#questions-2

1 messages · Page 76 of 1

thin oak
#

Okaaay thanks y'all !

plush pelican
#

through B1, to be specific. And then there's some other loose stuff for B2, but it's not actually a course, more vocab and listening practice

nova sparrow
#

Wir beginnen seit heute...

pulsar steppe
nova sparrow
pulsar steppe
#

viele danke

plush pelican
#

We've been working since yesterday on this project

pulsar steppe
#

ahhh

#

thanks guys

plush pelican
#

You don't say, "We start since today with the training"

nova sparrow
pulsar steppe
#

Also, wir beginnen heute mit dem Traning. Ist das korrekt?

plush pelican
rustic dock
#

yes

uncut lotus
#

What does “Vielen Dank für Ihre Gedanken” mean?

rustic dock
#

i wonder too

slate beacon
#

Gedanken can also mean idea, opinion in some cases -> only in plural, so i guess this would be the correct meaning of that?

nova sparrow
uncut lotus
# slate beacon Source?

Google translate. I wanted to know how to say “Thank you for your opinion”, ran it through Google translate, got that, and then thought “i should fact-check this.”

uncut lotus
hollow seal
jade hawk
#

ok muss ich das alles wirklich aufschreiben oder werden manche häufiger als andere verwendet (nicht die von den Herstellern)

nova sparrow
jade hawk
#

ach ja ich frage aus der perspektive des patients

#

ich kenne niemanden von diesem fach der gleichzeitig auch deutsch kann

#

Ich wollte eif wissen welcher begriff am häufigsten verwendet wird, aus Neugierde. Das ist mir gerade eingefallen, weil ich jetzt in einem Krankenhaus bin (nichts Seriöses ist passiert!)

acoustic tendon
#

bis man das zu ende gelesen hat, vergisst man schon worum es geht

nova sparrow
nova sparrow
viral vine
#

hi

fervent kernel
#

hii

#

I am new here . please guide me for german speaking skills

stoic mauveBOT
#
How to get started

The simplest way to learn German is to find topics you don’t understand yet and search for explanations of them. This list provides you with a guide for which topics to learn if you are completely new to German. Type the topic into Google (or YouTube) and start learning!

Introduction

1: Alphabet (especially ä, ü, ö and ß)
2: Basic greetings (hello, goodbye, etc.)

Part 1 - Simple Sentence

1: Noun gender & plurals
2: Nominative case (What are cases?)
3: Nominative pronouns (I, you, he, she, etc.)
4: Verbs in present tense
5: Definite/indefinite articles
6: Accusative case (for nouns)
7: Accusative pronouns
8: Word order of simple sentences
9: How to ask questions

See Part 2 on the next page.

Tips
  • Always learn the gender of a noun when you learn a new noun
  • Learn to use a translation dictionary (e.g. dict.cc, leo.org)
  • Use >faq resources to see our list of German learning resources
  • For listening and pronunciation practice, try watching movies or videos (incl. YouTube)
  • You can listen to pronunciation for words on websites like dict.cc, forvo.com, and others
  • Practice writing sentences every day (and asking people to correct them)
  • Ask as many questions as possible
  • Don’t be scared to make mistakes!!!! If you don’t let yourself make mistakes, you will never be able to learn German
woven phoenix
#

Can someone please explain to me how to write professional emails in german? I am trying to figure out how to write about the past. Ive heard i can use both perfect and simple past but ive also heard that simple past is better for writing. I am so confused

plush pelican
#

Is it "an" Flughäfen because Flughäfen comes from Hafen, so it's imagining being on the coast, even though airports are buildings that people are inside of rather than on?

hollow seal
#

<@&305455824174710787>

plush pelican
#

Today I learned: the "O" in Ostern and the "O" in Ost are NOT pronounced the same. "Ostern im Osten" produces two different O sounds.

But how are you supposed to be able to tell that from the spelling of the word?

regal wave
#

you want to use perfect primarily for stuff you experienced

plush pelican
#

Like if you had to type up your experience at a conference or something, would you use Perfekt or Präteritum?

#

I hadn't even thought of this before 🤔

regal wave
#

what's the POV you are supposed to take here? "what I saw what happened" or "what happened"?

#

(e.g., simulated "objectivity"?)

#

in non-ficiton writing (which a protocol would be), past tense

plush pelican
#

I don't know the word Protokolle

#

Past tense meaning Präteritum?

regal wave
#

ja!

#

Ich denke, wie @woven phoenix fragt, ist past tense wohl einfach Präteritum

regal wave
#

(while they listen to what they talk about)

plush pelican
#

So in texting, you'd use Perfekt.

But in Protokolle, you'd use Präteritum.

Is an email closer to a Protokoll or to a text?

regal wave
#

email is un-rule-able here

#

(who is the addressee?)

plush pelican
#

Your boss

regal wave
#

(also not the issue OP has anyway)

gusty silo
#

its just one word has a long vowel and the other doesnt and it isnt a general issue because most people using german are competent speakers of the language 🙃

#

often before consonant clusters you cannot tell for sure if a single vowel letter is long or short

#

the german army actually has a variant pronunciation with a long vowel in Osten

plush pelican
# gusty silo youre not, hope that helps

Gehört habe ich laut und oft von mehreren Deutschen, "im Gegensatz zum Englischen wird Deutsch genauso ausgesprochen wie es geschrieben wird."

Deutsch ist zwar viel besser darin als Englisch, aber nicht 100% eins-zu-eins. Solange man das versteht, ist es akzeptabel.

gusty silo
#

absolut nicht eins zu eins, ja, Laien verzapfen oft scheiße

#

people LOVE to overstate how regular any given language's spelling is

#

im always surprised when people say it about german

regal wave
gusty silo
#

im not considering them consonant clusters for this purpose yeah

gusty silo
#

yeah Oosten

#

it's a thing

regal wave
gusty silo
#

i dont know why this is, but then standard german having different vowel lengths in Ost/Osten and Ostern is etymologically unexpected anyway.
maybe it's a dialectalism that got picked up and enjoy more widespread use just randomly. maybe its a dialectalism that got promoted for clarity in loud conditions or over the radio. maybe it's 'invented' for clarity

#

its not the only such case of the army having slightly different norms of speech in a few places compared to elsewhere

regal wave
#

(und bitte lasst mich jetzt nicht aus dem Internet Lautschrift-Kram Copypasten x.x)

regal wave
gusty silo
gusty silo
#

e.g. if you speak like me, Rost 'rust' has a short vowel but the Rost (lattice thing) you have on a bed or a grill has a long vowel

#

but most people have a short vowel in both

#

Trost! Trost is long

#

prost

#

which is short for prosit of course

#

so here the open syllable environment this comes from is still visible by comparison with its variant

plush pelican
regal wave
# gusty silo Trost! Trost is long

ja,. Trost lang, Prost kurz. Und dein "-rost" stimmt mit mir auch überein (urspr. Rheinland-Pfalz hier btw; edit: I think, we would have gone for the short ver.), aber wer macht das denn anders?

#

(Prost kurz aber stark betont)

gusty silo
#

Prost kurz? unfamiliar to me

regal wave
#

ja ok lang

gusty silo
regal wave
#

ist lang (auch wenn ich nie Bock darauf habe)

regal wave
gusty silo
#

the Duden amusingly calls the long pronunciation of that one 'Schwezerisch, auch landschaftlich'

regal wave
#

Grillrost, ja, der ist kurz

gusty silo
#

and i feel like most people i know say it short, but a noticeable minority long

regal wave
#

meine Intuition, aber ich habe dieses Wort seit 20+ Jahren erst gar nicht gedacht

gusty silo
#

Fugenlaute werden in der deutschen und einigen anderen Sprachen mehr oder weniger regelmäßig bei Wortzusammensetzungen (Komposita) sowie, seltener, bei Wortableitungen an den Nahtstellen (Fugen) eingefügt. Beispiele sind: Arbeit-s-zeit, Seite-n-zahl, Gelenk(-s-)rheumatismus (hier optional).
Die Bezeichnung Fugenlaut ist traditionell gängig, ...

regal wave
#

Aber lang fühlt sich "richtiger" an? 🤔

gusty silo
#

the easiest to google for other example is Unteroffizieranwärter for what normal folk would put together as Unteroffiziersanwärter

#

the issue at any rate only ever concerns Fugen -s-, and i have read a mention before that southern varieties of german use that less (e.g. Austrian german) so i gather it must originate in difference use patterns from that

#

ive seen other references to certain compounds in use in the army not taking fugen -s-, but since im not in the thing and never have been, i cant spontaneously recall any

plush pelican
gusty silo
#

yes, decidedly

#

the combining form of Frühstück is Frühstücks- normally

regal wave
#

army people don't? D:

plush pelican
# gusty silo yes, decidedly

This I did not know, because that exact picture was the first and only time I've seen Frühstück in a compound word, so I thought that was how all Germans did it 🙃

regal wave
gusty silo
#

there was once a time when someone complaind about verfassungsgebend rather than verfassunggebend in the Grundgesetz which feels completely mad to me

#

verfassunggebend (i.e. what the complainer desired) feels malformed to me

#

the news articles on this old event i can find on the web write that the duden considered it a case of fluctuation

#

the “desired” verfassunggebend must be some sort of holdover of some original distribution of the Fugen-s that 'feminines can't take Fugen-s' (as it originates from the genitive -s and feminines dont have a genitive in -s) which is simply not an accurate norm for most people alive

plush pelican
#

interesting

gusty silo
#

and feminines dont have a genitive in -s
(or allow me to specify: feminine nouns. feminine names do have genitives in -s)

gusty silo
#

no, but Annas Haus

plush pelican
#

oh, that way

gusty silo
#

they behave a bit weirdly

#

i dont really know why

plush pelican
#

Somewhere out there, some linguist does and is just dying to talk about it 🤣

gusty silo
#

i have met this hypothetical person if memory serves, but it's too indepth for this server

#

('genitive s on names is a clitic, unlike the case inflection of regular nouns' but this produces zero extra knowledge for anyone here)

plush pelican
#

"clitic" hmm, that word sounds somewhat familiar 🙃

gusty silo
#

hm i have been trying to find some insightful papers about variation in the use of Fugenelemente and if anything i have found hints of more Fugen-s rather than less Fugen-s in the south. i wonder what austriacism im trying to think of then that struck me as lacking it

#

oh well

hollow seal
hollow seal
rustic dock
#

i can’t understand why either, not only because it sounds clunky today, it’s also quite ungermanic

rustic dock
#

even if through some ancient whatever it would be correct not to put a Bindeglied, it sounds ugly and i don’t like it

woven phoenix
# regal wave What does confuse you?

