#questions-2

1 messages · Page 24 of 1

whole portal
#

anstelle I use only with Genitiv

#

And anstatt I use with Akkusativ

#

no von

#

Okay I also found a Genitiv usage

gusty silo
# whole portal And anstatt I use with Akkusativ

did you check anstatt + predicate rather than anstatt + noun?
Anstelle [den Genitiv zu benutzen], sure, but on its own anstelle des Genitives/anstelle vom Genitiv rather than anstelle den Genitiv, i'd assume?

earnest night
#

So it's majority of genitiv prepositions can be used with dativ??

gusty silo
#

yes yes

#

you just have to be careful whether you have to add a von or not

earnest night
#

Wait one more question,

Is there Außerhalb von??

gusty silo
#

yeah

#

ugh i mixed up anstelle and anstatt myself now lol

#

but yeah

#

but what yoshi demonstrates: you don't have to avoid the genitive at all costs in regular speech

earnest night
#

Aight thanks yall!!

whole portal
#

The whole "Genitiv is dead/rare/weird" thing is overhyped tbh, most (native) people use it all the time even if not super consistently

gusty silo
#

i'm inclined to agree, for learners it's probably a good corrective though when it comes to expressing possession

whole portal
#

Also often Genitiv is one word less :p

gusty silo
#

you can save one more if you go mega oldfashioned and write der Lampen Licht rather than das Licht der Lampen 300IQ

fervent kernel
#

Sicher sind Plastikverpackungen der verbreitetste umweltschädlicher Stoff, aber andere Materialen, die wir täglich benutzen, sind viel mehr schädlicher als Plastik; man schenkt denen nicht so viel Aufmerksamkeit, weil ihre Auswirkungen mit bloßem Auge nicht so auffällig sind.
mit bloßem Auge Is this... "Redemittel" only used if you are talking about something that can be seen in real life or can it be used as I am using it on the Text?

#

If I wrote something in an awkwardly way or simply incorrectly I would also appreciate if someone corrects it ^^

delicate tiger
#

"Sicher sind Plastikverpackungen der verbreitetste umweltschädliche Stoff, aber andere Materialen, die wir täglich benutzen, sind viel schädlicher als Plastik; man schenkt denen aber nicht so viel Aufmerksamkeit, weil ihre Auswirkungen nicht direkt offensichtlich sind."

fervent kernel
#

May I ask why is in bloßem Augen not appropriate?

#

What is the difference between that and "offensichtlich" ?

#

By the way, thanks for the correction.

south zenith
fervent kernel
#

English and German are often similar

south zenith
#

yea, and that expression wouldnt fit with an english translation of the text either so itd make sense to not fit

hushed dawn
#

Was ist der Präpositionaladverbien von "gegenüber" ??

plain umbra
hushed dawn
#

Gibt es einen Weg, die präpositionen von Nomen/Adjektive zu wissen oder raten ?
Auch Jede Tipps/Hilfe dabei ?

magic wave
#

When do you decide to use ,,mögen'' or ,,gefallen"?

near folio
magic wave
#

danke schön

cyan vapor
#

hyy everyone

brave flint
#

Welcher Satz ist richtig oder klingt am besten?

a) Durch die IT-Technik kann man von zu Hause aus arbeiten genauso gut wie im Büro.
b) Durch die IT-Technik kann man von zu Hause aus genauso gut wie im Büro arbeiten.
c) Durch die IT-Technik kann man von zu Hause aus genauso gut arbeiten wie im Büro.

wise pendant
brave flint
brave flint
#

Danke! 🙂

#

Noch eine Frage: Welchen Unterschied gibt es unter diesen Sätzen?
a) Hätte ich doch einen tollen Job hier in der Stadt!
b) Würde ich doch einen tollen Job hier in der Stadt finden!
c) Fände ich doch einen tollen Job hier in der Stadt!

In meinem Grammatiktrainer gibt es eine Übung zu irreale Wunschsätze. Meine Aufgabe war diesen Satz umzuformulieren:
Ich wünsche mir sehr, dass ich einen tollen Job hier in der Stadt finde.
Meine Lösung war a. Die Lösungen des Buches sind b und c.
Warum ist a keine mögliche Lösung?

dawn oxide
brave flint
hushed dawn
#

trauen vs heiraten ?

plush pelican
whole portal
#

trauen is the formal process

#

heiraten is the whole thing

plush pelican
whole portal
#

Partner 1 heiratet Partner 2

#

Standesbeamter(/Pfarrer etc.) traut das Paar

fervent kernel
#

Macht dieser Satz euch Sinn? 🤔

ich denke mir die Risiken nicht

plush pelican
#

I think for me the risks not

fervent kernel
#

I wanted to say: I don't take the risks into account

whole portal
plush pelican
whole portal
#

that's arguably up to the people involved

plush pelican
#

What do you mean?

#

Du kannst es auch auf Deutsch erklären, wenn das einfacher ist.

whole portal
# plush pelican What do you mean?

maybe it gets clearer when you look at the grammar, trauen is something done to the couple, heiraten is done by it. In Germany, all you need to get married is go the Standesamt and sign some stuff (well plus the burocracy) a lot of people also want a formal ceremony in a church or by an Imam or whatever, then that part would also be considered trauen in that context. (from anvertrauen = entrusting [the woman to the man]). Heiraten is all the celebration, preparation, etc.

plush pelican
#

Are there scenarios where people have a formal ceremony but it doesn't count as part of the Trauung?

whole portal
#

uh

plush pelican
#

Or are you saying that a formal ceremony is optional, but whenever it is done, it's a part of the Trauung?

whole portal
#

everything where someone declares you married is Trauung, really, no matter what exactly it looks like so yeah

plush pelican
#

you see how that's confusing, though. I asked if the "you may now kiss the bride" stuff counts, and you said, "it depends on the people involved"

#

rather than, "Yes, but not everyone has that"

whole portal
#

I meant to say that, sorry if it didn't come through at first

plush pelican
#

Btw, I have another question: Do you use "wenn" or "wann" here?

She can't tell the difference between when she's hot or when the room is hot.

Sie kann nicht dazwischen unterscheiden, wenn(?) ihr heiß ist oder wenn(?) das Zimmer heiß ist.

whole portal
#

wann

plush pelican
#

I thought I knew the difference, but DeepL says wann, so apparently I don't know the difference 😅

#

What about, "She can't tell the difference between whether she's hot or whether the room is hot."? That'd be "ob", right?

whole portal
#

wenn would mean that she's unable to differentiate [no object] while she's either hot or the room is

#

Yes ob works

plush pelican
#

All she can tell is that something is hot, but not if it's her or the room

whole portal
#

yes but see where I put [no object]

plush pelican
#

yeah, so if I drop "dazwischen"?

whole portal
#

If you say it like that it loses its connection to the other half of the sentence

plush pelican
#

?

whole portal
#

like we could replace the verb

#

Sie kann nicht dazwischen laufen, wenn(?) ihr heiß ist oder wenn(?) das Zimmer heiß ist.

plush pelican
#

Can you use "wenn" and still have "unterscheiden"?

#

Sie kann nicht unterscheiden, wenn ihr heiß ist oder wenn das Zimmer heiß ist.

whole portal
#

no that doesn't work, like I said if this was "Sie kann nicht laufen, wenn ihr heiß ist oder wenn das Zimmer heiß ist." that would mean she isn't unable to walk while she or the room are hot. likewise it would only say that she isn't able to perform the act of differentiating, between whatever, it doesn't say, under those conditions.

plush pelican
#

oh, I see what you mean

#

This is hard, since "when" is just one word in English 😅

whole portal
#

trying to find a good matching sentence rn

plush pelican
#

Der Computer kann nicht unterscheiden, wenn ihm heiß ist.

#

Because it's overheated 🤣

whole portal
#

wann and wenn are pretty distinct in which sorts of verbs they come with tbh

#

it's difficult to make sentence that has two meanings by just swapping them where one of them doesn't sound very constructed and unnatural

#

pretty sure the type of clause that follows wenn/wann is different but idk enough about grammar to figure out what exactly it is

plush pelican
#

well, thanks anyway 👍

atomic saffron
#

Can I ask a very basic question

#

Is this grammatically correct "Viele Leute in Deutschland konnen English sprechen"

plush pelican
#

"können Englisch sprechen"

with languages, you just say "können" + the language, the "sprechen" is implied

#

Ich kann Englisch.
Wir können Deutsch.
Sie können Italienisch.

atomic saffron
#

Dankeschön thonkguns

#

Okay I have one more very basic sentence and that's it for today

#

"Ich denke Deutschland ist ein schönes Land, und ich würde gerne dort leben. "

acoustic breach
proven sphinx
proven sphinx
#

I'm very good with commas, but that's one thing even I'm unsure about...

acoustic breach
#

Hmm you made me doubt myself 😅😂

undone verge
#

I think this one is not optional, but am also not that good

proven sphinx
#

I think in the end, you can see it like this: If there are multiple conjugated verbs (Personalformen), then they need to be separated by a comma. If it's a non-finite verb, then the comma is often optional.

