#📚|english-questions

1 messages ¡ Page 90 of 1

boreal ingot
#

Oh, I was actually confused with statues, sorry. Brits say stay tuhs and Americans say either but tend toward stah tuhs.

I confused the two words and thought this applies to data for some reason

#

It's alright, you helped plenty by providing that it sounds British to you

boreal ingot
#

Is this an Irish or Canadian accent 😅
https://youtu.be/TQ8YkstQ4dE?t=267

Writing is better left to humans.

This video dives into the mindset of an AI writer called “Nerdy,” followed by a look at his written work and career.

I believe a lot of AI users don’t take the time to get good at writing, leading them to rely on generative AI as a crutch, and not recognise the poor quality of the AI writing. Hopefully, I ha...

▶ Play video
#

I'm really bad at telling accents apart

#

Besides English English and American English for the most part

boreal ingot
flat rune
#

.

verbal heron
verbal heron
boreal ingot
boreal ingot
#

logging is cutting down tress and cutting them up

#

that involves sharp machinery

#

the children were bisected by an accedent related to logging

#

if one of those children is someone's sibling

#

they're 'half a sibling'

#

a half sibling

#

literally

verbal heron
#

I see, thanks

flat rune
boreal ingot
flat rune
#

and I was born there

#

Plus my chemistry teacher is Scottish

#

And she sounds just like her

boreal ingot
#

do you know what exatly sets them apart?

#

Or just the native speaker intuition lol?

flat rune
flat rune
boreal ingot
#

lol

#

thank you :>

lost karma
#

Did any of you try an idea of using a good text to speech ai? I'm looking for a good way to hear excellent pronunciation.

gaunt mango
sacred mirage
lone belfry
#

Hey can I ask a question here?

#

I met a sentence “Figuratively, one’s bed can also be one’s tomb where one sleeps ( ) peace forever. So the answer is “in”, but I can’t quite tell the difference between “in” and “with”, I think they are so familiar.🥹

gaunt mango
# lone belfry I met a sentence “Figuratively, one’s bed can also be one’s tomb where one sleep...

“With” usually connects objects or terms by putting them side by side.
“She was with him all day”
“He walked with his dog”

“In” (as a preposition) generally describes something as within a defined boundary or space.
“He slept in the car that night”
“Figuratively, one’s bed can also be one’s tomb where one sleeps in peace forever.”
In is used metaphorically here to describe the person in this situation as being “in peace” or “in a state of undisturbed or tranquil space”

lone belfry
#

Ohhh thank you, I understand.

gaunt mango
#

We wouldn’t use “with” because “with” generally implies association and accompaniment, which isn’t the goal of ‘resting in peace’

lone belfry
gaunt mango
#

Ooops!!! I’m sorry I didn’t see this!!
I got off both times before I had the chance to see your message!!

Your first example:
“I wiped off the dust from the desk”
How a most would write it:
“I wiped the dust off the desk”
Why?
Your initial sentence is grammatically correct, however it’s common for phrasal verbs to be split when involving a direct object making the sentence flow more naturally.

Your second example:
“I wiped away the leaves that were on my road”
How most would write it:
“I swept away the leaves that were on my road”
Why?
How you used your phrasal verb was correct but most people would use “swept” (past tense of sweep) here because wiping is generally considered a smaller, more controlled motion while sweeping is more often associated with brushes or brooms

Your third example:
“I wiped him out so that he loses”
(This sentence is inherently redundant because you’re essentially stating that he lost twice! I will change it a bit in my sentence)
How most would write it;
“I wiped him out.”
You did a good job with the phrasal verb here, the only thing is like I mentioned before, you stated that he lost twice which is redundant.

Your fourth example:
“I wiped up the water that I dropped”
How most would write it:
“I wiped(I would preferably use cleaned here, but wiped works too) up the water that I spilled”
Why?
Using “spilled” instead of “dropped” more accurately conveys the situation. You used the phrasal verb correctly though.

Hope this helps!

verbal heron
#

Does adding "before the batttle" to "I wiped him out" give the original sentence a different meaning?

gaunt mango
#

“Before the battle, I wiped him out so that he couldn’t compete”

#

If there is context and the reader knows there is a battle and you say “I wiped him out”, the reader would assume you wiped him out presently

verbal heron
#

K thanks

#

What is the difference between " " and ' '?

frank roost
#

Double quotation marks (") are used to indicate what a person is saying.
Ex: The student replied, "My dog ate my homework."

It can also be used when a word is being used in a sarcastic or ironic way.
Ex: I just "loved" the way it rained at the beach the entire time on our vacation.

A single quotation (') is basically used to indicate quotations inside of a double quotation.
Ex: The student said, "I told the teacher 'thank you' after she gave me a cookie for my good behavior."

verbal heron
#

And to specify unique things, do you have to write its name inside a double quotation or a single quotation?

verbal heron
#

@flat rune Hello

boreal ingot
#

Americans use double

#

Then inside of those, it's the other way around

#

Americans use single inside double

#

Brits use double inside single

acoustic geyser
boreal ingot
# verbal heron And to specify unique things, do you have to write its name inside a double quot...

BrE:

In the interview, she disclosed that she may be working on a new album. After being asked whether she had anything in the works, she said, 'Yes, there's a chance you will be getting something this year', and she went on to hint at a new album multiple times throughout the interview.

AmE:

In the interview, she disclosed that she may be working on a new album. After being asked whether she had anything in the works, she said, "Yes, there's a chance you will be getting something this year," and she went on to hint at a new album multiple times throughout the interview.

#

As you can see, Americans also put commas inside the quote

#

Same with full stops

#

Brits only do that when it's part of the quoted material

#

If a comma or semicolon or colon, etc. is supposed to follow a quote that ends with a punctuation mark, it is removed

#

If I were to ask 'How do you play the piano?', would I get laughed at?
^ pp_cross

If I were to ask 'How do you play the piano?' would I get laughed at?
^ pp_check

#

Even though a comma is supposed to be there

#

"Do you hate Brits?," she asked.
^ pp_cross

"Do you hate Brits?" she asked.
^ pp_check

boreal ingot
boreal ingot
twin crow
#

If I were to say "His actions makes him the most unlikable character", would the subject verb agreement be between "his actions" and "makes"? And since it is plural I add the s or am I wrong?

boreal ingot
twin crow
#

Thank you

boreal ingot
#

They make
The two make
His actions make
Those blue hats make

Etc.

boreal ingot
acoustic geyser
flat rune
wise anchor
#

what am I supposed to do, I don't understand

#

what does claim/argument, evidence/support, and source mean

flat rune
#

What do*

#

Source means where does it come from

#

Evidence means a proof to explain your argument

#

And argument means that if you explain smth you must give an argument to prove that what u said is truthful

wise anchor
#

how, can you give an example

acoustic geyser
#

I saw an Englishman who said, "She is to me "
what does it mean "?

