#questions-2

1 messages · Page 8 of 1

ashen cairn
#

"sich" is just part, which shows that this verb is reflexive

#

zb sich sehnen nach+dat, but sich vorbereiten auf+akk
both verbs with "sich"
you should pay attention to the preposition, it is part which most often indicates the case

fervent kernel
#

Ich vorstelle mich...
Ich vorstelle mir...

#

That's the part I wonder

dry bolt
#

Hello, i just started learning german and i don't understand when i have to use Die and when Der

ashen cairn
#

It's difficult to me to explain, because my native language has same grammar with german
We have 4 ways when we use reflexive verbs
maybe this article helps https://www.germanlw.com/reflexive-verbs-with-sich-in-akkusative-and-dative/

German Language Workshop

Author: Jadranka Bokan There are 4 scenarios when we are talking about reflexive verbs in German: 1) real reflexive verbs appear always WITH the reflexive pronoun sich: ich freue mich auf die Ferien; ich erinnere mich an meine Kindheit. Other examples: sich bemühen, sich bewerben, sich ereignen etc. The above verbs cannot be used without “sich” ...

ashen cairn
dry bolt
golden cradle
#

(yes, I’m sure what I said was correct, but I think you read it differently than I meant it)

timid vector
acoustic breach
# fervent kernel Ich vorstelle mich... Ich vorstelle mir...

This is how i understand this verb: the verb "vor + stellen" means "to place something before/in front"

Ich stelle mich dir vor: i place myself in front of you (i introduce myself to you)
Ich stelle dir meinen Freund vor: I place my friend in front of you (I introduce my friend to you)

Ich stelle mir ein Auto vor: I place a car in front of me (I imagine a car)
Stell dir ein Auto vor: place a car in front of you (please imagine a car)

proven sphinx
acoustic breach
#

Luckily i spotted it quick😂

plain umbra
proven sphinx
#

Any verb with "sich" is reflexive.

acoustic breach
night dagger
#

Dictionaries are usually good for confirming these things 99.99% of the time.

acoustic breach
#

Not for "introducing" part, right?

#

Only for "imagine", correct?

plain umbra
acoustic breach
#

(im currently challenging dictionaries blobsweat )

night dagger
#

Works reflexively and non-reflexively according to dwds.

acoustic breach
#

I see
Ok i think i got what " being reflexiv " means

night dagger
#

Context is king as always though.

proven sphinx
#

As someone who has studied translation, context is the only thing that does matter.

#

It’s the main reason why machine translation still has a long way to go, since they suck at context.

#

Really, every time someone asks “How do you translate this word into German?”, it’s pretty much a meaningless question without any context, unless it’s something really obvious.

jolly jackal
#

1

fair orbit
#

what is the difference between nein and kein and nicht

fervent kernel
fair orbit
fair orbit
#

alright thanks

young atlas
#

You can use it in a phrase tho

#

Like “Nein Problem

#

Or would you say kein Problem?

fervent kernel
young atlas
#

Ok danke

fervent kernel
#

Bitte schön

fervent kernel
long whale
# fervent kernel I've never thought about that way. Danke 👍 But my question was how I can know ...

It's usually like this: if the verb has a "real" direct object/Akkusaativobject, the reflexive (the "sich" part) will be in Dativ: Ich wasche die Wäsche (Akkusativobjekt), ich wasche mich (Akkusativobjekt), but: ich wasche mir (Dativ) die Hände (Akkusativobjekt). For the exceptions to this "rule", look up "Verben mit doppeltem Akkusativ" (verbs with double Akkusativ). Consolation prize: there are no verbs with double Dativ. ;) "sich vorstellen" is a particularly tricky verb. However, it works as you'd expect it to, judging by its English translation: Bitte stelle mich deiner Mutter vor (Please introduce me (Akk) to your mother (Dat)) vs. Ich stelle mir einen Rolls Royce vor (I'm imagining a RR (Akk) to myself (Dat))

fervent kernel
plain umbra
long whale
#

What Basementality said is a very good idea, anyway, since many German verbs require a certain preposition, too - just like English verbs. ;)

fervent kernel
#

Gibt es irgendeine Übersetzung von "was going to" auf Deutsch außer "wollte"? "Wollte" klingt für mich nicht 100% richtig.

z.B: "I was going to call you but I forgot". Dieser Satz klingt (für mich), dass eine Person das geplannt hat aber die Person hat vergessen. Die Übersetzung vom Satz ist "Ich wollte dich anrufen" laut DeepL. Das klingt wie die Person nicht das geplannt habe. Das war ein Wille.

Das könnte vielleicht ich sein, der falsch verstehet 😅 Ich möchte mich sicher sein. Gibt "wollte" die gleiche Bedeutung?

undone verge
fervent kernel
undone verge
#

is english your native language? Maybe it's just where I'm from, but it also sounds very normal to me in english (I wanted to call you, but I forgot; I meant to call you, but I forgot)

fervent kernel
#

Maybe I'm wrong. (Highly, I guess 😄)

long whale
narrow pier
#

Hallo, nur um sicherzugehen, es gibt keine Lösungsblätter zu den Arbeitsblättern auf ( islcollective ). Ich muss hilf von dieser Gruppe bekommen? oder mich selbst mit meiner Lösung vertrauen?

thorn pelican
fervent kernel
night gazelle
#

Is Die geistes- und sozialwissenschaftliche Forschungsinstitut a good word for Research Insitute for Social Studies and Humanities?

long whale
night gazelle
#

lol

#

didn't expect to literally get only the gender wrong from this complicated, long-ass german word

narrow pier
#

sorry, but I wonder why my message have not got any reply, is it because its in english? or its incomprehensible? #questions-2 message

undone verge
#

Muss ich Hilfe von dieser Gruppe bekommen? Oder soll ich mir meine eigene Lösung vertrauen? <-- I think this is grammatically okay but I still think the last question sounds a bit convoluted

narrow pier
narrow pier
undone verge
shadow portal
#

hi

fervent kernel
#

hi whats the question

acoustic breach
#

Ich möchte sagen, dass ich nicht nur meine Haare schneiden, sondern ich wasche auch die Haare

Kann ich "ich wasche meine Haare nicht nur" sagen ("nicht nur" am Ende), um die Ambiguität, dass ich vielleicht jemandes Haare auch schneiden, zu vermeiden?

fervent kernel
#

to be honest, I do not understand your question

#

if you want to say i want to not only cut my hair but also wash it i would say sth like this

#

Ich wasche nicht nur meine Haare, sondern schneide sie auch.

fallow spire
#

@acoustic breach your profile name is incorrect "wie gehts" is ok, but "ich bin gut" is incorrect, "mir geht es gut" währe besser

acoustic breach
#

Hmm ok
Eigentlich wollte "ich wohne nicht nur in Malaysia (sondern ich lebe auch da)" schreiben. Wenn man logisch denkt, meine ich natürlich nicht, dass ich "nicht nur in Malaysia, sondern auch in Singapur", aber die Ambiguität ist noch da. Kann man es vermeiden, ohne den zweiten Teil zu schreiben?

acoustic breach
#

Ich bin gut ❌
Ich könnte mich nicht länger benennen

fallow spire
acoustic breach
#

Wollte "mir geht es gut✅" schreiben

fallow spire
#

*das kreuz

fervent kernel
#

Was ist eine Ambiguität?

#

Höre das Wort zum aller ersten mal

#

Achso zweideutigkeit

fallow spire
acoustic breach
#

Auf Englisch sagt man Ambiguity, wenn es richtig wäre?

fervent kernel
#

Beispiel: Löffel denke ich

#

können hasenohren sein oder das gerät zum essen

#

oder Rock

#

kann die Genre sein aber auch das Kleidungsstück

fallow spire
#

aso

#

danke

acoustic breach
#

Ja

fallow spire
#

😂 ist ja erstaunlich simpel

fervent kernel
#

Ich hätte jetzt auch gedacht es wäre etwas komplexeres

acoustic breach
uneven sparrow
#

Ich schaue der Dokumentarfilm dass du hab mir vorgeschlangst (is this correct?)

delicate tiger
#

case for "Dokumentarfilm", "dass", word order

#

||Ich schaue den Dokumentarfilm||, ||den du mir vorgeschlagen hast|| try yourself first before checking

uneven sparrow
narrow pier
#

hello, how do you say sentences like these in german ( say what ) in contexts like ( say what, yesterday I learned how to ride a bike )

in Kurdish we use ( say what ) but I do not know for english

my question is, what do you say in German before telling them about something, like ( guess what, you are not coming to the party )

fervent kernel
#

I feel like it should be
"let me guess, you are not..."

nova sparrow
#

From how I understand your text, I think it could be:
also, Du wirst nicht zur Pary kommen (können) {weil ich Dich nicht eingeladen habe}
oder
Hör mal, Du wirst nicht...
Weißt Du was, Du wirst nicht zur Party kommen...

