#Add all language variations and consistency to story cutscenes and lobby music

3119 messages · Page 4 of 4 (latest)

glass nexus
#

You think the tourists would do research? They can't even read broKek

#

The "global" team literally has 1 job and can't even do it.

#

Jp one has 2 dubs for the character pvs btw

#

So this is just "global" side being sh*tty

#

Also, mentioning Rex prob won't mean anything on the global team tbh. We all know that only fraud raven radio can influence them. Why do you think it's pushing sh*t ass en dub when she's the one that like it in the first place.

rocky quiver
#

fr

foggy zephyr
#

Inviting her to present on that Livestream really showed either ignorance or a doubling down on pushing EN

#

3000th message in thread AlphaPeek :
Japanese dub is objectively better than the shoddy and immersion breaking English, and if you can't develop a language pack system like WuWa you should stop prioritizing EN dub. Almost guaranteed that the en dub players spend the least on your game Kuro.

日语配音客观上比粗糙且破坏沉浸感的英语配音要好,如果你们不能像《WuWa》那样开发一个语言包系统,就不应该在全球服上优先考虑英语配音。几乎可以肯定,偏好使用英语配音的玩家在你们游戏中的消费最少,Kuro

alpine burrow
#

Practically the most laziest and incompetent management belongs to PGR globlul

#

On the top of that being hypocritical af

indigo acorn
#

i don't really care, they can have their mediocre english dub
but do your damn job global and make the voice option consistent, i am tired of this half assed work

glass nexus
#

Does anyone has a compilation of the inconsistency in the game?

primal cedar
#

Having accurate lip sync for each version would be nice as well
Older characters seem to only have lip sync for JP, while newer ones seem to only have lip sync for CN. There might be exceptions, as I don't have all characters

indigo acorn
#

apparently the feedback option in-game is legit

foggy zephyr
indigo acorn
foggy zephyr
#

Hmm

#

Conflicted on logging in for the first time in a while just to use that, or to keep up the boycott Luciasad

buoyant rampart
dense cloak
#

Done i don't mind sending 1 feedback/complain per day until the Global team upload everytime both

austere helm
#

Ngl this is funny and sad at the same time: You can go to Settings → Audio track to select your preferred language. ( the comment below the PV ) Still the only one with this option... Im really starting to believe that the global team is lying just so they dont have to do than the bare minimum...

#

I hope the survey does something... but not much hope left in me for this.

glass nexus
#

I also talked about the jp channel had the en dub for the charater teaser video for some reason while "global" channel has only 1. And it took like 5 mins to add it in when they have the audio?

#

Still no changes or acknowledgement VeraShrug

dense cloak
#

Got a answer from PGR FB "we" jp dub fans are now 2nd class citizen

indigo acorn
#

honestly idc that much about the marketing stuff, i just want the ingame to be fine

#

also

common choice for leading global games

#

Blue Archive, FGO, Azur Lane
are considered successful games and only have JP dub even globally, except BA ig it got KR and CN voices now too

foggy zephyr
dense cloak
# foggy zephyr Unreal level of stupidity

I never expected a unprofessional PR answer like this...me being a past salesman this is not a way to answer to a customer or to market your product

At least we know why ... its not they can't do dual audio but they don't want

foggy zephyr
#

Blatant laziness and uncaring about the audience that they cultivated from day 1

#

Un
F*cking
Real

austere helm
#

Hm... why dont they get rid of the global team and hand it over to cn or jp to handle the global part? They care more about the game than global team thats for sure. + they can save some money & get rid of the new banner for a while... 3x win

dense cloak
#

More from PGR FB idk if its even worth to contnue but at least pgr fb is willing to reply

glass nexus
#

You can try

#

Like if they truly want to, they'll address it in the game or any kind of announcement. But since they don't, I don't think they will. That's why I got pissed off whenever they say "sincerely apology". They don't even try to make an effort to do anything but dare to use sincerely.

#

I was thinking about quitting, the en dub bs is one thing. But the game has been stale, not as fun as before where now you just do the optimal rotation to get max points. So as long as you get new gen, you're good for any content. Even babel.

#

And story, well it's great. But reading then and come across bs agendas being added, lost in translation stuff or straight up missing dialogue. Or even sometimes might be hit with en cutscene just kill the vibe.

#

And did you know when you read the story with dubs, the jp dub is bugged (at least for me) when you read it in where it just mute for jp. You have to go to codex to read it to get jp dub.

#

Also the last node of lucia coating story has fkin en dub at the end which just kill off the entire mood for me.

#

Honestly, to me this is like banging your head against the wall. I know this will happen when kuro get mainstream. They're stupid af when it come to global server management tbh. I accepted that yt side will have en dub only since wuwa does that. No problem, just get the in game correct then it'll be fine. But no, they have to add dual dub in only 1 pv and thats it. That's when I know these guys are stupid as sh*t.

brittle pendant
#

did anyone compile a list of all the times in game where the dub is forced to one language ?
might help

foggy zephyr
indigo acorn
#

the in-game stuff would basically be "bugs" but it feels omitted intentionally by now
is it that hard to code a "voice pack" option like almost any other damn game on the gacha market instead of having to do extra work by coding them in manually ?

dense cloak
glass nexus
exotic wing
#

i selected the English dub but most of my cutscenes are in JP and only certain cutscenes are in English they also need to add English to ALL the extra content like summer stroll, which is in chinese on the voice acted visual novel sections, not just the story which doesn't work half the time anyway the way they did the dub is really bad

glass nexus
#

They haven't fixed the god fall yet reeee

austere helm
#

well...

