#questions-2

1 messages · Page 57 of 1

uneven leaf
#

Rad fahren? really? isn't Rad just the thing you're riding?

#

I don't think this is it's own verb

plush pelican
gusty silo
#

i definitely say gerne not gern. there are a few such words that may or may not end in -e depending on the speaker. probably regional but i have no particular insight into the distribution

plush pelican
#

a very common example of this is "Fußball spielen"

#

because you aren't just playing, you're "playing soccer", it's a single concept

gusty silo
#

noun incorporation 😌

uneven leaf
plush pelican
#

that's why you end up with the noun "Fußball" near the end of the sentence, because it's acting almost like a separable prefix

wispy nexus
uneven leaf
plush pelican
# gusty silo noun incorporation 😌

I recognize that that's probably a linguistics term, but I don't think anyone else has studied linguistics to know what you mean by that

(So please explain when you drop Fachbegriffe like that)

uneven leaf
#

ngl I literally never thought about it this much

plush pelican
#

I don't have enough experience speaking to confidently call myself C-level

uneven leaf
#

yeah I'd argue they sound like the opposite of a native

#

how many natives can actually explain their language this deeply

#

you have to actually learn this stuff intentionally

gusty silo
plush pelican
gusty silo
#

its school grammar for us

plush pelican
#

well, it wasn't for us in 'Murica

gusty silo
#

substitute 'verb' here

#

gotcha

uneven leaf
#

this is what learning german by actually speaking it gets me 😭

#

I would've used that concept perfectly fine but I don't think it would've ever occured to me that it exists

plush pelican
#

so noun incorporation is when you incorporate the noun?

I know I'm singling you out here a lot, but you gotta work on your explanations, man.

midnight cedar
gusty silo
#

:p

plush pelican
#

I'm just saying, when explaining to learners, you gotta break shit down for them to understand, it would help people more.

gusty silo
#

to be sure, i was not intending to explain anything with that comment though

plush pelican
#

okay

static falcon
#

Which dictionary do you think is the best? Dict.cc, Leo, Linguee?

near folio
uneven leaf
#

These days I still use Leo

#

And I look up words the other way sometimes too, like when I know what a word is and what it means in German but I‘m not sure in English

#

Leo is great

glass gust
#

what differs on dictionaries?

fervent kernel
#

hello ı cant access voice chanels how can ı access?

stoic mauveBOT
#

@fervent kernel, please read the Roles section in #getting-started for info on how to join VC and more.

vague hull
#

hello i translated a sentence, that was needed for my homework. i need to ask a question and i translated "who wished, that they go to hawaii", and the translation is "wer wollte, dass sie nach hawaii gehen"

my question is - why is that dass there? in my mother tongue the dass that translates to that but i cant imagine how a that (with the meaning of dass) could fit in the sentence.
does anybody understand what i mean or is it too confusing

plush pelican
vague hull
plush frigate
#

why are not there articles?

#

are there any rule?

#

cause I just know in English

plush frigate
delicate tiger
#

No article when you are talking in general ("ich möchte Zitronenkuchen essen")

plush frigate
#

but when talking Specifically-we use The-der-right?

#

soo when is a-ein?

#

Ich möchte nach hause gehen

#

why is "gehen" last

#

if verb should be always second

#

"möchte"-is second, but what is "gehen" now?

#

@delicate tiger

delicate tiger
#

conjugated part of the verb at position 2, infinite part of the verb at the end

plush frigate
plush pelican
plush frigate
#

yaa I read in google

plush pelican
#

Ich habe mit dir gespielt.
Ich möchte mit dir spielen.
Ich werde mit dir spielen.
Ich werde mit dir gespielt haben.

plush frigate
#

modal + infinitive

#

danke

plush pelican
#

Ich darf mit ihm gespielt haben.

This one is more advanced, it's the "subjective meaning of modal verbs", but that's like a B2/C1 topic, very advanced.

plush frigate
#

but nvm, I'll learn

plush frigate
#

das is Vergangenheit

#

I know that

#

oooh wait it is not just past

#

but 3rd form plus haben=infinitive

#

oooh, wait, no, first I'm gonna learn

#

A1

#

words

#

yaa, this better

plush pelican
# plush frigate halte

You aren't always talking about the past just because you see a verb in the Partizip 2 form (the "gespielt" form)

plush pelican
#

This is, again, probably a bit advanced, maybe I shouldn't have mentioned it

#

But like

#

Das Haus wird gebaut = the house is getting built.

That's passive, and it's talking about the present

plush frigate
#

pls tell, I am interested

#

5 time. 1 present. 2 past. 2 future

#

soo that is 1 past right?

plush pelican
#

no

#

it's passive voice

#

which is separate from the time tenses

plush frigate
#

oooooohhhh

#

I know

#

don't worry

plush pelican
#

you can do passive voice in all time tenses

plush frigate
#

i know i know

#

passive like

#

"game is finished"

plush pelican
#

Das Haus wird gebaut. = Präsens

Das Haus wurde gebaut. = Präteritum

Das Haus wird gebaut werden. = Futur 1

plush frigate
#

in english

plush pelican
#

There's also like Futur 2

#

Der Junge wird seine Hausaufgaben gemacht haben.

You see that Partizip 2 form of the verb again (gemacht), but here it is actually a guess about what has happened.

plush frigate
#

yaa I know that

#

that future 1 is about probability

plush pelican
#

so yeah, not every time you see "Partizip 2" is it the past

plush frigate
#

liek that would have happened

plush pelican
#

In my previous sentence

plush frigate
#

thats passive

plush pelican
#

Ich darf mit ihm gespielt haben.

plush frigate
#

that is not active

plush pelican
#

I may have played with him

plush frigate
#

oooooooohhhhhhhhh

#

future 2

#

you had to say it

#

oooh, well first

#

gonna study A1 words

#

then I'll do interesting jumps

#

in those grammar

plush pelican
#

👍

#

Like I said, this is an advanced topic

plush frigate
#

ya ya

#

no problem

woeful patrol
#

Hello everyone, I'm trying to learn German until B1 starting from A1 (I already know a little from living here in Germany) but I'm trying to figure out what resources I should study from. I used to study from the A1 level videos from LearnGerman on YouTube with their easy worksheets but I always had a doubt that these videos alone would help me truly become more fluent (if there are resources already posted in this server somewhere just tell me because I'm new here) and thank you

woeful patrol
plush pelican
#

other resources always help

#

there's no reason not to use other resources

#

But these should help give you structure

woeful patrol
plush pelican
#

there's an entire Google Doc full of resources, dude

elfin scroll
#

How common is it to pronounce the t as a glottal stop in german? For example pronouncing [-ʔn] at the end of arbeiten, bedeuten etc instead of [-tn], [-tən]

errant marsh
#

its very common to hear
das werd ich machn

#

or arbeitn

#

some southern dialects use gmacht gschaft instead of gemacht / geschaft

digital berry
#

Was ist der Unterschied zwischen etw hängt von etw ab und etw. steht und fällt mit jdm / etw.? Ist das zweite formaler?

elfin scroll
errant marsh
#

I’ve never heard that

upbeat thicket
#

I'm from southern Germany but don't know if there is any correlation

merry raven
lean ravine
lean ravine
#

for me the tongue position is the same but the air comes from deeper down than it would with a normal n @merry raven

merry raven
#

Not beeing able to explain stuff like this as a native makes me feel like a dumb dumb sometimes xD

#

Its so hard to explain something that i never think about

limber atlas
#

I’m a native English speaker but don’t ask me to explain English

#

Happens to the best of us

warped oriole
lean ravine
#

those are pretty interchangeable, but "etwas steht und fällt mit jemandem" is so rare you´ll never hear it

lean ravine
#

the t almost becomes a minecraft villager noise

plush pelican
warped oriole
inland escarp
#

Hallo zusammen, mein Name ist Olivia, ich komme aus Singapur und lebe jetzt in Nordirland. Ich möchte unbedingt Freunde aus Deutschland haben, ich bin 35 Jahre alt. Komm und sei mit mir befreundet blobheart

errant marsh
#

hallo, nordirland?

cosmic rain
#

whats ur question? what it means?

spare jay
#

Looks like scam tbh

#

Joined Discord today

cosmic rain
#

yeah probably

chilly forge
#

Hallo und guten Tag!