narrow pier
narrow pier
narrow pier
fervent kernel
#

sen çok iyi birisin

nova sparrow
narrow pier
narrow pier
nova sparrow
#

Hab ihn gestern gesehen und bin begeistert,
außdem denke ich, es waren einige Deiner Landsleute im Kino, und am Ende hat der ganze Saal geklatscht! @narrow pier

narrow pier
#

Ist das nicht normal im Kino Deutschlands? Und meine sie dass, es viele Kurden im Kino an diesem Tag gibt? Ja, Also, falls du sagst, ob es normal ist, dass Kurden am Ende der Filmen klatschen

#

nein, das ist nicht üblich hey

narrow pier
nova sparrow
#

Nein, aber sie haben manche Dialoge wiederholt/ mitgesprochen 😄

#

Das könnte ich nciht 😮

narrow pier
nova sparrow
#

Und die Familie des Hauptdarstellers sind Kurden 🙂

narrow pier
golden cradle
narrow pier
#

darf ich fragen wo wohnst du, oder wenn du das Privat behalten wollen/ wenn du diese Information für sich behalten möchte, kann du es mir im DM schreiben oder nur es nicht sendenbinglingsad

golden cradle
#

hey, übrigens,

nova sparrow
nova sparrow
golden cradle
#

wo wohnst du?
in der Nähe von
ach cool, ich auch

nova sparrow
#

Schorndorf!

narrow pier
narrow pier
narrow pier
golden cradle
#

*007-Film

nova sparrow
#

some people even use:
Und zwar (at the beginning of their speech)

narrow pier
golden cradle
#

Folgendes:

narrow pier
#

like its informal, but my sentence is also informal

narrow pier
narrow pier
golden cradle
#

nein, das klingt komisch, weil der Film keine Person ist

nova sparrow
narrow pier
golden cradle
#

you can

narrow pier
#

please I am confused??

golden cradle
#

it is as you said: not common in spoken lang

fervent kernel
narrow pier
nova sparrow
narrow pier
golden cradle
#

deine Anführungszeichen finde ich jetzt aber verwirrend. Wäre vlt. einfacher, wenn du die normal verwendest: mit Leerzeichen nur auf einer Seite

#

ah Kursbüchern meinst du haha

narrow pier
golden cradle
narrow pier
#

additionaly I said, " but to use such thing, its not fomal" or " but that is informal "

Warum wenn ich Sätze auf Deutsch schreibe, hat es immer viele fehler breadhat

btw is there an alternativ word to the word hat, the one that is white

deft perch
#

I'd say "..., mache ich immer viele Fehler"

golden cradle
#

hat es für gibt es ist übrigens nur Umgangssprache, wäre in der Prüfung also wohl nicht nutzbar

#

sind immer viele Fehler drin

narrow pier
deft perch
#

Sätze is plural, then it'd be "haben sie/die"

golden cradle
deft perch
undone verge
deft perch
#

Well tbh I'm not sure about the usage of "so" but I rather use it only in (so, dass) sentences

undone verge
#

so can be used like 'das war so wild'

#

ich war so verwirrt

#

if you say 'ich war zu verwirrt' it is hanging. It feels like you're going to follow it up with some condition that was affected by you being too confused.

#

but that isn't the case here, so it doesn't really work

deft perch
#

Then it can be used like so in English?

undone verge
#

in this particular sense

#

not in the causal sense

#

just as a quick Erklärung: selbst was in the right position before. 'selbst in X...'. It means 'even in these books!'

deft perch
#

Alright then, to make stuff clear about darüber place

ich bin damit zufrieden, dass ...
ich bin zufrieden damit, dass ...
The first would be correct, right?

#

And selbst comes before its object, am I right?

#

Selbst ein Kind kann diese Aufgabe machen.

undone verge
#

the sentence with selbst is right

deft perch
vital iris
#

Hallo Freunde, was ist der Unterschied zwischen Auftrag und Anweisungen ?

undone verge
#

do you mean in the corrected text? The position there should be fine I believe

undone verge
deft perch
flat ruin
#

Could someone verify if I picked the subjects correctly?

plain umbra
#

Do you know how to identify the subject?

flat ruin
#

nein 😦

plain umbra
#

Okay, so, the subject is the person/thing who is doing the action.

#

And it can also help to look at the verb. The verb ending changes based on the subject.

#

So for example "Facebook finde ich gut".

#

Who/what is doing the action here? What kind of subject do you need to have the verb form "finde"?

flat ruin
#

You need a person

#

so "ich" is the subject?

#

and for #2, would it be "Familie"

golden cradle
#

Meine Familie

flat ruin
#

awesome, thanks for the help xqcL

#

danke!

plain umbra
#

And sorry for the late reply, I was busy.

flat ruin
plain umbra
#

Np.

worthy igloo
#

wie wird „auserkoren“ heutzutage benutzt? ich habe es in einem Let's Play von Zelda gesehen, und Wiktionary sagt, es ist veraltet

nova sparrow
acoustic breach
#

Eine sehr einfache Frage

Sind "danke dir auch" und "danke auch dir" richtig?

long whale
acoustic breach
#

Danke @long whale !

narrow pier
#

many people especially in the ninety eighties were reading comics and its was really popular at that time --> viele Menschen haben vor allem in den achtziger Jahren Comics gelesen, und sie waren damals sehr beliebt

many people especially in the ninety eighties read comics and its was really popular at that time ---> Viele Menschen, vor allem in den achtziger Jahren, lasen Comics, und sie waren damals sehr beliebt ( hello are these translations of deep l true? ) and if yes, what is really the difference between ( were reading and read ) in the sentences above, and what are their equivallences in German, if it exists

like how would do talk about an action in german that happend in the past or let me rephrase.

are there many different ways to talk about past in german except ( plusquamperfekt, perfekt and präterium )

long whale
#

Same as in Präsens, you can use adverbs to show the continuous tense: "gerade" and/or "dabei sein, etwas zu tun". We only use those to show something is/was happening at the same time as something else, though. In your example, it makes no difference to us, i.e. the German translation of "were reading" is the same as for "read (past simple)"

narrow pier
long whale
#

Ich war gerade dabei, die Fenster zu putzen, als das Telefon klingelte.

narrow pier
long whale
#

*haben hat

#

Yes, but the choice between Perfekt and Präteritum has nothing to do with continuous tense.

#

@narrow pier

narrow pier
# long whale *haben ~~hat~~

oh okay, thank you so much. is this correct. I can not put this into to deepl since I am also unsure about how I say it in English ( Ich war gerade beim Wasser trinken, als mein Vater mich schlug )

narrow pier
long whale
narrow pier
#

sorry its not on leo or deepl but another word for Computerspiele is zocken? I might have the spelling wrong. but there is a word for vediogames in German?

undone verge
#

yes 🙂

#

Videospiele, and zocken is a word (verb) for playing the video games

long whale
narrow pier
vast bluff
#

yes you are correct, it is short for Amerikaner and if it has a positive, negative or neutral connotation depends on the context and the person

nimble viper
#

Aja

vast bluff
timid vector
#

it's like yank

worthy igloo
#

was ist der Unterschied zwischen „Wicht“ und „Zwerg“?

undone verge
#

imp vs. dwarf, I think

#

very weird to me now that 'wicht' is the beginning of 'wichtig' the same way 'imp' is the beginning of 'important' 😂 I wonder if that's etymologically connected

worthy igloo
#

“From the same root as Gewicht (“weight”), thus pertaining to wiegen (“to weigh”). See also gewichtig, a (formal or elevated) synonym of wichtig. Weight is often used as a metaphor for importance; compare German schwerwiegend (“serious, grave”), as well as English weighty, heavy.”

#

apparently this is the etymology of wichtig

#

v interesting

undone verge
worthy igloo
#

if Zwerg is dwarf then is gnome just Gnom?

fervent kernel
undone verge
#

I mean, Gartenzwerg = garden gnome

#

I think there's a lot of overlap with these small fake creatures

fervent kernel
#

There are also some regional oddities, e.g. bavaria compared to northern germany

long whale
golden cradle
golden cradle
golden cradle
forest sentinel
#

Hey guys
I have a sentence, where I have to insert af relative pronoun, but I am unsure.

Ida, _______ (dessen/deren/der) Eltern nichts von ihrer Verhaftung wussten, 
wurde nicht verurteilt.

I am pretty sure that in english the sentence should like:
"Ida, whos parents didn't know anything about her arrest, were not sentenced."
The problem I have is seeing, if the relative pronoun should be in plural or singular.
Any help is appreciated❤️

fervent scroll
#

masculine, neuter -> dessen
feminine, plural -> deren

forest sentinel
#

But which one should it be then?