#

Like
Someone is to someone meaning

flat rune
#

Imagine having a document regarding the sport, if the question is for instance : Which sport is the most played, you're going to give the answer which is said inthe document but if the next question is justify your answer, you'll quote from the document some examples

flat rune
#

Did u get it ?

wise anchor
#

yes, how about the source

#

the informations I need are all in one essay

flat rune
#

Informations*

flat rune
#

It will be like

#

Extract adapted from

wise anchor
#

like in the really end of the essay

flat rune
#

How long have you been learning english ?

wise anchor
#

I don't know, what i'm doing is a schoolwork

wise anchor
gaunt mango
gaunt mango
flat rune
#

It can be replaced by

#

What do they mean

flat rune
gaunt mango
gaunt mango
#

“The information I need are is”

#

The only time the word “informations” is used, is typically in legal documents with a lot of jargon, because it refers to multiple formal charges or indictments.
“The prosecutor filed multiple informations against the defendant”

#

Even then it’s rarely used

acoustic geyser
#

Hello

acoustic geyser
gaunt mango
#

Can you provide the full sentence?

supple mica
#

@gaunt mango so u are an english teacher right ?

gaunt mango
#

Ex:
“is she important to you?”
“She is to me”

gaunt mango
supple mica
gaunt mango
supple mica
#

when do we use " had " and " has " and " have "

#

example

#

" i had an exam "

#

" he has a book "

#

" he have a book "

#

so when do we use them ?

gaunt mango
#

“Had” is the past tense form, while “has” and “have” are present tense

supple mica
#

ye ik ik

#

but when do we use them

gaunt mango
#

When you say “I had an exam” you are saying you had the exam before

gaunt mango
#

Present form of having

#

“He has a book”

#

It indicates that in this present moment, he is holding or is in possession of a book

#

It’s a third person singular verb

supple mica
#

oh ok thanks

acoustic geyser
supple mica
#

and yeah

#

when do way say " would " and " could "

gaunt mango
#

Would can be used in hypothetical situations, as well as ‘future in the past’ scenarios, habitual actions and even polite requests

#

“She would have gone on the trip if she had more money” (hypothetical)
“She said she would call him later”
(Future in the past)
“Before the pandemic, we would go to the beach every summer”
(In the past habit)
“Would you like a drink with your meal?”
(Polite request)

#

Could is very similar, you can use it in past ability tenses, polite requests or asking permission, possibility and hypotheticals.
“When I was in high school, I could run 5 miles without tiring”
(Past ability)
“Could I borrow your pen?”
(Polite request)
“This could be the answer we have been looking for!”
(Possibility)
“If I tried harder, I could have gotten a higher score”
(Hypothetical)

flat rune
boreal ingot
acoustic geyser
#

What's different between these sentences when we use them to give orders?
You are to give me that controller
You will give me that controller

boreal ingot
#

That's a better way to put it

#

Like, they're saying, take every option on its own, and tell me what it means

supple mica
#

can u explain more please

flat rune
#

Why can i understand almost everything on scriptures or listening to someone but i can't speak out loud?

#

It's just like i don't know ,i'm very at understanding grammar structures in a fast form and i'm also very good at listening to but i'm not able to spell the vocabulary i learned , does someone know how to go through this?

acoustic geyser
boreal ingot
gaunt mango
#

“You will give me” can also be a regular instruction.
“So when you get over here, you will give me the key”

#

“You are to give” can also technically be used as a future instruction but it’s still very formal

boreal ingot
gaunt mango
boreal ingot
boreal ingot
#

(idk if 'logging team' is an actual thing lol)

gaunt mango
#

I don’t think “was to have been fell” is concise or even correct

boreal ingot
#

it means to cut down a tree

#

I however did not know that the V3 of it is 'felled'

gaunt mango
boreal ingot
#

I thought it was also 'fell'

gaunt mango
#

However ‘was to have been’ doesn’t seem right to me

boreal ingot
gaunt mango
boreal ingot
#

I see my mistake was using 'fell' as the past form

gaunt mango
#

Right

boreal ingot
#

when it should have been 'felled'

gaunt mango
#

“I felled a tree the other day”

acoustic geyser
boreal ingot
#

My apologies, would this sentence work now?

The tree was to have been felled on the 23rd of Novermber, but a storm delayed the logging team.

gaunt mango
#

“To fell” is also rather uncommon

boreal ingot
gaunt mango
#

“Was to have been” is combining future and past tense making it very awkward to think about or say

#

But it’s still technically correct

boreal ingot
#

Oh I see

#

And this means that there had been plans of felling the tree, but they didn't happen, right?

#

Ohhh I think this is passive voice?

gaunt mango
#

Correct

gaunt mango
#

Iirc

boreal ingot
#

Someone was to have felled the tree
the tree was to have been felled

#

That's passive voice!

gaunt mango
#

Correct

boreal ingot
#

I didn't even know we could use passive voice in this construction

#

This is so cool

#

I like this uncommon stuff lol

#

sortry im nerding out

gaunt mango
#

No that’s fine

boreal ingot
#

Thank you

gaunt mango
#

It’s cause of the “was”

boreal ingot
#

Ye makes sense

#

thank you for your help 💜

boreal ingot
#

But yea, np

#

When you say

I may have forgotten
it's basically like saying 'It is possible that I forgot'. I think it's mainly a randabout way to say that you forgot

#

Just being kinda polite about it instead of directly saying it

flat rune
#

What does " I threw you off " mean ?

verbal heron
verbal heron
# verbal heron

What is meant by "piety was exceeded only by his stinginess"? Here, do the words "piety" and "stinginess" have the usual meanings? Is the writer being sarcastic here or what?

boreal ingot
# verbal heron

idk what else it could mean besides saying that he was very much pious, but above all he was a very stingy person

#

I do wonder what 'fur-trapping' means, though. If anything, that's the confusing bit of the text

verbal heron
#

Do you think sending the picture of the preceding sentence might do?

flat rune
stone jackal
# boreal ingot 'fell' itself is a verb

Here is some important and easy seam types everyone should know before start the project including easy tutorial how to do it. Let's learn sewing diy online.This video is about the tutorial how to make / sew a flat felled seam or we can called it machine fell seam, the easy and neat seam which the finishing doesn't require an overlock which is h...