Wissen Sie, wo ich mich für fsj bewerben kann? Ich bin derzeit 18 Jahre alt und würde mich gerne im medizinischen Bereich oder im Gesundheitswesen bewerben.

dense oriole
#

assuming excellent = c+ ? so good should be b+?

plain umbra
#

faq best way to learn

stoic mauveBOT
#
Best way to learn German

There isn’t only one “best” way to learn German, especially since different methods work better for different people. However, this FAQ will outline the main aspects of learning efficiently, which you can cater to your needs.

If you’re a beginner, type >faq beginner in #botchannel to see our beginner guide.

Cover all skills

There are many combinations of activities you can use to study and practice a language. How do you know which combinations are suitable? The key is to make sure you cover each of the main skills with at least one activity. Some activities only train one skills, while some train multiple – either is fine, as long as all the 6 skills are covered somewhere in your studies.

The skills

• Reading
• Writing
• Listening
• Speaking
• Grammar
• Vocabulary

Which resources should I use?

It doesn’t really matter which resources you use, as long as you can follow along, and the information is correct and reliable. If you have any doubts about whether a resource is correct, feel free to ask. You do not need to find just one resource and stick to it – in fact, to learn best, it’s recommended that you use a large variety of resources and switch between them when needed.

Type >faq resources in #botchannel to see our list of resources.

On the next page

• Should I study all these skills every day?
• How much time should I dedicate to studying?

plain umbra
#

Check out this for some general advice.

dense oriole
#

thank you!

plush pelican
#

But these courses aren't the only thing you can use

#

It's just a very useful, guided start

#

Once you get up to B1 level, you can start watching YouTube videos and reading websites in German that explain more advanced concepts.

plush pelican
icy flax
#

Could @elfin scroll, @upbeat thicket and @errant marsh, do you also speak like this? https://voca.ro/196s6OennTFR

I would call it a glottal stop and I'm highly interested in pronunciation, whether there is a distinction between the south and the north regarding to these "mach'n" and "arbeit'n"? Once a German said I sounded like an austrian because iirc I was joining syllabels weirdly: "Wo-che-nen-de" instead of "Wo-chen-en-de".

upbeat thicket
#

But yeah saying Wo-che-nen-de is kinda weird

errant marsh
hushed dawn
#

sich ergeben vs entstehen ?
Doesn't both mean to arise/emerge ?

#

Aus der Verhandlung ergab sich ein Kompromiss.

For example this, can i replace it with entsteht ?

lean ravine
#

ergeben means “equals” as in 1 + 1 ergibt 2, something similar to „making“ as in „das ergibt Sinn“ or giving up when the police found you “Ich ergebe mich“

#

Entstehen means rise/emerge

#

So here it’d be similar to making even though not quite..
Aus den Verhandlungen entstand ein Kompromiss is possible but not too common… other verbs just fit better

hushed dawn
#

so it may be like one is active and one is passive ?

#

and thats why it makes more sense to use "ergeben" here ?

icy flax
plush pelican
#

das ergibt Sinn = that yields (produces) sense

lean ravine
plush pelican
#

I mean, to be fair, "yield" is a bit of an uncommon verb in English

#

But it does seem like it matches up with ergeben relatively well

lean ravine
lean ravine
lean ravine
plush pelican
#

So it's more passive?

#

Or what do you mean by those wordings?

lean ravine
#

I can’t tell if it’s because it’s more passive or because it’s just less common tbh, you should consult with other natives

upbeat thicket
#

I hope that helps

#

but idk if I'm the best example bc I speak on a dialect continuum so my pronunciation is switching depending on context but that is how I'd say it "naturally"

upbeat thicket
#

Why are you astounded haha @plush pelican

plush pelican
#

it's fun to see where everyone's from

#

I don't think many people on the server are from Bavaria, or at least, they haven't said so

upbeat thicket
#

Yeah true, I haven't ever met someone on here that speaks my dialect; @teal cliff 's dialect is from the same dialect group at least flooshed

The swabian / swiss people normally dominate #dialects haha

teal cliff
#

xD

tight sphinx
#

how does this sentence sound? "Frau Nehm fährt viel Fahrrad, denn es hielt sie fit." (Ms. Nehm rides her bike a lot, because it keeps her fit.)

plush pelican
tight sphinx
#

ik but it's what the book started the sentence with lol

#

i had to complete the "es hielt sie fit" part

plush pelican
#

really?

#

🤔

tight sphinx
#

yeah...

#

i'll take a pic

plush pelican
#

Well, one of us is wrong: me, or the book 😅

tight sphinx
#

mistakes happen

#

one way to fix it though, you gotta reprint the whole thing

#

😂

plush pelican
#

"hielt" is Präteritum

tight sphinx
tight sphinx
#

dict.cc's inflections are a little confusing

tight sphinx
#

i guess i should've went with what DeepL gave me at first lol

#

could you help me on the last sentence please? "Steffi möchte unbedingt in die Disko gehen, denn..."

plush pelican
#

What does it translate to?

tight sphinx
#

what comes to mind is "sie liebt Musik sehr viel"

tight sphinx
plush pelican
#

What does one do in a disco?

tight sphinx
#

...lol

#

she likes to dance

#

so

#

"...denn sie liebt tanzen"?

plush pelican
#

pro-tip: if you talk about "liking" an activity, use the verb, and add on the adverb "gerne", which is kind of like "gladly"

If you talk about "liking" an object, you can use "mögen" or "lieben"

tight sphinx
#

oh right

plush pelican
#

Ich mag Schokolade. = I like chocolate.

Ich esse Schokolade gerne. = I like eating chocolate, literally, "I eat chocolate gladly"

tight sphinx
#

sorry i only recently finished a2 lol

#

thanks!

#

Also "Sie möchte unbedingt in die Disko gehen, denn sie tanzt gern"

plush pelican
#

look up the conjugation of "tanzen"

tight sphinx
#

ah

plush pelican
#

nope

#

that's Präteritum again

#

you want Präsens

tight sphinx
#

i'll just use that site

plush pelican
tight sphinx
#

yep

plush pelican
tight sphinx
#

i guess i should check what it gives me before using it lol

plush pelican
#

That is, in order:

  1. the infinitive version of the verb
  2. the Präteritum version of the verb
  3. the Partizip 2 version of the verb, aka the version used with Perfekt
tight sphinx
#

i see

plush pelican
#

at no point is Dict.CC telling you the Präsens version of the verb, you need to look that up elsewhere

tight sphinx
#

like on reverso

plush pelican
#

yeah

tight sphinx
#

btw

#

i'm a little confused about adverbs like gern, when do i use gern and when do i use gerne?

plush pelican
#

both are fine

#

"gerne" was the original, but people started dropping the -E as part of a long-term change

#

and now both are equally acceptable

tight sphinx
#

ah

#

i thought it was gonna be something about the gender of the object or smn lol

#

or maybe whether the verb is dativ or akkusativ

plush pelican
#

If it is used as an adverb, it doesn't decline (doesn't change its suffix)

#

adjectives that come before a noun, those decline

tight sphinx
#

mhm

#

aight cool

#

vielen dank! 👍

plush pelican
tight sphinx
#

i see. i guess if you translate it literally, it does give that meaning

#

i'll write that down, thank you!

lean ravine
#

There is a famous German saying that goes "Viel hilft viel."

#

Where both viel cases are used

plush pelican
#

It seems like it might depend on the verb and if the verb accepts an indication of quantity

lean ravine
#

I saw the sentence, with "viel Fahrradfahren"

plush pelican
#

For example:
Ich kaufe hier oft vs. Ich kaufe hier viel.

#

Ich trainiere viel vs. Ich trainiere oft.

lean ravine
#

I mean you can put it pretty much before any action verb, viel schwimmen, viel klettern...

plush pelican
#

Ich trinke oft vs. ich trinke viel.

plush pelican
lean ravine
#

frequency

plush pelican
#

Some disagreed

#

They said, "Ich fahre viel Fahrrad" = I ride my bicycle long stretches

lean ravine
#

well actually

plush pelican
#

whereas "Ich fahre oft Fahrrad" = I ride my bicycle frequently

lean ravine
plush pelican
#

no, that's distance

lean ravine
#

but you could say something like "Heute bin ich echt viel Fahrrad gefahren." Where it means that you were riding your bike for a long time, hence over a long distance

lean ravine
#

Ich fahre viel Fahrrad mean I ride my bike a lot

#

it doesn´t say anything about distance

plush pelican
#

Here is one such answer I got:

ja bei viel würde ich auch so denken "ah der fährt 200km die woche" und bei oft "ah der fährt jeden zweiten tag

#

Some people said that the two were identical, some said "viel" is about distance and "oft" is about frequency.