#

Thus: "Ich hoffe(,) dir geholfen zu haben" but "Ich denke, er ist ein toller Kerl."

shut briar
#

Übersetzung ist wirklich cool finde ich. In dieser Episode gibt es ein Flashback von Doofensmirtz und in der Originalen spricht sein Vater Deutsch und da es schon auf Deutsch ist, spricht er in einer anderen Sprache. Also war ich neugierig, welche Sprache es ist. 4:45

#

Habt ihr Ahnung?

velvet venture
#

Gib mir mal den Zeitstempel

#

Dann seh ich mir das mal an

#

Ah, 4:45

#

Ich seh’s erst jetzt

#

@shut briar Bei 4:45 spricht aber niemand in einer anderen Sprache …

shut briar
velvet venture
#

@shut briar Du musst dich beim Zeitstempel vertan haben

shut briar
#

Ach Entschuldigung, Die Zeit läuft zurück bei mir

#

Warte mal

plush pelican
#

That's 4:45

shut briar
#

Also es ist 5:13

velvet venture
#

Moment

#

Ich versteh kein Wort davon. Es ist eine Sprache, die ich nicht spreche

shut briar
#

Ach so

plush pelican
velvet venture
#

Doktor Doofenschmirtz?

#

Seine Aussprache ist sehr nahe dem Hochdeutschen, bis auf seine gerollten R …

plush pelican
#

Ich habe den Cartoon nie angeschaut, also kenne ich seinen Namen nicht 😄

velvet venture
#

Er ist der Bösewicht in der Serie

plush pelican
shut briar
velvet venture
#

Du siehst mich überrascht.

plush pelican
shut briar
#

Also welchem Land ist der Fiktive Ort in der deutschen Version nachempfunden ist

velvet venture
plush pelican
#

In English, that doesn't really mean anything

velvet venture
#

It’s an elevated way of saying you’re suprised

plush pelican
velvet venture
#

Jup.

plush pelican
#

ach so 🤔

shut briar
#

Curious phrase

velvet venture
#

Neugierige Phrase

plush pelican
#

eher "merkwürdige Phrase", nicht wahr?

velvet venture
#

Ich hätte gedacht, „curious“ hieße auf Deutsch nicht „kurios“ o. Ä.

plush pelican
#

Es kommt darauf an

velvet venture
#

Ach so

#

Wusst’ ich nicht

shut briar
plush pelican
#

I'm curious = ich bin neugierig.

Now that's curious = Nun, das ist komisch/merkwürdig.

#

Ich habe schon so viele Serien, die ich mir anschauen sollte 😄

velvet venture
#

Eher „Das ist aber komisch!“

plush pelican
velvet venture
#

„aber“ ist hier eine Abtönungspartikel

plush pelican
shut briar
#

@velvet venture wusstest du, Disney hat 40 weitere Folgen bestellt!

velvet venture
#

Von Phineas und Ferb?

shut briar
#

Yup

velvet venture
#

Ich hab die Serie 10 Jahre nicht gesehen

#

Lol

shut briar
#

Ich habe das wieder im Lockdown gesehen

#

Und jetzt auf Deutsch

#

Also 3 Sprachen

#

Gute KindheitsErinnerungen glaube ich

velvet venture
#

Du bist mir ja eine

shut briar
velvet venture
#

Oh, hätt’ ich mir denken können

#

Schwierig zu erklären

shut briar
#

Habe nachgeschlagen

velvet venture
#

Wo?

shut briar
#

Ich hoffe sehr dass es ein Kompliment ist 😂

shut briar
velvet venture
#

Ein Kompliment eher nicht xd

plush pelican
velvet venture
#

Hä?

plush pelican
velvet venture
#

Wie kommt man auf so was?

plush pelican
velvet venture
#

Das ist völliger Blödsinn, was diese Person da schreibt

plush pelican
#

Diese Antwort scheint die erste ein bisschen zu bestätigen

velvet venture
#

dict.cc sagt: „You sure are something (else)“

#

Diese Übersetzung kommt schon hin

shut briar
velvet venture
#

*sowohl positiv als auch negativ

#

Lass mich grübeln …

#

Also nee, ich glaube, viel Positives kann man damit nicht rüberbringen

shut briar
#

Ach so

#

When I think about it in English it's not used positively that much either, except when one romantic interest looks at the weirs things other person does and say that with confused feelings

#

Wow that was specific

velvet venture
#

Ja lol ey

#

Wenn ich so darüber nachdenke … Es kann schon bedeuten, dass man den Angesprochenen schmeichelhaft oder sogar liebenswert findet

tranquil flower
velvet venture
#

I’m outta here

hushed dawn
#

je vs pro vs per ?

long whale
hushed dawn
#

Okay 😂

#

Und je bs pro ?

#

Vs*

ripe dust
hushed dawn
#

Nein

#

z.B. “ Die Durchschnittliche Kinderzahl je Frau …. “

#

Ich habe gedacht, warum nicht “pro Frau”

long whale
vagrant finch
#

Hallo! Ich habe eine kurze Frage bitte. Ich habe für eine Übung diesen Satz geschrieben: "Ich kann dir von deinem Haus abholen, dann können wir in unseres Lieblingsrestaurant gehen." Die Textkorrektur, die ich benutzt habe, hat das als falsch bemerkt. Sie sagt, dass es "in unserem Lieblingsrestaurant gehen" sein soll. Ich bin jetzt ein bisschen verwirrt: Ist diese Szenario nicht eine Bewegung, sozusagen? Ich dachte, dass ich Akkusativ hier nutzen soll. Kann es Dativ sein, weil es einen bestimmten Ort beschreibt?

undone verge
hushed dawn
#

"Aufgrund Ihrer vielversprechenden Anzeige entschied ich mich für eine Klassenfahrt nach London zu buchen"

Gibt es etwas falsch in diesem Satz ?

long whale
#

Yes. zu buchen

#

@hushed dawn

#

sich für etwas entscheiden (Ich entschied mich für X.) vs. sich [dafür] entscheiden, etwas zu tun (Ich entschied mich [dafür], X zu tun.)

hushed dawn
#

Vielen Dank !

plush pelican
# long whale Yes. ~~zu buchen~~

Couldn't you also just get rid of "für"?

"Aufgrund Ihrer vielversprechenden Anzeige entschied ich mich, für eine Klassenfahrt nach London zu buchen"

plush pelican
velvet venture
#

Which doesn’t mean that unnecessary pronominal adverbs that introduce a subclause or an infinitive phrase are inelegant by default.

weary tendon
#

könnte jemand erklären, warum die Antwort "ja" ist?

#

unter dem Absatz 2 Zeile 5

long whale
#

Well... do you understand the text?

weary tendon
#

sort of

long whale
# weary tendon sort of

Ehh... that's... sort of not enough, I'm afraid. Perhaps try to translate it? Look up words you don't understand?

#

I mean, explaining why the answer to the question is yes is tantamount to asking us to translate the text. And what use is that going to be to you?

weary tendon
#

so what i don't understand is the reasoning here

long whale
weary tendon
#

facial expression are not directly says about the emotions

long whale
calm kernel
#

Er hat mir erlaubt ... -- dann sollte ich sagen --> Mir wurde erlaubt... oder Ich wurde erlaubt...

Dieselbe Frage gilt auch für jemandem kündigen. Danke vorab.

acoustic breach
calm kernel
#

So glaubte ich

#

auch, mir wurde gekündigt ne?

acoustic breach
#

Ja

humble granite
#

Hallo

#

Guten Abend

velvet venture
humble granite
#

Wie geht es euch Allerseits

#

Ich heisse Kadir

#

Und ich komme aus Indien

acoustic breach
#

@humble granite zum Gespräch benutzt man #general #general-2 #german-only #beginner-german

humble granite
#

Achso

#

Kann ich in Deutschsprache sprechen

acoustic breach
#

#questions-2 ist dafür, wenn man Fragen über die deutsche Sprache hat

humble granite
#

Okay

acoustic breach
humble granite
#

Dann was ist die Problem

velvet venture
#

Dieser Kanal ist zum Fragenstellen da. In den vier Kanälen, die @acoustic breach genannt hat, kannst du normal chatten.

plush pelican
plush pelican
# weary tendon

Der Ausdruck von Ärger zum Beispiel scheint starken geschlechtspezifischen Regeln zu unterliegen: Es wird negative bewertet, wenn eine Frau ihrem Ärger in der Öffentlichkeit Ausdruck gibt. So verstecken Frauen in solchen Situationen ihren Ärger hinter einem Lächeln.

