#good nimisin

1 messages · Page 2 of 1

stuck spear
#

nanpa: number
NaN: not a number
pa: not
nanpa: not not a number, i.e. number

severe sun
#

suwete pi sijelo san

kindred pollen
#

.
nimisin alama

The semantic range of the word 'mark' is extensive. I can offer a suggestion from Arabic, which is 'alama' from علامة.
( sitelen is best for other meanings )

Some meanings of the word alama

sign, mark, denotation, indication, symptom, identifier, evidence, marker, indicator, symbol, token , result, effect, aftermath, scar , smudge, spot , clue , hind , introduction, scratch, address, proof , flag , remains , stain , damage , used......

severe sun
#

k alama

glad dune
#

sitelen

wet lintel
#

titi

kindred pollen
# glad dune sitelen

sitelen is usually used for things that were created, but these don't need to be organized.

This is why I feel mark is not a best fit in the semantic space of sitelen

glad dune
#

how so?

#

what makes the two different, in more detail?

kindred pollen
#

alama - Refers to marks, whether visual or non-visual, indicating past, present, or future events, as well as guiding signs directing towards something.

glad dune
#

I still don’t follow

wispy vortex
#

this is just toki and toki nasin now isnt it

#

sitelen ni li toki e nasin

kindred pollen
#

Yes , sitelen ni li toki e ni : will work in most cases

outer needle
#

nimisin soki
Combination of Sona & Toki: To have a thought, to think to yourself, to have an idea, ect
||First attempt at making a good nimisin (if there’s an obscure word for this idk because I only know the core, common and some uncommon words)||

severe sun
#

@covert hatch le soki onpa???

covert hatch
outer needle
split saddle
outer needle
glad dune
#

what is thinking

outer needle
neon finch
#

nimisin **si **- Derived from hindi "Cheez", meaning thing. semantic space is any substance, material, or chemical. Not ijo, ijo is objects specifically if you're using si. "si jaki" could mean goop or something, "ijo jaki" is just a gross object.

manic basalt
#

i feel ijo is purposely too broad, anywhere you want to specify more you use a different head

outer needle
#

mainly just thoughts

glad dune
#

toki insa

outer needle
#

how did i never think to use that

glad dune
#

it’s not taught all too much methinks

stuck spear
#

sometimes i like to use pilin for thoughts

manic basalt
#

i personally like "mi la" (specially in opinions

neon finch
manic basalt
#

if you're pointing at a slime covered bottle you could just say nasa and be understood

glad dune
#

the differiantiation is called not using ijo

stuck spear
#

i point at a slime covered bottle
"poki jaki"
this is because the poki is dirty (it has slime on it)

neon finch
#

IDK, I prolly did something wrong

manic basalt
#

yea or you could even use a sentence like "jaki li lon poki"

neon finch
#

Maybe the semantic space is entirely covered

glad dune
#

also slime is very ko

manic basalt
#

true

glad dune
#

telo is more so for liquids

#

ko is for your goops, slimes, powders, semi-solids, etc.

#

if you wanted to say “ijo ko” then first, why? and second, just don’t use it

primal raptor
#

People crave for two types of nimisin: life and isipin

glad dune
#

they’ve never thought deeply about what thinking is

#

quite ironic

rancid kite
#

imisin li nisipin

hollow drift
#

Breaking News! Vegetarians all over the world are protesting against what they perceive as carnivorous trends in the Toki Pona community. "It's specifically the word 'omekapo' that encourages people to eat animals", said jan Siwa, the leader of the protest movement.

As an alternative, jan Siwa proposes a new word (nimisin): ome🌱po. "It stands for 'o moku e kasi pona' and can be used as an ethical alternative to ome🐟po", he explains.

When asked whether there would be any confusion with existing words, jan Siwa is confident. "The only problem", he says, "is with Sea Cucumber (kala kasi). These are fish that look like plants. Fortunately, they are rarely eaten."