I've writing emails to the Austrian government and I realized very quickly that I did not know how to write a professional email in German haha. I figured I should use only praeteritum but ive seen and heard different things on the topic. That's why I am confused. To add to the confusion Ive heard that in Austria the amount of perfect used even in very professional settings is different than in say germany because the Austrians are more casual.

#

Honestly this seems like a sink or swim/learn in the wild situation haha. i need more sprachgefuhl maybe

nova sparrow
woven phoenix
#

No text i can share. I was just wondering if there was a general convention to follow

languid hollow
#

@elfin vine Let’s chat here, general is moving too fast

elfin vine
#

Sure

languid hollow
#

AI can be ok but I wouldn’t use it personally, mostly out of principle but it’s definitely not reliable either. If you really only know so few words then you should use anki to get 100 common words so you can start forming sentences

#

Luckily forming sentences is really easy because the basic grammar of German isn’t too different from English

elfin vine
#

Makes sense. I should worry about Anki after I have the first 100 common words instilled in my brain

#

100 being an arbitrary number though, right?

#

You didn't put much thought into that

languid hollow
#

Yeah kinda, but it’s a good enough starting point to make really basic sentences

elfin vine
#

Never thought I would be looking into frequency lists idiotbulli

#

Being a beginner sucks

#

Ffs

cobalt ocean
#

don't start with frequency lists

languid hollow
cobalt ocean
#

find a textbook, assimil is very good

#

they will teach you the most common words

elfin vine
#

Assimil is a german book that teaches vocabulary?

cobalt ocean
#

it's a language textbook that teaches you a ton of vocabulary, yes

#

and lots of actual sentences

#

you can find pdfs online.... if you know where to look

elfin vine
cobalt ocean
#

you can use a frequency deck assimil, but it's usually better to put in your own words as you learn, so that you always learn the words from a particular context

#

it's really do as you like, though

#

i just warn against thinking that if all you train is a freqency list, you'll understand much

cobalt ocean
#

you need actual sentences and context to make progress in understanding sentences and context

nova sparrow
#

Guys: WHAT question do you have abt German language?
@languid hollow
@elfin vine
@cobalt ocean

cobalt ocean
#

anki is very useful, but you kind of have to experiment with what works fo you

elfin vine
#

I am looking for something that works, not that I like

#

Because I'll like nothing as of now ARREMBESTMODXD

#

Have you learned through assimil btw?

cobalt ocean
#

yes

#

but there's never just one answer to learning a language

#

it's always about trying different things

#

you can only improve by reading, hearing, watching new things

elfin vine
#

So your starting point was assimil, and then you diversified

cobalt ocean
#

consistency is really the most important part, so it is important you find something that you can do everyday for many months

cobalt ocean
#

but that's just me

elfin vine
#

Did you use anki alongside assimil?

cobalt ocean
#

any textbook will teach you grammar, and anything you can come across in the wild you can look up/ ask about here

vagrant osprey
elfin vine
#

@cobalt ocean yesterday a great chunk of the discussion with the other members that I had was about note taking. And since you recommended me a great resource, I may as well know how you take notes throughout your German learning process. Is it also Anki or you do something else beyond Anki, or not use Anki at all?

warm robin
#

When you are exploring German media on your own, you will be forced to learn new words and maybe even new grammar.

#

That's where Anki comes in. If you want to drill with the new words you were exposed to, you need to write them down, make flashcards and then practice with them.

#

This is doubly helpful for songs (3 to 5 minutes). With about a week worth of drilling, I can learn maybe 50ish words, which is sufficient to learn many new songs in my experience.

charred willow
#

Hello, i have to go germany this, im working on my A2 but i dont have time ig to waste, i dont wanna take wrong route, so can you guys teach me how u guys learn, i wanna avoid mistakes in the way. So i appriciate guidance on what course u guys taking how u learning, whats the best practice everything

warm robin
#

If you are going the self learning route, the cheapest option is to take the A1 online test from DW to gauge if you are ready for an A2 course (https://learngerman.dw.com/de/placementDashboard). I do think it's a hard term but they claim it's A1 level....

#

The problem with self study is that speaking and writing is very difficult to practice by yourself. So you'll need to work extra hard on speaking practice.

thin oak
#

Guys what does this mean?
I didn't understand it in English too

#

(English isn't my first language)

lucid swan
#

flort i do not understand it to

thin oak
#

Maybe some AI nonsense 🙂

lucid swan
#

it means wie Ich will den Hut anziehen i think

delicate tiger
#

click the hat like in a find-the-object game

thin oak
thin oak
delicate tiger
#

find the hat and click on it in a computer game

thin oak
#

Ooohh okay, it's a confusing example
Also Ihope you didn't use AI to draw this and it's a real game 😂

#

Thank you both!

delicate tiger
#

google picture search results 🤷

hollow seal
delicate tiger
#

Ist ja nur ein Beispiel, ich hab jetzt nicht ewig nach einem Screenshot mit Hüten gesucht

hollow seal
#

<@&305455824174710787> Cryptoscam

dire python
#

I have a general language-learning question. At what point does input become "too comprehensible" to be useful, specifically if it is being consumed many times?

I have watched Nicos Weg (A1) maybe about 8 times using the "entire movie", for example, and I am at the point where the "intended learning" from each "lesson" is fairly internalized for me. Beyond that, most of the other dialogue I understand without subtitles, but there are still a few parts here and there where I pick up on something new on each listen/watch.

It's not the only input I use, but it's something I can put on while gaming or working and pick up on something new sometimes (or otherwise have some dialogue pretty well completely memorized)

Anyway, I'm wondering if there is a point at which there are diminishing returns and I should move on even if I don't have a 100% perfect "not translating, just understanding" understanding of a piece of content?

willow socket
#

I mean, you can just go based on your feeling of whether it's still helpful. If you keep going back to it and recognising new things, it's still useful. In my opinion, even listening to a dialog you know 100% can be useful, but you wouldn't want to just do that.

dire python
#

(idk if you used Nicos Weg as a language learning tool or if it was available when you were at an A1/A2 level, but the story of this is that the character loses his bag basically)

willow socket
dire python
#

haha

#

Spanish guy with a perfect Hochdeutsch accent arrives in Germany, immediately loses his bag and then immediately meets someone who is incendentally a language teacher who helps him find his bag 😛

#

It's honestly a really, really fantatic tool

warm robin
dire python
#

and a lot of effort was put into it not just as a teaching tool but one that is actually acted surprisingly well, considering the limited grammar/vocab used

warm robin
#

There's a very high skill curve to listening or speaking. It takes a lot of repetition.

#

That being said: you can cover A1 topics by studying A2 and progressing with more grammar / vocabulary.

#

You want to be good enough with A1 that you aren't getting stuck with A2 topics and can progress comfortably.

#

And similarly, you don't have to master every A2 topic before you learn B1 stuff.

dire python
#

Oh totally -- I'm using A2/B1 graded readers and stuff at the moment

warm robin
#

The good news about reviewing content below your level, is that its near instantaneous. You probably don't need to rewind, it just goes and flows. So I don't think its a big "waste of time" so to speak.

#

It just takes longer to watch and study content at your actual level. Because you're not good with it yet.

#

I don't think anyone has really figured out the appropriate amount of German below / at / above your level. But clearly there's some kind of mix. Below your level builds confidence, fluency. The ability to think in German "without effort".

#

At your level clearly helps with vocabularly. EDIT: At your level exercises are probably the fastest way to pass a test.

#

Above your level is also a different skill. Almost the ability to gain the "gist" of things before you fully understand things. Looking for other context clues, etc. etc.

dire python
#

unrelated question -- I'm curious if anyone has some content suggestions that I could watch along with my partner, who has what is likely a lapsed B2 or C1 degree of fluency?

We have been watching an old cop show "Der Alter" on youtube, but with auto-generated captions so I miss a lot, especially since the main character mumbles.

warm robin
#

Disney movies are clearly designed for enjoyment at different levels of language understanding.

#

It kind of feels like: ex: Hyenas are A2 speakers, Simba is like a B1 speaker (and a lot of characters who talk with Simba keep it around there). While Scar, and a few others (Timmon and Pumba at times) are B2 / more advanced vocab.

willow socket
plain umbra
# dire python I have a general language-learning question. At what point does input become "t...

There's no harm or downside to watching easy stuff. But if you don't diversify and keep moving forward as well, you will hold yourself back, so just continuously add some new/different stuff and challenge yourself sometimes.

Typically you want to go for most stuff being slightly above your level (people often suggest around 80% comprehension), but also doing revision (easy stuff you already know) and challenging stuff sometimes since that kinda gives your brain a boost.