▶ Play video
boreal ingot
#

hm, I don't get it but ig this is tghe menaing used here

#

I was talking about the other meaning

stone jackal
#

You asked about the third definition

boreal ingot
#

To fell a tree

visual umbra
boreal ingot
#

Was my explanation not satisfactory?

cinder portal
stone jackal
verbal heron
boreal ingot
#

do send it

#

If you could explain it that would be nice

boreal ingot
#

we were just discussing the sentence

The tree was to have been felled

verbal heron
verbal heron
stone jackal
boreal ingot
#

But we were mainly talking about the rare construction of the sentence

#

was to have been [verb-ed]

verbal heron
boreal ingot
#

I used to think it was also 'fell', but I was mistaken

#

Today I learnt that it's actually 'felled'

#

So yeah, you could say

The other day me and a few others felled a tree

#

or smth

flat rune
#

ty*

boreal ingot
# verbal heron

I don't see what 'fur-trapping' could mean tbh. I'm guessing they're calling him a hunter

boreal ingot
verbal heron
boreal ingot
#

Such a curt response is sort of rude

verbal heron
boreal ingot
#

But whatever

boreal ingot
verbal heron
boreal ingot
#

the only possible meaning I can think of is that he is a hunter

#

He takes the fur of his killings or smth

boreal ingot
stone jackal
boreal ingot
#

Is it put-on?

stone jackal
#

I would not call that a southern accent. I think more mid-west or north-west.

boreal ingot
# verbal heron

So, yeah, the video Bompasaurus has linked seems to explain that trapping is a trade of getting the pelts of animals. This definition of 'trapper' backs it up

#

So yeah, he is basically a hunter

#

but mainly for the fur

boreal ingot
#

The other day I wasn't sure if someone was Canadian or Irish and they turned out to be Scottish 😭

winter comet
#

Do you give me any suggestions ? How do I improve my english writing skill ?

boreal ingot
#

Any mistakes?

'HARK', he shouts aggressively. I wonder what it is that betided him that he should think it necessary to shout so. Whatever it may be, it must have left a gaping aperture in his sense of self and weakened his character incredibly for him to believe he must raise his voice lest he be ignored.

verbal heron
verbal heron
#

or would they make potions from the animal-fur?

boreal ingot
#

Saying things he does

verbal heron
strange sage
#

Hey y'all, I'm Jay... am 25

sacred mirage
#

mary can you send me free money please and can you send some to @potent wasp too

stone jackal
# boreal ingot Anyone? ^

I didn't read the whole thing. I stopped at "HARK", he shouts aggressively. The combination seems strange to me. If you said excitedly, or commandingly, I would not have stumbled.
Perhaps you might find using a corpus useful. It may or may not provide you with an answer to this specific question but I feel you will find it eye opening in many ways.

#

@boreal ingot

boreal ingot
boreal ingot
#

'HARK', he loudly calls, and I wonder what it is that betided him that he should think it necessary to shout so. Whatever it may be, it must have left a gaping aperture in his sense of self and weakened his character incredibly for him to believe he must raise his voice lest he be ignored.

#

Anything odd or a misatke?

stone jackal
boreal ingot
#

Yea, thank you

#

I don't have much experince with the word

#

so I don't have a good intuition for how it's used

stone jackal
#

Hark and loudly ring very true to me.

boreal ingot
#

Any other bits stand out/are outright wrong?

stone jackal
#

I am looking. Remember, I am slow on the uptake. lol

boreal ingot
#

Oh, sorry 😅

stone jackal
#

HARK', he loudly calls.
I wonder what it is that betided him that he should think it necessary to shout so. Whatever it may be, it must have left a gaping aperture in his sense of self and weakened his character incredibly for him to believe he must raise his voice lest he be ignored.
... That is all that I would change.

#

Just making it into two sentences and I guess, two paragraphs if I read it in a book. Remember, I am just an engineer, not an English major or linguist.

#

he calls loudly seem more up to date, but I think you like to go for the older more classical feel.

boreal ingot
stone jackal
#

If you said he calls loudly, then it would seem odd to use the word betided.

boreal ingot
stone jackal
#

Well in my opinion you said ... what it is that betided him ... so I would pair that with ... whatever it may be.
If you said ... what is is that may have betided him .... then I would go with ... whatever it may have been.

#

I think I rely on my feel because I have been around so long and am not yet senile. Well, at least I don't think that I am quite yet. lol

boreal ingot
#

Alrighty, thank you :>

stone jackal
#

You are quite welcome. I am not always right but I do try my best to be helpful.

boreal ingot
#

Sorry for bothering you

boreal ingot
upper shadow
upper shadow
#

No problem!

boreal ingot
# upper shadow No problem!

May I ask one thing, 'offspring' are direct children, while 'progeny' is your entire line of descent, right?

upper shadow
#

Progeny can be used for a line of descendants and direct children, doesn't need to be the entire line. However offspring is only immediate descendants.

flat rune
#

descendants mean?

boreal ingot
#

Those all together are your descendants

flat rune
upper shadow
#

Like a family tree

lone belfry
#

Hey guys, can anyone help me with the difference between while and but? I tried to google it but I can’t quite understand the difference 🥲 Especially this sentence “the virtuous man cherishes a respect for the law, while the vile man cherishes generous treatment.”

#

I feel like “but” can work in this sentence too

nimble phoenix
#

Hi everyone, can i learn english without grammar? please someone tell me.

nimble phoenix
flat rune
nimble phoenix
prisma forum
#

I also hate the grammar

tidal lily
nimble phoenix
#

I guess i have to learn grammar

tidal lily
prisma forum
tidal lily
#

And learn it in english to english. Not local language to english.
It'll be more helpful

lone belfry
acoustic geyser
#

What's different between these sentences?
She prefer sleeping to studying
She prefer to sleep rather than study

flat rune
#

different bro

mossy field
tidal lily
tidal lily
flat rune
#

Everybody gangsta until english question

rapid bison
#

😭

hollow magnet
#

Hello guys

tepid bough
tepid bough
tepid bough
#

if you just want to learn English for basic conversation, that will be ok

#

but trust me, grammar will help you a lot

crimson vortex
#

Hello guys

#

I will appreciate it if anyone finally explains to me what is affection. Is it love or manifesting (showing) love or what?

#

And also, what is affirmation

tepid bough
tepid bough
rapid bison
#

// poll:
do you most often say "biweekly" to mean
1. once per two weeks;
2. twice per week;
3. both at once, equally, or
4. none at all?

sly pier
#

If you wanted to say once per every 2 weeks, most people would say "fortnightly"

rapid bison
#

very interesting that y'all would avoid "semi-weekly". 👀

rapid bison
graceful bone
#

Grammar question

#
  1. Where I live, it was 1am
    Or
  2. It was 1am where I live
tepid bough
graceful bone
#

What would be the best in formal and informal cases?

tidal lily
# tepid bough nah rather than is alr

Both above sentences have grammatical errors. I just provided an errorless sentence.

Coming back to your response, yeah, rather than is as much alright as much over is

tepid bough
tepid bough
acoustic geyser
#

I wonder if these sentences are correct: She has just seen him (an action in the past relevant to the present). She just saw him (an action in the past that isn't relevant to the present).