Some seemed to vary between the two camps, depending on which verb was used

lean ravine
#

well okay that´s arguing that when you ride your bike a lot you also automatically ride a long distance...

plush pelican
#

Which one do you view "ich trainiere viel" as?

lean ravine
#

that you exercise multiple times a week

#

still frequency

plush pelican
#

The one guy said it had to do with intensity there

#

not frequency

lean ravine
#

interesting

plush pelican
#

but then another guy said

lean ravine
#

well you could also do something a lot but only for short periods of time though...

plush pelican
#

as an answer to "Trainierst du häufig?"
"Ich trainiere viel" would work

#

so a sort of context-dependent thing

lean ravine
#

that´s why I don´t think it means that exactly

plush pelican
#

There may also be regional differences in this, you know

lean ravine
#

And the only way to interpret distance if you´re saying that driving a lot in a day automatically means you drove a long distance

plush pelican
#

I mean, people can interpret stuff differently. German has regional differences in how words are understood

normal cove
#

I have a question please, why is the verb in the following question placed at the end of the sentence? "Bitte, nicht mit dem Fahrer sprechen"
In other words why isnt it not "bitte, sprechen nicht mit dem fahrer"

#

Thank you in advance

plush pelican
#

It normally has the verb conjugated to match who you're commanding, with the verb in position 1

#

Sei ruhig!

Machen Sie die Tür zu!

Helft uns!

#

however, it turns out there's another version of imperative

#

One that is less demanding and more general/abstract

#

For this form, you put the verb at the end instead of the front, and you leave it in the unconjugated infinitive form (sprechen)

#

Unconjugated because it's sort of a general request not directed at anyone in particular

#

And in that way it's also a bit softer

#

You'll see this form on signs, for instance

normal cove
#

Thank you sooo much

warped oriole
hushed dawn
#

isn't ergänzen = to complete something ?

Why is in one of exercises "Aufgaben erledigen" considered correct but ergänzen as wrong ?

#

Oder werden wir gar mit einem Cocktail in der Hand unsere Aufgaben unter Palmen ____.

this sentence here,where it was asked to fill in the blank

delicate tiger
#

usually supplement / amend /complement

hushed dawn
#

.... ,da beim Greenwashing nicht die Natürlichkeit von Stoffen falsch dargestellt wird, sondern inhaltsstoffe mit dem inhaltsleeren Begriff ,, natürlich'' bezeichnet werden.

This was an explanation of a question answer; I don't get it , to me they are the same

plush pelican
plush pelican
# delicate tiger usually supplement / amend /complement

Is this a correct description of it?

ganz = whole/complete

ergänzen = to make whole (by filling in the part that is currently lacking).

Think of a brick wall missing some bricks. You make it whole by putting in the missing bricks.

hushed dawn
#

Very helpful , Thank you

warped oriole
warped oriole
hushed dawn
#

is junkfood commonly a used term in german or is "fertignahrung" used instead ?

warped oriole
humble river
#

(I'm sorry if I'm asking this on the wrong channel.) Does anyone have a collected list of topics (and possible questions with answers) that can be on Goethe Institut's B2 verbal exam? Or anything similar? Topics with questions, maybe a vocabulary list, anything like this?

humble nymph
#

erlauben oder dürfen? which is more appropriate to use?

lean raven
humble nymph
#

ohh vielen dank

lean raven
vagrant swift
ornate mauve
#

Hallo, ich fahre zur Rosenheim, kent ihr wohin kann ich fahre von da? Z.B. 1 St. mit dem Auto
Ich habe gedacht über die Gebirge, irgendwo für etwa 1-2 St. Spazier.
Eine Idee?

icy flax
#
  1. Es ist mir peinlich
  2. Es ist peinlich für mich

Sind beides richtig? Gibts Unterschiede, zB wirkt (2) distanzierter als (1)?

nimble viper
#

Da mag ich aber auch falsch liegen. Warten wir mal auf die Ahnung eines Muttersprachlers

icy flax
#

Ich hab schon was irgendwo gelesen, aber ich fang an, auch davon zu zweifeln, weil es zu subtil scheint, weißt du?

ashen cloud
#

does anyone have any good ways to learn?? i like duolingo because its easy after a long day, but i dont really remember anything unless im ON duolingo....so it doesnt really work for me

plush pelican
#

Manchmal geht das, manchmal geht das auf keinen Fall.

plain umbra
#

faq nicos

stoic mauveBOT
#
Nicos

Nicos Weg is a free online program aimed at helping people learn German. It includes video, audio, text, grammar explanations, notes, vocabulary, and exercises. It also includes very useful cultural and bureaucratic information, such as how to open a bank account, while teaching you the relevant grammar and vocabulary.

It’s fairly popular and well-recommended, but keep in mind that you can’t learn a language with only one resource, even if it’s a good one!

You can find the courses here: https://learngerman.dw.com/en/overview/

You can also see various other courses for learners by dw.com here: https://www.dw.com/en/learn-german/s-2469/

warped oriole
# icy flax 1. Es ist mir peinlich 2. Es ist peinlich für mich Sind beides richtig? Gibts ...

Was jajaja gesagt hat ist richtig. 2 kann aber auch bedeuten, dass es das (peinlich sein) für dich tut.

Für mich -> meiner Meinung nach
Meiner Meinung nach ist es Peinlich.
Für mich ist es peinlich.

Oder

Für mich ist es peinlich. (Es tut es für mich) Aber diese Bedeutung wird eher nicht benutzt. Meistens bist du ja nicht aktiv für jemanden peinlich sondern eher ausversehen.

maiden yacht
humble nymph
#

hallo, was ist das Wort, das bedeutet fail auf Englisch

#

"to fail"

undone orchid
#

es kommt wahrscheinlich daran, was du sagen möchtest

icy flax
#

Danke Dir, @warped oriole!

solid zealot
# maiden yacht

Als Slawischer Muttersprachler, wie hast du das gelernt? Auswendig oder?

maiden yacht
#

Im Englischen ist es übrigens auch so

#

na ja

#

ähnlich

solid zealot
maiden yacht
#

Nicht 1:1 aber es gibt eine gewisse Abfolge

#

von adjektiven und so

#

die halt korrekt klingt

#

man sagt schließlich "the small red bird flew by the big white house" und nicht "the red small bird flew by the white big house"

solid zealot
#

Ohne das Bild, würde ich entweder Karin hat gestern wegen ihrer Prüfung in der Unibibliothek sehr konzentriert gelernt oder Karin hat gestern sehr konzentriert in der Unibibliothek gelernt wegen ihrer Prüfung schreiben

maiden yacht
#

Aber es ist unerklärlich warum das so ist

#

Die meisten Muttersprachler können das nicht erklären

maiden yacht
#

In der gesprochenen Sprache

solid zealot
maiden yacht
#

Das ist kein großes Problem

#

Also wozu brauchst du eigentlich Deutsch

solid zealot
#

Gehen wir in den #german-only Schreibkanal?

maiden yacht
#

jo

uneven leaf
#

ich nehme erstmal an, dass die Frage sich auf eine Klausur bezieht

#

in dem Fall wäre das "durch die Klausur durchfallen"

#

z.B. "ich bin durch die Klausur am Mittwoch durchgefallen"

maiden yacht
uneven leaf
#

I've heard both tbh

maiden yacht
#

both are probably correct

uneven leaf
#

it also might be a regional thing idk

full ice
#

if that makes sense

#

so its either „Ich bin bei der Klausur am Mittwoch durchgefallen“ oder „Ich bin durch die Klausur am Mittwoch gefallen“

maiden yacht
#

the first durch was redundant

flat sail
#

Hallo

delicate tiger
#

Double "durch" is more natural IMO 🤷

lean ravine
#

I´d say both with or without double durch sounds fine

#

what a sentence I just said

uneven leaf
#

It definitely sounds more natural that way to me

#

But considering the split opinions I’d say it‘s probably a regional thing

near nebula
#

What is the easiest way to remember how words are placed in sentences in German? Like verbs and where the nouns are placed?

uneven leaf
#

read a lot of sentences

#

it sounds like a joke answer but no really

#

if you read enough sentences you'll do it automatically

near nebula
maiden yacht
#

I can second that

#

Build your own sentences as well to practive and check them with Muttersprachlern or DeepL idk @near nebula

cold pike
#

question

#

are there any kind of rules for when youre combining noun together to form another noun

#

a lot of time i see something like Arbeitsplatz where theres an s in the middle

#

but come something like Lehrerberuf where theres nothing in the middle

plain umbra
cold pike
#

ahh thats sad but makes sense

#

thanks

delicate tiger
#

The rule is "what sounds best to a native speaker" 😉

#

(most of the time, see "Abstandfläche vs Abstandsfläche)

ivory whale
#

if talking to someone for the first time in German but work with and talk with in English. assuming same age and not a superior nor junior so around the same but different role. should just use du?

lean ravine
#

you should kinda always use du except for bosses, and maybe elderly people

plush pelican
lean ravine
#

I mean you can say Sie but a lot of people don´t

plush pelican
#

I thought a lot of companies still Siezen?

lean ravine
#

Ich sieze nicht mal meinen Boss

plush pelican
#

Are they duzen'ing in like, banks among the employees?