#

That's the key bit, I think, at least for that question. Where's this from, btw? A practice test? What level?

plush pelican
thorn lagoon
#

"Wintertag" refers to any day during Winter, not a specific day, isn't it?

long whale
calm kernel
thorn lagoon
dusty pendant
#

This is very random, but does anybody know what the "Fege" in Fegefeuer means?
Etymologically mostly

delicate tiger
#

"mittelhochdeutsch vegeviur, Lehnübersetzung von kirchenlateinisch pūrgātiōnis ignis „Feuer der Reinigung“"

velvet venture
# dusty pendant This is very random, but does anybody know what the "Fege" in Fegefeuer means? E...

I would like to add to this that some of you might know “fegen” for “to sweep”, while it’s only used in that meaning in Northern Germany. In Southern Germany “kehren” is used for that activity. In the South, where the word “Fegefeuer” originated, they used and use this word for “to clean”. So you should not think of this word as “sweeping fire” but as “cleaning fire”, which already makes much more sense.

dusty pendant
#

Ohhhh

#

danke! :D

velvet venture
#

Bitte! :D

dusty pendant
#

that's actually so badass

velvet venture
#

Yes, the church people were very resourceful when it came to scaring the heck out of people. :)

icy flax
#

will überhaupt nicht verrückt rüberkommen, aber es ist mindestens ironisch, wie seine Nachnamen 2 häufig auf Google nachgeschlagenen Wörtern ähneln 🧐

Immer hin und wieder finde ich gut zu überprüfen, ob ich noch richtige Sätze aufbaue. Hab das kurz einem Freund geschickt. Also.. Ist dieser Satz gutes Deutsch?

dense obsidian
plush fjord
#

die geschäfte in das zentrum sind teuer is it correct?

whole portal
brave flint
#

Ist es nach oder in?
Ich bin (nach/in) Deutschland gekommen.

#

„nach“ ist richtig, oder? Eine Freundin sagt „in“. Wer hat Recht?

whole portal
#

Gramatically, both are correct

brave flint
#

ARREMBESTMODXD ARREMBESTMODXD 💀
gibt es einen Unterschied?

whole portal
#

However one is coming (🚄💨) to Germany and one is coming (😩💦) in Germany

#

You probably want nach

brave flint
#

danke!

plush fjord
#

ich gehe zu dem Haus is it correct?

long whale
brave flint
whole portal
#

no that's not a movement

calm kernel
#

so kommen is also used for to cum?

whole portal
#

yes

calm kernel
#

didnt see this in grammatical books

#

nice

calm kernel
plush fjord
#

what is the meaning of so in Ich kann nicht so früh aufstehen

plain umbra
glossy jay
#

dann rannte sie über den Rasen davon und ihre blonden Haare wehten hinter ihr her

what does the her do here?

plush pelican
glossy jay
velvet venture
plush pelican
glossy jay
velvet venture
#

I have read it in German. It’s a good book written in a very appealing language. The vocabulary shouldn’t be that specific as well. So yeah, give it a go, you won’t regret it

#

It’s maybe not advisable for a level-B learner to read, maybe you should improve your German to C1 before reading it

glossy jay
#

oke danke

velvet venture
#

Keine Ursache

acoustic breach
#

What is the difference of German's "kommen vs. gehen" and "come vs. go"?

I know that "kommen" is often used is context where English would use "to go", like in this picture.

So if I say I want to go to a place, when to use "kommen" instead of "gehen"?

hushed dawn
#

Ich habe eine Frage bitte. Es gibt einen Lückentext. Und in der folgende Satz ist die Antwort nur als"der" richtig.

" Die im Katalog enthaltenen Abbildungen und Angaben dienen nur _______ Veranschaulichung...."

Meine Frage ist, warum ist "als" nicht auch richtig ?

plain umbra
#

I think similar to ankommen and also "auf etw kommen" (for some different contexts).

acoustic breach
#

So "how do I get/go to this place", ppl usually say "wie komme ich zu diesem Ort"?

velvet venture
#

Yesss

#

But rather “dahin”

#

With “Ort” we usually use “an”: “an diesen Ort”

acoustic breach
#

Wie komme ich an diesen Ort?

#

Or komme an diesem Ort an?

velvet venture
#

Yes

acoustic breach
#

Oh

velvet venture
#

This sentence has a different meaning

#

But it’s grammartically correct too

long whale
#

And yes, I know, in English, you could use the same verb for both, but German just happens to differentiate between them. ;)

hushed dawn
#

Ich bin Dankbar 🙂

shadow spear
#

How can I get Goethe B1 from 0 and how long should it take, I'm currently doing just duolingo but I'm not sure if it's the right way to go(probably not) but I have no idea what else to do, basically what I'm asking is suggestion on online courses or YouTube playlist

shadow spear
#

Would "Learn German"s playlists from YouTube work fine?

vocal bloom
#

ich eine kleine question❓
es ist dutch und deutsch so similar ich mean die sprache
like in many words so if someone sprechen deutsch er kann sprechen dutch.

#

sorry if there's some mistakes

#

btw:can you translate for the words in English to deutsch

south zenith
#

Dang I never realize I’m not at the bottom when I open these channels so I answer something and realize it’s already been answered, F

acoustic breach
#

which helps me understanding the verb 😄

fervent kernel
fervent kernel
# vocal bloom sorry if there's some mistakes

Ich hätte eine kleine Frage.
Ist Niederländisch und Deutsch sehr ähnlich , ich meine die Sprache. Wie in vielen Wörtern wenn jemand deutsch spricht, kann er dann auch Niederländisch?

#

And there in german

vocal bloom
#

🥲

#

me who thinks i am fluent

fervent kernel
#

Ahah its okey

#

Everyone makes mistakes

#

Besides you are learning from them

long whale
fervent kernel
#

They just have a strong accent where you have to listen closely

#

But otherwise it shouldn't be problem

delicate tiger
#

simple written Dutch is easy to understand for Germans, but complex texts and spoken are close to impossible without learning some of the language

fervent kernel
#

Pretty much

fair jewel
#

can traurig mean tired

long whale
fair jewel
long whale
velvet venture
plain crest
#

Guten Abend, kann jemand erklären mich, in Was fallen muss Mann "Dich" oder "Dir" benutzen?

velvet venture
#

Wo sind die Personalpronomina im Genitiv?!

plain umbra
velvet venture
#

I’m being serious. They are hardly ever used, but they exist!

plain umbra
#

It's generally because learning materials are made based on what learners need to know and not archaic linguistics information.

#

And probably also because learners may get confused between a genitive personal pronoun and a normal possessive pronoun, since they look similar.

velvet venture
plush pelican
# shadow spear How can I get Goethe B1 from 0 and how long should it take, I'm currently doing ...

It depends on how many hours per day you can realistically study for, and how much money you're willing to pay. The less money, the more you'll have to learn things on your own, which is still possible, but takes longer.

Depending on hours per day and commitment, it could be anywhere from 6 months to 2 years.

Check out the Google Doc of resources: https://bit.ly/gladresources

I'd recommend Nicos Weg starting out.

plain umbra
plush pelican
#

(I know what it is, but man I'm not familiar with that)

velvet venture
#

C2 German

velvet venture
#

@robust ravine As you wish.

• ich – meiner
• du – deiner
• er – seiner
• sie – ihrer
• es – seiner
• wir – unser
• ihr – euer
• sie – ihrer

All of these example sentences are elevated language and not heard in everyday speech:

“Das Leben ist schön, wenn man sich seiner zu erfreuen weiß.” – “Life is beautiful when you know how to enjoy it.”

“Als er sich ihrer Leiden entsann, erbarmte er sich ihrer und gewährte ihr Zutritt.” – “When he remembered her sufferings, he had mercy on her and granted her entrance.”

“Je mehr euer seid, desto minder wird der Feind sich euer erwehren können.” – “The more you are, the less the enemy will be able to resist you.”

velvet venture
#

I just realised I only listed examples in which the genitive personal pronouns are used with certain verbs.