You described how you listen to easy stuff while multitasking, but use other input at other times. I think that's a great balance and you will get a lot out of that overall.

magic gale
#

Guys hi! Can anyone help me ?! Were can I find some texts to practice for Teil 2 in the B1 Telc prüfung :
über ein tema schpreqen

nova sparrow
#

@magic gale
AND using AI to improve is at least frowned upon on this server.

dire python
#

I'm curious if that's an ethical thing, or an accuracy thing?

#

I would guesstimate that German has enough of a presence online for there to be enough training data that, at least for beginners and intermediate learners, whatever information about a word/phrase it spits out would be fairly reliable

#

but idk 🤷‍♂️

stoic mauveBOT
#
**AI-generated text**

This FAQ explains rules and advice for using text AI tools such as ChatGPT.

🔹 **Server rules regarding this topic:**
  • Do not answer any questions by using AI-generated text.
  • Do not ask for AI-generated text to be corrected.
🔹 **Problems with using AI for answers and corrections**
  • No fact-checking: Tools like ChatGPT are very good at writing texts and often provide answers that sound good, but they are not capable of fact-checking their own answers.

  • Fake information: It’s very common for these programs to make up fake or incomplete information, which is explained convincingly but is mostly wrong.

  • Non-deterministic: The information is also partially randomly generated, meaning that if you ask the same question multiple times, you will usually end up with different answers.

  • No language knowledge: It shouldn't be used for grammar or vocabulary questions, as it doesn't understand linguistics, nuance, or how a native speaker might actually use a given word or grammar point.

  • Missing context: When correcting texts it needs to understand what the writer was trying to express. As such it may miss mistakes or correct things that don't need to be corrected.

🔹 **Reasons NOT to use generative AI for learning**
  • It delays the development of important skills in language learning.
    Relying too much on AI generated texts or solutions may get in the way of learning the necessary skills of language acquisition, such as how to look up words or phrases in a dictionary, using critical thinking, or actually applying learned concepts.

  • AI is not designed to guide learners.
    If you ask an AI a question, it will provide you with information, whereas if you ask a human, they will ideally ask you to show your understanding and offer advice on how to find the answer.

  • AI output requires scrutiny
    AI output must be verified, but beginners to German or to language learning often lack the knowledge or experience to do so.

🔹 **Good uses of AI-generated text**
  • Ask ChatGPT to come up with some story ideas that you can write about.
earnest dune
#

hi i am daksh, and i am starting to learn german, and got really confused as people on reddit saying that nicos weg is the only thing you need for learning german , but i don't understand how do i use it as its not teaching me anything like whats hello in german and everyhting else,, can you guys like just give me a direction on what to do if i am starting from zero or how you guys did it

pearl marsh
#

plus grammar rules.

For confident A1-Level, you need to learn all these:

  • Start with Artikels (Bestimmte and Unbestimmte Artikels)
  • Expand your vocabulary. Start with the things in your house. Learn their respective Artikels as well.
  • Learn the Konjuntion-I (Learn the Infinitive form of a verb and its conjugated form)
  • Learn the grammar rules, specially the verb placements and adjektives. (Tips: Nouns are always written with Capital letter first even if you will need to write it in the middle of the sentence. The adjective and verb are always written in small letters)
  • Learn Nominative sentence
  • Learn Akkusativ sentence
  • Learn Modal Verbs and how to make a sentence with it.
  • Learn possesive Sentences.
  • Learn imperative Sentences.
  • Then learn Dativ
plain umbra
#

faq beginner

stoic mauveBOT
#
How to get started

The simplest way to learn German is to find topics you don’t understand yet and search for explanations of them. This list provides you with a guide for which topics to learn if you are completely new to German. Type the topic into Google (or YouTube) and start learning!

Introduction

1: Alphabet (especially ä, ü, ö and ß)
2: Basic greetings (hello, goodbye, etc.)

Part 1 - Simple Sentence

1: Noun gender & plurals
2: Nominative case (What are cases?)
3: Nominative pronouns (I, you, he, she, etc.)
4: Verbs in present tense
5: Definite/indefinite articles
6: Accusative case (for nouns)
7: Accusative pronouns
8: Word order of simple sentences
9: How to ask questions

See Part 2 on the next page.

Tips
  • Always learn the gender of a noun when you learn a new noun
  • Learn to use a translation dictionary (e.g. dict.cc, leo.org)
  • Use >faq resources to see our list of German learning resources
  • For listening and pronunciation practice, try watching movies or videos (incl. YouTube)
  • You can listen to pronunciation for words on websites like dict.cc, forvo.com, and others
  • Practice writing sentences every day (and asking people to correct them)
  • Ask as many questions as possible
  • Don’t be scared to make mistakes!!!! If you don’t let yourself make mistakes, you will never be able to learn German
plain umbra
plain umbra
# pearl marsh plus grammar rules. For confident A1-Level, you need to learn all these: - S...

Btw some corrections to your list for future reference:

  • Changing verb forms is called conjugation (Konjugation), whereas Konjunktion is a separate topic.
  • There is no such thing as a "nominative sentence" or "accusative sentence". Cases don't apply to whole sentences; they only apply to individual noun phrases and pronouns.
  • Similarly, there's no such thing as a "possessive sentence".
  • You've listed the topics in a slightly too difficult order.
#

@earnest dune And btw we already discussed this and you already agreed you would only post your question in ONE channel, so please stop posting the same question in multiple channels.

earnest dune
#

i am currently going through "learn german" playlist on youtube ,, and doing all the playlist for german, and giving words to AI to make a daily convo story to know where these words are actually used

copper shoal
#

How do levels actually work? Do they go by how much you can understand or how much you can speak? For instance, I understand at around a B1, but can only speak at around an A2.

chrome lodge
#

You're an A2

#

Cuz it's about what you are speaking

willow socket
warm robin
copper shoal
#

Thank you all for the answers

regal wave
#

@plush pelican möchtest Du also über Negationen sprechen? 😄

plush pelican
regal wave
azure prism
#

Hallo zusammen! Ich bin neu hier und lerne Deutsch (B1-B2) 🙂

stuck walrus
#

Das ist toll

hollow seal
#

Das lob ich mir

dawn oxide
lone sedge
untold void
#

Is germany a good career option for pg in medicine after doing mbbs in india

icy flax
stoic patrol
pseudo breach
#

hallo

#

infolgedessen
auf grund dessen

can someone explain these words in intuitive way

#

why first word used in second word auf and what does dessen mean
why its deparated in second word

plain umbra
#

Auf Grund goes with a genitive object.

#

Dessen is the genitive form of der (as a standalone pronoun).

#

Like for example: Das ist der Mann, dessen Hund ich gesehen habe. That's the man whose dog I saw.

sly jungle
#

which one is it

dire thicket
#

sorry alexa... my grammar knowledge is limited

plain umbra
quasi mulch
#

whaat, I had no idea you could say that too

plain umbra
plain umbra
sharp tiger
carmine bronze
#

Any easy way to memorize the gender (der die das) of German word?

plain umbra
#

For example, instead of learning just Tisch, you learn: der Tisch.

slate beacon
#

Check this

carmine bronze
#

I have learned Hindi by watching Doraemon in Hindi. Where can I watch Doraemon in German?

plush pelican
nova sparrow
willow socket
plucky moat
#

hellow, I'm wondering what does this mean "es steht ihnen nicht frei, die Zweiten zu sein. ", so I thought it means to be "it leaves them no choice but to be the second one", but the translation shows me to be "they are not at the liberty to be second", which means they can't be second. I'm really confused

plush pelican
#

Es steht dir frei, Kuchen zu essen. 😄

plucky moat
#

so it means no choice in the sentence

plush pelican
#

"die Zweiten" is this a duel or something?

plucky moat
#

no it means die Zweiten Typus Mensch

plush pelican
#

the what

plucky moat
#

the second type of man

plush pelican
#

yeah, what's that?

plucky moat
#

it's just this stupid quote from Nietzsche, which I have to do a translation, it just says that there are 3 types of man, the first being the most geistig, the second is the first type's right hand, the third are plebs that are good for nothing

#

I wanted to make a video that use some of the quote, but the translation are trash

#

it's from Antichrist 57

plush pelican
#

I see

#

Yeah, it seems to mean, "They're not at liberty to be the second type of man", so they can't be the second type of man, is how I would read it.

plucky moat
#

ok

#

so the english translation is correct then

plush pelican
#

seems like it

plucky moat
#

thank you

whole portal
#

There's a "sich" missing at the very least imo

#

Idk they might just not be a native and half remembered 'sich etw. denken' being similar to vorstellen?

regal wave
#

at least its not written by AI-kun, which is a huge plus

#

(the mistakes are just too many)

plush pelican
whole portal
#

Ja

#

Also vielleicht nicht falsch aber etwas ungewöhnlich

#

Hab ein paar andere Posts gelesen idk

plush pelican
#

So ein feines Sprachgefühl habe ich auf keinen Fall 🙃

whole portal
#

Kann auch einfach ein Muttersprachler mit einigen Eigenheiten sein

plush pelican
whole portal
whole portal
# plush pelican Dialekt oder individuelle Idiosynkrasien oder was?

Also in einem Post hat sich die Person "Zwerg" statt Kind genannt, das könnte auf einen Dialekt hinweisen, aber in anderen Posts scheint sie womöglich aus Berlin zu kommen? Und sonst werden zwar einige Fälle und Gedankenstriche komisch verwendet, aber das wirkt eher wie was individuelles.

regal wave
#

Ich habe so gar keinen Bock, dieses Rabbit hole zu verfolgen, aber das "denken kann" Ding ist doch total unproblematisch?

#

Also, man könnte jetzt diskutieren, ob es nicht doch aus dem Englischen entlehnt ist (...ich denke, es ist), aber sonst?

nova sparrow
regal wave
#

Ist halt "denkbar", fertig.