#

or like, stodgy white collar upper management?

lean ravine
#

in upper management they likely will

#

between employees most commonly no

#

you don´t say Sie to strangers either

plush pelican
#

what

#

You come across like a 45 year old lady, you duzen her?

lean ravine
#

well that´s kind of personal preference

#

I wouldn´t but some people might

plush pelican
#

Okay, well then qualify your statements by saying it's personal preference, not a blanket "you don't say Sie to strangers"

#

as a learner, I'm going to take your statements at face value

lean ravine
#

I said it earlier

plush pelican
#

"Man siezt nie einen Fremden"

lean ravine
#

schön für dich

upbeat thicket
copper granite
#

what?

lean ravine
maiden yacht
upbeat thicket
maiden yacht
#

nö ich verstehe worauf serdaise hinauswill

lean ravine
#

hä weil es mich interessiert ob das einfach daran liegt das man das eher auf dem Land macht

upbeat thicket
#

kann man null pauschalisieren

#

liegt denke ich an der erziehung

lean ravine
#

ne garantiert nicht💀

maiden yacht
#

man will ja nicht verallgemeinern aber immerhin

upbeat thicket
#

also mir wurde das einfach beigebracht, dass man fremde und ältere siezt

maiden yacht
#

In der Stadt werde ich zum Beispiel viel öfter mit Sie angesprochen

plush pelican
# upbeat thicket Warum ist das relevant?

I think it could be relevant--at least in the US, cities are more modern and liberal, and the countryside is more conservative and traditional. That could influence language as well.

#

That being said, I've also seen in a bunch of places that, although das Duzen is becoming more widespread, Siezen still happens, too, and that it can vary person to person or company to company or region to region

wide crater
wide crater
near nebula
lean ravine
wide crater
#

Wäre halt unhöflich, wenn es gefordert wurde

plush pelican
wide crater
plush pelican
#

Wenn man bei der Polizei arbeitet, schon

wide crater
#

Dann siezt du die Polizei aber nicht

#

Weil du Polizist bist

plush pelican
#

Sie siezen sich nicht?

wide crater
#

Blödes Szenario

wide crater
plush pelican
#

Ich habe gehört, in bestimmten Firmen schon

wide crater
plush pelican
wide crater
#

In den meisten Großkonzernen duzen sich Mitarbeiter

wide crater
#

Es ist einfach unhöflich dann noch zu duzen

plush pelican
#

Kann man entlassen werden aus unerklärten Gründen, die eigentlich damit verbunden sind?

#

oder durch Ausreden, wenn der eigentliche Grund das ist?

lean ravine
#

niemand entlässt dich weil du duzt

wide crater
#

Du wirst dadurch vielleicht unbeliebt

#

Aber es wäre ein unsinniger Grund für eine Entlassung

plush pelican
#

Ich hätte angenommen, "In konservativeren Branchen wird gesiezt", die Polizei ist eher konservativ, = bei der Polizei wird gesiezt. Aber das ist nicht so, sagst du.

wide crater
#

Statement from personal experience : You can say du to anyone up to ~25 and it's still acceptable

plush pelican
#

Was ist, wenn er/sie älter ist?

wide crater
#

Dann ist es für die Person wahrscheinlich weniger akzeptabel und du wirst eventuell blöd angeschaut

plush pelican
wide crater
#

Und jeden der jünger ist kann man normalerweise auch duzen

#

bis zu einem gewissen alter

plush pelican
#

Ich habe also vielleicht diese Einstellung im Hinterkopf, obwohl mir bewusst ist, dass Deutschland besser ist, was die Arbeiterrechte angeht

plush pelican
wide crater
#

Eine fremde Person

#

nicht in der Arbeit

plush pelican
#

Ich bin verwirrt

#

Wenn ein Kollege älter ist als du

#

Siezen oder duzen?

wide crater
#

Duzen

plush pelican
#

wenn der Chef älter ist als du
Siezen oder duzen?

wide crater
#

Kollege : DU
Fremd (älter) : SIE

#

Dein Chef ist ein Kollege

plush pelican
wide crater
#

@lean ravine kommst du aus Deutschland oder Österreich?

copper granite
#

Hallo zusammen, schön, euch kennenzulernen.
Ich möchte etwas über Deutschland erfahren. Wem kann ich helfen?

wide crater
#

What were you trying to say?

#

Wer kann mir helfen?

copper granite
#

I want to learn about germany. cna I help you?

plush pelican
#

Those sentences contradict each other

#

Do you want someone to help you
or do you want to help someone else?

wide crater
#

Why would you want to help someone if you want something

wide crater
#

Spanish?

#

Filipino?

copper granite
#

no. portuguese.

#

I am from brazil.

wide crater
#

Ah

plush pelican
#

Can you help me? = Pode me ajudar?

copper granite
#

I mean,if you help me, I wiil offer money.

#

Are you with me?

wide crater
#

aaahhhh

plush pelican
#

You want to find a tutor? Você quer encontrar um tutor?

copper granite
#

TIme is money. This is my roadmap

plush pelican
wide crater
#

Then you shouldn't say "can I help you"

copper granite
#

sorry.

#

I will check.

#

could you help me?

plush pelican
#

I'm not interested

copper granite
#

Ah.

plush pelican
#

There are other websites as well

plush pelican
# wide crater Dein Chef ist ein Kollege

falscher Freund. Auf Englisch bedeutet "colleague" "Mitarbeiter", also nur jemand, der auf gleicher Ebene oder vielleicht niedriger ist. Darum meine Verwirrung.

maiden yacht
midnight moat
#

What's the difference between Fahren and Reisen?

ember walrus
#

fahren 🚘 reisen ✈

pastel stream
#

We use Fahren when we drive something Like: Ich Fahre das Auto/Fahrad. and When we travel to somewhere we use Reisen.

midnight moat
#

Oh I see. Also does that mean the subject of Fahren has to be the driver?

#

Or like, it can be the passenger as well? Just making sure

pastel stream
#

Not for the passenger we use it, Its an activity.

charred harbor
pastel stream
charred harbor
midnight moat
#

Either way thanks for helping

hushed dawn
#

2008 hat man in einer Höhle eines der ältesten Musikinstrumente der Menschheit ausgegraben, eine Flöte aus Vogelknochen.

why is it "eines"
What is this rule called ? i want to learn more about it

south zenith
#

Also when used as a pronoun “eins” = “eines”

#

Eins the number is not short for anything

hushed dawn
south zenith
#

One “of the oldest instruments”

#

It belongs to that group

#

Der Hunde des Mannes - the dog of the man
Die Farbe des Tellers - the color of the plate
Eines der Instrumente - one of the instruments

hushed dawn
#

Got it , Thanks !

plush pelican
plush pelican
#

@maiden yacht dieser Webseite zufolge scheint "Kollege" diesselbe Bedeutung zu haben wie im Englischen. Aber es ist auch möglich, dass diese Bedeutung mit der Zeit ein bisschen verworren wird, weil gerade alles zunehmend egalitär wird.

icy flax
#

Manch einen erinnert es an Obama.

@plush pelican, mein guter Questions-Partner, hast du dieses je gelesen?

plush pelican
#

🤔 wohl nicht

#

Es erinnert manch einen an Obama

#

It reminds some of Obama?