There are other uses of them, for which I’m going to list some examples:

“Einschließlich Ihrer und meiner sind unser vier.” – “Including you and me, we are four.”

“Wir haben etliche Freunde unser (von uns) eingeladen.” – “We invited several friends of ours.”

“Sie möchte dich nicht sehen, da sie wegen deiner vielen Besuche deiner müde geworden ist.” – “She doesn’t want to see you, because she got tired of you because of your many visits.”

hushed dawn
#

"Seit die Befragungen im Jahre 1979 begonnen habe, ....."

Warum ist es kein Dativ nach seit ?

undone verge
#

it should be haben, but here seit is not a preposition

hushed dawn
#

Ja, Entschuldigung mein Tippfehler.

hushed dawn
regal heath
#

doesnt make sense

undone verge
#

seit is a temporal connector.
IT's 'seitdem'

velvet venture
wild coyote
#

Warum hat meine VC sperret

hushed dawn
#

Die Leinwand vs Bildschirm ?

covert apex
#

asked gpt how i should go about memorizing the words "die Kiste" and needless to say it was quite odd

#

anyone have any better ideas lol?

undone verge
#

practice with flashcards

hushed dawn
undone verge
#

anki

hushed dawn
#

Okay ich suche es gleich durch.

regal heath
acoustic breach
#

Talk to people, write diaries etc

covert apex
#

how often will i say crate though? 😭

acoustic breach
#

Talk to yourself "wo ist meine Kiste..."

#

It could mean "box"

covert apex
#

thats true

#

i mean yet again i guess that question could be dittod for box lol

#

i will talk about boxes as much as possiblew though

wise pendant
#

Write about a handful of words on a post it note everyday and put it where you see it frequently throughout the day.
Behind your computer screen for example.
Next day put the next note beside it and so on and always try to frequently look at it and think of them throughout the day.
But nothing beats Anki imo

plain umbra
#

There are many memory tricks out there you can try, but at the end of the day, it's quite an individual thing that you have to decide for yourself how to achieve.

#

For objects, like Kiste, you can try using pictures to help you.

hushed dawn
# covert apex thats true

Versuch mal "Youglish.com". Schreib das Wort oder eine Wendung z.B, "eine Kiste / Die Kiste / Kiste".
Dann kannst du es in verschiedenen Kontext hören. Das hilft mir sehr, Wörter auswendig zu lernen.

swift terrace
#

l have gone to the classroom

plush pelican
# covert apex anyone have any better ideas lol?

yeah, don't use ChatGPT, for exactly this reason.

The Anki app is basically digital flashcards. You can use that to practice your German vocabulary. They have a forum where you can download decks other people have already made, so you don't even have to make your own cards necessarily.

vernal ermine
#

Why there is no preposition article conjugation with' die '

stuck bough
#

I've just been reading an article on Deutsche Welle and came across this sentence. 'Ein neuer Rekord, so die US-Organisation, die seit Jahren Zensur in Büchereien anprangert, und einen Anstieg um 38 Prozent gegenüber dem Vorjahr feststellen musste.' Why is 'musste' used here? Is it suggesting that the organisation had to determine the size of the increase?

long whale
long whale
stuck bough
#

ah, interesting

#

is this construction commonly used?

#

or reserved to this style of writing (formal and journalistic)

stuck bough
#

thanks

vernal ermine
stuck bough
#

sorry for the badgering

long whale
vernal ermine
#

@long whale what are essential modal verbs that we need to know.

long whale
vernal ermine
#

Are there any modal verb apart from it? @long whale

long whale
acoustic breach
#

Is it because of mögen and möchten?

vernal ermine
#

@long whale what punctuations do I need to follow while writing a letter.

plush pelican
vernal ermine
long whale
stuck bough
vernal ermine
#

No comma after the good-bye formula. In which place does it come. @long whale

long whale
plush fjord
#

wer ruft an? an means on how can we say who calls on

#

what is the meaning here

whole portal
#

A lot of verbs in german are created from a preposition and a verb together

#

in this case the verb is anrufen

#

which means to call [as in with a phone]

plush fjord
whole portal
#

rufen would be calling someone (to come over) or shouting something
zurufen would be shouting something at someone
ausrufen is announcing something
abrufen would be querying something

plush fjord
#

thx so much both

whole portal
#

I think durchrufen is also used in some regions similarly to anrufen

#

zurückrufen is recalling, etc.

plush fjord
#

so rufen for shouting anrufen for?

#

to call someond

whole portal
#

calling someone by phone

#

vorrufen is asking someone in class to go to the front to present

#

every base verb spawns like 5 others

plush fjord
#

lol

whole portal
#

(Which also leads to the funny fact that the opposite of "umfahren" is "umfahren")

plush pelican
gusty silo
#

i mean anrufen is a thing (not just calling by phone, also invoking a deity)

whole portal
#

Hm, you're right, interesting

whole portal
vernal ermine
#

Mit freundlichen Grüßen or mit freundlichen Grüße

Which is correct

whole portal
#

Grüßen

vernal ermine
#

In letter

vernal ermine
whole portal
#

Plural?

#

singular would be "mit freundlichem Gruß(e)"

#

also Dativ

vernal ermine
plush pelican
# vernal ermine Why

the specific situation of "dative, plural" adds an -en or -n ending to nouns that don't already end in -n

#

much like how "genitive, masculine" and "genitive, neuter" adds an -es or -s to nouns

vernal ermine
#

But in a letter how it comes plural as it is written by a single person.

whole portal
#

Grüße is in plural

#

multiple regards/wishes

#

You don't say best regard in english either

plush pelican
#

der Gruß (singular), die Grüße (plural)

vernal ermine
#

Give me some examples of those cases

plush pelican
#

of which cases?

vernal ermine
#

What we use normally in a letter

whole portal
#

typical letter endings?

vernal ermine
#

My class teacher told to use mit freundlichen Grüße

whole portal
#

Yeah that's not a thing

plush pelican
#

that's just wrong regardless

#

"freundlichen" suggests plural, while "Gruße" isn't even a word, it's a mix of the singular and the plural.

whole portal
#

mit needs Dativ which only has an n in Plural which Gruße isn't

#

Wdym Gruße isn't a word

#

the -e in Dativ is archaic but not wrong

plush pelican
#

ah, you're right

#

but in that case it would be "freundlichem", right?

whole portal
#

yes

plush pelican
#

so the sentence as they wrote it can't be right--the adjective suggests plural, the noun suggests singular, they contradict each other

whole portal
#

Gruße is some of the few words that even still uses the e in a fixed phrase (die Hand zum Gruße/Gott zum Gruße)

vernal ermine
#

Grüße

plush pelican
#

mit freundlichen Grüßen, you'd need to add the -n because of (dative, plural)

craggy beacon
#

May I ask the Uhhh

#

difference between 'Von' and 'Aus'

whole portal
#

The places in which it's used .-.

#

aus is out of, von is from

craggy beacon
#

Oh

whole portal
#

but von can also mean of sometimes

#

as we said earlier with prepositions you just need to understand how and in which specific cases it's used

vernal ermine
#

But Grüße is a noun

whole portal
#

Yes and?

vernal ermine
#

So Grüße doesn't change, only the adjective freundlich is added with en because of dativ

#

Plural

plush pelican
#

When "Grüße" is the object of the preposition "mit", "mit" requires its object to be in the dative case.

mit dem Hund
mit der Kuh

Because "Grüße" is plural, you now have the situation where the noun is in (dative, plural). In that specific situation, you have to add an -en or -n to the end of the noun.

mit den Grüßen

#

As I already said, when the noun is dative and in plural, that is a special situation where you also change the noun itself.

#

much like when a noun is genitive and masculine

Der Freund meines Bruders

vernal ermine
#

What are other ways to tell yours faithfully/ sincerely/ obedienty/ lovingly.

#

In german

plush fjord
#

what is the difference between shicken and anschicke

velvet venture
long whale
boreal swift
#

"Ich kriege Zahnschmerzen". Is this phrase commonly used? Because kriege is translated to war.

undone verge
#

kriegen is a verb

#

it means (roughly) 'to get' and is colloquial

#

not to mistake for 'der Krieg' (the war)

vernal ermine
#

After name in the letter, can I put pullstop

boreal swift
acoustic breach
junior flame
#

Suppose I am making a suggestion and I say: "Ich hätte da eine Idee:...."
I read this line in a book and was confused, why hätte is used and not habe. Can someone pls explain?

fervent kernel
#

Hi everyone how can i translate this sentence to german " instructions unclear, stuck my left foor in the dishwasher". I need it for my assignment thank you in advance

fervent kernel
fervent kernel
long whale
plush pelican
# junior flame Suppose I am making a suggestion and I say: "Ich hätte da eine Idee:...." I read...