#

Passt total nicht für journalistische Schreibe, aber das ist halt so.

whole portal
#

Also es benutzt halt niemand so

whole portal
#

Es denkt sich das Universum -> Es denkt das Universum, ja?

#

In welcher Welt ist das normale Grammatik?

#

Der Fragesteller hat einfach ganz klar ein Wort in der Überschrift weggelassen

#

Klar kann man sich aus dem Kontext denken, was gemeint ist, aber das hier ist ein Server für Leute, die Deutsch lernen, und da sollte man sowas mMn ganz klar als Fehler abgrenzen, gerade weil es wahrscheinlich irgendwie aus dem Englischen oder einer anderen Sprache entlehnt ist.

plush pelican
#

Es freut mich, immer wieder Fragen zu stellen, über die sogar Muttersprachler sich den Kopf zerbrechen 🤣

#

denn das bedeutet, dass es nicht nur an mir liegt, sondern, dass sie eigentlich schwierig sind

whole portal
#

Ich hab mal ganz blöd versucht, ob mir die KI irgendeine Quelle dafür (er-)finden kann, und das einzige was es mir präsentieren konnte waren irgendwelche philosophischen Werke über "Das Denken des Körpers"

#

Und ich denke nicht, dass hier spontan irgendwelche spezifischen philosophischen Sprachdefinitionen zweckentfremdet wurden ...

plush pelican
whole portal
#

Der Titel ist sowieso vom Focus kopiert

#

"Die Artemis-II-Mission begeistert nicht nur Weltraum-Fans. Zehn Romane und Buch-Reihen zeigen, wie Science-Fiction das Universum denken kann."

#

Wenn, dann liegt es also an Sabrina Reichhard und nicht am OP

#

Vielleicht ist es auch irgendwie schlecht hervorgehoben und soll eigentlich heißen:

Die Artemis-II-Mission begeistert nicht nur Weltraum-Fans. Zehn Romane und Buch-Reihen zeigen, wie Science-Fiction "das Universum" denken kann.

#

Nicht, dass das weniger komisch wäre tbh

#

Randnotiz, anscheinend ist das Ressort der Autorin eigentlich Gesundheit - die Veröffentlichungsfolge von "Gelbsucht: Symptome, Ursachen und Folgen" zu "Dark-Romance-Bücher: Das sind die Top 10 des Hype-Genres" ist amüsant.

elder hamlet
#

Sag mir bitte, wie verstehst Sie Artikel "Das, Die und Der"?
Meine russisch Gehirn, das schwer verstehen

elder hamlet
whole portal
#

So, I'm not sure I understand your question? What do you mean by how do you "understand" articles?

elder hamlet
whole portal
#

Hold on I need to research how russian does things

elder hamlet
whole portal
#

Okay so in general, this is the case in German too

#

However, as you know, most of the time it doesn't really make sense (why is 'night' feminine)

#

In this case, Mädchen is a diminutive (die Magd -> das Mächen) and all diminutives in German are neuter

#

There are some patterns (you can do >faq Gender patterns in #botchannel) but in general, you need to learn the word + the gender/noun class

elder hamlet
#

Thanks

elder hamlet
whole portal
#

🤷‍♀️

#

There's no big plan to it

nova sparrow
elder hamlet
nova sparrow
nova sparrow
elder hamlet
nova sparrow
#

it seems, there is no 'universal' concept, that would work for all 🫣

south tapir
#

The moon was masculine

#

As opposed to the Latin Sol cult where the sun was male and the moon (Luna) was female

stoic bay
#

why not both female

heady coral
#

How do you write:

1."There is the cat that saw my parents."
Vs
2."There is the cat that my parents saw."

Is it:

  1. "Da ist die Katze, die meine Eltern gesehen hat."
    And
  2. "Da ist die Katze, die meine Eltern gesehen haben"
#

Danke

stray shell
#

how do you exactly use i. A. and can you say in Auftrag for somone else or how is it

warm robin
#

I mean, I think I knew it before but seeing it laid out like this makes it more obvious.

gusty silo
#

nom acc are the same everywhere outside of masculine singulars and some pronound

#

so yeah you get the pattern above where, in that example, only the number agreement disambiguates

nova sparrow
split olive
#

hey how can i get access to join voice chat rooms?

stoic mauveBOT
#

@split olive, please read the Roles section in #getting-started for info on how to join VC and more.

split olive
#

there isnt info on that

gusty silo
#

i assure you theres information relevant to this question in there

split olive
#

thank you

rustic spade
#

Hallo

rustic dock
#

followed by company address

#

in e-mail signatures for example

nova sparrow
delicate raptor
#

Hallo

hoary marsh
#

I have no clue where to even start and I go to Germany in like 3/4 months! What do I do😭

gusty silo
#

did you have any german classes in school so far?

#

how much you need also depends on if it's on holiday, for an exchange, or moving long term

hoary marsh
#

No sadly no classes. Im going for vacation but I have german family and they want me to learn and im relaky interested, plus next year ill be moving there for abroad schooling

timid vector
#

For travel you don't really need to know German (since you know English). For study abroad I'd imagine you'll either be studying in English (and also not need German) or studying in German in which case you'll need to get quite familiar with the language and quickly

plain umbra
#

faq nicos

stoic mauveBOT
#
Nicos

Nicos Weg is a free online program aimed at helping people learn German. It includes video, audio, text, grammar explanations, notes, vocabulary, and exercises. It also includes very useful cultural and bureaucratic information, such as how to open a bank account, while teaching you the relevant grammar and vocabulary.

It’s fairly popular and well-recommended, but keep in mind that you can’t learn a language with only one resource, even if it’s a good one!

You can find the program here: https://learngerman.dw.com/en/nicos-weg/c-36519789

You can also see various other courses for learners by dw.com here: https://learngerman.dw.com/en/overview/

plain umbra
#

They specifically give a lot of travel German and things needed for surviving in Germany. So it's a good starting point if you're going there soon.

#

If you want to learn very quickly, you should look into private tutoring or maybe an intensive class.

#

It's pretty easy to learn on your own too, but a tutor can help you maximise your time if that's important to you.

hushed mantle
#

Hallo

velvet ivy
#

Hallo

gusty silo
#

<@&305455824174710787> eine neue Fahrt

merry sedge
#

Es gibt ein Satz: "..., obwohl nichts Derartiges geplant gewesen war"

Gibt es eine Bedeutungsänderung, wenn ich sage es durch Vorgangspassiv: "..., obwohl nichts Derartiges geplant worden war"?

white sentinel
# merry sedge Es gibt ein Satz: "..., obwohl nichts Derartiges geplant gewesen war" Gibt es e...

Bei derartigen Änderungsfällen würde ich selbst nicht besonders auffassen, dass sich die Bedeutung geändert hat, sondern die Betonung auf der Lage des Zustandes.
Damit meine ich, ob der Sprecher die Betonung darauf setzt, dass es eine Änderung ("worden war") stattgefunden hat, oder dass das Objekt fest in seinem gegebenen Zustand ("gewesen war") ist. Außerdem kann der Gebrauch auch abhängen vom Kontext.

Das ist zum größten Teil meine persönliche Auffassung gegründet auf eigenes Gefühl beim Lernen und ich würde mich nicht als Gewandten bei solcher Nuance hinstellen, also empfehle ich dir, dass du noch etwas länger wartest auf jemanden, der dir eine weitere Antwort geben kann.

twin pilot
#

Okay when did this der das die, dem der dem start clicking

#

My questions are kind of bad too

#

And how long have you been learning german

quasi mulch
#

If you're talking about getting the gender right for most nouns or being able to guess gender, I still struggle a lot with that ;-;

quasi mulch
twin pilot
#

Okay

fathom lake
#

Like words end with heit, E are always feminine

twin pilot
#

Or ung ending

fathom lake
#

Die freiheit and so on

fathom lake
twin pilot
#

Die Abschreibung

#

Yay

#

I guess I will get there if I just keep learning every day

fathom lake
twin pilot
#

Verdammt

fathom lake
quasi mulch
twin pilot
#

AAAA, ich will etwas sagen aber ich weiß nicht wie

fathom lake
twin pilot
#

Ja

twin pilot
#

Now I forgot

fathom lake
#

How about we boycott die der das and use one noun like an english? Will this work @quasi mulch

twin pilot
fathom lake
#

Vrom vroom

twin pilot
#

A2?

fathom lake
#

Vrrooom vrom

twin pilot
#

V2 engine?

quasi mulch
twin pilot
#

Okay okay

fathom lake
twin pilot
#

Have a nice day!

twin pilot
#

Ja

timber pilot
twin pilot
#

Das Geheimnis

fathom lake
timber pilot
#

ja

twin pilot
fathom lake
twin pilot
#

Lmao

fathom lake
twin pilot
#

Unglaublich

hollow seal
south tapir
#

because of the -heit ending

#

der Gestank, der Geruch, der Gehorsam

nova sparrow
timber pilot
#

<@&305455824174710787>

vocal crystal
#

Haloooo

#

Mein Freund

#

Ich möchte die sache sage

#

Sagen

plain loom
#

hallo ich brauche dringen Hilfe ! it's für ein Gespräch in der deutsche Sparche !
(i have to speak with a jury of german teachers and then they decide if i can be in the school)

astral river
quiet prawn
#

Ich glaube ich bin fast da

#

Ich hatte 9 Monaten unterricht, und habe A1 erreicht

#

dann habe ich seit 8 Monaten in Deutschland gewohnt

#

Das ist voll erreichbar in einem Jahr wenn du es wirklich willst

#

Vielleicht ein bischen mehr

regal wave
#

Das Problem ist bei dieser Frage: meint man Prüfung bestehen (60% reicht, und man kann für Prüfungen lernen, es gibt da Strategien für...) oder die Ideen hinter B2-Inhalten tatsächlich können?

plush pelican
#

Dinge, die mir beim Lesen eines ursprünglich auf Englisch und ins Deutsche übersetzten Buches aufgefallen sind:

#

Ich kannte den Mann gut (was man erwarten darf, angesichts der vielen unerfreulichen Überraschungen, die ich in der Schola in seinem Bett platziert hatte) und bemerkte mit gut verhohlener Zufriedenheit, wie er ein wenig die Lippen zusammenkniff.