#

Doesn't "der" also refer to feminine, when it is dative?

timid vector
#

but regardless both refer to feminine so 🤷

real rivet
#

Singular, Female, Genetiv

fervent scroll
#

üm is not a thing, you probably mean um

#

um + Uhr

#

im + Monat/Jahreszeit

#

am + Tag/Tageszeit

#

um 4 Uhr
um halb 7
im Juni
im Frühling
am Sonntag
am Abend
am 17. [siebzehnten] Januar
Ausnahme: in der Nacht

golden cradle
#

am Tag

fervent scroll
#

im Jahr 2022

golden cradle
#

(in 2022)

#

other aspects of im & um:
im = in the
um X zu Yen = for Ying X / in order to Y X
um X herum = around X

fervent kernel
#

Hallo zusammen 🙂 Ich brauche Hilfe über einige Sätzen auf Englisch (nur der fettgedruckte Teil). Mein Deutsch ist nicht gut genug zu übersetzen (und ich möchte mich sicher sein 🙂 )

Hier sind der Sätzen:
"What if he won't come here?"
"What about him/her/the nature/the others...?"

Ich habe dies schon einmal gefragt aber etwas klingt mir nicht gut. Wie kann man diese Let's-Sätze übersetzen?

"Let's write this down"
"Let's finish this work first"

Ich habe gehört, dass die Übersetzungen wie "sollen wir schreiben", "sollen wir die Arbeit fertig machen" sind, aber weiß nicht. Ich kann nicht das Let's-Gefühl fühlen 😄

cyan berry
#

Hey can i have someone's help in dm ? Its beginner level and i only have a few questions.

rocky sorrel
rocky sorrel
#

"sollen wir schreiben"

// Should we write? 

"sollen wir die Arbeit fertig machen"

// Should we finish the work ?
#

Hope that'll help you @fervent kernel

timid vector
#

i.e Shall we go out to eat?
Sollen wir essen gehen?

no idea if it's common in german to say it like that but that's what he was asking about

agile osprey
#

Guys... I know I shouldn't be asking something like this but... Can someone help me with a quick exam? I need it for school...

timid vector
#

Against the rules to help with tests, sorry mate

frank wadi
#

would it be wise to learn the grammar first and once I have a semi decent hold on it transition over to sites like duolingo to boost your vocabulary, or should i still stay away from it?

midnight isle
rocky sorrel
fervent kernel
# rocky sorrel "**What if** he won't come here?" ``` // Was, wenn er nicht (her) kommt? ``` "...

That helps a lot, thank you 🙂 but now I have another question abou that "let's" part. There's another usage of "let" in English. So, I just wonder if these translation are correct.

"Let me help you (for your homework)" -> "Lass mich dir (bei deinen Hausaufgaben) helfen"
"Let me check" -> "Lass mich überprüfen"

This is what I learned, and now the "let's" translation are with "Lasst" if I understand correctly?

inner torrent
#

let's= lasst uns, let me= lass mich, etc.

inner torrent
#

But it's true, "Let's go" would be "Lasst uns gehen." Note: You can also say "Lass uns gehen". That might be weird because "lass" is actually only for Singular, but in that combination (let's) it works.

#

Important: I'm not a teacher or even an expert, I'm just some random Native. I'm just telling you what I know. So, it might be incorrect, but it's the way we use the language.

fervent kernel
#

@inner torrent danke schön 🙂

flat swallow
#

Does anyone know of any online college that offers German as a foreign language? Google is giving me the run around with this question.

flat swallow
#

My bad, thx 👌🏼

dim grove
#

Can someone translate a video into English it’s around 8 seconds long

long whale
fervent kernel
#

what are the best online english-german dictionaries?

golden cradle
fervent kernel
#

wie kann ich "be quiet" höflich in Deutsch sagen?

tame beacon
#

Seien Sie bitte still.

fervent kernel
#

warum nicht "Sein Sie bitte still"?

timid vector
#

it is a command (but not so harsh)

#

there are different conjugations for Imperativ

fervent kernel
timid vector
#

yes sein is a special verb

#

it is Seien

#

because the root is "sei"

#

basically every form of sein is irregular and must be memorized unfortunately

tame beacon
#

My music teacher likes to say: "So, du hast jetzt mal Sendepause."😂

timid vector
#

Sei (du)
Seid (ihr)
Seien (Sie/wir)

#

bin ist ist?

fervent kernel
timid vector
#

you can but it is kinda odd

#

maybe if you're consoling someone

static juniper
#

Die Arbeit, bei der ihr mir helfen wollt, ist sehr schwer. is it correct?

#

Could i get a short run down on why der is used in ", bei der ihr mir helfen wollt"

fervent scroll
#

bei der Arbeit

#

Dativ

static juniper
# fervent scroll Dativ

is there a way to detect dativ more easily in relativpromonen, having trouble with it sometimes.

fervent kernel
#

"Es gibt ein Problem. Im Stiegenhaus liegen immer wieder große Mengen von kostenlosen vor unseren Postkästen. Seien Sie bitte so nett und schließen Sie die Haustür immer ab. Vielen Dank für Ihre Mithilfe." I dont understand the meaning of this sentence. Why is it requiered to lock the door for? What does it has to do with the pile of newspapers in front of the mailboxes?

#

I still dont understand the connection...

tropic thistle
# static juniper is there a way to detect dativ more easily in relativpromonen, having trouble wi...

i think it's a combination of reviewing which prepositions are likely to take the dative (either dative-only or two-way: here bei should tip you off to expect a dative somewhere in the area) as well as making sure that you are familiar with the forms, so that you consider it as a possibility (which can be combined with noting common verbs that often take dative complements or objects -- e.g. helfen, geben, versprechen...)

tropic thistle
fervent kernel
#

Danke schön

#

der Bildschirm steht vom Fenster, correct?

fervent scroll
#

vor dem Fenster?

olive ravine
fervent kernel
olive ravine
fervent kernel
#

Danke schön

steel patrol
#

Sagt man üblicherweise, dass man gute Laune hat oder dass man in guter Laune ist?

steel patrol
#

Gut gelaunt sein geht auch, oder?

proven sphinx
glass jungle
#

Hey guys! Is anyone here familiar with WG castings? I need some help writing an email for this… and I’m struggling 🥲

rare jetty
#

@final marlin

golden cradle
# glass jungle Hey guys! Is anyone here familiar with WG castings? I need some help writing an ...

yeah very (from the room providing side)
I have compiled a few pages of tips for searchers: https://bit.ly/DAsearch

glass jungle
#

Thank you so much 😊

final marlin
granite crystal
#

Hallo💋💋💋

shut briar
#

Was ist die offizielle in gebrauch Wort für Procrastination auf Deutsch? Oder benutzt man Procrastination

upbeat thicket
golden cradle
#

auch: Aufschieberitis; Prokrastinieren

rare jetty
#

English or German please

thorny jacinth
#

what is english

rare jetty
#

A language im_angy

fervent kernel
#

English is an unofficial term common in the colonial nation of Britain, referring to the language American

distant urchin
#

faq dativ

stoic mauveBOT
#
When do I use the dative case?

The dative case has a great number of usages, many of which are idiomatic, but is mainly used:

- to mark the indirect object of many transitive verbs (the indirect objectis that which receives the result of an action)

Ich habe dir ein Bier gekauft.
Sie gibt dem Mann das Buch.
Er zeigte ihm seinen Führerschein.

- to mark the object of some transitive verbs:

Dir fehlen die richtigen Materialien.
Es fällt mir bestimmt gleich wieder ein.
Das gefällt ihr gar nicht.

- after some prepositions:

Ich komme aus den USA.
Komm mit mir.
Ich lerne seit vielen Jahren Deutsch.

The following prepositions are always followed by the dative case:

aus, außer, bei, gegenüber, mit, nach, seit, von, zu

- after two-way prepositions when they do not indicate movement:

Das Bild hängt jetzt an der Wand.
Er joggt im Wald. (he is jogging in the woods)
Sie steht vor mir.

- to show possession, mainly of clothing or body parts:

Ich habe mir in die Finger geschnitten.
Er hat ihr die Nase gebrochen.
Die Mütze fiel mir vom Kopf.

- with many adjectives:

Ich war mir nicht sicher.
Ist dir kalt? (See >ex impersonal verbs for why there is no subject here.)
Er ist seinem Bruder sehr ähnlich.

golden cradle
distant urchin
golden cradle
#

np nw & yw! 😉

#

faq all may be of interest too 🙂

stoic mauveBOT
#
See a listed FAQ with >faq [name]
:small_blue_diamond: Absentive

Aliases: Absentiv

:small_blue_diamond: Accusative

Aliases: Akkusativ

:small_blue_diamond: Adjective Declension

Aliases: Adjektivdeklination, Adjective endings

:small_blue_diamond: Anki

Aliases: Flashcards

:small_blue_diamond: Beide vs. Beides

Aliases: Beides vs. Beide, Beides, Beide

:small_blue_diamond: Best way to learn German

Aliases: Fastest way to learn, Learn fast, Most efficient way to learn, Learn efficiently, Best way to learn, Learn German fast

:small_blue_diamond: Can anyone teach me German

Aliases: Private tutors, Teach me, Teach me German, Teach German, Private lessons, Private teachers

:small_blue_diamond: Cases

Aliases: Grammatical case, Case

:small_blue_diamond: CEFR levels

Aliases: CEFR, CERF

:small_blue_diamond: Conjugation

Aliases: Konjugation, Praesens, Verbs, Verb conjugation, Present tense, Präsens

:small_blue_diamond: Contractions

Aliases: Verschmelzung, Schmelzwort, Vom

:small_blue_diamond: DACH

:small_blue_diamond: Dative

Aliases: Dativ

:small_blue_diamond: Doch

:small_blue_diamond: Duolingo

Aliases: Duo

distant urchin
#

So, I am very stuck on Relative Pronouns. I struggled with Dativ quite a bit, so I have a hard time identifying when and if I should be using dative relative pronouns in a sentence. I've got a homework assignment and I don't want to say a good portion of them are dative, but it feels like they are.
I'd appreciate some assistance if at all possible.

golden cradle
#

what kind of assistance were you @distant urchin?

distant urchin
golden cradle
#

👍 gl
If no one volunteers, you can always type your stuff in here

distant urchin
#

i guess I can just put it here.

