lone sedge
#

Ich würde auch "Ich weiß nicht, ob das/es ein echter Name ist, oder nicht" sagen. Ich weiß nur nicht warum...

plush pelican
#

Bist du Muttersprachler/in?

lone sedge
#

Ja

storm cairn
#

"Ich weiß nicht, ob das ein echter Name ist" klingt aber schonmal besser

plush pelican
#

interessant...

#

I'm going to use my last resort: I'm going to check Hammer's German Grammar O_o

lone sedge
#

If you find something that explains it, please let us know!

plush pelican
#

I think this is it?

#

"Es can refer to:"

storm cairn
#

Ich glaub das ist es nicht

plush pelican
#

well fuck me then

#

The second example? "Ist Jürgen ein guter Schwimmer? Ja er ist es."?

storm cairn
#

Ich glaub es hat irgendwas mit Passiv zu tun

storm cairn
#

Ich geh jetzt aber schlafen, ich schau morgen nochmal

plush pelican
#

Der gute Schwimmer ist stark. Er schwimmt schnell?

#

Gute Nacht

storm cairn
#

Danke

plush pelican
lone sedge
#

Das sieht nicht schlecht aus.

plush pelican
#

So seemingly that rule is, "Given two clauses where something is introduced in the first clause: when the following clause uses sein or werden as the verb, you can optionally use 'es' instead of a pronoun with the expected gender."

lone sedge
#

It seems to work with "to be" yes. If you want to check that you can also try to say it the same in English. Just disregard the preceding sentence and try if "that" works. "That is an old woman." But that are just my own thoughts in search of an explanation. No guaranty!

plush pelican
#

The problem is 'that' means so many things in English

lone sedge
#

Thinking about that... it should always work that way, doesn't it?

plush pelican
#

I always got confused with Relativsätze that used something other than 'dass', because in English it's still just 'that'

#

"He is a boy that plays baseball."

Er ist ein Junge, der Baseball spielt.

#

I ended up always writing, "Er ist ein junge, dass Baseball spielt"

storm cairn
#

I can't sleep without answers

plush pelican
storm cairn
#

Ja, das sieht gut aus

#

Aber ich glaub das funktioniert nur mit dem verb "sein"

plush pelican
#

It says sein OR werden

lone sedge
#

Ja, das denke ich auch. "werden" ist auch "sein", nur in der Zukunft.

plush pelican
#

Seine Mutter lebt noch. Es wird älter.

storm cairn
#

Genau

fallow ledge
#

Einmal hab ich so einen Satz geschrieben, und viele dachten dass hier es besser klingt

Er schnitt sich in den Finger und es (der Finger) blutet sehr

plush pelican
#

I think that's more to do with another situation Hammer describes

#

Maybe this?

lone sedge
#

Bei euren Fragen überlege ich mir wirklich, ob ich einen gelben Namen will, oder nicht.

fallow ledge
#

Ja vielleicht, in dem Fall würde „er“ sich so anhören als blutet das Subjekt im vorherigen Satz nicht der Finger

plush pelican
#

lol

storm cairn
lone sedge
#

Wir denken einfach nicht darüber nach.

storm cairn
#

Ja

lone sedge
#

Angela macht [das Holen der Brötchen] schon. It refers to the activity, so "es" is correct.

fallow ledge
plush pelican
#

@fallow ledge I have a different potential answer now

fallow ledge
lone sedge
#

Als ich Englisch gelernt habe, sagte man mir auch ständig, dass ich viel mehr verstehe, als ein Muttersprachler. Das scheint also ganz normal zu sein. <- look, a "dass" and a "das"!

plush pelican
lime crater
#

whats the difference between "Spiele" "Spielst" and "Spielt"

gleaming sedge
#

Conjugation

limpid canopy
#

different conjugations of the verb spielen. In German, the endings of verbs change based on the subject.
Ich spiel-e (I play)
Du spiel -st(you play)
Er/sie/es spiel -t (he/she/it plays)
For most verbs, this is the pattern. There are some exceptions. Just google conjugation German, and you should find resources

gleaming sedge
#
  • -t
plain umbra
#

This may help too.

#

faq present tense

stoic mauveBOT
#
conjugation

Präsens (Present Tense)
When you use a verb in a sentence (or clause), you have to conjugate it (change the form) to match the subject of the sentence (or clause).

For example, in English, we write I eat but he/she eats. The verb has a different ending! The concept is the same in German, except German has more endings.

The first thing you need to know in order to conjugate verbs is: which ending fits which subject? Here is a simple verb “trinken” (to drink) as an example:

trinken
ich trinke
du trinkst
er/sie/es trinkt
wir trinken
ihr trinkt
sie trinken / Sie trinken
(Note: the conjugation for sie (they) and Sie (formal you) is always the same)

Vowel/Stem Changes
There are a few variations and exceptions, but the most important is vowel changes (also called stem changes). Some verbs get a vowel change, which only affects the du and er/sie/es forms of the verb. (However, modal verbs and wissen have their own special pattern, which also has a vowel change in the ich form.)

Example: ich schlafe, du schläfst

Other Changes
There are various other differences but I can’t describe them all here, so please read these websites or use Google to find more information: https://www.vistawide.com/german/grammar/german_verbs_present_tense.htm
https://www.thoughtco.com/german-present-tense-verbs-4074838
http://www.dartmouth.edu/~deutsch/Grammatik/PresentTense/Present.html

plain umbra
#

@lime crater

gleaming sedge
#

Bot lessons jonnykPog

acoustic breach
#

Hello, i would like to clarify about "weit weg" and "weit entfernt"

#

Es ist weit weg von Deutschland
Es ist weit entfernt von Deutschland

Are they correct? Did I place the "weg" and "entfernt" correctly?

narrow canopy
#

yeah

unreal sand
#

Hallo. Eine Frage.

Im Gegensatz zu mir, ist sie ganz ruhig.
Im Gegensatz zu mir, sie ist ganz ruhig.

Welche Wortstellung ist korekt?

narrow canopy
#

Im Gegensatz zu mir, ist sie ganz ruhig.

unreal sand
#

Danke:-)

solid hull
#

Im Gegensatz zu mir, sie ist ganz ruhig
Im Gegensatz zu mir ist sie ganz ruhig

Comma makes a difference

gentle seal
#

Hiii

#

Just started learning about haben

#

Why would you say ich habe Hunger instead of ich bin Hunger?

scenic drift
#

becuase that's just how german works? 😉

#

"Ich habe Durst", "Ich habe Hunger"