Wieso 'in seinem Bett' und nicht 'in sein Bett'?

"platziert" klingt mir zu nah an dem Englischen "place". Wäre ein anderes deutsches Wort dort nicht passender? gelegt? gesteckt?

regal wave
#

Also, "seinem" ist hier total normal, da es um das Bett geht, in dem jemand üblicherweise schläft (und darum Possessivpronomen)

plush pelican
#

Warhammer 40k

Schola = School

regal wave
#

"School" ist leider zu offen hier 😄

#

(Ich kenne 40k so gar nicht)

#

Also, wenn Du von "school" redest, reden wir hier von Leuten, die 10, 12, 15, 20 sind? D:

plush pelican
regal wave
#

(und auch: wie alt ist der Sprechende jetzt?)

plush pelican
#

Er ist ein Erwachsener, aber er spricht von einem alten Schulkameraden

#

Er war nicht schon in dem Bett und hat etwas platziert. Er war außerhalb des Bettes und hat etwas in das Bett platziert.

Oder?

regal wave
#

...ja, ok, ähm, ich dachte jetzt: "Du, ich bin seit über 20 Jahren ein Erwachsener, aber ich spreche und denke heute anders als vor 20 Jahren", aber WH40k hat auch ein Setting, dass sehr weit weg von heutigem Sprechen ist...

#

ja auf jeden Fall außerhalb

#

er hat "etwas ins Bett gesteckt", würde ich erwarten

#

Es sind ja unerfreuliche Überraschungen 😄

plush pelican
#

Wieso "in seinem Bett platziert" und nicht "in sein Bett platziert" ist die Frage.

plush pelican
#

He put something in another person's bed

regal wave
#

"in wessen Bett hast du etwas platziert?" ist die korrespondierende Frage

#

He put something in this person's bed

plush pelican
#

He himself was not in the bed of the other person when he put something in the bed

regal wave
#

Yes, but its still the bed that belongs to someone

plush pelican
#

The thing went from being "not in the bed" to being "in the bed"

grim elbow
#

es geht hier nicht um eine Bewegung sondern um den Ort

plush pelican
#

I'm asking about the ending

#

Why seinem (dative) and not sein (accussative)

regal wave
grim elbow
#

Es gibt nicht immer ne logische Erklärung warum etwas so gesagt wird, wies gesagt wird, aber das wäre meine Interpretation

regal wave
#

"in wem/was" is the question that would be relevant

plush pelican
grim elbow
#

man kann z.B. eine Kamera geschickt palatzieren, sodass sie schwer zu sehen ist (auch wenns ne größere Kamera ist). Da ist der Ort so wichtig, dass man ihn hervorheben möchte

plush pelican
#

Er hat etwas im Bett gelegt
or
Er hat erwas in das Bett gelegt

?

regal wave
#

sonst legst du ein Ei im Bett 😄

plush pelican
#

Sie sind doch Synonyme, oder?

regal wave
#

nee total anders D:

grim elbow
#

in der Bedeutung ähnlich, aber keine Synonyme

#

bin die ganze Zeit schon am überlegen wie ich den Unterschied erklären soll, aber da ist einer

#

und ich glaube auch nicht, dass hier "platzieren" benutzt wurde weils ne Übersetzung ist, wie du anfangs meintest

#

das Verb passt hier mMn besser

regal wave
plush pelican
regal wave
plush pelican
#

Das sagt mir: "Ich war schon im Bett und habe etwas platziert."

#

Sonst hätte ich etwas in das Bett platziert.

regal wave
#

...hmmhmhmh

#

Ok, first, problem is (main clause): "Ich platzierte Dinge in der Schola in seinem Bett."

#

...Dativ, ey.

#

"im Bett" -> "in dem Bett/ in einem Bett" -> Possessivpronomen -> "seinem"

#

Die Frage ist hier halt, "wo habe ich das gemacht?"

#

Aber nicht "Wohin habe ich X getan?"

#

("platzieren" als Wort ergibt nun auch keinen Sinn als Bewegungsverb)

regal wave
plush pelican
regal wave
#

das Verb kann beides sein

plush pelican
regal wave
#

Aber gerade da es narratives Präteritum ist in dem Text, finde ich das total normal, hier Dativ zu nehmen.

plush pelican
#

Die anderen Bedeutungen sind entweder Schweizerisch oder treffen nicht zu?

#

Aber eigentlich...

#

Nicht "sie platzierte den Ball in der linken Torecke"

regal wave
#

Du kannst das Verb sowohl transitiv als auch intransitiv benutzen, beide Fälle gehen je nach Kontext : /

plush pelican
#

...?

#

Die Überraschungen, die ich in seinem Bett platziert hatte.

Ist schon transitiv, warum redest du davon?

regal wave
#

wait hm

plush pelican
regal wave
plush pelican
#

DWDS weist sowohl Akkusativ als auch Dativ auf

regal wave
#

Ja

#

Aber nur Dativ ergibt hier Sinn für mich

plush pelican
plush pelican
regal wave
#

..Dativ ist, vermute ich, 95+% üblicher. :/

#

Also, "ich platziere sie an einen Tisch" ergibt absolut Sinn in einem bestimmten Kontext

#

(Nämlich: Im Restaurant frage ich den Kellner, wo ich sitzen soll. Hier)

plush pelican
regal wave
# plush pelican Könnte dies ein regionaler Unterschied sein?

Das wäre mir neu. Aber das Verb erlaubt eben sowohl eine reflexive Handlung (diese wäre ...shit...nicht unbedingt...Dativ) als auch ein "sich setzen", weil mir jemand sagt "setzen Sie sich hier". - und hier wäre der Kasuswechsel total eindeutig.

#

Ja, Richtung/Ort...

#

Aber wann ist die Richtung und wann der Ort wichtiger - das ist eher Dein Problem, oder?

plush pelican
#

Eine Richtung, die Überraschung fängt nicht im Bett an, und wird in das Bett gelegt.

regal wave
#

Aber die Überraschung ist halt eine "Idee"

plush pelican
#

Ich lege eine Überraschung im Bett?

grim elbow
regal wave
plush pelican
#

Wie Schlangen oder so

regal wave
#

Aber das Wort Überraschung ist eine Idee

#

(ein Begriff)

plush pelican
#

Wenn es stattdessen ein bestimmtes Objekt wäre, meinst du, das würde einen Unterschied machen?

grim elbow
#

nein

plush pelican
#

Er platziert eine Schlange im Bett/in das Bett.

grim elbow
#

im Bett

regal wave
#

im

plush pelican
#

Echt jetzt

regal wave
#

ja

grim elbow
#

ja

regal wave
#

echt 😄

plush pelican
#

Das ergibt keinen verdammten Sinn

regal wave
#

platzieren ist viel zu stark in dieser Bedeutung auf "wo?"

plush pelican
#

Was ist mit: Er legt eine Schlange im Bett/in das Bett.

?

grim elbow
#

ins

#

aber das ist halt ein anderes Verb

regal wave
#

^

plush pelican
#

Je nach Verb, ignorieren wir halt die Regeln bezüglich Wechselpräpositionen, anscheinend

regal wave
#

Die gibts doch eh nur für ein paar!

grim elbow
#

Ausformulierte Regeln sind nur eine Abstraktion der Realität

regal wave
#

Aber ja, danke, platzieren ist hier tatsächlich was besonders '_'

regal wave
plush pelican
grim elbow
#

In dem Satz gehts nicht um die Bewegung

plush pelican
regal wave
#

"platzieren" ist was besonders, fürchte ich.

grim elbow
#

Wenn ich dir sage "Du kannst dein Zelt an diesem Ort aufbauen", dann mag das so sein, dass du dein Zelt erst dahin bewegen musst, aber es geht ja um den Ort

regal wave
#

Man lernt ja eigtl. "gehen, fahren, setzen, stellen, legen, hängen, lehnen" ...

plush pelican
#

Entschuldigung, ich klammere mich an diesem kargen Fels. 😛

plush pelican
#

Jetzt weiß ich eigentlich nicht, ob da Akk oder Dat sein sollte

regal wave
#

"klammern an" ist ein anderes Wort als "klammern" 😛

grim elbow
#

en diesen kargen Fels

#

obwohls keine Bewegung ist

plush pelican
#

ach so. Fels ist männlich

plush pelican
#

Ich stelle mir vor, es wäre eine Bewegung, ein aktiver Versuch, nicht runterzurutschen

regal wave
#

"klammern an" ist halt auch mit Akkusativ, fertig.

plush pelican
#

Ok, das ist geklärt (platzieren ist halt eigenartig)

#

Nächste Frage

regal wave
plush pelican
#

mit dem Schauder einer schlimmen Vorahnung erkannte ich, dass jedes der Fahrzeuge, die Kolbe verfolgt hatten, mehrere Leute enthielt. Auf diese Entfernung und insbesondere im Zwielicht war es schwer zu erkennen, aber es schien, als wären sie für eine Art Karneval gekleidet. Ich korrigierte meine ursprüngliche Einschätzung ihrer Mannstärke nach oben, auf das mindestens Dreifache.