#

so, i think this is dative because im pretty sure gegeben is a dative verb

golden cradle
#

what are the objects?

distant urchin
#

the telefonummer is the indirect object, I am the direct object. since I am the one being given something.

#

and wouldnt he be the subject since he is executing the action

golden cradle
undone verge
#

in 'english' terms, 'mir' is the indirect object and die Telefonnummer is the direct object

golden cradle
#

are direct and indirect obj. basically translations for acc. & dative?

undone verge
#

kinda (but not really). It is better to call them dative and accusative objects

#

and I assume that is how Sinking is using them

distant urchin
#

I honestly had to really refresh myself for this so ive been trying to cram a lot in, im certain my understanding is everywhere. with this

#

but for relative pronouns, it requires me to know what case I am in, so I would think that it seems dative, but would I refer to "die telefonummer" as dative in the subordinate clause? because it seems accusative in the first half, but swaps to dative in the second half.

undone verge
#

it isn't dative in the second clause, just for the record

distant urchin
#

so I am really confused as to what should be the key i am looking for when determining the correct relative pronoun to use.

#

oh? its not?

undone verge
#

it should be 'die Telefonnummer, die er mir gegeben hat, funktioniert nicht'

undone verge
distant urchin
#

oooh. that makes sense. i did hear dativ refers more to the beneficiary of an object.

#

is "bei" always dative?

undone verge
#

yes

distant urchin
nimble viper
#

,,Sitzt der Schmerz noch tief?"

Würde man hier geläufig 'sitzen' sagen oder gibt es geläufigere/bessere/gemütlichere Verben dazu?

#

bzgl eines Herzschmerzens

#

Auch: Ist gebrauchen (Verb) sogar metaphorischer als nutzen, wenn es drum geht, dass man eine Sache was tun lässt?

#

zB ich hab hierbei 'gesunden Menschenverstand gebrauchen'

night dagger
golden cradle
nimble viper
jaunty flax
#

faq akkusativ

stoic mauveBOT
#
When do I use the accusative case?

The accusative case is mainly used:

- to mark the direct object of many transitive verbs

Ich lese einen Roman.
Er hat die schöne Frau ermordet.
Sie besitzen kein Auto.

- after some prepositions

Danke für deine Hilfe!
Ohne dich kann ich nicht leben.
Sie hatten keine Einwände gegen den Plan.

The following prepositions are always followed by the accusative case:

bis, durch, für, gegen, ohne, um

- to indicate movement in a particular direction in two-way prepositions

Er steigt auf den Gipfel.
Sie hängt das Bild an die Wand.
Ich gehe gleich ins Bett. (ins = in das)

- by adverbials of time and measurement

A definite length or point in time:
Ich habe den ganzen Tag geschlafen.
Sie kommt nächste Woche zurück.

A measurement:
Das Kind ist vier Jahre alt.
Das Tier ist einen Meter groß.

Expressing distance with verbs of motion:
Ich ging die Treppe hinauf.
Ich lief den ganzen Weg zu Fuß.

- in common greetings and wishes

Guten Morgen/Tag/Abend!
Gute Besserung!
Herzlichen Glückwunsch!

Here there is an implicit verb such as 'wünschen', where the greeting/wish is the direct object.

nimble viper
#

Das würde meine ursprünglich Frage besser betreffen

nimble viper
#

okay

#

danke

night dagger
#

immer gern

clever harbor
#

Is "Wie soll ich reagieren?" = "How should I react?" (future)
"Wie sollte ich reagieren?" = "How should I have reacted?" (past)

nova sparrow
torn egret
proven sphinx
#

"sollte" is just more hypothetical "sollen".

clever harbor
#

Thank you all

clever harbor
proven sphinx
#

So "sollen" is often translated as "to be supposed to" in English.

#

Du sollst nicht dorthingehen! = You're not supposed to go there!

#

Whereas "Du solltest nicht dorthingehen" is more of a suggestion, as in "You shouldn't go there".

clever harbor
proven sphinx
#

Du sollst das nicht machen! (I don't want you to do that)
Du darfst das nicht machen! (It's against the law)

#

"sollen" often refers to what the speaker wants and "dürfen" to be what is generally allowed in society.

#

"Er soll nicht hierherkommen" (I don't want him to come here)
"Er darf nicht hierherkommen" (His mom grounded him or he's under some restraining order that bans him from coming here)

clever harbor
weary ruin
#

This might be a stupid question, but is duolingo a good learning source or are there better sites?

proven sphinx
#

faq Duolingo

stoic mauveBOT
#
Duolingo

Duolingo is a decent resource to start with if you're a complete beginner, but it's neither efficient nor comprehensive!

What Duolingo will teach you about grammar is very limited, and none of the systems they use will help you practise much of it.
You can learn some vocabulary with it, but their method (based on the concept of spaced repetition) doesn't work for everybody, and the way Duolingo teaches is not very effective compared to the amount of time it requires from you.

So, if you find it useful, by all means keep using it, but remember not to fall for its gamification of language learning, and move past it when it stops being beneficial. Ignore the streaks.

In any case, keep in mind that Duolingo is not enough to learn a language, ever.

If you're looking for guidance or alternatives, check out >faq beginner in our #botchannel .

proven sphinx
#

@weary ruin

weary ruin
#

Dankeschön!

weary ruin
#

faq babbel

stoic mauveBOT
#

FAQ not found. Try >explain all.

proven sphinx
#

I suppose there's not a FAQ for everything. 😅

worthy igloo
#

was bedeutet "zushulden" auf Englisch?
Bis zu ihrer Anklage hate sie sich kaum etwas zuschulden kommen lassen.

nova sparrow
delicate tiger
#

"sich etwas zuschulden kommen lassen"

worthy igloo
#

danke euch drei! @nova sparrow @delicate tiger @golden cradle

#

was bedeutet hier "spitze"? wiktionary sagt "great, awesome"

golden cradle
solar haven
#

Hallo, Leute.
Das ist gut nur für die Sprache lernen anfangen.
tell me please how to make this sentence correctly and at the same time save all 3 verbs (ist, lernen, anfangen)praying_dog

lavish marlin
#

@fervent kernel what are you trying to express?

fervent kernel
#

What are you talking about

lavish marlin
#

what is the sentence you posted in #general trying to say?

#

in any case, the personal pronoun that goes with "man" is "sein"
Man muss seine Tasche hier lassen

fervent kernel
#

You ( second person plural) have to take in your 70 liter bag a compass, etc..

lavish marlin
#

"Ihr müsst"

fervent kernel
#

Thank you

lavish marlin
#

or "Ihr solltet" if it's just advice

fervent kernel
#

So it is:

#

Schliesslich müsst Ihr in euer 70 Liter Rucksack einen Kompass, eine Wanserkarte, ein Zelt und einen Schlafsack nehmen

#

?

lavish marlin
#

I would use "packen"

#

"in euren Rucksack packen"

fervent kernel
#

Schliesslich müsst ihr in euren 70 Liter Rucksack packen einen Kompass, eine Wanderkarte, ein Zelt und einen Schlafsack.

#

Then?

lavish marlin
#

it's "euren", the "e" disappears:
"euren", "eurer", "eurem"

long whale
lavish marlin
#

ah yes, you have to use the same word order as in your previous sentence

fervent kernel
#

That's what I also thought

lavish marlin
#

yeah, I didn't express myself clearly with my example, sorry about that

fervent kernel
#

In my previous sentence i said

#

Vergesst ihr nicht eure Wanderhütte und Handschuhe und besonders eure Wanderstöcke.

#

Is it correct?

lavish marlin
#

if you use the imperative you don't mention the object

"Vergesst nicht..."

#

at least for du and ihr

#

it's still there for Sie
"Vergessen Sie nicht..."

fervent kernel
#

Okay

#

But for the first sentence

#

Is packen at the end

#

Or after Rucksack

lavish marlin
#

at the end

fervent kernel
#

Okay thanks

lavish marlin
fervent kernel
#

So for the first sentence we have : Schliesslich müsst ihr in euren 70 Liter Rucksack einen Kompass, eine Wanderkarte , ein Zelt und einen Schlafsack packen

lavish marlin
#

👍

fervent kernel
#

Is this sentence correct now that i corrected it :

#

Dann in Bezug auf das Kochen : nehmt Sandwiches und Wasser für die Picknicks .