#

Ich bin mir nicht sicher

icy flax
#

Es geht um Kamala Harris und wie vielen ist es so wie bei Obama. Ich weiß nicht warum sie stattdessen nicht direkt "manchen" geschrieben haben.

plush pelican
#

Das weiß ich auch nicht

#

Ich schlage das später nach

plush pelican
south zenith
icy flax
#

@plush pelican, wie empfiehlst du, durch dieses massive Werk namens Hammer zu navigieren, einfach Stg + F drücken?

plush pelican
jade hawk
delicate tiger
#

Das erste scheint eine vereinfachte und gekürzte Fassung zu sein

jade hawk
#

Okay verstanden, ich werde die zweite Wahl kaufen

acoustic otter
#

how would you conjugate this sentence? it doesnt have any pronouns or anything. "Johanna bekommen an der Universität Mainz den Abschluss machen"

plush pelican
#

Whichever pronoun the subject matches to, use that conjugation

#

My dog and I (we) are playing fetch

#

My dog (he) is playing fetch

#

My brother and my sister (they) are playing fetch

#

Johanna (???)

plush pelican
acoustic otter
#

could of gotten that part of the question wrong

#

fill in the blank kind of thing

#

I assure you they are real verbs though. According to my german textbook

plush pelican
#

I didn't say that individually they aren't verbs

delicate tiger
#

one verb too many

acoustic otter
plush pelican
#

But like, for example, you wouldn't say in English, "Joanna receives her diploma at the University of Mainz make"

#

"receives make" ain't a thing, even if both verbs individually exist

#

The closed thing I can think of is "bekommen" does sometimes get used as a slang way of doing passive voice, but I doubt they'd be discussing that in an A-level text

acoustic otter
delicate tiger
#

"Johanna [wollen] an der Universität Mainz den Abschluss machen" works, find the right form of "wollen"

acoustic otter
#

wollen isnt one of the options. Its "bekommen" einladen" "keinen Spaß" "in rente gehen" "den abschluss machen" and "uberraschen"

#

are none of these right?

plush pelican
#

Post a picture of what the exercise is, you're not explaining it properly

acoustic otter
#

sorry

plush pelican
#

You only use one option per sentence

#

Also, you should watch a video on separable verbs, it seems

#

In this video I am going to teach you "trennbare Verben" example sentences. Trennbare Verben or in English separable verbs are an important part of the German language. It is a special kind of verb which precedes a prefix due to which the entire meaning of the verb is changed.
In this first video of that series I will teach you the basics of th...

▶ Play video
#

6 sentences, 6 options.

You're trying to cram 1 option into every blank spot. Some of the options you split up among the blank spots in the sentence.

#

Hint: the conjugated verb is in position 2 in every main clause. So if there is a blank in position 2, what goes there?

uneven leaf
#

ok but options 2 and 6 are confusing the heck out of me

#

if those aren't the verbs that they want, then what is

plush pelican
#

Yeah, idk why those seem to be marked wrong

#

Maybe they've changed the answers since submitting?

uneven leaf
#

I mean it's also underlining underneath that they used the wrong verb

#

and both of those are positions where a seperable verb, or a verb phrase make no sense

#

and they don't make sense swapped either

plush pelican
#

Like I said, I bet they entered something else before

#

It was marked wrong

#

And now they have this entered

uneven leaf
#

idk maybe the young man really is surprising lots of presents for his birthday

plush pelican
#

So they've changed what is in the text box after the thing corrected them

uneven leaf
#

that's what I just addressed though lol

#

wouldn't the underlined thing underneath be different if that was the case

#

it literally tells you what was wrong underneath

plush pelican
#

I'm saying for instance maybe they put "Der junge Mann überrascht", it got marked wrong, and now they have in "bekommt", but they haven't submitted again, so it's still showing the markings from the prior submission.

uneven leaf
#

but the red text underneath

plush pelican
#

May not have updated

uneven leaf
#

wouldn't that say "überraschen" if that was the case

plush pelican
#

They have a limited number of attempts

plush pelican
uneven leaf
#

all of the other examples are saying the wrong one that was put in

#

so idk how you came to that conclusion

plush pelican
#

Yeah, 5 can't be the right verb

uneven leaf
#

actually you can even see an example of the wrong one having been changed and still showing the old wrong one

#

in 5 yeah

plush pelican
#

But it also shows something different, aka they clearly can change it without it updating

uneven leaf
#

yeah but in 2 and 6 they also clearly didn't

plush pelican
#

I bet 2 and 6 they had something wrong in there before

#

And only after submitting have it right now

#

But they haven't done their final attempt yet, so it hasn't judged that yet

uneven leaf
#

but wouldn't it still have the old mistake there instead though?

#

like the "einladen" under 5

plush pelican
#

The old mistake could be they failed to conjugate but got the verb right

uneven leaf
#

wouldn't it show the conjugation as the mistake though? like in 3, 4, and 5?

plush pelican
#

None of the red corrections show the correct conjugation

uneven leaf
#

it's clearly more specific than just "you picked this option and also there's a mistake somewhere"

uneven leaf
#

you can see the bit that's correct isn't underlined

plush pelican
#

If they put, "Der Junge Mann bekomme"

#

That would result in a red underlined bekommen

uneven leaf
#

pretty sure only the e would be underlined

#

but idk for sure without an example

#

@acoustic otter can you just put us out of our misery

#

tell us how it works

plush pelican
#

It's something about it hasn't updated since the last submission and they've clearly changed answers

#

5 proves that

hushed dawn
#

großziehen is general while erziehen is more focused on teaching skills manner etc.. ?
is this right ?

delicate tiger
#

in general yes

fervent kernel
#

Question kind of got drowned in the other questions channel so I'll repost it here if that's fine 🤣

I wanted to translate "can we regret having lost something which we've never had?" and I came up with

Kann man bedauern zu verlieren etwas, das hat man nie haben?

I wanted to verify with DeepL, but it changed the structure quite a bit, giving me

Kann man es bedauern, etwas verloren zu haben, das man nie hatte?

Could someone help me correct my version (the first one) to get something natural sounding, since I think the DeepL version might be stiff?

delicate tiger
#

"Kann man bedauern, etwas zu verlieren, das man nie hatte?"

fervent kernel
plush pelican
#

This is one of those things where even Hammer's German Grammar is like, "Idk, sometimes you can remove it, sometimes you can't for some reason, there's no clear rules about it."

And it's deeply frustrating 😮‍💨

plush pelican
#

This includes things like

  • Modal verbs (sollen, können, mögen, etc)
  • Helping verbs haben and sein
  • Verbs of thinking/feeling like meinen, glauben, denken
#

But there is also regional variation on this

uneven leaf
#

it's good to note that your "perfekt" also wasn't executed correctly though

#

it would be "..., das man nie gehabt hat"

#

which in this case still sounds a bit stiff

#

also I agree with deepL here that "etwas verloren zu haben" is closer to the actual english sentence you wrote than "etwas zu verlieren"

#

cause the tense is different

#

it's the difference between "can we regret losing something we never had" vs. "can we regret having lost something we've never had"

plush pelican
#

Idk, there are some times when English uses one tense and German uses another, and I've not quite figured out when this applies

#

Like, English will put it in the past, but German in the present, or vice-versa

uneven leaf
#

I think this is one where both tenses are fine in both languages because the meaning is basically the same in both

plush pelican
#

It's probably related to English conflating past tense and subjunctive

uneven leaf
#

i don't think this is subjunctive in english here though?

plush pelican
fervent kernel
fervent kernel
main flare
fervent kernel
potent sky
#

Anyone got tips to increase my German vocabulary ?

plush pelican
#

faq anki

stoic mauveBOT
#
Anki
What is Anki?

Anki is a free and very versatile flashcard program that is often used for learning new vocabulary. You can import spreadsheets to quickly create your own flashcards, and you can add your own images and audio for highly custom flashcard decks. You can also access and use a wide range of community created and shared flashcard decks all for free*.

Note: Anki uses a method of learning called spaced repetition. Flashcards and spaced repetition are one of many techniques used for language learning. However, we all learn differently and while these methods work for many people, they may not necessarily work for you. Give it a try, but don’t be disheartened if these methods aren’t right for you. Even if flashcards and spaced repetition work for you, don’t forget to incorporate other forms of practice. E.g. try using your new vocabulary to write your own practice sentences.

Where To Get It

It is available here on PC, Mac, Linux, iPhone, and Android. You can also find the browser AnkiWeb version here.

Manually adding basic cards is quite simple, but making custom templates is a bit more complex. Basementality has put together this handy guide for making custom card types and decks. You can also find Anki’s documentation / instruction guide here.