#

I just saw a British who used "just" with the past simple, so I wonder if they can use both forms of tenses with "just".

graceful bone
#

"After u watch the film tell me your opinion about it"

Is this the proper manner?

tidal lily
#

But she just saw him is more popular

flat rune
#

The committe __ divided on the decision

#

options - is ; are ;were ;has

#

My teacher tolld that 'is' is the correct ans

#

But it doesnt feel right

thorn condor
#

bkermsleep committee noun /kəˈmɪti/ [countable + singular or plural verb]

I feel like they're all correct unless there was provided more context

flat rune
#

Correct me if i am wrong

boreal ingot
boreal ingot
#

I'm more inclined to say were

#

Hm or are

#

All three would work

#

But I would choose either were or are

#

They highlight the fact of the committee comprising multiple individuals

#

And as there is a division between the individuals, I find it more agreeable to use a plural verb, to not treat them as one unit but as multiple

#

So yeah, 'is' would be correct, 'are' or 'were' would be better (depending on the time you mean)

acoustic geyser
#

What's the difference between these sentence when we use to talk about a suggestion?
We should take a lift
We could take a lift

graceful bone
boreal ingot
boreal ingot
boreal ingot
graceful bone
#

Grammatically good?

boreal ingot
boreal ingot
boreal ingot
flat rune
#

To me it's better to say after verb +ing than after + subject + verb

boreal ingot
#

Both work

#

I like their version more

#

But that's subjective

visual umbra
# flat rune The committe __ divided on the decision

It's a tricky question. It is about "collective plurals". You can consider "the committee" as a single body, then "is" and "has" are appropriate. Or you can consider it as a group of individuals, then "are" or "were" are appropriate.

In the case of "the police" there is a common rule that it is treated as a collective plural. The police are..., The police were... The police have...

As for other such words, it may depend on the context and on the country. There can be several committees, and one committee can be either a single body or a group of people.

The choice between "is" or "has" and between "are" or "were" depends on the context.

acoustic geyser
#

Ain't the Brits use the plural and Americans use the singular?

boreal ingot
#

Yeah, it's more common to do that in BrE

graceful bone
boreal ingot
#

But it's done in AmE

boreal ingot
graceful bone
#

Oh, ok!

flat rune
boreal ingot
#

I wonder if 'about' should be 'on'

#

I think it would sound better with 'on', but 'about' works

flat rune
#

It's about

boreal ingot
graceful bone
#

Im also curious about

flat rune
#

About means that you're talking about something, whereas on is used to say that you're on something

#

Let me give some examples

#

I was talking about my friend who got his degree in law.

#

As you can see you're talking about something

#

I was doing my homework on my bed.

#

It means that you're doing smth on smth

thorn condor
flat rune
#

So the sentence after you watch the film, tell me your opinion on it is for me incorrect

#

But ask the natives

#

As a precaution

thorn condor
#

bkermsleep I'm curious how different they are, because they feel interchangeable in this context

flat rune
#

I've never seen someone saying on in this contexr

thorn condor
#

do you have a take on it? it's pretty common to say

flat rune
#

If it really works i think it's less common to say on

flat rune
thorn condor
#

bkermsleep you do you, I guess

boreal ingot
boreal ingot
flat rune
#

DMs for open fun

boreal ingot
verbal heron
#

@flat rune what is your native language?

flat rune
#

French why

verbal heron
#

I was curious to know

flat rune
#

Wbt you

verbal heron
#

Hindi

flat rune
#

Ok

verbal heron
#

Do you speak English irl?

flat rune
#

Not always

#

I only speak it when i am on call with english speakers on discord

verbal heron
#

I hardly speak English irl

#

even on discord, I am not able to converse with anyone for a long duration

verbal heron
thorn condor
#

bkermsleep prepositions are a nightmare to learn, and "on" is just one out of many

verbal heron
#

yea

#

"On" forms a phrasal verb with so many verbs 💀

thorn condor
#

their basic meanings are rather straightforward, but it gets worse and worse as you learn a language bkermsleep

verbal heron
thorn condor
verbal heron
verbal heron
#

it's a good channel

boreal ingot
verbal heron
#

Yea lmao

#

put on

thorn condor
verbal heron
#

@boreal ingot But imo both "on" and "about" work there

boreal ingot
#

Yes

#

I know

#

I was asking what the difference is

verbal heron
#

While he was explaining what "about" means, he used "about" in the same sentence

boreal ingot
#

Yea that was dumb

verbal heron
#

If I had to translate that to my native language, "about" would be correct.

#

But while translating, the meaning might get altered

boreal ingot
#

My question is what the difference between 'opinion on' and 'opinion about' is

verbal heron
flat rune
#

Bro i couldn't use another word

verbal heron
#

dw

thorn condor
#

bkermsleep it's funny but I can't think up any tangible examples with about, whereas on is a different matter.

the book is on the table -> on the surface of the table -> in connection with the table

verbal heron
graceful bone
flat rune
#

Can a non-native learn all phrasal verbs that exist ?

sly pier
boreal ingot
boreal ingot
thorn condor
#

@boreal ingot nope. creepy you can imagine on / in / over and even draw a picture with them, but it doesn't work with about

graceful bone
#

Getting more and more confused

thorn condor
boreal ingot
#

Very much tangible

#

Can picture it

thorn condor
#

about ??? can you draw a similar thing? bkermsleep

#

no room, no books, no nothing. just a cat, a box and about

boreal ingot
#

So yea

thorn condor
boreal ingot
#

'a cat was about the box' could also mean a cat is somewhere near the box

#

Or going around the box

#

So I think while a bit more complicated, 'about' is tangible

verbal heron
#

when you are using "about" in this context, you are not giving them proper info; you may not want them to know where the cat is

boreal ingot
#

It's just vague location

#

Like using near or by

#

By the shed, near the box, about the building

#

They're all just rough locations

#

Not purposefully elusive

thorn condor
#

(especially British English) in many directions in a place; here and there
holy cow bkermsleep no wonder I didn't come across this before, but I'll remember it now

boreal ingot
#

You all, ignore this is a run-on, are there any mistakes here?

I watch the tiny children that roam our town's streets, how they beg for food and are beaten for thievery, and I know that there, with the beggers and sufferers, but for the grace of god, in giving me such a wonderful mother as her, go I, so for her, I am eternally grateful.