#

@lavish marlin

lavish marlin
#

looks good

#

maybe "mitbringen" would fit better though

#

"bringt .... für die Picknicks mit"

#

is Picknicks supposed to be plural?

fervent kernel
#

Yes it is

#

So i should say : Bringt Sandwiches und Wasser für die Picknicks mit

lavish marlin
#

yes

lavish marlin
fervent kernel
#

No you didnt misunderstood 😂

#

Thank you

ivory forge
#

Hallo , ich habe eine Frage. Was bedeutet das 'abends abschalten' ?

lavish marlin
#

could you provide more context?

fervent scroll
#

isn't it like relax?

lavish marlin
#

It could mean "To disconnect (from electricity, social media etc.) at evening" (in order to relax) or it could mean "To turn off an electronic device at evening"

#

"abends" means that it happens regularly at evening

ivory forge
# lavish marlin could you provide more context?

Here's the paragraph I'm trying to translate: Um „Leisure Sickness“ zu verhindern, müssen wir unsere Einstellung zu uns selbst
ändern, erklärt Carsten Watzl: „Man sollte sich von dem Gedanken lösen, dass man nur
dann gemocht wird, wenn man möglichst viel leistet.“ Wenn man das geschafft hat,
kann man auch etwas gegen den Stress tun: häufiger Pausen machen, abends
abschalten und auch mal Nein sagen. Dann kann der Urlaub kommen – ganz ohne
„Freizeitkrankheit“.

lavish marlin
#

then the first meaning would fit better

ivory forge
#

Relax ?

fervent scroll
lavish marlin
ivory forge
#

@lavish marlin @fervent scroll I am so appreciate , thank you 🙏

golden cradle
golden cradle
ivory forge
golden cradle
golden cradle
lavish marlin
#

Actually, it would be better not to post the same question in multiple channels in the first place. That way people won't have to respond to a question that has already been answered. You have to remember that people are doing this in their free time and sometimes getting an answer might take a bit - but feel free to repost it after a while if you think that people might not see it (for example, if no one responded and people would have to scroll up to see the question)
@solar haven

fervent kernel
#

I have a question

#

I have a question

#

ok

#

shoot

long whale
fervent kernel
#

so

#

basically

#

i wanted to present some places with interests during a hike

#

and i said

#

Die Interessen

#

but it sounds weird

#

so what could I use

long whale
#

If you keep posting like this, you will be automatically banned (because the bot will think you're spamming). Just saying.

fervent kernel
#

ah okay 😭

long whale
fervent kernel
#

But I didn't find much of an answer

#

you vould say An diesem ort ist eines der Interessanteren dinge zb.das museum oder

long whale
golden cradle
#

(a subtype of POIs: sights = Sehenswürdigkeiten)

fervent kernel
#

In order to bring the subject I asked a question : Was sind die Interessen dieser Wanderung?

golden cradle
#

ig
interessante(n) Stellen/Plätze/Orte/Punkte

#

i might even use DeepL myself for this tho, lol

fervent kernel
#

So is this question better :

#

Was sind die Sehenswürdigkeiten dieser Wanderung?

long whale
long whale
fervent kernel
#

Is it correct to say

#

Die Sehenswürdigkeiten auf dieser Wanderung sind sehr zahlreich

#

bcs the place of the verb doesn't seem right

long whale
nova sparrow
fervent kernel
#

what is a POI ?

#

Point of improvement?

nova sparrow
#

Points of Interests 😄

fervent kernel
#

this is what I wanted to say

#

but isn't it what i said ?

nova sparrow
#

Try it with
Es gibt ... in the beginning

fervent kernel
#

Es gibt viele Sehenswürdigkeiten auf dieser Wanderung ?*

#

Thank you

nova sparrow
fervent kernel
#

If I say : Zuerst, wir mehrere historische Denkmäler besichtigen können

#

is the place of the verb correct?

nova sparrow
#

and leave the comma away

fervent kernel
#

Zuerst können wir mehrere historische Denkmäler besichtigen

#

Is this sentence correct :Zum Beispiel das berühmte Schloss Neuschwanstein , das von LLudwig II. von Bayern erbaut im 19. Jahrhundert wurde.

#

because long phrases are kinda tricky to me

#

nein

#

Wait i will write you the cooret sentences

#

thanks 🙂

#

Zum Beispiel das berühmte Schloss Neuschwanstein, wurde von ludwig dem 2 im 19 Jahrhundert erbaut.

#

ludwig dem 2 aus bayern iam sorry

#

Thank you for your help ^^

#

no problem

fervent kernel
#

yeah kind of but sometimes in other tenses its different but now i would say yes

#

and for the past tense

#

for example

#

Dieser Ort hat Walt Disney für die Kreation des Dornröschen Schlosses inspiriert

#

i put the verbal base in the beginning

#

the auxiliar i mean

#

and the other at the end

#

yeah the sentense is right

long whale
#

Nothing to do with tenses.

fervent kernel
#

okay

#

but you cant always put the verb in the front its different in tenses or do i missed st ?

long whale
#

In whichever tense.

fervent kernel
long whale
fervent kernel
#

okay thanks

#

I have a question when do we know when to use either in or im?

stoic mauveBOT
#
Contractions

A contraction (Verschmelzung or Schmelzwort) is a shortened form of a word or group of words created by omitting letters and sounds. Common examples of contractions in English are:

I'm = I am
won't = will not
let's = let us
-'re = are (e.g. we're walking home)

Contractions are often used in German, especially with prepositions and definite articles that take the accusative or dative (never the genitive). For example, zu dem is often shortened to zum, as seen here:

Pferd geht zum Zahnarzt.

Some contractions with prepositions are so common (see below) that they are effectively manadatory in normal speech. Writing the full form has the effect of emphasising the definite article, indicating that you are referring to a specific object. For example:

Pferd geht zu dem Zahnarzt, der ihm gestern empfohlen wurde.

Common contractions in German

These contractions are used very often and are acceptable in formal German.

ans = an das
am = an dem
beim = bei dem
im = in dem
ins = in das
vom = von dem
zum = zu dem
zur = zu der

Additionally, the pronoun es is often contracted when it comes directly after the verb in certain set phrases. For example, the greeting Wie geht es dir? is often contracted to Wie geht's dir?

Contractions in informal German

Contracting the article das to -s in prepositions is very commonly used in informal, spoken German, and sometimes appears in formal German in set phrases.

aufs = auf das
durchs = durch das
fürs = für das
übers = über das
ums = um das
unters = unter das

Contracting the article dem to -m is relatively common in spoken German with almost all prepositions. For example:

hinterm = hinter dem
überm = über dem
unterm = unter dem

Contracting the other articles can also occur, but this is relatively rare.

golden cradle
cold iris
#

Can someone tell me what's being said in German at this timestamp? It sounds like "Er ist/erst ein älterer Mann kann helfen" but that's ungrammatical nonsense.

It's right after "Nach den Russischen Besatzern sind Uniformen nicht gern gesehen"

https://youtu.be/XggVS_vvuQE?t=360

In der Ostukraine zeigt sich das ganze Ausmaß der russischen Schreckensherrschaft. Viele Landstriche sind auf Jahre unbewohnbar. Nur wenige Menschen trauen sich zurück in ihre Heimatdörfer. Zu groß ist die Angst, dass die Russen wiederkommen. SPIEGEL TV-Reporter Andreas Lünser und Kameramann Jochen Blum berichten aus den befreiten Gebieten.

Tru...

▶ Play video
golden cradle
#

*Erst ein …

cold iris
# golden cradle *Erst ein …

That's something I thought too but it didn't make sense to me either. What does it mean in English? the verb seems in the wrong place but idk i am confused

long whale
golden cradle
#

the order in English is diff as well:
Only an older man can help.

long whale
#

The [conjugated part of the] verb is in Pos. 2 - as it should be, in any main clause. ;)

cold iris
cold iris
#

Thanks both of you

golden cradle
#

the erst(/only) kinda means eventually,

long whale
#

Isn't it pretty much the same in English as in German? We talked to X, Y and Z. It was only when we started talking to this older man that we got help - no?

jaunty flax
#

if you were to say "is mine" would "ist meine" be correct?

nova sparrow
golden cradle
#

correct?
depending on context yeah. The referenced property has to have female grammatical gender.
but even then usually you’ll want Bernie’s translation

long whale
jaunty flax
#

what would be the difference between a feminine/masculine noun then?