"hätte" is Konjunktiv II. Konjunktiv II is used for hypotheticals. Much like when you're ordering food, making something more hypothetical makes it sound more polite/less demanding, because it's more removed from the present moment, so it's not a demand right here, right now, in someone's face.

Instead of "I want a cheeseburger", "I would like a cheeseburger"
"Ich will einen Cheeseburger", "Ich möchte einen Cheeseburger"/"Ich hätte gern einen Cheeseburger"

timid oracle
#

Wie sein Arm einfach schon komplett voll mit diesen Stichen ist

Or

Wie sein Arm ist einfach schon komplett voll mit diesen Stichen

Welche Wortfolge ist richtig?

lunar void
velvet venture
#

Mit einem Komma hinter „Wie“ wohlgemerkt.

spark cobalt
#

eher ein fragezeichen oder nicht?

velvet venture
#

~ duden.de → Sprachwissen → Rechtschreibregeln

#

Es geht also beides.

hushed dawn
#

"2)Beschwerde über falsche Informationen und schlechten Service"

Das sollte "falschen" sein, oder ?

#

ist "abstellen" = parken?

long whale
hushed dawn
long whale
#

Also, if it required Dativ, it would also have to be "schlechtem Service" ;)

hushed dawn
#

Ach so, verstanden. Vielen dank ❤️

plush fjord
#

what is the meaning of sich in general and meaning in Wann treffen sie sich?

undone verge
#

sich is a reflexive pronoun and gets used with reflexive verbs.
In this case, treffen is being used in a reflexive construction: "sich (mit jdm.) treffen"
so it's like "when are they meeting each other"

plush fjord
#

ich muss natürlich auch meine Hausaufgaben machen. why we used machen instead of mache?

undone verge
#

muss is a modalverb, and modalverbs require the non-conjugated 'last verb' in infinitiv

#

Ich mache meine Hausaufgaben
Ich muss meine Hausaufgaben machen

Ich esse Kuchen.
Ich möchte Kuchen essen.

long whale
#

Same as in English, btw: He must do (not: does) his homework. ;)

plush fjord
#

thanks

hushed dawn
#

How can one use “es sind”
As far as I have understood its like “es gibt” but for plural. But I think it came across me to use “es gibt” with plural ? Can someone clarify ?

plain umbra
plush pelican
fervent kernel
#

I don't know about the "sind". I think it works too.

#

Among them, Swiss German, iirc. But that is a question for #dialects.

thick minnow
#

was bedeutet *zwar and how, when to use it?

z.b. Er ist zwar nicht reich, aber immerhin!
can anyone explain this example and also give some more?

#

why there are 2 question hastags ?

long whale
thick minnow
#

i was just confused where to ask these type of questions

timid oracle
delicate tiger
#

"Wie, sein Arm ist...?"

velvet venture
#

Oder: „Wie? Sein Arm ist …?“

#

Geht beides.

timid oracle
#

Thanks.

glossy jay
#

Do native speakers ever google "gender/plural of noun"?

whole portal
#

But unless there's an argument I doubt it

#

like you may hear natives say Wägen

#

Which apparently is valid in some southern parts but sounds wrong to me

#

And then there's Status ...

glossy jay
whole portal
glossy jay
verbal girder
#

I mean, can you even utilize a noun without giving away its gender?

plain umbra
#

For example, a lot of nouns in German are compound nouns, which you know the gender of as long as you know the final word in the compound. Same goes for gendered suffixes.

#

And often if you hear or read a new word, you will be able to get the gender from the sentence it's used in.

#

But let's say you somehow here a word you've never heard before, you don't know what it means, it's not used in a sentence, it's not related to anything you know of... then a German native speaker won't magically know the gender.

lunar inlet
#

my brain is not braining rn

plain umbra
#

It's just that that's not a common scenario.

whole portal
#

there's also several clues from the word itself

#

which is why with a bunch of words even without any knowledge a big portion of natives will easily and automatically agree on a Genus

#

some words just "sound neutral"

plain umbra
whole portal
#

fair enough

hushed dawn
#

"Trotz gehört schon in einer Alter hinein".

Was ist der Verwendung von "hinein" ?

peak moat
hushed dawn
#

heißt "bietet sich das einfach an" als "etwas selbstverständlich ist" oder "etwas sinnvoll ist" ?

peak moat
#

Als Beispielsatz
"Es bietet sich einfach an, dass die Kinder auf dem Spielplatz spielen"
= Die Kinder laufen gerade an dem Spielplatz vorbei, haben also gerade die Gelegenheit dort zu spielen

#

Anders ausgedrückt: es ist naheliegend

acoustic breach
#

How would I say "what do you want me to talk about ?"

Worüber willst du, dass ich sage?

long whale
acoustic breach
#

So the "what do you want" part can't be translated directly?

long whale
acoustic breach
#

Ok hmmnote

long whale
#

Was willst du hören? would be another possibility (with the disadvantage of implying "I'll say anything you want me to say. Whether I mean it/it's the truth is a different question.")

acoustic breach
#

Got it. Thank you!

fervent kernel
#

I am not sure how to go about asking this, is this a "rule":

*nichts/etwas [adj.]es sein, *
z.B: Es ist nichts Schlimmes

of course its no longer an adjective here but you get my point. Also is this the only case those adjective-nouns pop up or are there others that I have just not been exposed to?

undone verge
#

this is normal, it's called nominalisation

#

they can also pop up elsewhere in different forms

#

for example, it doesn't always have to be 'neutral'
was schlimmes = something bad
das Schlimmste = the worst (thing)
but you may also see adjectives turning into nouns refering non-neutral things. i.e. (about purses)
Willst du eine grüne Tasche? Nein, ich will lieber eine Rote.

#

or when talking about 'germans'
ein Deutscher hat mich angesprochen.
eine Deutsche hat mich angesprochen.
eine Gruppe von Deutschen hat mich angesprochen.
etc etc. (for all the cases, genders, plural)

still blade
#

Is anyone familiar with how Associates degrees translate to possibly acquiring the Hochschulzugangsberechtigung (das Wort an sich dient als Folter) I had a fairly high highschool Gpa and this ANABIN website seems to be of little help.

whole portal
#

Wdym by associates

still blade
#

ahhhh associates degree

whole portal
#

Der Associate-Degree gilt in den USA als akademischer Grad, ist aber in anderen Ländern, besonders in Europa, nicht als Hochschulabschluss anerkannt.
hm doesn't say if it helps you with your Hochschulzugangsberechtigung

#

I don't know how this works for people that haven't finished school in Germany, I'd assume certain degrees translate to Abitur but I could be wrong, you should probably ask this in #1033125270217048246

plush pelican
# fervent kernel I am not sure how to go about asking this, is this a "rule": *nichts/etwas [adj...

That's turning an adjective into a noun, Adjectival Nouns is one name for that, in German "substantivierte Adjektive". Here's a page about it: https://www.dartmouth.edu/~deutsch/Grammatik/AdjectivalNouns/AdjectivalNouns.html

Big take-away: the adjective turns into a noun, is capitalized, and has a case, but it still retains the adjective property of being declined, so it is declined according to its own case.

For example: Wir reden von etwas Einmaligem. We're talking about something unique.
von requires dative for the object of the preposition, so "Einmalig-" has -em added to the end (unless talking about a person or something specific, the substantiviertes Adjektiv is probably neuter)

plush pelican
boreal swift
long whale
shadow spear
#

Can I reach goathe B1 in 3-4 months mainly using Complete German book by Paul Coggle if I give ~4 hours a day

fervent kernel
plush pelican
hushed dawn
#

Hallo,

Wenn "eigentlich" in einer Frage benutzt wird, macht es die Bedeutung, dass etwas ganz anders geplannt war, aber passiert in Wirklichkeit unterschiedlich ?

z.B., "Wer hast du eigentlich eingeladen?"

Also das heißt, die Person hat erst daran gezweifelt, wer einzuladen ?

midnight fog
# hushed dawn Hallo, Wenn "eigentlich" in einer Frage benutzt wird, macht es die Bedeutung, ...