#

Any punctuative issues?

opaque topaz
#

but a bit confusing to read

gaunt mango
boreal ingot
gaunt mango
#

Not itself but

opaque topaz
gaunt mango
#

What you connected afterwards doesn’t make sense

boreal ingot
#

That is what I'm using

opaque topaz
#

i would personally reword it or change the punctuation a bi

#

t

gaunt mango
opaque topaz
gaunt mango
#

Also yeah you already fixed it but God is capitalized

#

When using that idiom you can also surround it with hyphens to keep it more clarified

opaque topaz
boreal ingot
gaunt mango
#

-but for the grace of god…as her-

boreal ingot
#

Any other punctuative things?

gaunt mango
#

Other than it being a run on sentence, no

#

And the stuff we mentioned

#

Oh I missed it

opaque topaz
gaunt mango
#

Beggars is spelled with an a, not e

boreal ingot
#

Thas insane

boreal ingot
#

I gotta learn how to properly use it

boreal ingot
#

/does it read better with a second 'the'

gaunt mango
#

You don’t need it

#

But it might seem more

#

Archaic if you do add it

#

I’m guessing that’s the style you’re looking for

boreal ingot
#

Indeed that is the style I'm going for

#

thank you

opaque topaz
# boreal ingot I should ye

its primary purposes are for expanding on a topic, starting a list, and quotations (for quotations that i want with a capital i personally use the colon because having a capital in a quotation that's after a comma or no punctuation looks weird)

#

its oops

boreal ingot
#

'it's' 😔

opaque topaz
boreal ingot
opaque topaz
boreal ingot
gaunt mango
boreal ingot
#

not true for BrE?

gaunt mango
#

She said, “you’re supposed to use double quotes, not single ones!!”

boreal ingot
#

But in BrE you use single

gaunt mango
#

Oh British English

boreal ingot
#

I'm following that standard the best I can

boreal ingot
boreal ingot
#

I meant single

opaque topaz
boreal ingot
gaunt mango
#

If you’re going for British English then yes

boreal ingot
gaunt mango
#

Sorry for my late responses I am currently doing band lol

opaque topaz
gaunt mango
boreal ingot
#

Is this your own standard or established by some style guide

opaque topaz
opaque topaz
#

like the APA and MLA

#

the preference for single quotes to quote in british english is if there's no single quotes within the quote

gaunt mango
opaque topaz
#

if there are single quotes in it then you'd switch to double

gaunt mango
#

“She said ‘what?’ To my inquiry”
‘She said “what?” To my inquiry’

boreal ingot
#

But I didn't have a quote in the quote

#

I had an apostrophe

opaque topaz
#

erm they look at the same

boreal ingot
gaunt mango
opaque topaz
boreal ingot
gaunt mango
#

Some international keyboards separate quote marks from apostrophes

boreal ingot
#

So yeah, that isn't a quote in a quote

#

that's just a quote thjat says 'it's'

opaque topaz
#

wait what-

#

my brain is hurting rn 😭

boreal ingot
#

Lmao 😭

opaque topaz
gaunt mango
boreal ingot
#

I quoted one word, that word was a contraction that has an apostrophe. You told me, when there is a quote inside a quote, change to double quotes (a rule I know), but that's not a quote inside a quote, that's an apostrophe inside a quote

#

This is so confusing 😭

opaque topaz
#

are the apostrophe and quotation mark not the same

opaque topaz
boreal ingot
#

Yeaaa cuz yourew americann 😭

#

Yopu are American, right?

opaque topaz
#

*canadian

boreal ingot
#

Right, sorry

opaque topaz
#

im trying to wrap my head around this rn omg

gaunt mango
#

AmE it’s double quotes

opaque topaz
#

ive never seen single quotes like that around it's...

gaunt mango
#

BrE is single quotes

opaque topaz
#

ofc it makes sense if it's "dog" "cat" "what" or whatever

#

but if it's "it's" then single just seems wrong...

gaunt mango
opaque topaz
boreal ingot
# opaque topaz are the apostrophe and quotation mark not the same

I think they technically are the same symbol, but semantically, apostrophes are what goes in a word or at the end of a word, forming a contraction, possessive, etc., while single quotation marks go around sentences and words to denote that 'this is a quote', lol

opaque topaz
gaunt mango
opaque topaz
#

see i like british english bc it's prettier

#

but there are some things like this that i've now learnt that make it earlier

gaunt mango
#

Canadian English primarily follows American conventions

opaque topaz
gaunt mango
#

Everything else seems to be AmE

opaque topaz
#

yesss it's about 50/50

opaque topaz
gaunt mango
#

I would call that like 80/20 tbh

opaque topaz
gaunt mango
#

Just my opinion tho

thorn condor
#

bkermsleep so I guess, it's a mess as any other variation

gaunt mango
#

CnE 🗿

opaque topaz
boreal ingot
#

'This is a quote written with single quotation marks' BrE
"This is also a quote, but it is written with doublequotation marks" AmE

'This's a quote with apostrophes in it; it's written with single quotes' BrE
"And this's a quote with apostrophes, but it's in double quotes" AmE

Now this, under here, is a 1-word-long quote in double quotes:
"it's" AmE
And this is the same quote in single quotes:
'it's' BrE

This is the only way I can explain it lmao 😭 @opaque topaz

boreal ingot
#

For Canadian

gaunt mango
opaque topaz
gaunt mango
#

We’re both wrong

#

It’s CanE

boreal ingot
#

lmao

opaque topaz
#

my personal style is like a mess of american and british

#

i go by what looks prettier

opaque topaz
#

the 'it's' is going to murder me in my sleep 😛

#

But im so happy i learnt that you can actually do that

boreal ingot
#

😭

opaque topaz
#

I use to use organize but i switched in gr 8 a few years ago bc it looks prettier

gaunt mango
opaque topaz
#

ur purposefully trying to kill me w english rn

gaunt mango
opaque topaz
gaunt mango
#

If a word is both a noun (place) and noun (thing), as well as a verb then I think that works

opaque topaz
boreal ingot
# gaunt mango It’s CanE

Wikipedia uses CanE (pic1), but I can find one result of someone using CaE (pic2), and on the other English server, there's also this message, which is why I use 'CaE' in the first place (pic3)

opaque topaz
#

just use the full form 😭

boreal ingot
#

2 lzy

opaque topaz
#

& i love it

boreal ingot
#

I'm only a tiiny bit pedantic 🤏

#

I certainly am not going anywhere though CB_wheeze

boreal ingot
#

Like if you're trying to act all Early Modern English at least use 'thou' right

opaque topaz
#

Ahhh we're reading the tragedie of macbeth rn in english

boreal ingot
#

Then they says 'sayest' instead of 'sayeth', or they go and say 'must sayeth' Cry

boreal ingot
#

I never read Shakespeare

opaque topaz
#

its so good 😍

boreal ingot
#

his stuff is too old for me to understandd

opaque topaz
boreal ingot
#

Well, I don't read 😭

#

I would like to read

#

but I am much too easily distracted to do so

#

I can't get through 2 chapters smh

sly pier
boreal ingot
#

I did not know that

#

I'm guessing it's still common in formal contexts?

#

Like, if you're sending an Email to someone or are writing a novel, would you use single quotes? How about in an essay?

opaque topaz
#

you will develop ur english so much more that way

opaque topaz
boreal ingot
boreal ingot
#

I think it should be 'e-mail'

#

hmm

verbal heron
boreal ingot
#

Thank you for pointing that out :>

boreal ingot
opaque topaz
boreal ingot
verbal heron
#

alr

boreal ingot
#

the police who police the police

verbal heron
boreal ingot
verbal heron
boreal ingot
sly pier
# boreal ingot I'm guessing it's still common in formal contexts?

Yes, in formal contexts.