*The iPhone app AnkiMobile costs $24.99 USD on the iTunes store. The Android app and all other platforms are completely free. The mobile browser version of AnkiWeb is still available for free on iPhones.

See the next page for some helpful tips on creating your flashcards.

main flare
#

Osijek even offer French but won't let me do it with my study combo for some reason

plush pelican
#

@stone vault This bit concerns exactly your situation

#

The Genitive can still be used, but only in very specific circumstances, and even then, it mostly sounds stilted and formal

#

remnants of the older (arguably more logical) system

jade hawk
#

Kann man "ertasten" im übertragenen Sinn benutzen? Sowas wie "etwas durch Erfahrung herausfinden"

fervent kernel
#

"sich an etwas herantasten"

#

it basically means to carefully try out something

jade hawk
#

verstanden

fervent kernel
#

Can someone who's A1 listen to smth like easy German

#

Or is it like too much

plush pelican
#

The podcast is definitely too much

#

The YouTube, you'll probably mostly be reading the English subtitles

#

But I guess you can try it a bit just to listen to the melody and try to vaguely match sounds to the German subtitles

indigo blaze
old roost
#

if in english pronoun for male is he/him, how about in german? is it er/ihn, er/ihm?

plush pelican
#

Er/ihn/ihm

#

German has 4 cases, if you don't know about those, read up on it

old roost
#

or perhaps you just write it er/ihn/ihm?

plush pelican
#

Oh, you mean like when people are saying their pronouns in like their bios?

#

I don't think there's a single, agreed-upon way of doing that

#

the whole concept of pronouns for gender expression in German is controversial

plain umbra
#

So for example: er/he. Or: he/him/er. Or whatever the person thinks works.

old roost
#

I see

fervent kernel
#

There's that keyword thing they do, that's abt it

fervent kernel
warped oriole
uneven leaf
#

Although yeah even for NB people they usually pick either er or sie in german

plush pelican
uneven leaf
#

most of the people I've met who do that will mostly speak to you in english anyway

#

even if they're german themselves

plain umbra
# warped oriole Why not just say male pronouns or female pronouns? Why write them all down? Ther...

For several reasons. 1. That's just how it's become culturally standard as a way to display it; in other words, it's the natural/idiomatic way to express it. 2. There are inherent conceptual issues with referring to pronouns as male/female; masculine/feminine would probably be fine at least for a language like German, but male/female is a bit weird. 3. Some people use more than just one set of pronouns, especially across languages. For example, they could have: they/them, he/him, er/ihn. Listing them is simpler than trying to write it out in words.

plush pelican
uneven leaf
#

yes, genuinely

plush pelican
#

Do they think speaking in English is hip?

uneven leaf
#

idk some people just like doing it

#

I've never asked why

plain umbra
drifting thicket
#

Sorry for interrupting the conversation i just have 1 question: is there one word that means “actually” or something close to it?

plain umbra
#

If you have a specific sentence you want to write, you can ask about it here and get some help with getting the right word.

plush pelican
#

Eigentlich, tatsächlich

drifting thicket
plush pelican
#

I still mix up when to use each

drifting thicket
plush pelican
#

Also "wirklich" in some senses, I think

drifting thicket
plush pelican
#

There is a difference

#

...I am not the best person to ask what exactly that is, but they are used in different circumstances

drifting thicket
#

then how do I decide when to use which?

plush pelican
#

Look up "eigentlich tatsächlich difference"

plain umbra
#

Some vocab can be learned mostly directly like from a dictionary but some has to be learned by looking at lots of examples and getting a sense of the meaning. That's just how it is learning a language.

uneven leaf
#

one immediate tip that comes to mind: if you can replace "actually" with "really" and it still makes sense, then "wirklich" or "tatsächlich" are probably right

plain umbra
#

It's because every language has all its own set of words. Sometimes they match up between 2 languages, sometimes they don't. So if it helps as a way to understand the issue, basically, a word like "actually" in English doesn't exist in German. Instead, there are some words which have overlapping meaning but are different words, and those words don't exist in English.

drifting thicket
#

OK thanks I think I understand

warped oriole
warped oriole
plush pelican
#

What is that, triple Modalpartikel?

uneven leaf
#

wait until you hear someone say "das ist doch eben halt so" lol

#

it'll blow your mind

plush pelican
upbeat thicket
plush pelican
#

I guess I just haven't heard wirklich and einfach enough to get how they fit together as Modalpartikel

uneven leaf
#

and "wohl wirklich einfach" doesn't???

plush pelican
#

I'm probably just gonna simply lay down?

uneven leaf
#

einfach is sorta like the english "just" in this case

#

like "i'll just lay down" is pretty much the same as "ich werde mich einfach hinlegen"

#

wirklich is like "really"

#

"I really will just lay down" = "ich werde mich wirklich einfach hinlegen"

#

you understand "wohl" already? cause that one's a bit harder to make an analogy for in english lol

#

I think the closest would be "I guess"

#

"I guess I really will just lay down" would be the complete translation

plush pelican
#

Wohl = wahrscheinlich

#

Prolly

uneven leaf
#

ehhhh idk the vibes are different

#

wohl seems a lot more confident in this sentence than wahrscheinlich

plush pelican
#

I guess I don't know the ✨ vibes ✨ then

uneven leaf
warped oriole
#

Jawohl.
Wohl!
Wohl wahr.
🤔

Wohl hat wohl viele Bedeutungen.

fervent pine
#

explaining wohl is difficult i think the direct english translation for it is "sure, maybe, probably"

#

idk i stuggle translating directly bc it kinda doesnt directly mean something in english

vernal ermine
#

@plush pelican Hallo Argus.Wie geht's dir?

plush pelican
#

Mir geht's okay

vernal ermine
#

Ich habe in lesen module zwei mal gefehlt. Wie kann ich verbessern? . Ich habe schwer für meine 2nd Prüfung gearbeitet aber ich habe nicht bestanden😔. Meine Noten waren so näher Mindestpunktzahl.

#

@plush pelican Hast du eine Idee?

plush pelican
#

Wie viel Feedback bekommst du? Nur die Zahl?

#

Ich würde empfehlen

  1. so viel auf Deutsch zu lesen wie möglich.

  2. Nachrichtenartikel zu lesen, denn sie haben einen bestimmten Wortschatz, der hier wohl helfen würde.

  3. Versuche, einen Artikel oder was auch immer durchzulesen, dann übersetze ihn, dann vergleiche deine Übersetzung mit der Übersetzung von DeepL, um zu sehen, was du missverstanden hast.

vernal ermine
vernal ermine
#

I failed because of 1 mark. That's very hurting Argus.

rich prism
#

How can improve my writing pls

indigo blaze
#

Reading

uneven leaf
#

also writing

nimble viper
#

and listening

manic horizon
#

Hallo leute! Hat jemand nehmen das Goethe Zertifikat A2 Kürzlich?

#

Ich brauche Hilfe 🥲

fervent kernel
hushed dawn
#

Brand vs Feuer ? whats the difference ?

hushed dawn
#

Eigentlich sind Waldbrände etwas Natürliches. Es gibt sie jedes Jahr.

i find it weird the sentence of "es gibt sie"
is it a common way to say so ?
I would rephrase it to "sie vorliegen jedes Jahr. "

uneven leaf
#

es gibt sie is a normal way of phrasing this

#

your rephrasing is wrong, both grammatically and I think the word choice is suboptimal

#

I would rephrase to "sie kommen jedes Jahr vor"

#

if you want to rephrase at all, which isn't necessary here

fervent kernel
#

Hallo. 👋 Ich wollte mal fragen, was der Unterschied zwischen bei+Dativ und während+Genitiv ist?

Bei+Dativ = mehr Nachdruck auf die Tätigkeiten legen?

Während+Genitiv = mehr Nachdruck des Zeitabschnitt, in dem die Tätigkeiten stattfinden?

uneven leaf
#

can you provide examples?