Auf das mindestens Dreifache

Oder

Auf mindestens das Dreifache?

regal wave
#

geht beides

plush pelican
#

aber mindestens ist kein Adjektiv?

grim elbow
plush pelican
regal wave
plush pelican
#

Bzw ich nenne ein mal Gegenbeispiel.

#

Ich sage dir später ein Gegenbeispiel.

Ich sage dir ein später Gegenbeispiel.

grim elbow
plush pelican
regal wave
plush pelican
#

"mindestens" muss irgendwie eine Verbindung mit "Dreifache" haben, während "später" keine solche Verbindung mit "Gegenbeispiel" hat.

Nur weiß ich nicht, was für eine Verbindung es ist

#

Keine Verbindung wie mit einem Adjektiv, doch irgendeine Verbindung

grim elbow
regal wave
#

Ich kann sagen, "Ich esse später das Dreifache" oder "Ich esse das Dreifache später"

plush pelican
#

Aber vermutlich nicht, "ich esse das später Dreifache"

plush pelican
plush pelican
#

"mindestens" hat irgendeine Verbindung mit dem Nomen.

Nicht die Art von Verbindung, die ein Adjektiv und ein Nomen haben, doch etwas in der Nähe

regal wave
plush pelican
#

Artikel...oder?

#

das Dreifache

Dreifaches

#

das Grüne

Grünes

grim elbow
#

je nach Situation mehr oder weniger

plush pelican
grim elbow
#

Schwieriger ja, aber ist es schwer?

plush pelican
#

Ja

#

Ich muss aktiv entscheiden, mich mit der Sprache zu beschäftigen, sonst würde ich sie vergessen

grim elbow
#

das ist in Deutschland idR genauso

#

mit englisch

plush pelican
#

Und wir haben keine 30 Tage Urlaub oder so; ich arbeite Vollzeit und oft am Wochenende

grim elbow
#

gibt es keine englischen Medien die du durch deutsche ersetzen könntest? Serien, Podcasts, Bücher, ...

plush pelican
#

Meine Arbeit ist vielleicht besonders anstrengend; ich bin Lehrer im ersten Jahr

regal wave
plush pelican
#

Und wir haben kaum Arbeiterrechte in den USA

#

Also arbeite ich eigentlich 40h die Woche + normalerweise 4-6h am Wochenende

regal wave
plush pelican
#

Ich bin Lehrer

regal wave
grim elbow
#

Kannst du auf dem Weg zur Arbeit nen deutschen Podcast hören?

regal wave
#

(Ich sehe mich nicht als Lehrer)

plush pelican
#

In einer Art Schule, die irgendwo zwischen öffentlich und privat ist und deshalb bestimmten Regelungen eigentlich nicht folgen muss...

grim elbow
#

Ich kann dir versichern, dass das mit der Zeit einfacher wird, wenn man dabei bleibt

plush pelican
regal wave
#

Sofern Du dafür bezahlt wirst, ok!

grim elbow
#

aber stark, dass dus versuchst 💪

plush pelican
#

Geschweige denn etwas in einer Fremdsprache

plush pelican
regal wave
#

Ich mag Argus total hier, gerade weil er sehr genau verstehen will (...und mich darum zum Denken zwingt)

plush pelican
#

Ohne allzu politisch zu werden: Republikaner wollen öffentliche Schulen ersetzen. Dafür gibt's Charter Schools, die oft unter anderen (oft lockeren) Regelungen operieren dürfen als öffentliche.

plush pelican
#

Aber?

#

Ich arbeite da, aber man kann jederzeit entlassen werden

regal wave
#

`"ohne allzu politisch zu werden" ^^

plush pelican
#

Achso. Ja

regal wave
#

ja und ich dachte jetzt: "und ich möchte (HIER) nicht darüber reden, was ich davon halte"

plush pelican
#

Okay, wir wissen nicht, wieso "mindestens" so eigenartig ist

#

Letzte Frage:

plush pelican
#

Ich meine, "mindestens" kann man zwischen einen Artikel und das Nomen hineinsetzen, das ist eigenartig, andere Adverbien können das nicht

#

Ich weiß nicht, wieso dem so ist, aber so ist es, anscheinend

regal wave
#

ich esse das oft Dreifache ist sagbar z. B.

plush pelican
#

Was kann man sonst zwischen "das" und "Dreifache" hineinquetschen?

regal wave
#

(sorry for going technical, I can't say this otherwise in a single sentence)

plush pelican
#

Erstmals würde ich wissen müssen, was "Syntaktik" und "Semantik" hier bedeuten 😅

regal wave
#

(and its late)

regal wave
plush pelican
#

#VibesCoding

regal wave
#

Semantik (oder weiter: Semiotik) ist eben was arbiträr

plush pelican
#

Okay, letzte Frage:

Der entsprechende Punkt auf der anderen Seite des Planeten befand sich über einem der von Land umschlossenen Meere, sodass es nur einen offensichtlich geeigneten Ort für Adumbrias größten Raumhafen gab.

#

"der" ist in Bezug auf... welches Nomen?

#

Ach so

#

Die Meere

#

Einer der Meere

regal wave
#

genau

#

alles attributiv

plush pelican
#

einer der (von Land umschlossenen) Meere

#

Ihr Deutsche verstecken gerne einen ganzen Satz da, wo ein Adjektiv stehen sollte 😛

#

Manchmal verliert man eben den Faden, weil es so verschachtelt wird

regal wave
plush pelican
#

One of the oceans which is surrounded by land

regal wave
plush pelican
#

Or ... another word

#

"surrounded" isn't precisely it

#

Mir fällt das englische Wort gerade nicht ein

#

Es gibt irgendein geographisches Wort dafür

regal wave
#

Gut, dass es hier nicht um Englisch geht...

#

(Mein Englisch ist gut genug, dass ich Grammatik und Rechtschreibung perfekt kann, aber sonst... 😄 )

#

("vibes"...)

plush pelican
#

Stell dir allerdings vor:

The corresponding point on the other side of the planet found itself over one of the from land surrounded oceans, such that there existed only one obviously suitable spot for Adumbria's biggest spaceport.

#

Klingt dir das nicht komisch?

regal wave
#

(und ich wäre eher interessiert hier, über Englisch zu sprechen...)

plush pelican
#

Ich rede nur vom englischen

#

Auf Englisch klingt mir das komisch

#

Ich verstehe, dass es im Deutschen eigentlich normal ist

#

Trotzdem muss ich mich noch daran gewöhnen, die Stellen für Adjektive so zu missbrauchen 😛

quick goblet
#

Hello 👋
My name is Mohamed, I’m from Egypt 🇪🇬
I’m learning German and looking for friends to practice with 😊

hollow seal
#

Wer auf einer Autobahn im Bereich von durch die Aufstellung von fahrstreifengegliederten Vorwegweisern eingerichteten Vorsortierräumen auf der durch eine breite Leitlinie abgetrennten Rechtsabbiegerspur an den auf den für den Geradeausverkehr bestimmten Richtungsfahrbahnen befindlichen Fahrzeugkolonnen rechts vorbeifährt und anschließend nach links in eine Fahrzeuglücke einschert, überholt nur dann verbotswidrig, wenn er bei dem Rechtsvorbeifahren nicht beabsichtigt, die Autobahn an der Anschlußstelle zu verlassen.

#

Darüber haben sich die Kabarettisten lustig gemacht

hollow seal
#

Also über den Satz mit dem "an den auf den für den"

whole portal
#

It's für jmdn. klingen, not jmdm. klingen

hollow apex
plush pelican
# iron basalt "ihr Deutsche**n**"

Genau, ich habe mich erinnert, dass Deutsch da irgendwas Komisches macht, nur habe ich vergessen, was.

"Ihr" wird hier so behandelt, als ob es ein Artikel/Possessivpronomen wäre, wenn es eigentlich ein Personalpronomen ist.

plush pelican
jade hawk
#

so was hab ich seit langem abgewartet

plush pelican
#

So you're saying I can say "es klingt mir komisch"?

rustic dock
#

there is no single grammatical reason why this would be wrong, but there is certainly a likelihood tied to region to construct it like that

#

„für mich“ is an example of shifting towards analytic grammar using more prepositions, most commonly so in young people

#

me personally i wouldn’t bat an eye at someone saying that

whole portal
#

There's a difference between there being an obvious grammatical flaw and just being a construction nobody uses

#

Which is why I said to my knowledge

#

Maybe you could provide an example of this being in actual use

hollow apex
rustic dock
whole portal
#

?

#

I was saying there is none

#

But that alone isn't reason enough for it to be commonly used

rustic dock
#

i didn’t say so either though

whole portal
#

I would not encourage learners to use such unusual constructions, and to me it seems like you were kinda doing so

rustic dock
#

?

whole portal
rustic dock
#

which is true…?

whole portal
#

And imo, for all relevant purposes, there does not, even if it's not ungrammatical

rustic dock
#

it’s fairly simple grammar applied

#

but it’s not only both regionally fine, you also cannot point out a mistake with it other than it being unidiomatic in your view

whole portal
#

There's a difference between constructions I wouldn't bat an eye at if I read it in a poem and something I would encourage learners to use

rustic dock
#

so i don’t really understand why you have to be a gatekeeper of grammar

whole portal
#

I'm not ...?

whole portal
#

I said "to my knowledge, nobody says it like that"

rustic dock
#

why argue then?

whole portal
#

Wdym why argue?