There’s probably a generational aspect to it (age). Most books I read have single quotations, but that’s likely because it’s gone through a British publisher/editor first, so it has to be in “traditional” British writing conventions.

Realistically, no one cares what is used as long as it’s used consistently. Most people don’t even know that doubles are “American” and singles are “British”, they just see quotation style as a personal preference.

I’ve always used double quotation marks, and a lot of my friends do too.

boreal ingot
#

To police

verbal heron
boreal ingot
#

police police - police (verb) - police

#

now, those police police, they don't police just any police, they police police that other police police

police poilce police = police that police police

verbal heron
limber yacht
#

Hi

boreal ingot
sly pier
#

I think you’ve done a fine job

#

lol

boreal ingot
#

we can swap out police the verb for another

#

that should make it easier

verbal heron
#

Although it's as clear as mud to me 💀, thanks for your effort

boreal ingot
#

but I can't think of verbs with a similar menaing lol

verbal heron
#

As?

#

I guess using (that's and who's) might make it easier for me to understand

boreal ingot
#

Every 'supervise' can be replaces with 'police' the verb

verbal heron
#

Got it finally 👍, thanks

boreal ingot
#

Glad I somehow helped lol

#

if you haven't actually understood, dw I'm not about to re-explain

#

I know I explained it like three times, that probably got annoying

boreal ingot
#

do you all know the difference between virtuoso and aficionado?

quaint stirrup
#

@indigo acorn hi

#

@indigo acorn send me a sma🙂

trail slate
#

What does pass out mean here

boreal ingot
trail slate
#

Doesn't make sense

sly pier
trail slate
calm path
# trail slate

Ah, in this context "pass out" means to die or leave this world. The text is about how we're born naked and will die naked - it's a philosophical message about life's cycle and how material things don't matter in the end. Similar to the biblical saying about coming and leaving with nothing!

sly pier
# trail slate

“Death/to die”, then.

I suppose “pass out” here can mean to lose consciousness (in the sense of dying)

calm path
# trail slate But ppl don't die naked

Actually, the message isn't literal about being physically naked when you die - it's metaphorical. It means we all come into this world with nothing (naked) and leave with nothing (naked). Whether you're wearing clothes or not when you die isn't the point - it's about how we can't take our possessions or wealth with us in the end. It's a deeper message about not being materialistic.

trail slate
#

I see, thank you blossom

boreal ingot
# trail slate

You're losing consciousness, but rather than transiently, it's permanent

#

Question,

I wanted to get native anglophone/lusophone input.

Can I use anglophone and lusophone like that? Would a hyphen be needed between native and anglophone/lusophone?

calm path
boreal ingot
calm path
boreal ingot
#

thanks

#

do you know if anglophone/lusophone would be an adjective or a noun adjunct there?

calm path
#

Can be both noun and adjective depending on how they’re used.

boreal ingot
#

So since the first doesn't make sense, ig it's a noun adjunct there

boreal ingot
#

Sorry I wasn't clear

calm path
#

I don’t follow. Were you referring to this sentence “I wanted to get anglophone/lusophone input”?

boreal ingot
#

I wanted to get native lusophone input

#

I was asking if lusophone there is acting as a noun adjunct (a noun working like an adjective), or if it's an adjective

#

But after a bit of thinking, I'm gonna say it's the former

calm path
graceful bone
#

Pronounce or pronunciation?

calm path
flat rune
#

How do you know the which is correct English sentence?

thorn condor
#

english spelling is a bit messy, so I might write sth like pronounciation bkermsleep I can't remember the correct option

flat rune
#

That it wrong is sentence b wrong?

round jungle
thorn condor
#

each always describes a singular noun, and it must be B

flat rune
#

Students have s mean plural though ?

thorn condor
#

you look at each of them. like one at a time

#

so you ahve to use is

calm path
round jungle
boreal ingot
flat rune
#

Oh

#

Thank you all

#

It make sense

calm path
# graceful bone Pronounce or pronunciation?

Ah I see! You meant to say the difference of these two..

Pronounce (verb)= to say a word out loud.
Example: “How do you pronounce your name?”

Pronunciation (noun)= the way a word is correctly said.
Example: “The pronunciation of my name is Cherish”

Think of it like: pronounce is DOING it and pronunciation is KNOWING how to do it.

graceful bone
boreal ingot
#

Damn, this Grant teacher sucks

boreal ingot
#

I don't like him much, so I would much rather he not be included in the game. [Not that if he were in it I would do anything].

  1. Is this a conditional?
  2. Is this grammatical?
  3. Is this informal?
  4. Is this natural?
    (Please answer as many of these as possible)
calm path
#

teasip

  1. conditional voteyes - it shows a situation and its result. Like "if I study (condition), I'll pass the test (result)"

  2. grammatical voteyes - "were" is the correct form to use here

  3. informal voteyes - especially with the [...] part feeling like a quick add-on

  4. sounds natural voteyes - like normal conversation when someone adds an extra thought

  5. clear in meaningvoteyes - shows both their preference and potential behavior

  6. commonly used voteyes - people often add clarifying statements like this

  7. conversational voteyes - has that natural flow of speaking thoughts aloud

calm path
#

But don’t trust my sleepy brain rn- these answers might hit different when i wake up. 😴

gaunt mango
# boreal ingot > I don't like him much, so I would much rather he not be included in the game. ...

I’m going to assume that you want the bracketed sentence included.

  1. “If he were” is a conditional, specifically a hypothetical conditional.
  2. Your sentence looks grammatically correct to me, good job!
  3. This sentence strikes me as mostly informal, however small bits like “he not be” would be considered formal in older forms of English.
  4. “I don’t like him much, so I would much rather” sounds unnatural because you used much twice, you can omit the first ‘much’ to simplify things. “I don’t like him, so I would much rather” or if you want to make it a little more formal you can say “I’m not too fond of him, so I would rather”
    Additionally, like I mentioned before, “he not be” is an older English construction. It fits the archaic vibe I know you like, but it’s not commonly used in casual English today.
alpine gyro
#

Could my answer be right

gaunt mango
flat rune
#

i was there for the first half ig

#

i was proper confused as to what you lot were doing

alpine gyro
#

Neurobiologists Laura Cuaya, Raul Hernandez-Perez, and colleagues
investigated the language detection abilities of eighteen dogs. The
researchers monitored the brain activity of Kun-kun (a border collie),
Bingo (a mixed breed), and other dogs while the animals listened to
three recordings: one of The Little Prince being read in Spanish, the
second in Hungarian, and a third made up of short, randomly
selected fragments of the first two, scrambled so that they didn't
resemble human speech. Each dog was familiar with either Spanish
or Hungarian, but not both. The team concluded that differences in
dogs anatomical features may affect their ability to distinguish
speech from nonspeech.
Which finding from the study, if true, would most directly support
the team's conclusion ?