#

or would it only be correct if its neutral?

long whale
golden cradle
#

MEINS!

nova sparrow
golden cradle
#

der Ring -> mein Schatz

nova sparrow
golden cradle
#

-.-’tschuldigung

nova sparrow
long whale
#

a) they'd still need to know the gender (der/die/das gehört mir), and b) I'd say one is about as common as the other, don't you think?

nova sparrow
golden cradle
#

actually no, i disagree ||blobsweat||

golden cradle
#

do i dare to?!

nova sparrow
golden cradle
#

after Susana’s hint i’m realizing that ig in everyday life ist meins would be much more normal to say even.
i was just so taken with your sinngemäße translation that i didn’t notice – thanks for the reality check, Susana! prayge

#

(i’d actually swallow the is(t):

Das’ meins.
or even closer to reality: Des’ meins.
)

nova sparrow
golden cradle
night dagger
#

achso

#

ergibt Sinn

#

ich frag, weil meine Freundin so gut wie immer "des" statt "das" sagt loleyes

nova sparrow
night dagger
#

also BW

nova sparrow
night dagger
#

Hohenlohe

#

um genauer zu sein

night dagger
golden cradle
#

meins ist eher so dös, das ö ~~ wie in Köpper, aber much less engaged ’xD

night dagger
#

ich hab das mehrmals in dieser Region bemerkt

nova sparrow
#

Aber um Ehrlich zu sein, auch in Bayern wird aus das schnell des 😉

nova sparrow
golden cradle
#

the Bockwurst Belt

nova sparrow
golden cradle
#

blobsmilesweat2 i wasn’t stating an assertion, just a random pun mashed up from Weißwurstäquator and Bible Belt

long whale
night dagger
long whale
#

Also, equating Weißwurst and Bockwurst is just... sacrilege. Heinous.

golden cradle
#

what do you expect from a vegan

long whale
nova sparrow
long whale
#

Der Main

golden cradle
#

kennich!

#

ok, nicht gut genug. Fließt der durch Frankfurt od— ok ja tut er lol – Frankfurt/Main.
ich bin so unglaublich schlecht in Geographie, das schlägt dem Fass den Boden aus! e_rofllmao

long whale
golden cradle
#

also ich meine, in Darmstadt wird nicht viel Weißwurst~~ gegessen ~~-Kultur gelebt

nova sparrow
golden cradle
#

das stimmt allerdings!

#

den hat’s aber allerorts in Schland, oder? eyesFinite

nova sparrow
#

Na, ich weiß nicht 🤔

golden cradle
#

wo denn möglicherweise nicht?

nova sparrow
urban oxide
#

Wir gehen an einem Park vorbei, dann sehen wir...

Warum ist es "an einem Park" hier und nicht akkusativ?

urban oxide
#

Bitte klingen Sie mir wenn Sie antworten

cold iris
urban oxide
#

ohh

#

vorbeigehen is a separable verb here?

#

I see

cold iris
#

Guess I was right. Yeah it's separable

urban oxide
#

I also remember seeing Gehen wir zum/zur X vorbei

#

so it seems like vorbeigehen generally takes dative no matter the preposition

#

Thanks! :)

cold iris
urban oxide
#

oops

#

my bad

cold iris
#

oh wait

urban oxide
cold iris
urban oxide
#

I see

#

thanks again

cold iris
#

np

narrow pier
#

Hallo leute, das ist eine Aufzählungpunkt auf Wekipedia vom Thema ( Adjektivdeklination )
° abgeleitete Adjektive auf -er (die Türme des Bremer Doms; Zweierbeziehung; in den achtziger Jahren)

so my question is, how can I say or define that ( achtziger ) is adjektiv, what is its indication, like what does it describe, the time?

and what does really ( Zweierbeziehung ) mean?

nova sparrow
long whale
#

Zweierbeziehung = romantic relationship, as between a couple

nova sparrow
long whale
#

If it were a time span, as in "for 80 years", "over 80 years", the number wouldn't be declined: achtzig Jahre

long whale
nova sparrow
narrow pier
nova sparrow
long whale
#

Better example: Swiss cheese = Schweizer Käse (der Käse) vs. Swiss chocolate = Schweizer Schokolade (die Schokolade)

#

Pertaining to the country/Of the country/Typical for the country of Switzerland (die Schweiz)

narrow pier
long whale
nova sparrow
golden cradle
# nova sparrow na im Norden, da gibt's dann Grog!

owo echt jetzt?
Grog klingt für mich wie etwas, was nur früher und in einer englischsprachigen Region getrunken wurde.
Und was ist Grog eigentlich genau? (kannst mich auch gerne einfach googeln schicken hehe)

#

(und moinmoin übrigens)

nova sparrow
golden cradle
#

was gelernt^^
insb. auch woher groggy kommt :DD

nova sparrow
golden cradle
# nova sparrow Spiekeroog ist nicht wirklich England 🤣

nodKermit
(Admiral Vernon aber, von dem wohl der Name stammt:

Man bringt die Bezeichnung mit dem englischen Admiral Vernon in Verbindung, der 1740 seinen Matrosen befiehlt, den Rum nur mit Wasser vermischt zu trinken. Einer bis ins Ende des 18. Jhs. zurückgehenden Überlieferung zufolge trug dieser Admiral wegen seines Rocks aus Kamelhaar (engl. grogram ‘grober Stoff, Mischgewebe aus Seide und Wolle’, nach frz. gros grain ‘starker Seidenstoff’, eigentlich ‘grobes Korn’, vgl. lat. grossus ‘dick, grob’, grānum ‘Korn, Kern’) den Spitznamen Old Grog, der auf das Getränk übertragen wird.
)
Essenzielles Grundwissen hier bitte alle mitschreiben hmmnotepepenotePepe_Noted

#

ah ja grad hab ich bisschen klarere Erinnerung: Grog ist ein Piratengetränk! (Oder?)

#

Piratengetränk bitte auch auf die Vokabellisten hmmnote

nova sparrow
#

Wobei Admiral < -> Pirat!!!

golden cradle
#

ikr!! verrückt!

nova sparrow
#

Ich denke das Problem bei der frühen Seefahrt generell ist, Wasser lange genug haltbar zu machen und Alkohol hilft da 😮
Mir kommt da das Lied "Wir lagen vor Madagaskar" in den Sinn 🤔

golden cradle
#

eh aber bist du sicher? Das kann doch nicht gesund sein

nova sparrow
golden cradle
#

schade, war bestimmt lustig!!

fervent kernel
#

Is this sentence well-written : Es gibt auch die beeindruckenden Ruinen der Burg Eisenberg , die im 14. Jahrhundert erbaut wurde.

golden cradle
#

ja, bloß kein Leerzeichen vor dem Komma

nova sparrow
golden cradle
#

Es gibt klingt mir allerdings ein bisschen holprig. Wenn du mehr Kontext gibst, können wir die Fomulierung vlt. noch optimieren

long whale
golden cradle
# nova sparrow Eagle-eye!

ganz vielen lieben Dank! Das ist tatsächlich eine Stärke aber auch eine große Schwäche° von mir, mein Sinn fürs Detail.
° daher tut mir was Positives dazu total gut aquariusblobderpyhappy

narrow pier
# long whale I don't get you, either. The towers of the Bremen Dome (not ~~Dorm~~) don't have...

When I do not understand a word like this its very strange to me, so what does ( Zweierbeziehung ) in " Die Türme des Bremer Doms;Zweierbeziehung;in den achtziger Jahren )
What relationship does the word describe, also I looked at some sentences in DWDs, it just means realtionship, but in my sentence , it confuses me. Also I think if a word confuses me that much, I should just look at DWDS, if I can not understand just move on ? Because there are so many words I do not know ?

nova sparrow
golden cradle
golden cradle
long whale
golden cradle
#

cw: schlüpfriger Witz

The … Dome … don't have anything to do with "Zweierbeziehung"
||mit einer Ausnahme:
Was ist der größte Dom der Welt?||
||Kölner Dom – 1.200 Sitzplätze.
Was ist der kleinste Dom der Welt?||
||Kondom – 1 Stehplatz|| scnr peepohide

narrow pier
golden cradle
long whale
golden cradle
#

but not necessarily
like it could also be something abstract, like the relatedness of words

narrow pier
golden cradle
#

ofc always! That’s literally what we’re here for haha!
in this case you can simply translate the constituent words literally: word choice optimization

golden cradle
golden cradle
glass hawk
narrow pier
#

Oh okay, I understood from your message you sent to sussana, saying ( you advise against using hard words against beginners learning German

narrow pier
golden cradle
#

ah, ig you paraphrased a bit

#

makes sense tho at second reading, yeah 👍 🙂

golden cradle
#

faq genitiv

stoic mauveBOT
#
When do I use the genitive case?

The genitive case is mainly used:

- to link nouns, especially when showing possession

Dies ist der größte Bahnhof der Welt.
Die Hälfte des Kuchens gehört mir.
Es gibt noch einen Strahl der Hoffnung.

For proper names, the order is reversed and an 's' is attached to the proper name as long as it does not end with an 's' sound.

Deutschlands längster Fluss ist der Rhein.

- to mark the object of very few transitive verbs

Empfindliche Haut bedarf besonderer Pflege.
Heute gedenkt die Nation des Jahrestages der Verfassung.
Wir harren einer Antwort.