Have a lot of fun, and ome🌱po 😂

severe sun
#

nobody knows how to pronounce the 🌱

slender sage
#

go feed a good fish

rancid kite
#

ome ( 𝐜𝐨𝐬 𝑦 ) po

rustic junco
#

once you get to the 🌱 bit you shove a plant in the listeners face

#

in linguistics terms this is a faciobotanical click

rough mantle
#

As a click you have to trap and then release air between the plant and their face

rancid kite
#

me when i trap and then release air between a plant and someone's face:

rustic junco
severe sun
#

faciobotanical click

#

what if you want to pronounce it while being alone

#

do you click on your own face

rough mantle
#

You’re talking to yourself la you are the listener

rustic junco
#

lon

severe sun
#

what if you’re recording something

#

do you click on the microphone

stuck spear
#

yeah

severe sun
#

what if you’re talking to ghosts

rustic junco
#

u may swing the plant in every direction or 🌱 yourself

stuck spear
#

kasi the ghost, duh

rustic junco
#

true actually

severe sun
stuck spear
#

skill issue on your part tbh

#

personally, i can kasi ghosts

outer needle
severe sun
#

then your hands go straigh through the plants ghost

stuck spear
#

you know the solution

severe sun
stuck spear
#

either bring the ghosts back to life
or join them

hollow drift
#

I reckon the plant will be dead anyway, if it is going to get eaten. ;-)
Anyway, you can avoid most of these problems if you pronounce the 🌱 like the "ka" in omekapo...

severe sun
#

pona! a! wawa!

slender sage
#

plants can live a long time after harvesting

gusty hazel
#

insane regular grammar

#

three sounds everyone argues about

#

banger vocabulary

#

it's thesame all the way down

split saddle
wet lintel
#

👩‍❤️‍💋‍👩

severe sun
split saddle
outer needle
rustic junco
#

if you yourself are the listener then you are entitled to complementary self-love

split saddle
#

HAHAHA

#

fantastic

amber yarrow
#

Þere's no way þere's þis many good nimisin

slender sage
#

maybe three

split saddle
#

most here are not good

amber yarrow
#

It's badnimisin but you can star

split saddle
#

i feel like if someone had an actually good nimisin they thought people would use then they wouldn’t put it here

#

they’d do like something detailed in #pana or maybe just talk to a few people first to see what people think of the idea or smth

stuck spear
#

if i had a good nimisin I'd put it in #1181641057985908797 anyway

glad dune
#

sunta/kewe la sina ken kama sona e ona lon [[User:CosmicPython/Colorblindness]]

glad dune
#

kepa la sina ken kama sona e ona lon ni:

#

.post kepa

round lindenBOT
# glad dune .post kepa

kepa

…is a post-ku nimi sin coined by puwa Kolisin in February 2024.

It is a content word that pertains to patterns, orders, sequences, series, rhythms, arrangements, organization, and decluttering. It semantically shares a lot in common with kulupu and nasin, and can be considered an antonym of sorts to jaki. You should not use it as a calque for the English concepts of “normal”, “average”, or “standard”. Its etymology is a priori i.e. it does not come from a pre-existing word. It is unrelated to the nemune word.

Some examples of usage with potential translations include:
kepa palisa ni la o pana e wile tawa ona “Select a row/column.”
tenpo pini la mi kama jo e kepa kasi suwi a “Earlier today, I got a cute bouquet!”
linja nanpa wan li kepa la linja nanpa tu li ni lili “The first line is orderly; the second one less so.”
tomo sona ni la jan kepa li jan pona “At this school, the custodians are good people.”

sitelen pona glyph: https://cdn.discordapp.com/attachments/316066233755631616/1214688532346576967/nimisinmi.png

#7f1384 kepa

stuck spear
#

color words are always good nimisin because fuck jelo

glad dune
#

nfnsjjcj

primal raptor
#

I never settled for glyph designs for the colorblindness nimisin but I should. Like who is going to Stop me the Nimisin police

#

Get your sensitive ass back to pu

stuck spear
#

<p><musi>id rather use my poto kimi masen bad-nimisins than jelo</musi></p>

primal raptor
#

mi pali e ona la mi ni :3

lilac shuttle
#

I gotchu B)

#

Yes it has to use the colors

stuck spear
#

ni li nimi seme

stuck spear
#

but what's the nimi!!!!

glad dune
#

cbnsjjcnc

fleet sapphire
#

nimisin sewina - practice, build

untold bridge
#

honestly pona works in most situations for this

#

alasa pona / kama pona could work too

glad dune
#

kama pona yeah

zealous knot
#

nimisinnita - (any insult)
RUS гнида

kindred pollen
#

toki ike

split saddle
#

nimi ni li wile ala

amber yarrow
#

nimisin jopenalo - fucked in þe mouþ (not oral sex, a swear word/phrase)