#

what you've put here is all very theoretical and I don't think it can be generalized that much

#

especially since both of those words have multiple meanings

fervent kernel
uneven leaf
#

Während des Lernens ist dann sozusagen wortwörtlich der Zeitraum, in dem das Lernen passiert.
Beim Lernen impliziert eher, dass das vom Lernen selbst abhängt. Also das war nicht einfach Zufall, dass beide gleichzeitig passiert sind, sondern hast du absichtlich Musik angemacht weil du das dabei hören wolltest. Das impliziert, dass du dann nach dem Lernen auch nicht mehr Musik hörst

#

so krass einen Unterschied ist das aber nicht. Das wird alles eher einfach impliziert und ist nicht explizit die Bedeutung davon

#

verstanden? oder lieber auf Englisch?

fervent kernel
forest hawk
#

Hallo Leute. Ich verstehe diese Verwendung von sollen'nicht: "....falls es irgendjemand nicht mitgekriegt haben sollte" Ist das eine Vergangenheitsform Konjunktiv II? Oder bin ich total verwirrt?

frigid bramble
#

Und ja, ist Konjunktiv ii

forest hawk
hushed dawn
#

"Wespen und Mücken haben ein eher schlechtes Image. Sie fliegen an heißen Sommertagen um uns herum und können uns stechen. Dabei sind die kleinen Tiere extrem wichtig: Ohne sie würden uns viele Lebensmittel fehlen."

i have a question regarding "dabei" in this sentence;
I understand that it either means "in the process" or is connected in one way to the verb + preposition.
However in DeepL it is translated as "yet" .. I'm not sure if this is accurate can anyone explain .

plush pelican
hushed dawn
#

Thank you

tender basin
#

join vc

delicate tiger
#

faq limited permissions

stoic mauveBOT
acoustic basin
#

hallo

dense reef
#

Why is „it is snowing „ translated „es schneit“ but „ it is snowing now“ is „es ist jetzt schneit“

plain umbra
scenic harbor
#

Hey guys, I don’t know if this is a proper question but is there any way to ask “for real?” in german?

verbal gulch
#

Auf ernst is more casual

scenic harbor
coral drift
uneven leaf
#

I'm a big fan of "echt?" personally

#

really hits the same vibes for me

uneven leaf
#

lol that sounds very accusatory

#

and I don't think "for real?" is usually used like that

uneven leaf
#

there are a few situations I can think of where it's not so accusatory but ngl the first thing that comes to mind is a very confrontational situation

undone iris
uneven leaf
#

kinda like going "are you actually serious right now" in english

fervent kernel
jovial girder
#

Ich möchte den Raum öffnen??

delicate tiger
#

faq limited permissions

stoic mauveBOT
mighty shale
#

i understand there are times where it's inappropriate to use du instead of sie, but are there times where it's inappropriate to use sie instead of du?

uneven leaf
#

yeah if you use Sie for friends or other similarly close relationships people will think you don't like them

mighty shale
#

so, du for friends/family, and sie for general aquaintances, as a rule of thumb?

uneven leaf
#

not really, I'd say du for acquaintances too

#

depends how old you are, but basically everyone your age and younger that isn't in any kind of position of authority should be "du" imo

#

you might use Sie for a random stranger that's older than you

#

and anyone in a position of authority (e.g. teachers, government officials, etc.) you should default to Sie with

#

or people you only have incidental contact with, like e.g. the tellers at your bank

mighty shale
#

ah, that makes sense

#

thank you!

#

also, as an exercise, i like to make a phrase in german, and then run it through a german>english translator to see if it yells at me/the message i wanted to say stuck together, is this alright practice?

delicate tiger
#

No, because the translator will try to interpret your (possibly incorrect) input as best as it can and give a coherent translation

maiden yacht
#

@mighty shale

hushed dawn
#

"doch es sollte anders kommen"

this means something like "it was destined to turn out differently" ? im just questioning whats the role of "sollte" here

fading vessel
#

Ich habe eine Frage. Warum hat deutsch Satz keine Präposition "in" vor dem Jahr?

#

Ich freue mich auf Ihre Antwort.

willow socket
#

es sind zwei Möglichkeiten, dasselbe auszudrücken.

south zenith
#

Is that like a fixed phrase that just stood the test of time?

fading vessel
fading vessel
fading vessel
#

Danke sehr, es hilft

willow socket
# south zenith Jahre?

in der Vergangenheit schrieb man den Dativ (maskulin + neutrum) mit einem 'e' am Ende. In manchen Phrasen sieht man das immer noch (zB im Jahre, im Sinne, zu Hause,...)

upbeat thicket
#

gebräuchlicher ist wohl "im Jahr 2000" @willow socket

#

im Jahre klingt etwas veraltet (:

copper copper
#

hi

turbid rapids
#

Schönen guten Tag

fervent kernel
#

"Ich habe die Schule gewechselt gehabt."
Is this sentence grammaically correct?

spare warren
stone vault
#
  1. Let's say you're walking and u see a dog.. and u r not sure if this is the guy's dog over there standing so u go and tell him.. eigener Hund? (edited)
    How would that sound?

  2. other than that.. "nahezu", "beinahe", "fast" all 3 hold the same core meaning.. right? (edited)

  3. and besides that.. "ich habe etwas zusenden lassen" = "ich liess etwas zusenden" ? (edited)

  4. etwas befaellt einen = eine Schwierigkeit begegnet einem = etwas widerfaehrt einem = etwas faellt einem vor = etwas heftiges/schwieriges kommt einem vor... (do they all hold the same fundamental essential meaning?)

  5. eingiessen and auffuellen.. what are the conditions and usages of both?

  6. also.. how are "verschuetten", "vergiessen", "kleckern", "umgiessen" different mainly in conditions and usages?

hushed dawn
#

so if I understood it correctly

Grundstück is basically a piece of land without any building being on it
Immobilie is including any structure that is built + the piece of land itself

is this correct ?

slender herald
#

Grundstück is the piece of land, but it may have buildings on it.
If I own a piece of land and build my house on it, the land itself is still my Grundstück.

Immobilie in a more literal form is something unmovable. A house for example can't just be picked up and moved away. It's not mobile and thus immobile. Germans just made a noun of it and call the immobile house an Immobilie.

spare warren
# stone vault 1) Let's say you're walking and u see a dog.. and u r not sure if this is the gu...
  1. imo "ist das Ihrer?" or only "Ihrer?" if it's obvious your talking about the dog
    "eigener Hund?" sounds strange

  2. yes, although nahezu is uncommon in colloquial speech

  3. same meaning, although I would prefer zuschicken over zusenden

(regarding this number I m not a hundred percent sure
4) no
befallen is used with illnesses and parasites (mostly)
Schwierigkeiten begenen = to face difficulties
etwas (meistens Unglück) widerfährt einem = sth bad happenes to somebody
The last one is wrong I think
)

eingießen is the action of pouring a liquid into a container
auffüllen when you fill something up until it's full

  1. verschütten when a liquid is spilled, vergießen means verschütten but is less common, kleckern is when anything else than a liquid is spilled and umgießen means to pour something from one container into another
jade hawk
spare warren
# jade hawk Könntest du das genauer erklären? Wie oft benutzt man das und hat diese Konstruk...

Das doppelte Perfekt (auch Doppelperfekt, Perfekt II, Superperfekt, Ultra-Perfekt, Doppel-Präsensperfekt oder Superplusquamperfekt) ist eine nicht standardsprachliche Vergangenheitsform der deutschen Sprache, die sowohl in den deutschen Dialekten als auch in der deutschen Umgangssprache vorkommt. Analog zum doppelten Perfekt existiert auch das d...

hushed dawn
#

Zum ersten Mal treten mit Joe Biden und Donald Trump ein amtierender und ein ehemaliger Präsident gegeneinander an

I dont get the "mit / und" part here ,, it seems to me that with Joe and Donald a "amtierender und ehemaliger Präsident" but then this doesn't make since

#

In other words if we made it without the "ein amtriender ....." , hence --> Zum ersten Mal treten mit Joe Biden und Donald Trump gegeneinander an. It would be incorrect

#

can someone explain i am confused

willow socket
#

"mit Joe Biden und Donald Trump" kannst du weglassen.

uneven leaf
#

the full thing would be something like "For the first time, in the case of Joe Biden and Donald Trump, both a current and former president are putting themselves forward for election"

#

so it's telling you who it's talking about

#

you can remove it and the sentence makes sense

#

but that bit specifically tells you that the rest of the sentence is about Joe Biden and Donald Trump

hushed dawn
#

It all makes sense now , thank you guys

limpid trout
#

query about something on a worksheet i saw; unsure if it's a typo or something i don't yet know:
"aus weißer Trauben"
is there a reason the presumably strong-declined adjective for a presumably dative plural noun to take the genitive ending?