- after some prepositions

The following prepositions are commonly followed by the genitive case in written German, but usually with the dative case in spoken German:

(an)statt, trotz, während, wegen

Prepositions denoting position are usually followed by the genitive case:

außerhalb, innerhalb, oberhalb, unterhalb, jenseits

A great number of prepositions that are only used in formal German, such as:

angesichts, bezüglich, einschließlich, fernab, infolge, namens, seitens, zugunsten

- by adverbials of indefinite time

Eines Tages werde ich Deutsch beherrschen.
Sonntags sind wir meist unterwegs.
Eines Nachts hörte ihr Vater sie weinen.

Note the declension in the last sentence. Although it is die Nacht, it assumes a similar form as the rest.

fervent kernel
#

Hallo, ich bin Franzose. Könnte mir bitte jemand helfen, ein Audio in Allement zu verstehen?

golden cradle
golden cradle
narrow pier
long whale
fervent kernel
#
  1. wollen Sie etwas verkaufen? oder 2. wollen Sie was verkaufen?
golden cradle
#

beides. 2 ist salopp

fervent kernel
#
  1. was machen Sie da? oder 2. was machen denn Sie da?
golden cradle
#

oh, hast du salopp schon selbst nachgeschlagen? Magst du die Antwort teilen?^^

#

1 gut
2 geeeht, aber besser: *Sie denn

#

denn Sie würde das Sie betonen, also was machen gerade Sie da und nicht jemand anderes

fading jungle
#

Can someone pls tell me akkusativ nd nominativ
and also that der den die das pls

timid vector
timid vector
#

or Akkusativ

#

and also gender

long whale
golden cradle
narrow pier
#

in Nummerierungssystemen für Abschnitte und Kapitel: weiter mit A [gelesen: groß A]; vereinzelt: Bad mit warm Wasser)[29]

what does this really mean, that in this situation, no declension for adjektiv needed

@long whale sorry some messages came after my question that why I ping you

fervent kernel
#

Entschuldingen Sie @long whale , what are the questions to be asked to recognize a Dative of Accusative case?

long whale
narrow pier
#

I know you asked susana

#

that might be the answer though, to know what object is the dativ

#

@fervent kernel

fervent kernel
long whale
fervent kernel
#

should I say : Die positiven Aspekte auf dieser Wanderung sind sehr zahlreich instead of Die positiven Aspekte dieser Wanderung sind sehr zahlreich?

fervent kernel
#

Okay thanks

#

and is this sentence correct :

#

ist das richtig?: Bei ihnen fühle ich immer sehr gut

#

Ausserdem werden wir wunderbare Ausblicke auf die Alpen geniessen.

#

i feel like something is missing

long whale
long whale
fervent kernel
#

is it good now ?

fervent kernel
long whale
#

How would you say "I'm washing myself" in German?

fervent kernel
#

nein

#

what would be the correct form of this sentence? "Bei ihnen fühle ich immer sehr gut"

charred harbor
fervent scroll
#

look up reflexive verbs

#

sich fühlen is a reflexive verb

long whale
fervent kernel
#

just out of curiosity, is there also dative reflexive?

fervent kernel
fervent scroll
#

when there's another accusative object

#

ich wasche mir die Hände

long whale
fervent kernel
#

ich fühle mich sehr gut bei Ihnen

#

but then the translation to English would be a bit weird: I feel myself very well by your side

#

One would just say: I feel very well by your side

fervent scroll
#

yes, when you translate sentences, you don't just translate them word by word

#

because different languages express things differently

fervent kernel
#

true

urban musk
#

Not comfortable with sharing a google doc, but if someone could correct this small paragraph, that would mean the world to me 🙏 May I send it through here via just text?

dusty scaffold
#

are there any mistakes?

proven sphinx
# dusty scaffold are there any mistakes?

"jungen" should be in lower case in the title, and the last sentence sounds a bit odd, even though it's grammatically correct. Maybe it should be more something like: "und schickten Geld nach Afrika, zum Beispiel."

urban musk
#

I'm only eight weeks into german class, but here's something I would like to see corrected, I would appreciate it

Meine Eltern heißen (redacted name) und (redacted name). Meine Mutter ist dreiundvierzig Jahre alt und mein Vater ist siebenundvierzig Jahre alt. Sie wohnen bei (redacted city). Meine Mutter ist Geschäftsinhaber und mein Vater ist Ingenieur. Mein Vater spielt gern Videospiele und manchmal am freitagabends wir spielen zusammen. Unser Lieblingsvideospiel ist „World of Warcraft.“ Dieser Herbst spielen wir zusammen nicht. Meine Mutter gern lesen. Manchmal reisen wir. Ich habe mehr Hobbys als meine Eltern. Die nur Geschwister habe ich ist einen Bruder und er auch Videospiele spielen. Er heißt (redacted name) und er ist sechzehn Jahre alt. Er macht nichts und wohnen mit die Familie. Wir haben auch einen Hund und zwei Katzen. Sie sind mein Lieblings. Unser Leben ist nicht sehr interessant und selten fantastisch, aber wir sind oft fein und nie zu miserabel.

proven sphinx
# urban musk I'm only eight weeks into german class, but here's something I would like to see...

Meine Eltern heißen (redacted name) und (redacted name). Meine Mutter ist dreiundvierzig Jahre alt und mein Vater ist siebenundvierzig Jahre alt. Sie wohnen in (redacted city). Meine Mutter ist Geschäftsinhaberin und mein Vater ist Ingenieur. Mein Vater spielt gern Videospiele und manchmal am Freitag Abend spielen wir zusammen. Unser Lieblingsvideospiel ist „World of Warcraft.“ Diesen Herbst spielen wir aber nicht mehr zusammen. Meine Mutter liest gerne. Manchmal reisen wir auch. Ich habe mehr Hobbys als meine Eltern. **Ich habe **einen einzigen Bruder, der auch Videospiele spielt. Er heißt (redacted name) und er ist sechzehn Jahre alt. Er macht nichts und wohnt zusammen mit der Familie. Wir haben auch einen Hund und zwei Katzen. Sie sind meine Lieblingstiere. Unser Leben ist nicht sehr interessant und selten fantastisch, aber uns geht es gut und wir sind nie zu miserabel.

urban musk
#

Okay I see how it is LMAO

Vielen danke 🙏 💖

proven sphinx
urban musk
#

Those are the killers haha

proven sphinx
#

And it was surprisingly hard to correct your "wir sind fein". You were obviously trying to say "we are fine", but "fein" means something else in German. It means like "fancy/sophisticated".

#

Oh, wait. "Uns geht es gut". That was it.

#

jemanden gut gehen = to be fine

urban musk
#

Ooooh ja okay I'll keep that in mind then, danke. Hopefully it isnt too bad progress for eight weeks of learning

proven sphinx
urban musk
#

Thats the best thing I heard ever, danke for your service 🙏

proven sphinx
urban musk
#

Oh wow I didnt get that impression while learning about family things in this chapter but thank you for letting me know

narrow pier
proven sphinx
proven sphinx
urban musk
#

Dang really? Thats cool to know though!

narrow pier
urban musk
#

Yeah I intended for the sentence to read: "The only siblings I have is a brother and he also plays video games."

#

But...

#

now I see that doesnt read perfectly either ☠️

proven sphinx
urban musk
#

Love how my english is already deteriorating

narrow pier
proven sphinx
#

"Die einzigen Geschwister, die ich habe, sind mein Bruder Peter und meine Schwester Anna."

#

This would work.

#

But it doesn't work with just one sibling.

urban musk
#

Well I sure wish I was taught this haha, but maybe we'll cover it in the future

proven sphinx
urban musk
#

We havent gotten to anything advanced ofc, but I'm impressed with how much has been covered still

proven sphinx
#

"Hast du Geschwister?"
"Ich habe nur einen Bruder."

That's how that conversation would go in German.

narrow pier
narrow pier
proven sphinx
#

More "correct" would be "Sinn ergeben".

urban musk
#

Oh yeah that would be a bit in bad tastes huh

proven sphinx
nova sparrow
proven sphinx
#

Yes, exactly.

urban musk
proven sphinx
nova sparrow
urban musk
#

I'm less worried about my grade and more worried about respect, but ty for letting me know it could impact my grade 🙏

#

I really like my professor and bet she would take issue with it; she really knows her stuff.

proven sphinx
#

So yeah, just say "Sinn ergeben" and be on the safe side.

urban musk
#

I will take note of that

nova sparrow
#

Or avoid it comletely by saying:
das ist logisch
Ich verstehe
Alles klar

proven sphinx
#

Ja, aber kein Mensch sagt das, Alter.

urban musk
#

Lmao

nova sparrow
proven sphinx
#

Yeah, a bit. 😂

#

But "Ich verstehe" is more like "I see" and "alles klar" is "all right". Not exactly the same as "Makes sense".

nova sparrow
urban musk
#

Thank you all for your inputs once again <3

cedar violet
#

hallo ich bin finn, i started learning german yesterday and im not sure if im doing well, i know about 20-30 words but understand some words in sentences because they sound like english. Does anyone have any tips?

urban musk
#

I'm only eight weeks in, but I would double check those words you think you know bc they sound like english, because some words sound like such in english but mean different things in German, even some very basic words such as "Wo."