A) Compared with longer-headed dogs, shorter-headed dogs showed
less difference in brain activity when hearing either Spanish or
Hungarian than when hearing the scrambled recording.

B) Compared with longer-headed dogs, shorter-headed dogs
showed a greater difference in brain activity when hearing the
language, they were accustomed to than when hearing the other
language.

C) The pattern of brain activity that long-headed dogs showed when
hearing the scrambled recording was different from the pattern of
brain activity that short-headed dogs showed when hearing the
language they were accustomed to.

D) Long-headed dogs accustomed to hearing Spanish tended to
show more brain activity when hearing Spanish than long-headed
dogs accustomed to hearing Hungarian showed when hearing
Hungarian.

Could this be A? Coz it says anatomical features affect their ability to distinguish from speech and non speech

#

And then option a says that when shorter headed dogs heard the scrambled recording they showed more brain acitivity

acoustic geyser
#

Hello

#

What is different between
Love/hate/prefer/like to do something
Love/hate/prefer/like doing something

lapis marten
flat rune
#

i think the difference is in the verb itself

#

do/doing

acoustic geyser
flat rune
#

the form of verbs is different

#

to + verb vs. gerund

#

gerund is the ‘ing’ in doing

#

I like to read vs. I like reading

#

Which sentence is correct between these : I'd really appreciate if you went to pick up my prescription. I'd really appreciate if you go to pick up my prescription.

alpine gyro
#

In 2016, Gabriela Gonzalez and team announced that a chirping
sound captured by Laser interferometer Gravitational-Wave
Observatory antennas was direct evidence of gravitational waves,
which skeptics had argued would be too faint for detection. Detailed
statistical analysis helped preclude claims of the event's
______[fill the blank] confirming the signal at a confidence level of over 99%.
Which choice completes the text with the most logical and precise
word or phrase?
A) discretion
B) probability
C) inconspicuousness
D) ambiguity

#

Is this b or c?

flat rune
#

Jk

#

i’m too lazy to answer all this

acoustic geyser
signal shell
flat rune
#

not always

flat rune
flat rune
flat rune
#

i was only saying I cba, not that I’m helping lmao

flat rune
#

keep it for you

#

what-

#

ohh

#

but I said it anyway cause I can

#

cope

alpine gyro
flat rune
signal shell
#

Ambiguous means it has multiple interpretations

flat rune
novel moth
#

Inconspicuous: Means something doesn’t draw attention or is hard to notice.
Ambiguous: Means something has multiple interpretations or is unclear.
In the context of the sentence, D) ambiguity is still the best choice because it refers to the "uncertainty" or "doubt" about the gravitational wave signal that the analysis aimed to clarify. Inconspicuousness doesn’t work here because the signal being "hard to notice" isn't the focus—the focus is on eliminating uncertainty about what the signal meant.

flat rune
# flat rune

I'm not crying because you didn't answer my question

#

Another one has answered it

#

Idc about your reponse

#

Know that

flat rune
#

it’s just a slang term 😭

verbal heron
verbal heron
# verbal heron

I have not been able to break this intricate sentence down into simple words

sly pier
# verbal heron

Simon made a lot of money practicing medicine, however, he was unhappy because he worried the money would tempt him into doing things against his religious beliefs (such as wearing gold jewellery and expensive clothes).*

*Essentially, he was worried about having so much money, as it might make him 'materialistic' (only concerned about money, status and appearance - which is discouraged by many religions).

I can't understand the first part: "Mindful of John Wesley's stricutres on the use of many words in buying and selling", but maybe there is extra context needed to understand that.

verbal heron
#

Before that line the book has mentioned nothing about John Wesley

#

Since stricture often denotes restrictions, I think John Wesley advised Simon to talk less while dealing in medicines

sly pier
#

https://en.wikipedia.org/wiki/John_Wesley

He seems to be a religious figure. From briefly glancing/researching, it seems that was in favour of simple/modest living due to his Christian beliefs.

The sentence is still difficult for me to understand grammatically, but the meaning is essentially "mindful of John Wesley's ideas/teachings about modest living..."

John Wesley ( WESS-lee; 28 June [O.S. 17 June] 1703 – 2 March 1791) was an English cleric, theologian, and evangelist who was a leader of a revival movement within the Church of England known as Methodism. The societies he founded became the dominant form of the independent Methodist movement that continues to this day.
Educated at Charterhouse ...

verbal heron
#

Do you think it'd be the same John Weslwy as the one in the website?

sly pier
# verbal heron Do you think it'd be the same John Weslwy as the one in the website?

It appears so.

I found this useful link:
https://english.stackexchange.com/questions/301626/complicated-sentence-in-to-kill-a-mockingbird

Someone asked the exact same question. The comments are very useful.

#

It means Simon understood John Wesley's criticism of some practices of commerce, namely, using "too many words" (I would probably interpret this as being too pushy, desperate to make the sale), and he practiced control of his behavior whenever he was selling to his customers, so as to remain an upright and just salesman. And this is attributed to his success, because his customers liked him better for it.

#

Simon interpreted narrowly a statement of John Wesley's that was probably meant as general advice against being too concerned with the pursuit of money.

verbal heron
#

Alright, thanks Alexei

#

Btw when do you use the conjunction “lest”?

sly pier
#

"I locked the door, lest someone break in"

I locked the door to avoid the risk of someone breaking in.

calm path
verbal heron
#

Alright, thanks to you both 🙏

verbal heron
calm path
boreal ingot
verbal heron
#

And its presence altered the sentence structure

calm path
# verbal heron The replacement of so many words with a single word “lest” is confusing me

The word “lest” is like a shortcut that replaces longer phrases like these.

To prevent
To avoid
So that not
Or else

For example:
“I locked the door, lest someone break in” is the same as “I locked the door to prevent break-ins”
Or “I locked the door or else someone might break in”
Or “I locked the door so that no one breaks in”

One tiny word “lest” does all the job for all those phrases.

flat rune
#

I need help in english history

boreal ingot
boreal ingot
#

Oh people have already said that I see

boreal ingot
boreal ingot
#

I was very quiet lest I wake the children slumbering

#

Is basically

I was very quiet for fear that I wake the children slumbering

#

It's the best replacement phrase for 'lest', imo

calm path
alpine gyro
#

To measure changes in parasite abundance over time, Chelsea Wood and colleagues counted parasite individuals preserved on specimens of Pacific herring, spotted ratfish, and six other fish species collected from Puget Sound between 1880 and 2019. Using statistical models to estimate historical populations, the researchers determined that for every 1°C increase in annual average sea surface temperature, the abundance of complex life cycle parasites like Leucantherster sp. that require at least three unique host species throughout their life cycle decreased by 38%. However, the abundance of Gyrodactylus sp. and other directly transmitted parasites, which require only one host species, was essentially unchanged. These findings suggest that ___.

Which choice most logically completes the text?

A) As the number of hosts that complex life cycle parasites require increases, the parasites’ tolerance for rising sea surface temperatures decreases proportionately.