#

Oops I þought þis was badnimisin (þere is no difference in þe quality)

rustic junco
#

this might be good guys

wet lintel
#

im always saying this

unkempt frost
#

i love oral sex
oh wait

amber yarrow
#

ngzrheme

maiden glen
waxen mountain
#

⏰ It's time to destroy more pu words again!!!
nimisin kan - to sense
kute kan kalama
lukin kan suno/kan kule
we also get
taste - kan moku
smell - kan kon
touch - kan luka/kan sijelo
this one is not that obvious but I thought of it anyway
intuition - kan pilin

split saddle
#

“mi oko e ni” “i sense this”

#

oko lukin - eye/look
oko kute - ear/here
etc.

stuck spear
#

bottom-to-top writing-direction e

neon finch
#

nimisin sa- English "style". Measurement, observation... It's main use isn't counting and stuff, though. "sa lete" is "cold-measurement", so temperature measurement. (PROLLY NOT THAT GOOD, CAN ANYONE HELP ME IMPROVE THIS)

sacred basin
untold bridge
sacred basin
#

ken la sa Meto, sa Anpele, sa Sesiju, sa Kilokama

wispy vortex
#

pilin moku, pilin kon, pilin luka/sijelo

#

mi pilin e sina kepeken lukin - i experience you with my eyes

neon finch
#

eg: "mi sa e lete kepeken sa Sesiju"||- I check temperature in celsius.||

calm falcon
#

nimisin asawi - randomness, randomly, disorganized

neon finch
#

I'm gonna take the 3 most recent nimisin and combine them

calm falcon
#

oh no

neon finch
#

like see how they work together

#

not create an amalgam wor

calm falcon
#

oh thank god

neon finch
#

this is gud nimisin

#

I can't do all of them in one go??

#

How do I take randomness, sensing, and measurement, and use them all in one sentence??

calm falcon
#

sa pi asawi kan - precision

neon finch
#

Nice

#

Imagine trying to write a paragraph in toki pona but you have to use every good nimisin

#

By that I mean hold a community poll, people vote for which nimisin are nice, and you have to use every single one considred nice

rough mantle
#

kijetesantakalu li tonsi

glad dune
#

the best nimi sin is the one that doesn’t exist

glad dune
#

but generally tonsi and kijetesantakalu have high regards

neon finch
#

ye

calm falcon
neon finch
#

kijetesantakalu tonsi majuna monsuta li kokosila li lanpan e soko la..

#

kijetesantakalu jasima li epiku li ku li misikeke e jan mute

#

I missed some but

#

This makes no sense

#

I tried to give it some meaning

#

but I failed miserably

rough mantle
#

When the scary, old, nonbinary raccoon breaks toki pona taso rules and takes a mushroom, the reflective raccoon is awesome and interacts with the Toki Pona Dictionary and gives many people medicine

neon finch
#

Ye

calm falcon
#

nnn. mi o alasa ni.

neon finch
#

Basically the scary old NB racoon does kokosilaing and steals mushrooms, so their opposite is amazing, uses the toki pona dictionary, and medicates people

calm falcon
#

kijetesantakalu tonsi epiku li oko li lanpan monsuta e soko leko li kipisi li misikeke e ona li kokosila meso kin e namako ona.

wet lintel
#

kokosilang sounds like a filipino dish

sacred basin
#

ni li nimi pona taso ken la sina ken toki e ni kepeken nimi "nasin"

#

anu lukin

neon finch
#

mi wile pona e nimi ni.

