Hello everyone, it’s great to meet you all—especially @wind hazel , @ancient citrus and @static glade
If there’s anything I can do to support any of the current projects, please don’t hesitate to reach out. I’d be happy to help with anything, including the JP guidebook or the magazines (which I’ve been thoroughly enjoying through the livestreams!). I’m based in Japan, so my time zone might not always align with everyone else’s, but I’ll do my best to be as available and helpful as I can.
As a freelancer, I have a flexible schedule and can adjust my time to lend a hand where needed. I’ve had experience translating in-game dialogues, armor and equipment, monster names, patch notes, system menus/notifications, and marketing documents, so I hope I can bring something useful to the table!
That said, you may need to get me up to speed on the way you’ve been working, especially regarding translation procedures and workflows. I’ve worked as a translation project manager before, so I have some relevant experience, and I’ll do my best to pick things up quickly.
I’ll be here if you need me! 👍

.
; CG World 26, Dengeki Playsation #126, Design Plex #34, Famitsu Weekly 561, Famitsu Weekly 563
; Hyper Playstation Nov 1999, Hyper Playstation Dec 1999, Famitsu Weekly #565, #567, #574, #575 #685, Weekly The Playstation #168, #178, #180
; Dengeki Playstation #131