Wenn "eigentlich" in einer Frage verwendet wird, dann ist es meist ein sogenannter Partikel (Wortart). In diesem Fall hat "eigentlich" dann zwei Bedeutungen:

  1. man drückt damit eine gewisse Anteilnahme in der Fragestellung aus und kann somit z.B. unter anderem auch Stellung beziehen (vorwurfsvolle Äußerung). Beispiel: Wen hast du da eigentlich eingeladen? (Kann eine negative Meinung ausdrücken, dass die Person, die die Frage stellt, nicht darüber erfreut ist, wer da eingeladen wurde). Das muss aber nicht immer der Fall sein und hängt davon ab, wie die andere Person die Frage aufnimmt.

  2. kann eine Spontanität ausdrücken, also man stellt z.B. eine Frage, die einem selber gerade eingefallen ist und da verwendet man dann "eigentlich". Beispiel: Hast du eigentlich einen Hund? (Im Englischen würde das dann sinngemäß "btw, do you have a dog" heißen)

hushed dawn
#

Sagt man "Der Tag verlief" oder "Der Tag verging" ?

night dagger
#

zB „did Zeit vergeht wie im Flug“ vs „der Tag ist gut verlaufen“

peak moat
hushed dawn
#

Verstanden 🙂

magic wave
#

If I want to search for verb in each form like v1, v2(past_form), v3(perfect_form) which site shall I looking for or what keyword should I google it

undone verge
#

verb + Konjugation

plush fjord
#

what does nach means in
ich komme nach hause

#

i come to home?

#

or i am coming to home?

undone verge
#

nach Hause is a fixed phrase which means '(towards) home'
Ich bin zu Hause = I am at home
ich gehe nach Hause = I am going home

plush fjord
#

thanks

#

what is the meaning of spät in
wie spät ist es?

undone verge
plush fjord
#

and what is the difference with später

plush pelican
#

Begrich: Hinter Krahs Aussage steckt wohl der Wunsch, eine weltanschaulich einheitliche Partei zu werden, die deutlich im Lager der extremen Rechten steht. In diesem Kreis nimmt man die Nationalkonservativen und Konservativ-Liberalen als Störer war. Deren Lager ist praktisch nicht mehr handlungsfähig und soll nun auch aus allen Positionen gedrängt werden.

Shouldn't that be "wahr" at the end, from "wahrnehmen"?
Taken from Tagesschau: https://www.tagesschau.de/inland/innenpolitik/afd-rechtsextremismus-100.html

velvet venture
plush pelican
whole portal
#

Tagesschau ... Jesus

#

Can't even use autocorrect in ms word 💀

velvet venture
candid jewel
#

Okay so i'm a little stuck on this. If you're asking someone "Are you going to the park" you would say „Gehst du in den Park?" but how would you say that formally? My initial thought is „Gehen Sie in den Park?" but that also translates to "Go to the park" as a command. Is it just the way and context that it is said in that makes the difference (and the question mark if written)?

whole portal
#

try to learn russian lol

plush pelican
whole portal
#

Some languages have like no grammar to differentiate questions, commands and statements and intonation, context and indicators like question marks are everything

dawn oxide
velvet venture
dawn oxide
#

You emphasize different words

plush pelican
candid jewel
#

Right so it is the same sentence (coincidently) but the intonation (when spoken) and punctuation (when written) differentiate the imperative from the question?

dawn oxide
#

I guess usually you wouldn't really ask like that though? I'd probably say "Haben Sie vor in den Park zu gehen?" or smth like that

#

Depending on the situation

#

But yeah it is the same sentence

candid jewel
#

That makes sense, I guess there are some cases like that in english as well so not entirely foreign 😂. Thanks

#

Like in english you might tell someone to "Eat lunch now" but that could also be a question "Eat lunch now?" in response to being asked if they should eat lunch presently

#

Like it's a silly example but it does happen

dawn oxide
#

Ah true

candid jewel
#

But yeah you might not ask "Are you going to the park"

#

Maybe if you were already walking in that direction you might ask that

#

but if you were enquiring about someone's plans for the day you probably wouldn't ask that no

junior flame
#

What is the difference between Geste und Gebärde??

native ember
#

geste doesnt have to be physical

#

someone can bring you cake for example and you would say "Das ist eine nette Geste:

#

Gebärde aber is physical

#

its supposed to express words though hand movements

#

thats asl

#

Gebärdensprache

fervent kernel
#

I often heard "also" in the german spoken language, which I understand means "then", or "that is". What are other words alternative to "also" one can use?

native ember
#

but other words would be außerdem, gleichfalls

#

it depends on the context

fervent kernel
whole portal
#

wdym also is used too often smh

fervent kernel
#

what does smh mean?

whole portal
#

shaking my head

#

jokingly

fervent kernel
#

ah okay

whole portal
#

it's a super common adverb and also a partikel so you'll hear it a lot, yeah

fervent kernel
whole portal
#

I'd say in its usage as an adverb also can be translated as either "therefore" or "so"

#

If you're looking for alternatives in the therefore usage you have daher, darum, deswegen, demnach and folglich

native ember
#

yup, it gives a reason

#

like denn or weil

whole portal
#

the "so" usage you can't really change much about

whole portal
fervent kernel
#

to me it does not fit well

whole portal
#

yeah no weil is something else

native ember
#

yeah sorry

whole portal
#

Ich denke also bin ich.

native ember
#

bitte nicht mit dem beginnen

fervent kernel
#

<sentence 1> dementsprechend <sentence 2> ??

whole portal
#

Es regnet. Dementsprechend sind wir heute zu Hause geblieben.

velvet venture
fervent kernel
#

Danke für die Empfehlung, ich werde es überlegen

fervent kernel
#

can someone explain to me what I am supposed to do in this exercise

#

I am quite confused

undone verge
#

there's words that mean different things depending on which article is used

fervent kernel
#

oh

#

Now I got it

undone verge
#

for example, das Tor is a big gate or entrance whereas 'der Tor' means something else 😄

#

good

fervent kernel
#

lol didn't think it'd be that simple

spice kite
#

Is “ich hab” kind of like a slang or shorthand for “habe”?

long whale
spice kite
#

Danke!

south zenith
#

It goes for most German verbs
Ich werde - ich werd
Ich liebe - ich lieb
Ich kaufe - ich kauf
Etc

spice kite
#

Oh cool!

#

Are there any equivalents for like, “du, er, sie,” etc, or just for ich?

quaint island
#

Hey, can anyone please help me with

#

how to fix this? (the part is Italic)

#

Nachdem ich Deutschland verlassen hatte, musste ich in Neuseeland abnehmen.

plush pelican
south zenith
spice kite
#

Ah okay, was just curious, thanks!

hushed dawn
#

"Ein Großteil unserer Kommunikation läuft nonverbal ab"

Ich weis, dass ablaufen "expire" bedeutet, und habe durchgesucht die Bedeutung hier aber konnte es hier nicht verstanden.

undone verge
plush fjord
#

what is the difference between kommen and gekommen

undone verge
#

gekommen is the past participle (partizip II) of kommen. You use it to build the perfect tense.
Ich komme zur Party. = I am coming to the party
Ich bin zur Party gekommen = I came to the party.

plush fjord
#

thanks

hushed dawn
#

Heißt "Der Mangel an" ein komplette abwesend von etwas , oder nur weniger Menge ?

undone verge
#

shortage

whole portal
#

Kann praktisch beides bedeuten

undone verge
#

also, heißt nicht unbedingt dass es gar nichts von etwas gibt, kann auch heißen, dass es zu wenig von etwas gibt.

craggy beacon
#

Excuse me,

#

How do I say

#

Stfu in German?

whole portal
#

Hdf

coarse olive
#

Hi, I bet this question's been asked a lot, however, which books of German authors would anyone recommend for B1-B2? Is there any list, apart from the 100 Gute Buecher on DW?

long whale
coarse olive
long whale
coarse olive
plush pelican
# coarse olive Okay, which B1 books would you recommend then? I've really been searching for th...

https://www.amazon.de/gp/product/B01LB6VTLK/ref=dbs_a_def_rwt_hsch_vapi_tkin_p2_i9

These are B1-B2. The bundle deal is a good price and I'd recommend that.

#

Each chapter has translations of key difficult words at the end of the chapter, plus a short quiz to check comprehension

coarse olive
plush pelican
#

Not sure what payment processor is used for the website

#

Which payment options do you accept?

We accept PayPal and credit cards via our secured checkout. For alternative payment methods like Google/Apple Pay see our Gumroad store (offered products are identical).

coarse olive
#

Won't work

plush pelican
#

Well, I tried 🤷‍♂️

coarse olive
#

Can you name the books listed in this bundle though?

plush pelican
#

I believe it's these five bundled together at lower price:

coarse olive
#

Yeah, I mean, books in these bundles

plush pelican
#

Those are the books in the bundle

coarse olive
#

Oh God I'm sorry hahah, I didn't see

#

Very grateful for help ❤️

acoustic breach
#

"why do you think the sky is blue"
How do I say that in German?