#

I wasn't really arguing as much as providing my pov and asking for an example because I was interested, where and how this would be used in practise

rustic dock
#

even in sentences like „das klingt mir aber schon danach“ it is a perfectly fine and common construction

#

i don’t understand you at all tbh

#

maybe you are very young, that’s fine

whole portal
#

Das klingt mir danach has (da)nach, which is a different construction, no?

rustic dock
#

not really

#

„das klingt mir nach ärger“ is also fine, it’s more that saying „das klingt mir komisch“ sounds redundant because most commonly people turn such exclamations into a very generalized statement like „das klingt komisch“

whole portal
#

It's definitely less odd. The point stands either way, two natives saw "das klingt mir" and instantly went "huh that seems like an unusual way to phrase that"

rustic dock
#

but that does not change anything about „das klingt mir komisch“ not being incorrect

whole portal
#

It's not about that?

#

Incorrect isn't an absolute term

#

Nobody claimed it was Incorrect

rustic dock
whole portal
#

"It sounds weird to most native" is very valuable information for learners

rustic dock
#

and most here means 2 or

whole portal
grim elbow
rustic dock
#

no it is not grammatically correct to mean the thing you want it to mean

whole portal
rustic dock
#

from a sample size of 3

plain umbra
whole portal
#

You're not gonna get a fully representative picture of the german language here obviously

grim elbow
plain umbra
#

However I think there is not much more to gain from this discussion, so maybe it's best to end it here.

rustic dock
whole portal
#

It just felt like you were doing what you're trying to accuse me of here

plain umbra
# grim elbow how so?

They were not discussing the meaning of the sentence, only whether it sounds idiomatic or not (regardless of meaning).

rustic dock
#

you are just guessing from your point of view

#

that’s not evident of anything

whole portal
#

Just to clear the "oh you're just being weird"

whole portal
#

Yeah

grim elbow
whole portal
#

I feel like you took my message as like fundamentally disagreeing with you? Idk?

whole portal
#

I just felt like you were downplaying the importance of idiomatic-ness over how grammatical it is is all

plain umbra
whole portal
#

Thanks

grim elbow
#

anyway, @plush pelican regarding this sentence

Klingt dir das nicht komisch?
I also reacted to this. To me this usage sounds wrong, because it's about the actual way it sounds (i.e. not metaphorical).
To me "Das klingt mir komisch" means something along the lines of "Diese Situation kommt mir komisch vor" / "Hier stimmt was nicht", and even then I wouldn't use it like you did
my two cents

rustic dock
#

das klingt mir zu engstirnig

grim elbow
#

^ auch ein Beispiel für eine mehr "metaphorische" Verwendung

#

mehr "das kommt mir vor"

#

als "das hört sich an"

#

aber ich wollte ja auch nur sagen wie sich das für mich anhört, und das hab ich ja auch klar und deutlich gesagt

rustic dock
#

welchen unterschied macht das? „klingen,“ wenn es nicht um ein glöckchen oder sowas geht, heißt sowieso nicht das gleiche wie „hören“

#

also klar ist das eher „metaphorisch“

grim elbow
#

und Argus wollte halt gerade nicht fragen, ob Morri das komisch vorkommt, das ein Meer von Land umschlossen ist. Ihm gings um einen viel weniger "metaphorischen" Klang

regal wave
#

"Das klingt für mich komisch" sagt man.

grim elbow
regal wave
grim elbow
#

kann sehr gut sein, dass das was Regionales ist

#

dann wärs wahrscheinlich besser das nicht zu benutzen. Ich würde Leuten ja auch nicht raten ein Wort zu benutzen, nur weils das in Schweizerdeutsch gibt

regal wave
grim elbow
#

genau ^^

grim elbow
#

noch n besseres Beispiel, was mir eingefallen ist
X macht Sinn / X makes sense
X ergibt Sinn / X yields sense
X hat Sinn / X has sense
warum funktioniert manches und manches nicht? Gibts da nen Grund für, abgesehen von "sagt man halt nicht so"? An der Frage was das bedeutet wirds ja nicht scheitern.

regal wave
#

"macht Sinn" ist eigentlich falsch, aber da es mittlerweile Professoren in Fachbüchern schreiben (das kann ich belegen), ist es jetzt richtig xD

#

"hat Sinn" ist einfach eine andere Bedeutung...

hollow apex
#

Ja, man kann ja auch mittlerweile "mach das Essen" sagen.

glass hawk
# regal wave "macht Sinn" ist eigentlich falsch, aber da es mittlerweile Professoren in Fachb...

Der folgende Hinweis zu diesem Thema ("Sinn machen") findet sich im Eintrag zu "Sinn" auf de.wiktionary.org, was hältst du davon?

Wird fälschlicherweise oft als Anglizismus von ‚make sense‘ bezeichnet, aber es gibt auch Belege in älterer Literatur von Goethe, Lessing, Luther u. a. Siehe Sprachblog der Universität Bremen und Grimmsches Wörterbuch: ‚Petrus der maister Lampardus, der die sentencias machet, das ist das puch von hochen synnen zu teutsch.‘ Aus dem Mittellateinischen der Scholastik „sententiam facere“.

hollow apex
#

Dann wäre das eigentlich "facilitate sense" auf Englisch?

regal wave
#

Meine Professoren denken übrigens alle, das wäre falsch und käme von Englisch "make sense" 😄

hollow apex
#

Ist nachzuvollziehen, da man nicht inkompetent wirken will. Theoretisch auch in sich schlüssig.

quiet prawn
#

Also man kann eigentlich macht Sinn sagen?

#

Höre ich viel zu oft

#

Auch mit ,,sei Leise"

#

Ich glaube das kamm aber von Englisch

regal wave
iron basalt
hollow apex
#

Es gab und gibt immer wieder, vor allem in spezifischen Fachbereichen, Revisionsbemühungen der Ausdrucksweise. Das ist wie ich denke aber lediglich darauf zurückzuführen, dass Fachsprache etabliert werden soll, um sich besser vom Laien abzugrenzen.

round basalt
#

Netzwerk Neu A1: Textbook + Workbook + Glossar + Lösungen (Set Of 4 Books )
GERMAN MADE EASY PART 1 + GERMAN MADE EASY PART 2 WITH ANSWER
Grammatik aktiv · A1-B1 Deutsch als Fremdsprache

I have order these 3books can anyone tell me whether they are good or not?

regal wave
#

Wouldn't you usually ask before buying? 😄

willow socket
#

best book(s) imo

regal wave
#

Grammatik Aktiv is usually recommended, yeah

#

Textbooks, however, are designed to be used in class, not for self-study.

#

As for one that has a bit more meat (as in texts for reading comprehension and more vocabulary) to it, I might rather go for Spektrum, but that's A1+ (an intermediate concept between A1 and A2). Netzwerk seems fine as a textbook from what I can gather from the sample on their homepage, though. It reminds me of Cornelsen's books like Pluspunkt.

warm robin
#

I think Grammatik aktiv is A1+ as well. I personally wouldn't have been able to do it for at least a month or even two of study. (Self studied to A1 in 3 months).

#

And even on page 1 / lesson1 are A2 rated exercises. You can skip them I guess if you are absolutely beginner level.

#

The listening/speaking exercises, despite being over A1 grammar concepts, are also rather fast for a A1 IMO. I can do it at A2 but I am worried it's too much for the absolute beginner.

regal wave
#

Grammatik Aktiv is A1 to B1 or so, so its a level-transcending book.

warm robin
#

Yeah. Maybe that's the best way to look at it.

#

A lot of my A1/A2 listening practice material was way slower than Grammatik aktiv.

regal wave
#

I used such a grammar book when studying Japanese (where 3 of the 5 levels they have were just grouped together by theme. E.g., if you study A1 A2 B1 sequentially, you kinda do the same kind of grammatical topics over and over, just getting more and more complex. But eventually you want an overview that just groups all the things by theme, not by complexity or rarity.)

#

So its useful to have such a reference.

warm robin
#

It's also just the best preposition practice I've found

#

Like really really good material.

plush pelican
nova sparrow
# plush pelican Wird ein Wort irgendwann kein Anglizismus mehr? "Smoking" wurde im 19. Jahrhund...

Mir fällt dazu der Begriff Lehnwort ein, es könnte sein dass ein Wort irgendwann nicht mehr den Status Fremdwort sondern Lehnwort hat. Aber ich bin kein Sprachwissenschaftler 🤷‍♂️ .
Dann kommt ja noch hinzu, dass ein Smoking nicht irgendein Anzug ist, sondern eben 'ein Smoking'. Was mir zum Restaurant einfällt, ist dass es im Deutschen gleichbedeutende Begriffe gibt, aber es trotz der ursprünglichen Herkunft sogar zum A1 Goethe Wortschatz gehört. 🤔

plain umbra
iron basalt
hollow seal
iron basalt
round basalt
sharp marsh
#

is there any actual "good" translator plugins for if i dont understand something (itd be neat if it had like "direct" a button to expalin it and the english equivlent)

plush pelican
plush pelican
#

There are a bunch of extensions that will do this, but you have to be careful, because the default is to give it access to literally everything on every website you see, which is a lot of data for a third party to have access to

#

Ultimately, I decided not to do such an extension because of data privacy concerns

sharp marsh
#

yeah thats why i asked for one specicly instead of just any

cobalt ocean
#

honestly, i find it easier to just use a dictionary in another tab

#

something about the clicking on it and the text displaying over text, i find very annoying

plush pelican
#

»Kompetenz auf dem Schlachtfeld ist ein Mythos. Die Seite, die es nicht als Letzte vermasselt, gewinnt, so einfach ist das.«

I'm curious about the position of "nicht" here.

I would've said, "Die Seite, die es als Letzte vermasselt, gewinnt" = the side that fucks up last, wins.

To me, the quote reads like, "the side that isn't the last one to mess it up, wins", which is the opposite of what it should be.

whole portal
#

🤔

#

The sentence is about how everyone messes up constantly

#

Right?