#

I would probably do that first and foremost

cedar violet
#

yeah

#

thank you!

#

do you want to be friends and practice together? i have another friend whos good at german too

urban musk
#

Another things is you've got to find something that works for you specifically. For instance, I learn via college classes because I need that pressure and discipline and I know this about myself very well

cedar violet
#

oh alright

urban musk
#

Haha I'm not in this server too much (though I do want to be!) but I probably wont be the best learning partner simply bc I'm not that good at maintaining conversations lol. I have my own circles to tend to and beyond that would stress me out a bit 😭 I do wish you luck on your journey and maybe we can vc in here sometime for learning ;)

cedar violet
#

thank youuu :D

urban musk
#

Are you self-learning?

#

I think 20-30 words is fine for a day! Definitely going to want a way to learn grammar though bc that's very important

#

We use a nice book called Treffpunkt Deutsch in class :) it has vocabulary and grammar and such

#

and culture/history lessons!

stoic mauveBOT
#
How to get started

The simplest way to learn German is to find topics you don’t understand yet and search for explanations of them. This list provides you with a guide for which topics to learn if you are completely new to German. Type the topic into Google (or YouTube) and start learning!

Introduction

1: Alphabet (especially ä, ü, ö and ß)
2: Basic greetings (hello, goodbye, etc.)

Part 1 - Simple Sentence

1: Noun gender & plurals
2: Nominative case (What are cases?)
3: Nominative pronouns (I, you, he, she, etc.)
4: Verbs in present tense
5: Definite/indefinite articles
6: Accusative case (for nouns)
7: Accusative pronouns
8: Word order of simple sentences
9: How to ask questions

See Part 2 on the next page.

Tips
  • Always learn the gender of a noun when you learn a new noun
  • Learn to use a translation dictionary (e.g. dict.cc, leo.org)
  • Use >faq resources to see our list of German learning resources
  • For listening and pronunciation practice, try watching movies or videos (incl. YouTube)
  • You can listen to pronunciation for words on websites like dict.cc, forvo.com, and others
  • Practice writing sentences every day (and asking people to correct them)
  • Ask as many questions as possible
  • Don’t be scared to make mistakes!!!! If you don’t let yourself make mistakes, you will never be able to learn German
urban musk
#

Fancy!

low marlin
#

Welche Präpositionen soll ich verwenden und warum?

Beschwerst du dich - der Deutschen Post?
Beschwert ihr euch - den schlechten Service?

nimble hearth
#

hat jemand Zeit und Interesse, meine kurze Deutscharbeit zu korrigieren?

nova sparrow
nova sparrow
low marlin
narrow pier
narrow pier
fervent kernel
#

Is this sentence correct? : Zuerst in die Schlösser Neuschwanstein und Hohenschwangau gibt es viele Touristen, die die Ruhe stören.

long whale
fervent kernel
#

Erstens gibt es in den Schlössern Neuschwanstein und Hohenschwangau viele Touristen , die die Ruhe stören.

#

Yes bcs i'm establishing a list

#

Is that correct now?

long junco
#

one last thing

#

since you are talking about two Schlösser, its "in den Schlössern"

fervent kernel
#

okay

fervent kernel
long junco
#

Quote: " Im Dativ Plural bekommen alle Nomen die Endung -n."

#

Its because you are talking about plural

fervent kernel
#

Okay thank you ^^

cold iris
#

I saw someone on /r/de say "Ich war am Wochenende wandern und..."

Is that grammatical or is it a colloquial thing? As far as I was aware, German doesn't have an exact equivalent to the english "I am/was hiking" etc.

#

or maybe they left out a "beim" or something

tropic thistle
#

it strikes me as a form of the absentive, for which there is a faq: >faq absentiv — it's not a feature of the formal written language, but occurs in speech (and informal writing)

dusty scaffold
#

Does this sounds weird??

fair plank
#

Yes, say zu beginn not in beginn

dusty scaffold
nimble viper
#

man kann ja mal reden = there's something to be said about that ?

#

Dieser Spruch oder so scheint aufzutauchen, wenn's um Beziehungen oder Attraktivität geht

#

eg. Ich weiß immer noch nicht ob er mitgeht, man kann ja mal reden

#

Or might it be = people talk (rumours spread) ?

long whale
#

Or just "We'll talk about it [eventually], I guess" 🤷

sand bronze
#

Which case do I have to use with the verb “Essen”?

long whale
narrow pier
#

hello, ( Die Kinder sind heute laut ) this is what is in the vedio
( Die Kinder sind laut heute ) This is what I think is right?
are both of these correct?

but I think time adjectives never come at end of sentence, and also a teacher told me that the essence of the sentence always opens and closes the sentence, so for example, in my sentence, the essence is ( Die Kinder sind laut ) meaning laut have to come at end, it must close the sentence, is this true`?

long whale
narrow pier
narrow pier
#

Der kleine Hund des lustigen Arztes bringt dem alten Mann den roten Apfel.

the genetiv part ( des lustigen Artzes ), is it considered seperate part of the subject?

meaning ( Der kleine Hund des lustigen Arztes ) is not one element, right?

des lustigen Arztes is object? I am not sure. Danke für die Mithilfe

long whale
#

Therefore, I think you could consider it as 1 element.

narrow pier
#

Would erfassen wrk here?
And I use deepl for ( to make sure ) ot sure if its Richtig

long whale
#

*möchte - yes.

#

@narrow pier

narrow pier
#

But it has to be in past like (I wanted to do that)
I wanted to make sure

narrow pier
long whale
#

-> wollte (ich mochte = I liked)

narrow pier
#

Ok so Ich wollte mich vergewissern, dass ich es richtig erfasst habe

narrow pier
long whale
#

*vergewissern - yes.

#

(I see "mochte" where it doesn't work, I automatically assume it ought to have been "möchte", that's all. ;) )

narrow pier
rare silo
#

is this phrase correct : "ich fahre nicht allein mit dem Auto" ?

fallow spire
#

but "alleine" would be better

long junco
#

its the second one, although Salami is feminine so its "Nimm die Salami aus der Packung"

#

it is definetly feminine

#

no joke

#

I googlet it as well, for me it says its both but i have NEVER heard "der Salami" in my entire life xD

#

the Duden says feminine and masculine so..

#

Kein Ding

raven matrix
#

Is this sentence grammatically correct: Der nachttisch ist zwischen dem bett und der kommode.

charred harbor
#

The grammar is looking good but you should be capitalising the nouns

fervent scroll
#

no

#

it's between both of them

#

not just the bed

#

zwischen is also the preposition of the Kommode

long junco
#

"zwischen wem oder was?"

raven matrix
#

Is this grammatically correct: Auf dem Nachttisch steht eine Lampe, ein Wecker und zwei Kerzen

tame beacon
raven matrix
tame beacon
#

So 'stehen' would be correct

raven matrix
tame beacon
#

Auf dem Nachttisch stehen eine Lampe, ein Wecker und zwei Kerzen.

fervent kernel
long whale
viral obsidian
#

Hey

fervent kernel
#

in that sentence

long whale
fervent kernel
long whale
fervent kernel
#

Danke schön

fervent kernel
#

Kann ich sagen: "ich fühle mir kein Progress machen"?

nova sparrow
fervent kernel
#

Ich glaube mir kein Progress machen...

golden cradle
#

alla, ich find’s grad richtig krass, dass deepl nicht weiß, was du coup heißt (weißt du): https://www.deepl.com/translator#auto/auto/du coup
Obwohl das so omnipräsent ist. Aber für Umgangssprache hat deepl dann vlt. einfach eine miserable Datenbasis.

nova sparrow
nova sparrow
golden cradle
# long whale Ist es? Omnipräsent? Wo?

The informal French adverb du coup, pronounced "due coo," is one of those little details of language that pop up everywhere but leave people at a loss to explain. You'll rarely see it taught in any French class, but if you eavesdrop on a conversation in France, you might hear it in every other sentence.
(— https://www.thoughtco.com/du-coup-vocabulary-1371191 )

ThoughtCo

This lesson covers the French expression "du coup" and, as a result, you will learn to speak more idiomatic French.

golden cradle
nova sparrow
#

so it's like communque / magari in italian? 🤔

long whale
golden cradle
#

yeah

cunning patio
#

can someone please tell me how to say, hi my name is mia what is your name.

long whale
#

Otherwise, please try yourself, first.

vital iris
#

Hallo freunde

#

Was ist der unterschied zwischen solch und solcherlei

plush pelican
tiny parrot
#

When do you use "Wenn" and "Wann"

wise pendant
tiny parrot
wise pendant
#

You're welcome 😁

coral cape
#

Wenn spiele ich Fußball, habe ich Knöchelschmerzen. Brauchen ich Pflaster?
does anyone happen to know how accurrate this is?

delicate tiger
#

word order in the first part, verb form in the second sentence