kindred pollen
sacred basin
#

nimisin ito/itu - nimi pi sama kon "… ni: [ijo]" ||works as a sentence divider such as la and pi||

toki kepeken nimi ni:

mi weka e sina tan itu sina li jan ike ||I broke up with you because you're a bad person||

o sona itu sina pana mani tawa mi la linluwi sina li weka ||know that if you don't pay us, we'll cut your Wi-Fi||

untold bridge
#

interesting

sacred basin
glad dune
#

this just seems like a clause embedder

#

you might as well say like “mi weka e sina tan ki sina li jan ike”

untold bridge
#

except that you can't use ki for that in normal nasin ki

glad dune
#

let’s ask somebody about how ki works

#

hey nobody do you think this is kosher

untold bridge
#

i've known ki users

glad dune
#

I like how this is past tense

#

currently know? nah, but I’ve known them

primal raptor
slender sage
#

keep in contact with? god no

glad dune
#

me fr

#

speaking of how silly ki is, I’ve toyed with using ja as a terminator alongside how it’s used for lo

untold bridge
stuck spear
untold bridge
#

they left our last mutual server because a moderator's status was pro-palestine

#

and they could not stand the thought of a one-state solution

#

anyway i think they stopped using ki before they left

primal raptor
#

oh mny god }

glad dune
#

≈ the dog that epically failed to eat a rock is now eating a big piece of paper by really using its teeth

primal raptor
#

me

untold bridge
#

yea

sacred basin
glad dune
#

toki pona does not embed clauses inside other clauses

#

so you wouldn’t have “the bird that i love just ate my pepper”

#

you would have like “mi olin e waso la ona li moku e kasi mi” or “waso ni li moku e kasi mi: mi olin e ona” or “waso pi olin mi li moku e kasi mi”

#

although “that I love” isn’t a good example of a relative clause since you can easily melt it into a noun phrase

stuck spear
#

the loved bird

primal raptor
#

that fucking bird that i love

sacred basin
#

mi sona ala

#

taso kulupu toki sina pi pana sona e ijo ni la mi pilin e ni: itu ni li ni ala

calm falcon
amber yarrow
#

Tbh on should have gone here

dapper pawn
wet lintel
#

onoka e sike mi

carmine kernel
#

** ** nimisinnimisinnimisinnimisinnimisin
** ** nimisin nimisin
** ** nimisin nimisin
** ** nimisin nimisin nimisin nimisin
** ** nimisin nimisin
** ** nimisin nimisin
** ** nimisin nimisin
** ** nimisinnimisinnimisinnimisin nimisin nimisin nimisin
nimisin nimisin nimisin nimisin nimisin nimisin
** ** nimisinnimisinnimisinnimisinnimisinnimisinnimisin nimisin nimisin

#

ni li kijetesantakalu pi nimi sin
sina pana e nimi sin pi mute ike la ona li kama li lanpan e soko sina

severe sun
#

tomo ni li nimisin ike ala la o yutu

carmine kernel
#

a a

#

nimisinnimisinnimisinnimisinnimisinnimisinnimisinnimisinnimisin
nimisin
nimisin
nimisin nimisin nimisin
nimisin
nimisin
nimisin nimisin nimisinnimisinnimisinnimisinnimisin
nimisin nimisin nimisin
nimisin nimisin nimisin
ni li soweli pi nimi sin
ona li suwi li wile lon poka kijetesantakalu

molten silo
#

the soweli is SO welly.

#

it's like a well

waxen mountain
#

ni li ala pi nimi sin

.

untold bridge
#

a a

calm falcon
untold bridge
#

ala pi nimi sin

#

annihilation of nimi sin

#

@abstract brook's secret final goal

calm falcon
#

ike la, mi moku e nimi sin sina ale. an an an.

urban vessel
#

nimisin tele - plot, story, tale, novel
<- English tale and television
You can also use it as a headnouns for novels, shows, or movies
tele Patatentapisolo - "Faster than the Speed of Love" (family guy reference)
tele Pamilika - "Family Guy" (family guy reference)
tele Tajemosimuwi - "The Emoji Movie"

warm wasp
#

toki
ni ale li toki
anu sitelen

stuck spear
#

tele nopela : drama series, telenovela

severe sun
#

where’s the nimisin symbol

stuck spear
#

i eated it

west fulcrum
#

i like this one

onyx torrent
neon finch
#

PAKALA I FORGOR WHERE WE WERE-

warm wasp
calm falcon
#

nimisin tu - 1.5
<- toki pona 「tuli」

#

nimisin sa - 2
<- toki pona 「san」

#

nimisin a - 1
<- toki pona 「san」

#

nimisin li - 1.5
<- toki pona 「tuli」

lilac shuttle
#

I think we should start using usawi more (a word for magic by ka Tumu!)