My safe answers are:

  • Was, denkst du, ist der Grund, weshalb der Himmel blau ist
  • Warum ist der Himmel blau? Was denkst du?

"Warum denkst du, dass der Himmel blau ist" sounds more like "why do you think that the sky is blue? Did you see it with your eyes?"

Is my "safe answer" idiomatic? Are there other alternatives?

verbal girder
#

i think the second bullet is the best one? ("A" opinion)

plain umbra
velvet venture
#

Warum, meinst du, ist der Himmel blau?

#

Was glaubst/meinst du, warum der Himmel blau ist?

acoustic breach
#

Danke @verbal girder @plain umbra @velvet venture !

magic wave
#

In term of pronouning military equipment model name do they speak the numbers like normal or separately pronounce the number like
e.g. M120 Mortar is it ,,M-Einhundertzwanzig'' or ,,M-EinZweiNull''?

long whale
magic wave
hushed dawn
#

"Die Hoffnung auf Überlebende unter der Schneelawine zu stoßen sinkt von Minute zu Minute."

Kann jemand erklärt, die bedeutung von "zu stoßen"... auch wenn es nicht ein Nomen ist, wie kann zwei Verben nacheinander stehen?

undone verge
#

Die Hoffnung (auf Überlebende unter der Schneelawine zu stoßen) sinkt von Minute zu Minute

#

auf Überlebende unter der Schneelawine zu stoßen = to encounter survivors under the avalanche
auf etw. stoßen = to stumble across something

whole portal
#

"Die Hoffnung, auf Überlebende unter der Schneelawine zu stoßen, sinkt von Minute zu Minute."

ocean yarrow
#

Hey!
Can someone please explain me what does the "uns" mean in "Wir treffen uns um acht Uhr"

#

Wir treffen is we meet
Um acht Uhr is at 8 o'clock

#

But what's "uns"?

ripe dust
ocean yarrow
#

I didn't get it, can you tell me when should it be used?

ripe dust
fervent kernel
#

there are reflexive verbs such as sich treffen (to meet (someone)), sich waschen (to wash (oneself)), sich verletzen (to hurt (oneself)) and so on that require an object expressed mostly in the accusative case. In English, as far as I'm concerned, there are reflexive verbs as well, unfortunately, German reflexive verbs don't always correspond to English reflexive verbs, and that is the case. In this case the object is uns - the accusative case of wir. The literal translation of this sentence would sound like: We're meeting ourselves at 8 o'clock, but this sentence is grammatically incorrect, so the so-called normal translation would be: we're meeting at 8 o'clock. So uns basically stands for ourselves.

ripe dust
#

It's can be different. In your sentence: "Wir treffen uns" can be translated in English "we're meeting usself/ourself." But this is not correct, in English we don't say so.

#

And an another example from French: "-Je m'appele Lars.", But in German and English we never say "-I'm called Lars." or "-Ich heiße mich Lars.

Edit: In Slavic languages (I have it checked in Russian and Ukrainian.) this verb is used with the reflexive.

fervent kernel
#

I hope that gave some clearance to you.

ripe dust
#

I hope that I haven't you confused.

timber sandal
#

is um used for time phrases only?

fervent kernel
#

not really, no

timber sandal
#

but is it used to usually talk about time?

fervent kernel
#

well, um is actually a preposition as well. It can follow a verb, f. i., gehen um - the translation I would use is "to be about"; for example, "In dem Buch geht es um ein Mädchen, die sehr jung ist" – the translation "The book is about a girl who is very young".

timber sandal
#

oh thank you!

fervent kernel
#

I'm not a specimen in German, so I can't really give you more examples, but there should be more to it, I believe

fervent kernel
boreal swift
#

How would you say

"It is not going to be possible to do it now"

Es wirt nicht möglich sein, es jetz zu tun.

ocean yarrow
#

That made a lot of sense and it answered my question
Thank you so much @ripe dust @fervent kernel!

fervent kernel
#

no problem!

long whale
boreal swift
#

Ah,, my bad.. since wird is pronounced as wirt. I typed it as it is

boreal swift
#

Er hat ein Auto gefahren

Why is it hat instead of ist?

long whale
long whale
# boreal swift Yes, please

Some verbs cannot be used with a direct object, at least not usually. Think of "to die". You can't say He died his wife, anymore than you could say Er hat seine Frau gestorben, okay? Those are called intransitive verbs (they "carry" no direct object). And in German, they usually use "sein" as an auxiliary. Because we usually say "Er ist mit dem Auto gefahren". However, you can also use "fahren" transitively (similar to English), i.e. with a direct object, when you want to say sth like "He transported the car to Paris [by driving it]" -> Er hat (because of the direct object) das Auto (= direct object, Akkusativ) nach Paris gefahren.

#

This is particularly useful when you want to point out who the chauffeur was: Max hat den Bus gefahren = Max drove the bus, he was the chauffeur.

boreal swift
boreal swift
plush pelican
# ocean yarrow I didn't get it, can you tell me when should it be used?

In this video you will learn the German reflexive verbs in accusative case or in German "reflexive Verben mit Akkusativ. You will learn the basics like what reflexive verbs are. I am going to teach you the conjugation of German reflexive verbs with the reflexive pronoun (in German: Reflexivpronomen) for each person.
Very important for this topi...

▶ Play video
ocean yarrow
charred harbor
manic wedge
#

Is the correct congugation of geben in the sentence: Peter gibt___ mir seinen Fuball.

plush pelican
manic wedge
#

Thank you

plush pelican
#

Also, you forgot the ß in Fußball

#

If you can't type the ß, replace it with double ss

#

Fussball

manic wedge
#

I appreciate it

#

Should Bebrauch be prounced with an ich or an ach

plush pelican
#

I don't know what "Bebrauch" is. Do you mean "Gebrauch"?

manic wedge
#

Yes, my bad I pasted it wrong

plush pelican
manic wedge
#

Thank you

hushed dawn
#

vorläufig = vorübergehend = temporär ?

brave flint
#

Der Anti-Stress-Kurs dauert 3 Wochen. Er dauert 4 Stunden täglich.

#

Ich glaube, etwas stimmt nicht.

#

How do I say that it's 4 hours a day everyday for 2 weeks?

hushed dawn
#

Reibung = friction
Aber Reibungslos = problemlos

Könnte Reibung auch "Problem" bedeuten ?

brave flint
undone verge
timber sandal
#

can anyone please explain this rule better where for example "Do I do my homework?"but that in german is "Mache ich meine Hausaufgaben?"

charred harbor
timber sandal
#

because ik that there isnt really "do i" in german so instead of that the first verb in the sentence will actually be the "do i"

#

just wondering if theres any more rules of that

charred harbor
charred harbor
#

Like if you wanted to ask “Are you doing your homework?” you wouldn’t use “mache” here

charred harbor
#

No, in German the same tense is used for both

#

Do you watch/are you watching (for example) would use the same tense in German

vernal ermine
#

Where I can correct my letter

delicate tiger
#

#writing

hushed dawn
#

ist es nicht immer, dass Nominalisierungen Verben "das" nehmen ? z.B, ich habe auf "schaden/ Der Schaden" gestoßen.

long whale
hushed dawn
#

Ach so , komplex aber verstanden 🙂

long whale
#

Btw, you've seen this before without realizing it: "das Essen" = 1. food 2. the act of eating (and in this case it's just a coincidence that "food" has the same gender as the nominalized verb. ;) )

hushed dawn
#

Die Hilfe für vs Die Hilfe bei ??

ocean sail
hushed dawn
acoustic breach
#

Hilfe bei etw : someone helps to do the etw/ give assistance in doing the etw

acoustic breach
#

Also "die Hilfe ist für Nico"?

long whale
acoustic breach
#

I see, ok!

ocean sail
boreal swift
#

Is this sentence correct and is it okay to have multiple commas in a sentence?