#

I think they mean whoever messes up last is the one to go out because that's when the battle ends?

#

Idk

#

I see your interpretation too

plush pelican
#

Btw, this book is translated from English

#

The original English sentence is apparently

Competence on the battlefield is a myth. The side which screws up next to last wins, it's as simple as that.

#

Which ... man, the English version here is confusing?

rustic dock
#

yes because last one to fuck up can’t win because the final fuckup causes the defeat

#

it’s just a way of saying that competence is a theoretical thing and in practice, the game consists of continuous fuckups, making it important to not fuck up last

#

sorry profanity

#

„next to last“ in the original sentence amounts to the same, but it makes the point clearer that a match consists of a chain of fuckups, next to last is safe because the last link in the chain of fuckups is the match losing fuckup (as opposed to a match winning play executed competently)

#

just the opposite way of seeing it. he who scores the final goal, for example, is the one who made the match winning play, the goalkeeper on the other hand fucked up last by not catching it

plush pelican
#

The final fuck up is the one that causes defeat. I would've thought the first side to fuck up is defeated. But I guess it's a series of increasing fuck ups, and the last one is the biggest

rustic dock
#

right on

plush pelican
#

»Wo genau ist ›dort‹?«, fragte Kasteen. Anstelle einer Antwort lehnte sich Zyvan vor, um Einstellungen an einem Kontrollpult vorzunehmen, das wir nicht sehen konnten, und Asmars Gesicht wurde von einer rotierenden Ansicht des Planeten aus orbitaler Perspektive ersetzt.

I would've thought it would be "durche eine Ansicht", not "von"?

#

Btw, it's talking about someone being projected on a display, and then they get replaced with an image of the planet

#

Another question:

»Imperator auf Erden!« Ich wich zurück und würgte ob des Geruchs. So das möglich war, stank es noch schlimmer als in der Kammer, die wir in der Habkuppel gefunden hatten, wenngleich die Einzelheiten deprimierend vertraut waren. Der Haufen verdrehter Leichen, die noch immer in unheiliger Verzückung grinsten, die wahnwitzigen Symbole an den Wänden … Ich ging bis ans andere Ende des Korridors und kontaktierte den Lord-General direkt.

I recognize that as a Konsessivsatz, but I thought it should be "so x das auch war"? Where's the 'auch'? Is that not necessary?

whole portal
whole portal
#

So it's saying that it reeks really badly, possibly even worse than in that chamber, if that is even possible

#

So it's reinforcing how bad the chamber was as well as expressing that this is potentially worse

plush pelican
whole portal
#

Uhh good question

plush pelican
#

That page has several examples, but all of them use "es", not "das", which I guess also threw me off

#

It seemed just different enough from the patterns I knew to seem off.

whole portal
plush pelican
#

They also all use an adverb after "so"

whole portal
#

Can I ask what this is from (and how old it is)

plush pelican
#

So leid es mir tut
So gut es uns bei der Party gefallen hat
So oft ich es versuche

whole portal
#

I wouldn't write like this, even in a novel these days

plush pelican
whole portal
#

So it might be a stylistic choice?

plush pelican
#

Even though it's set in the 41. Century

whole portal
#

Isn't it the 401st

#

40k and all

plush pelican
#
  1. Jahrtausend
whole portal
#

(I barely know anything about warhammer)

plush pelican
whole portal
#

no but you said century initially

plush pelican
#

Oh

whole portal
#

einhundert Jahrhunderten is funny

plush pelican
#

A thousand thousand years

#

Because the human brain has trouble actually comprehending big numbers, so "hundred centuries" sounds more impressive somehow than, "10,000"

whole portal
#

warhammer four ten ten ten decades 🔥

plush pelican
#

"auf dass" is itself older/more poetic, right?

#

They also use "ob" as a preposition a lot

whole portal
#

I'd say more poetic, but you'd still use it in your big movie speech these days

plush pelican
#

»Einen Frak werd ich.« Meine Erleichterung ob der markigen Antwort unseres Piloten war immens.

whole portal
#

(vgl. bis dass der Tod uns scheidet)

plush pelican
whole portal
#

Yeah the ob is definitely a bit odd lol, I was a bit surprised you weren't asking about it earlier

plush pelican
#

I already know about it

#

They use it constantly

whole portal
#

But if it's everywhere that makes sense

wary glacier
#

I am a non eu student and am planning for ausbildung by next year guys pls hlep / suggest me path way. Thank you for reading.

jade hawk
#

wenn ich versuche es nachzuschlagen bekomme ich stattdessen nur zugang also
wie oft sagt man mit etwas zugange sein statt beschäftigt sein?

hushed verge
# jade hawk wenn ich versuche es nachzuschlagen bekomme ich stattdessen nur zugang also wie ...

ich glaube das ist teilweise auch regional, ich nutze und höre "zugange sein" eher selten. "beschäftigt sein" ist relativ neutral - ich habe zutun/mache gerade irgendetwas. "zugange sein" ist eher für körperliche Tätigkeiten. z.B. im Garten, in der Küche oder in der Werkstatt zugange sein. ich würde auch sagen dass "beschäftigt sein" mehr "bitte störe mich nicht"-vibes hat als "zugange sein"

dawn oxide
#

Or you're like actively dealing with something

rustic dock
#

the context was me asking someone over the phone if they are working on my request, i think i wouldn’t ever use „beschäftigt sein“ for that

hollow seal
white sentinel
#

Habe ich die Nuancen folgender Wörter hier richtig verfasst?

Nutzlos - Ohne irgendwelchen Nutzen.

Unnütz - Unnötig und dadurch auch (praktisch) nutzlos.

Überflüssig - Überbietend oder -boten und dadurch auch nicht nötig.

plush pelican
#

Wie es schien, hatte der Feind aus dem ersten Angriff gelernt, vermutlich über den Voxverkehr, und wollte uns nun hier niederhalten, während er sich um das Hauptziel kümmerte. Nun, den Ketzern stand natürlich eine unangenehme Überraschung ins Haus, doch das würde weder uns noch den Bürgern von Gletscherspitze helfen.

Why ins Haus and not im Haus?

stehen is a verb of location, not motion?

hushed verge
# white sentinel Habe ich die Nuancen folgender Wörter hier richtig verfasst? Nutzlos - Ohne irg...

Bin nicht sicher ob "überbietend/überboten" das richtige Wort ist bei "überflüssig". Ansonsten denke ich hast du es erkannt. Nutzlos -> ohne einen inhärenten Nutzen, härter als Unnütz. Unütz -> würde ich sagen in der Situation auch praktisch nutzlos, aber könnte anderweitig Nutzen haben. Überflüssig -> Die Sache kann an und für sich einen Nutzen haben, aber in einer bestimmten Situation ist es zu viel (ganz oder teilweise), überproportional oder falsch angewandt.

plush pelican
gusty silo
#

es wird irgendwas damit zu tun haben, dass es um etwas zukünftiges geht, etwas das kommt

#

es steht (fest, jetzt schon), dass es ins Haus kommen wird (dann, wenn es eintritt)

plush pelican
#

"Ich stehe in die Schule."

Kann das jemals richtig sein?

Oder was ist, wenn es irgendein anderes Nomen ist?

"Ihm steht eine Überraschung in das Gebäude."

"Ihr steht eine Überraschung in das Fitnessstudio."

gusty silo
#

warum das aber so ausgedrückt wird, weiß ich nicht

dawn oxide
#

ist halt einfach ne redewendung

#

cant apply it to everything in the same way

molten sigil
plush pelican
molten sigil
#

Als Redewendung habe ich den Ausdruck noch nie gehört. Stattdessen nur "Ich stehe auf die Schule". Dies beschreibt dann Schüler, die gerne in die Schule gehen…

plush pelican
#

Bist du Muttersprachler?

molten sigil
#

Ja

plush pelican
#

Interessant

#

Verstehst du den Sinn hinter der Redewendung?

molten sigil
#

War meine erste Antwort etwa typisch Deutsch? Dann sorry für meine direkte Art...

plush pelican
molten sigil
plush pelican
molten sigil
#

In der deutschen Sprache sind viele Sätze, die nur mit Kontext verstanden werden können. Selbst für Muttersprachler.

plush pelican
#

Meinst du die Bedeutung des Satzes oder die Grammatik des Satzes, oder beides?

nova sparrow
molten sigil
#

Die Bedeutung: Aufgrund des Wortes Streiks ist klar, dass es was Politisches ist, daher wird zusätzlich zur wörtlichen Bedeutung angenommen, dass stehen ankündigen oder drohen bedeutet.

#

Wie Bernie64GER sagt, es ist eine Redewendung. Sie wird nur in bestimmten Situationen gebraucht.

#

Möglich ist, dass früher stehen auch belagern oder besetzen bedeutet hat. Heute ist diese Phrase nur noch in dieser Redewendung gebräuchlich.

hollow seal
near folio
molten sigil
#

Für mich ist die negative Konnotation dadurch gegeben, dass der Streik als eine große Arbeit angekündigt wird.

Die Redewendung kann auch verwendet werden, wenn größere Renovierungen im Haus (diesmal wörtlich) geplant sind. Zumindest entspricht dies meiner Intuition.

pseudo harness
#

I'm trying to understand the grammar behind this sentence. Specifically, I'd like to know why sich is used; is it because sich refers back to das Himmel?

It's from Signalis

jade hawk
#

sich erstrecken = to extend/stretch out

pseudo harness
#

oh

jade hawk
#

Ein blasser Himmel -> 3rd person -> sich, so yes sich is related to Himmel (the subject of the sentence)

pseudo harness
#

I understand now

#

I completely forgot about sentence structure for a moment

#

That was throwing me off