B) Leucantherster sp. abundance decreased by 38% over the period studied, whereas Gyrodactylus sp. abundance did not.

C) Parasites that rely exclusively on either Pacific herring or spotted ratfish are more sensitive to rising temperatures than are parasites that can infect both species throughout their life cycles.

D) Dependency on only a single host species may confer on parasites some resilience to rising sea surface temperatures.

Guys which one could this be I’m reluctant between a and d..

#

Idk which could be a stronger choice tbh

calm path
visual umbra
alpine gyro
#

Thank you so much guys

graceful bone
#

usually still growing up to x years
Was "up to" used correctly?

royal ledge
#

Is there any way to become fluent in English as quickly as possible particularly when writing, speaking,listening?

calm path
# royal ledge Is there any way to become fluent in English as quickly as possible particularly...

English is my second language, and let me share what helped me get better quickly. Even though I write better than I speak, I found that just chatting with native English speakers helps me improve naturally - I even pick up their accents. I love watching TV series with lots of dialogue and practice by repeating what I hear. Plus, I record myself speaking sometimes to catch any mistakes and improve. It's way more fun than formal lessons, and it really works! The key is just diving in and practicing, whether through conversations, shows, or recordings. The more you surround yourself with English, the faster you'll learn! 😊

flat rune
#

What is the difference between these : Before paying my debts, i had lots of money. Before paying my debts, I had a lot of money.

calm path
flat rune
#

oh ok ty

verbal heron
boreal ingot
verbal heron
# boreal ingot np

But how did you think of that; that the “many words” could've been used that way?

boreal ingot
#

When you use many words in buying and selling, you're just trying to get them to buy your stuff

verbal heron
boreal ingot
#

Can someone help me pronounce 'sinensis'?

#

It's part of the scientific name for the Chinese wisteria

opaque topaz
#

Is anyone good w writing formalist literary theory essays?

#

I’m looking for tips to be better at writing an essay using that type of English analysis

#

It’s for an assignment

boreal ingot
#

Would you rather not be pinged by me?
Is this correct?

#

Is it natural?

#

Does it mean this?

Would you prefer it if you weren't pinged by me?

scarlet tinsel
#

so i'm having this problem, i self-study english at home and i always got the answers 70-80% right.but when its come to my school's speakers, i could barely hear what they say

#

they sounds are way too hard to hear compared to the one i hear on my computer

#

turns out my listening test only got 50% right at school

#

😢

#

is there anything i could do to slove this problem?

verbal heron
scarlet tinsel
#

also i told her to lower the sound but it dosent change anything

#

her speaker is the worst one ever

verbal heron
#

anyway, please wait for the replies from others

tepid bough
#

you can try watching videos or listening to some english-speaking countries ( England and Scotland i recommend as their accent sucks) to get used to it. You can also try familiarizing some common accent too

#

while taking an exam, concentrate on only the question and the script. Losing concentration will result in failure in completing all the test.

#

it will be hard at first but practice makes perfect blossom

boreal ingot
#

Would you rather not be pinged by me?

  1. Is this correct?

  2. Is this natural?

  3. Does it mean this?

Would you prefer it if you weren't pinged by me?

#

Can someone help me pronounce 'sinensis'?
It's part of the scientific name for the Chinese wisteria

tepid bough
boreal ingot
#

^ that is a ping

tepid bough
#

ohh

boreal ingot
#

yea

tepid bough
#

the stress is in second syllable

boreal ingot
#

Is the first vowel a schwa or a kit? What about the third?

#

Do you have IPA for it? I can't find it online

tepid bough
boreal ingot
tepid bough
#

ig this will help you

#

but you have to slow down the playback speed

boreal ingot
#

though that does sound like a robot voice

#

so idk how accurate it is

boreal ingot
#

Okay it's probably the former

ionic vale
boreal ingot
#

why can't dictionaries just have damn ipa

boreal ingot
#

Alrighty, many thanks

tepid bough
boreal ingot
#

just Latin

#

I did check

tepid bough
#

ohh

#

ig it is because this word isn't used commonly

boreal ingot
#

Yeah, that's true

ionic vale
boreal ingot
#

But yea

#

Two robot vids have said it like that

#

so hopefully it's accurate

#

no idea

ionic vale
#

Probably? Haven't really heard that before

tepid bough
#

how can i use the idiom at the loggerheads? i don't understand how cambridge dictionary use that phrase

boreal ingot
#

being angry about it too

ionic vale
#

They were at loggerheads
They have been at loggerheads
A was at loggerheads with B
A and B were at loggerheads over the xyz conflict

boreal ingot
# ionic vale https://youtube.com/shorts/sNKLv7ROMwE?si=q15UJDMvVbhuRzGd Could it be this?

Found 2 vids of people saying it through YouGlish, @tepid bough

https://youtu.be/Bm-_XiVL7XI?t=372
https://youtu.be/I3UonxfkPzk?t=23

Our ancestors knew the healing properties of plants long before the use of the scientific method. Join Dr Elizabeth Thompson and I as we explore this ancient knowledge and 8 wonders from the medicinal plant kingdom...
Learn More About the National Centre for Integrative Medicine: https://ncim.org.uk
Follow them on Facebook: https://www.fb.com/NC...

▶ Play video

The huge rambling wisteria - more than a century old - is one of the big attractions of the gardens at Greys Court near Henley in Oxfordshire. Normally, thousands of visitors enjoy wandering through the tunnel of its twisty branches. Unfortunately this year's virus restrictions mean that isn't possible so our gardener Dom Ford is bringing the wi...

▶ Play video
#

if you're curious about how it's pronounced

#

the robot vids were pretty spot on

tepid bough
sweet breach
#

can you help me

shut eagle
#

Since this is talking about the past, would is most appropriate.{Although, D. also looks like an option? lmk if it is}

sweet breach
#

i did select D lol

flat rune
#

Can someone help what is correct sentence?

tepid bough
flat rune
#

Is it because have is for plural.

acoustic geyser
verbal heron
#

And with third person singular number, we use 'has' not 'have'

#

While 'they' belongs to third person plural number

verbal heron
#

To more generalise it, with third person singular number extra s/es are added to the main verb

flat rune
#

Hmm it make sense thank you .

tepid bough
# flat rune Oh why?

same explanation with arthur and vampire. Sorry i was in class and i couldn’t give explanation to you

flat rune
#

That’s Ok.

ionic vale
#

But English is such a tricky language. A, B, and C... all of those three could fit there

#

Why do they even have to ask such questions lol

modest zenith
#

I'm curious whether the following sentence makes sense
''I could have trusted him but I didn't''
context: you met a fishy that wanted to scam you but you managed to get away

ionic vale
#

It does, to me as well

carmine basin
#

Yea, it makes perfect sense to me.

rapid bison
#

three votes for; the matter is dismissed

outer tapir
#

what is the best way to study for an AP english exam