maiden yacht
#

That r should be an n

limpid trout
#

i'd thought so

fervent kernel
#

So for "I believe you meant to say [something]" DeepL gives "ich glaube, du wolltest [etwas] sagen"

I was wondering if "ich glaube, dass du [etwas] sagen wolltest" would be fine as well, and if yes, if native speakers prefer using dass or no dass

willow socket
#

Beides ist korrekt und gebräuchlich. Die Version ohne 'dass' wird häufiger verwendet.

fervent kernel
#

@willow socket @fervent kernel ah okok, das macht Sinn, danke prayge

stone vault
#

yo guys

jemanden hetzen = jemanden beeilen lassen.. would u say so?

jemanden etwas (gen) bezichtigen = jemanden etwas (akk) heftiges beschuldigen = jdn etwas (akk) heftiges anschuldigen = jmdm was Heftiges (akk) vorwerfen = jdn wegen etwas (gen) anklagen = jemanden etwas (gen) defamieren.. richtig?

spare warren
hushed dawn
#

"Es ist ihr die Nervosität anzumerken."

im not sure about this but "es" here is a dummy subject , but why do we need it anyway?
Can't we just say "ihr ist die Nervosität anzumerken"

or does it empthasize the "Nervosität" ,

urban shell
#

hi

willow socket
hushed dawn
willow socket
#

das weiß ich ehrlich gesagt nicht genau. Ich merke keine besondere Betonung, aber ich könnte auch falsch liegen.

hushed dawn
#

Okey, Tausend Dank !

errant geyser
#

is there a verb for drawing, as in like making art because the closest thing to it i can find is male but id rather have a specific one for drawing if it exists

errant geyser
stone vault
#

yo guys

jemanden hetzen = jemanden beeilen lassen.. would u say so?

jemanden etwas (gen) bezichtigen = jemanden etwas (akk) heftiges beschuldigen = jdn etwas (akk) heftiges anschuldigen = jmdm was Heftiges (akk) vorwerfen = jdn wegen etwas (gen) anklagen = jemanden etwas (gen) defamieren.. richtig?

past sentinel
stone vault
#

Jemanden zur Eile bringen/kriegen.. works as well?

past sentinel
#

"bringen" würde vielleicht noch am ehesten passen, wenn du vom Synonym "hetzen" ausgehst.. denn "sich beeilen lassen" klingt, als hätte er eine Wahl, aber wenn du ihn hetzt, ist es schon eher forciert. Generell finde ich die Formulierungen alle etwas merkwürdig 😄
Vielleicht dann noch so etwas wie "Jemanden zur Eile zwingen"

willow socket
#

was mit drängen?

past sentinel
#

ja das klingt auch besser als bringen oder kriegen

lavish solstice
#

I have a small question, why in a sentence like " Das ist ein Mädchen " we don't use "eine" ?

willow socket
#

Alle Wörter, die auf '-chen' enden, haben neutrales Geschlecht. Es heißt also 'das Mädchen' und dementsprechend 'das ist ein Mädchen'

lavish solstice
#

Thank you so much for the simple explanation!

#

Dankeschön

delicate tiger
#

(all words where it's a suffix - "der Kuchen")

willow socket
#

äh ja guter Punkt 😄

lavish solstice
#

Another question.
In a neutral noun that ends with " -e "
Will the Artikel always be " eine " ?

jade hawk
#

the artikel will be eine only with feminine nouns

#

masculine and neuter (neutral) nouns get ein (in the nominative case; it gets more complicated with other cases)

lavish solstice
#

Yes that I do understand but for example " das ist ein Apfel" and " das eine Birne" .

jade hawk
#

Birne is feminine. Das here means "that"
Das ist eine Birne = That is a pear
Das ist die Birne = that is the pear

lavish solstice
#

Gotcha. Thank you for helping 😊

paper wren
#

Why is the "daran" necessary in this sentence? What does it even do? "Auf keinen Fall nehme ich daran teil."

rich prism
#

the verb teilnehmen has the preposition 'an'

#

Since the exact thing isn't mentioned daran is used

paper wren
#

That makes sense. Thank you!

fervent kernel
#

Hallo Leute ! was ist der unterschied zwischen "der See" und "die See"?

delicate tiger
#

lake - sea

slender herald
#

Der See = The lake
Die See = The open ocean

fervent kernel
#

dankeschön !

fervent kernel
#

Hello
What is the difference between suchen und besuchen/
Zahlen/bezahlen

rich prism
fervent kernel
#

Thanks a lot!
Same applies for zahlen/bezahlen?

rich prism
#

The difference between the two is idrk

#

I think zahlen is like pay

#

And then bezahlen is like, pay for

#

Like

#

Ehhh

#

Idk how to explain it well

safe narwhal
#

I think it's right btw

rich prism
#

Like zahlen is with money

#

But colloquially they are used interchangeably

safe narwhal
#

"zahlen und bezahlen" have the same means like paying but zahlen just likes ya do a payment for a dinner or any activities. But"bezahlen"means ya mostly paying this, it is surely finishing your activity rn pov.

balmy axle
fervent kernel
#

Very explaining! Thank you all❤️

lethal crown
#

With the sentence, "Ich brauche keinen Teppich", could you also just say "Ich brauche einen Teppich nicht"? Or "Ich brauche nicht einen Teppich"?

charred harbor
#

"Ich brauche keinen Teppich" is probably what you'll want in the overwhelming majority of cases

lethal crown
uneven leaf
#

and I think the first one is already a bit weird

#

the only example I can think of where you would use this kind of construction would be "einen Teppich brauche ich nicht", otherwise it sounds unnatural

#

and it's good to note that in the above sentence "einen Teppich" is emphasised

#

it's specifically the carpet that you don't need, nothing else

#

and it sounds like you might continue with "sondern" and then something else that you do need

lethal crown
#

I see

#

Vielen Dank

#

I think I didn't understand exactly how nicht worked; I always thought it was translated into "not" or negated the verb it was linked to

plush pelican
# lethal crown Where would sondern be implied in the sentence?

"nicht" can either be in its general, neutral spot, or it can be before other parts of the sentence and thus specifically emphasize them.

The fact that you put "nicht" before a specific part of the sentence (nicht einen Teppich) rather than in its general spot, naturally implies that it's a 2-part sentence, with the 2nd part being a "sondern ..."

Much like how in English if you say, "I don't need a carpet..." (rather, I need a new job.)

In English, we accomplish this by intonation, by changing our voice to put stress on the noun. In German, the position of "nicht" can achieve the same effect.

stark turtle
#

Gibt es jemanden , der das Buch Aspekt neu hat ?

barren cliff
stark turtle
#

B2 bitte

hushed dawn
#

schmälern = herabsetzen = herabwürdigen

is there any different in meaning or usage ? I've just found that herabwürdigen is less commonly used than the other 2

hushed dawn
#

wiedergutmachen is the general way of saying "compensation" it can include other areas than "money compensation"
meanwhile entschädigen concerns only the money compensation

Correct ??

stone vault
#

yo guys

Nimm's leicht = Nimm’s locker = Mach dir keinen Stress = Bleib entspannt = Ganz ruhig = Lass es locker angehen = Reg dich nicht auf = Immer mit der Ruhe = Nur keine Hektik = Mach langsam = Bleib gelassen = Kein Grund zur Eile = Schalt einen Gang runter = Lass es ruhig angehen = Mach dir keinen Kopf = Alles in Ruhe = Immer mit der Gemütlichkeit

  1. What do u think of this "equation", this combination.. are they similar to a great level, are they natural sounding, generally? (edited)

  2. Also, what difference do you see between "selbstlos" and "uneigennuetzig" ?

  3. similarly., as the 3rrd question to you here... egoistisch.. selbstsüchtig.. eigennützig and eigensüchtig... how would u say they are different at all?

  4. so dann.. wie wuerdest du sagen, unterscheiden sich "abschneiden" und "anschneiden" voneinander?

  5. auch.. drastisch, einscheinend, radikal und durchgreifend.. wie wuerdest du sagen, dass die unterschiedlich sind?

  6. can u say "weiss aber auch, dass.." in the sense of "du sollst auch wissen, dass.."/"das solltest du aber auch wissen, dass..." and still sound natural, calm and fluent in german?

  7. bis ans Limit gehen = bis ans Limit schieben ? (if yes or no, what other verbs could u use there at the end and stil make it sound natural?)

stone vault
#

@topaz pivot @high bobcat @zenith valve @low frigate Yo guys, any thoughts of those questions up there?