#

It’s the type of word I could see having 80%+ usage soon!

slender sage
#

i'm not sure that 80%+ tokiponists talk about magic enough to want a unique word for it tbh

#

it's one of the words i see most value in for games and such (same for leko for example)

lilac shuttle
#

We need more wizards in the toki pona community

wispy vortex
#

in su, jan Sonja opted to use wawa and wawa nasa to describe magic instead of usawi

rough mantle
#

wawa nasa describes magic very well

unkempt frost
#

from the perspective of someone who doesnt have / know magic themself, yeah

#

it feels less fitting when i think about like. a powerful wizard calling his powers strange

slender sage
#

probably just wawa (maybe a lil pona/ike/ whatever the magic Does as a treat)

cursive sedge
#

in general pali for the act of doing magic is good

#

"magic" abstractly like have you stopped to consider what that actually is

#

usawi is a cop out

lilac shuttle
#

I think usawi's good for magical things that don't necessarily have powers

#

Like hobbits kinda suck on a power department, but i'd still call them usawi. Maybe lipu pi kule usawi would be good for fantasy books?

cursive sedge
lilac shuttle
wispy vortex
#

ona li pali nasa

#

n

#

sina sona ala e ijo la lon la ijo ni li nasa tawa sina anu seme

lilac shuttle
#

I consider myself a very scientific person, so it's never interested me a whole ton

lilac shuttle
wispy vortex
#

mi kepeken ilo. taso mi sona ala e ni: ilo li ken pali li ken nanpa li ken musi tan seme? taso ilo li nasa ala tawa mi tan ni: mi kepeken ona lon tenpo mute.

wispy vortex
unkempt frost
lilac shuttle
unkempt frost
#

i also have big toes

lilac shuttle
unkempt frost
#

thats just biology not magic

cursive sedge
# lilac shuttle No clue, I don't know anything about witchcraft

not like in general. in a specific context, any type of magic will manifest as something. like if in english i'm using magic to bring a broom to life to sweep the floors, then mi tawa e ilo pi weka jaki kepeken ala luka. mi kepeken insa mi. mi wawa mute li ken nasin e ijo kepeken lawa taso.

#

(that's not an example of real witchcraft; levitation is not a real thing)

lilac shuttle
cursive sedge
#

exactly

#

nimisin generally weaken the creativity one needs to speak toki pona

lilac shuttle
#

I'ma move to #toki-ale to gear slightly off topic

waxen mountain
#

nimisin ka - any lifeform

#

nimisin kuma - category, property, general

frail dagger
neon pendant
rustic junco
#

tuki tiki li wuwojiti a

unkempt frost
#

toki Tukisiki

severe sun
#

toki sike

neon pendant
#

jan Sonja li wile ala pana e lon pi toki wile ni: ona li lon ala lon

rustic junco
#

n

#

la mi sona ala

#

tila uli la tila tuki li a a a

frail dagger
#

tuki tiki li pula tu a

rustic junco
#

pula

severe sun
#

tuki tiki i tilu pula

slender sage
#

in what ways are hobbits magical
they got big toes and shit

this is so funny to me

wispy vortex
rancid kite
#

toe·ki

waxen mountain
#

toe key

onyx torrent
#

türkiye

molten silo
#

turki döna

urban vessel
#

though grease

maiden glen
rough mantle
#

Both can be done

maiden glen
#

wait what

lucid aspen
#

made this one a while ago so i guess i'll post it here ^•^

jupi - celebrate, celebration, victory, yippee (exclamation) <- Spanish "yupi"

also partially coined because there isn't a common toki pona word that starts with the syllable "ju" and i don't like any of the sandbox ones that do lol

(sitelen pona la ni li wawa with emmiters, the result of power or strength)

#

also obligatory soweli jupi mention

split saddle
lucid aspen
#

oh wait has it

slender sage
#

sipije li toki e jupi

mental phoenix
split saddle
#

i like pings don’t worry about it

mental phoenix
#

oh

#

ok

split saddle
#

i was gonna mention my ok to ping role but then i realised how many other roles i have lmao