"I do not know if it is possible to do it, but I will try."
Ich weiß nicht, ob es möglich ist, es zu tun, aber ich werde versuchen.

acoustic breach
#

Ich weiß nicht*

#

Otherwise it looks fine to me

#

Commas are fine

#

@boreal swift

timber sandal
boreal swift
#

Thanks! @acoustic breach

acoustic breach
timber sandal
#

If you were to grade an essay as a teacher, would it be fine if theres some repetition with commas?

acoustic breach
#

What is "comma repetition" 😅
Like how do you not repeat them

#

Btw the commas rules in German is quite fixed

#

Unlike English where it's more free

timber sandal
#

Ohhhh okay thank you!

lament vigil
#

Ein Komma steht zwischen Aufzählungen.
Ein Komma steht vor entgegensetzten Konjunktionen.
Ein Komma steht vor nachgestellten Zusätzen (Appositionen)
Ein Komma schließt Erläuterungen ein.
Ein Komma steht nach Stellungnahmen.
Ein Komma steht nach Ausrufen.
Ein Komma steht nach Anreden.
Ein Komma grenzt erweiterte Infinitive ab.

#

Wait il translate it,but I need some time haha

#

There is a comma between enumerations
There is a comma before opposite conjunctions
There is a comma before Appositionen(this is a grammatical particle)
A comma locks explanations
There is a comma after a statement/s
There is a comma after Ausrufen(honestly can think of an English word that explains this)
There is a comma after a form of adress(Guten Tag,Herr Schneider,)
A comma borders extended Infinitives

lament vigil
long whale
timber sandal
#

This question is not about German but, can i change roles if i think that ive improved?

timber sandal
timber sandal
long whale
timber sandal
long whale
# timber sandal Ich habe keine Umlaute

Then at least insert an extra E: schoen/schön (and yes, that also works for the others). They are different letters, the dots aren't purely decorative. ;)

boreal swift
long whale
boreal swift
boreal swift
#

Ihr wiederholt den Satz
Er holt den Ball wieder

How does wiederholt act as both trennbar/untrennbar verb?

#

Ignore the above question, I think I got it

velvet venture
#

Oki

plush pelican
acoustic breach
#

Wouldnt the case here just "holen" + adverb (or smtg else) "wieder"?

boreal swift
plush pelican
boreal swift
plush pelican
#

Remember that in pronunciation, the separable prefix is stressed: "ÜBERsetzen". When the prefix is inseparable, it is not stressed: "überSETZen."

boreal swift
#

Ah..okay got it! Thank you @plush pelican

shut briar
#

Ich bin auf eine neue Redewendung gestoßen (das sagt man oder?)

#

Das Blaue vom Himmel erzählen

#

Ich verstehe leider die Bedeutung nicht

#

Henriette und Jonathan bewundern Laura immer für ihre tollen Ausreden, wenn sie die Hausaufgaben mal nicht gemacht hat. Die holt da Geschichten aus dem Ärmel, die selbst die strenge Chemielehrerin schluckt. Beim letzten Mal meinte Jonathan nur noch: „Die kann dir das Blaue vom Himmel erzählen!“

#

Hier wird es versucht zu erklären

#

Also hatte ich angenommen, das es bedeutet, sehr gut zu lügen?

#

Aber laut der weiteren Erklärung stimmt es nicht

plush pelican
#

meaning to lie through your teeth

shut briar
plush pelican
plush pelican
plush pelican
#

translate that sentence, man

shut briar
#

Schon gemacht

plush pelican
#

I don't think you're understanding what that site is saying, if you think it doesn't mean to lie

plush pelican
shut briar
#

Ok, so before there is a line that says she tells the most clever lies that even the most strict chemistry teacher will swallow. Then it says it's offensichtlich. So that's my confusion

plush pelican
#

I mean, what's obvious to some as lies, isn't obvious to others

#

I would take the expression to be less about how good or bad someone lies, and more to just mean, "they lie a lot, all the time, and they have no shame about doing so"

shut briar
#

Hmm I see

plush pelican
#

But that's just my interpretation, I'm not a native speaker

shut briar
#

It's also confusing because shouldn't it mean telling the obvious

#

The sky is obviously blue

plush pelican
#

I think you might understand it as, "She's so skilled at lying, she can sell an obvious lie"

shut briar
#

Ahh

plush pelican
#

also, apparently the color blue in medieval times in Germany was the color of deception?

shut briar
#

Right

south zenith
#

also with the connotation of it doesnt bother her it seems

#

she does it unshamefuly

shut briar
#

Yes unverschämt part seems to be definitely connected. I came across this from momo and it has the same connotation

shut briar
gusty silo
#

Nur beim Teil in Klammern würde ich sagen, sollte ein so hinzugefügt werden (d.h. das sagt man so, oder?)

shut briar
gusty silo
#

trotzdem

#

Ich würde halt entweder »Sagt man das (so)?« oder »Das sagt man so, oder?« sagen

#

»Das sagt man, oder?« klingt ein bisschen ungewöhnlich, finde ich 😄

#

also in diesem Fall

shut briar
#

Verstanden

#

@gusty silo also vielen Dank, dass du so etwas kleines korrigiert hast. Mann kann fortgeschrittenen Wortschatz lernen, aber natürliche Satzstruktur ist mir wichtiger

gusty silo
#

👍

long whale
#

@shut briar Remember the German word "man/general you" only gets 1 n. ;)

shut briar
#

Very silly mistake to make at this level

vernal ermine
#

Can I say what you eat at the breakfast/what you eat for the breakfast

undone verge
#

for translations, you can try deepl

#

'zum Frühstück' = for breakfast

#

so you could ask like "was hast du zum Frühstück gegessen"
there's also the verb "frühstücken", so you could also say: "was hast du heute gefrühstückt"

coarse siren
#

Gibt es Websites, die mir beim Erlernen von Sätzen helfen?

vernal ermine
ripe dust
vernal ermine
sleek pulsar
#

Ich habe eine wirkliche dumme Frage, kann man etwas wie "mir gefällt die Folge sehr" sagen oder muss man nur "die Folge gefällt mir sehr" sagen? Ich glaube, es ist eine einfache Frage aber ich habe so viele Dinge vergessen, ich glaube, ich habe vielleicht kein B-Niveau mehr

undone verge
#

mir darf an der ersten Stelle stehen 🙂

#

klingt sogar gut

sleek pulsar
#

Oh ok cool

#

Danke schön kittyblush 👍

old roost
#

Is austragen as deliver rare to use? I only found the word on an exam text but never see it anywhere. liefern/ausliefern looks more common to me

random orchid
#

there is another meaning for "austragen" but I guess thats another story

hushed dawn
#

sich über etwas wündern vs verwundern ?

whole portal
lament vigil
vernal ermine
#

Sie wollen heute Abend mit einem Freund / einer Freundin ins Kino gehen. Sie sind aber krank und können nicht.

vernal ermine
lethal tendon
vernal ermine
lethal tendon
vernal ermine
lethal tendon
#

aber = but

#

I only tried to make it sound more natural

vernal ermine
#

But what meaning do I have to consider to write a letter?

lethal tendon
#

actually

vernal ermine
lethal tendon
#

so you have to write to that friend you wanted to go out with, I suppose

midnight fog
#

"Sie" is the same word for both "you" and "they", even though those words have different meaning

#

So you can use it in every case where you want to use it as "they" and if you want to use it as "you" then it is a formal manner, for example if you write a letter to someone you don't know really good

vernal ermine
#

Is gehen dativ or akkusative verb

#

@acoustic breach ?

acoustic breach
#

Gehen is intransitiv

#

And it needs a preposition to indicate the destination

#

And whether the destination is Akkusativ or Dativ, it depends

vernal ermine
#

Wie geht es Ihnen?

vernal ermine
#

Lieber Paul,
tut mir sehr leid, ich kann heute nicht kommen.Ich habe Magenschmerz. Ich muss mich ausrehen. So wir können Morgenabend ins Kino gehen. Ich freue mich auf deine Antwort.

Mit Liebe Grüße,
Jack Victor.

@velvet venture when you are free. Please correct it.

acoustic breach
#

Wie geht es: how is it going

#

Wie geht es Ihnen: how is it going, for you

#

This Dativ here is not really strongly binded to the word "gehen", like you dont neccesarily need a Dativ everytime you use "gehen", unlike many other verbs

velvet venture
velvet venture
long whale
#

@velvet venture These days, there can't be a comma after the signing-off/goodbye formula - just thought you might be interested.

velvet venture
proven sphinx
velvet venture
proven sphinx
#

@velvet venture Der in Deutschland verwendete Begriff „Anlage“ für beigelegte Unterlagen heißt in der Schweiz „Beilage“. Besser ist es, sowohl in Deutschland als auch in der Schweiz diese Begriffe im Text zu ersetzen durch „Mit diesem Schreiben erhalten Sie …“ oder „Mit dieser E-Mail erhalten Sie …“

Alter, stimmt das wirklich? Schreibt man in Deutschland denn etwa "In der Anlage finden Sie die Dokumente"?