#

while that is still EN Woven Prologue is now CN

indigo acorn
#

Sasuga, jank is tradition

tame marsh
#

Mf English dub suddenly changes to CN dub

graceful linden
indigo acorn
#

an upgrade is an upgrade Clueless

foggy zephyr
#

Newest video confirms it, that dual-dub option is strictly for replacing the old dual uploads

austere helm
#

I would like to ask for the option then to replace the whole team on this sht. Why cant they just do it properly and add the option to all the video? Its not going to kill anyone if they do that...

dense cloak
foggy zephyr
foggy zephyr
#

Ok I've got Screenshots of every major message about JP dub issues in this thread and in the bug reports. If anyone wants to make a formal statement for me to include in this document to KuroGames in Guangzhou please write it below or DM me

#

Going to try and have this thing written up, translated to Mandarin for each major point, and sent out by the 25th

dense cloak
foggy zephyr
#

The rough draft is almost done, just formatting to have translations easier to read.

Again if anyone wants to add on a statement about Global issues of JP VO please let me know. It would be best to include praise of the game parts you love, or things the devs have done you appreciate, alongside critical feedback of the issues.

foggy zephyr
#

Document package is ready to print and mail out. I really hope this time it actually does something that our emails clearly do not

glass nexus
#

Oh like mail physically? GWvertiPeepoSalute

jaunty spire
graceful linden
foggy zephyr
#

You all might as well have this information for your own argument's sake. This was a last minute addition to illustrate the point I was trying to make. 124 ENG dub only videos compared to a mere 31 JP dub Only videos ever since Spiral of Chronos

#

And 52/55 dual-dub videos going by the new system and combining them together.

#

I will upload the entire project when I've edited out certain usernames and personal infos

#

I'll keep adding to these images as well as time goes on. The insanity drives me AlphaPeek

austere helm
#

I would like to start with: Thank you for your work! and go on with: Really sad looking at this how things went down the hole.

buoyant rampart
#

Agreed, thanks for all the work you've put into this!

glass nexus
#

🫡

humble stream
#

Add more method to resonance memories please. Like Single patch is workable if we had more ways of getting resonance materials. what you can aquire in a day is really not workable especially since its all RNG based and i've basically been failing my resonances 3 days in a row and not getting the right one its really really bad

#

Like maybe if the Co-Op Mode gave resosnance materials for memories

#

But as its stands at the moment its really underfocused in a very unhealthy way imo

foggy zephyr
alpine burrow
#

does Liv:Limpidity's chapter have the vocal theme in it?

cuz i have seen three versions of that theme song, CN,JP and EN...
can anybody confirm this and check if changing the DUB changes the song DUB if it exists?
haven't read the story myself that's why i am asking here

exotic wing
#

i get it that everybody likes different dubs but THIS IS THE ENGLISH VERSION so of course there's more EN dub than JP dub, i just don't get it, you shouldn't be surprised that the JP is a low priority and sometimes ignored, honestly it's more appalling that we went so long without the dub and it being here now doesn't make up for it and it's poorly implemented on top of it, i think they should reimplement the dub and if they won't fix the dub i think they should just remove the JP and CN dubs so they won't need to reimplement the EN Dub

austere helm
#

Sorry but no. When it comes to the songs then put all the versions in the game (like Resounding Storm has the EN and THE JP version) its simple. When it comes to the rest i think its the same: want to use EN/JP/CN dub option? Sure then all the voice you hear character/story/PV all this is on EN/JP/CN dub what you choose for yourself. Never ever try to force something on someone that they dont want. Since the Wintry Shackles patch this is going on and i really dont get it why they cant fix it. Im happy for the ppl who wanted EN and they got it so they can play with EN voice now. I want the same ( and others too) for those who play with JP/CN voice. More option is always better then less i think we can agree on that. The fact that they cant stay consistent is a problem on their end that they have to fix. ( The Godfall PV is on EN no matter what you choose in the settings for voice. Same with some of the voiced coating stories. Discord Woven Prologue PV was EN only as well but after Livs patch now its on CN only.)

#

Oh and i wish all of you merry christmas.

tame marsh
glass nexus
#

Thank you for your trash opinion. Now I'll fight even more to remove en dub because it's a trash dub.

#

Oh it removed the reply

glass nexus
#

Sh*tty *ss dub

glass nexus
#

The guy that can't spell calling someone else stupid Classic

#

Aint no way you edit it and it still wrong ICANT

#

Go back to school bro

#

Are you like, 12?

#

You shouldn't be on discord bro

#

Take your essay back bro

#

Also with a little backread, you would understand. But I guess reading is too hard for you considering you can't even spell.

#

Don't drop school bro

#

Wow, you figure how to spell

#

Congrats

#

Should I praise you or something?

graceful linden
brittle pendant
#

it's been a while, how is it going

glass nexus
#

This with nothing changed Kek

foggy zephyr
#

I gave up

#

I'm totally moved into gfl2 and Chaos Zero nightmare. PGR has insulted my loyalty and dedication for long enough. Oh well RIP

#

KuroGames global division for PGR is managed by two interns and a customer service bot, they very clearly do not give a f*ck about this server whatsoever. I highly recommend moving on to other games and not giving them another ounce of your money.

#

I would have spent all it took to max out Rosetta, but they made it very clear to me that Japanese dub fans are no longer welcome. Enjoy your failure @next mantle

foggy zephyr
#

Hey @arctic crane @bronze locust tell Kurogame for their next game project Nami or whatever: not to build up a specific audience then utterly betray them down the timeline and completely ignore all their feedback for over 2 years. Thanks!

glass nexus
#

This glb branch is incompetent af ICANT There's a bug that's been around and you can see ppl are using it in the general chat. Somehow only fcking global client got this sht. Btw we only have AI cs now, no ppl behind the accounts.

hot kettle