#

it’s a bit hard to find

mental phoenix
split saddle
#

@mental phoenix

mental phoenix
#

a

waxen mountain
#

nimisin kilo - 1000
so you don't have to say ale ale ale ale ale ale ale ale ale ale

stuck spear
#

mu

split wolf
#

how do i say 10000

wispy vortex
#

wan ale ale with nnp

#

or ale ale ale ale … ale

split wolf
#

i was gonna ask what infinity would be as a joke but i feel like ale would be sort of good

lucid aspen
#

i mean ale does mean all

wispy vortex
#

you can also talk about infinity by saying something doesn't end

#

i've used that to talk about infinite ordinals in toki pona before

molten silo
#

nanpa pi pini ala

split saddle
frail dagger
#

wan ale ale = 10000

split saddle
#

oh right i see

stuck spear
#

nimisin milija - 10000 < ancient greek μυριάς, "10000" (see "myriad")

calm falcon
#

nimisin milija - 1000000000
<- english "milliard"

rancid kite
#

2⁴ × 5⁴ and 2⁹ × 5⁹ are strange numbers for TP to have words for

#

I mean, two whole words for 2² × 5² was weird enough, but i assume that was just a fairly large number that you can tack mute onto to get the number of nimi pu and is otherwise arbitrary

#

but here?

#

why're we so insistent on skipping anything with a factor of 3? why give the first and third primes so much preferential treatment over the second?

#

feels like pretty arbitrary choices of numbers compared to, say, 720720 (2⁴ × 3² × 5 × 7 × 11 × 13), now that's a number that a lot divides into

stuck spear
#

nimisin wan - one
< English one

rough mantle
#

Maybe also like "unite" or "fuse"

stuck spear
#

sure why not

untold bridge
unkempt frost
#

nimisin kinpaki - hedgehog
from Afrikaans krimpvarkie

i made this one in kama sona earlier

wispy vortex
#

5 20 and 100

native root
onyx torrent
#

or just wan

chrome gulch
#

i wanted to try to make a new word, cause i didn't know people did that already

#

so i wanted some meaning that wasn't quite expressed by the other words and then i wanted that meaning to be (or seem) broad so i added a bunch of side meanings as bells and whistles

#

this was 2019

#

which was the first few months i was in this server

#

i'd been into toki pona since 2018 but did not really use it at all to communicate with other people

#

hence the relative ignorance

untold bridge
#

i see

chrome gulch
#

i don't like my usawi. maybe other people's usawi is better

#

unrelated i notice "wawa nasa" appearing very often in su. su is interesting for magic because it comes up a lot and it shows up in more or less the same words as far i've read

#

as a modifier wawa seems to suffice, eg "meli wawa" referring to witches

slender sage
#

will she kill me with magical powers or bonecrushing muscles, only one way to find out

native root
#

okay so...

#

what about a word for "thank you"

#

i mean, if toki pona is pure with meaning

#

and you want to give someone a big thanks

#

truthfully and no paying

#

that can't be said with "pona o tawa sina"

#

its bigger than "pona"

#

epiku but respectfully

#

epiku + pona right?

#

heres my take on a good nimisin

untold bridge
#

noooooo

native root
#

what

round lindenBOT
#

How to say "thank you" in toki pona?

As with everything in toki pona, there's no one set way to say things, and these phrases won't always mean "thank you", but some common ones are:

  • sina pona - literally "you are good"
  • pona tawa sina - "goodness to you"

And a common expansion in keeping with toki pona philosophy is explain why you're thankful:

  • sina pona tan pana sona - you are good because of giving knowledge

Play with it and find your own way!

#ce1b0c thankyou

native root
#

why?

#

ah okay :(

#

mi palaka :(

untold bridge
#

wait that's not the note i was lookin gfor

native root
#

ah okay

#

nimisin salaman - A thank's so large that it can't be defined.

#

like when you try to study hard for a really important test, and your parents are there to help you?
and you get a high score? thats a salaman

#

big bad come and big good come :3

#

idk

wispy vortex
#

toki pona is about breaking down your ideas

#

there is no "thanks so large it can't be defined"

native root
#

yeah

#

im sorry :(

round lindenBOT
#

How to express thanks in toki pona?

toki pona doesn't have a short or direct word for "thanks", for two reasons

  • toki pona is "polite by default"
  • it also tries to avoid "phatic" phrases that are automatic and not very meaningful

So there's two main ways to express thanks; short phrases, or a longer explanation.

Common short phrases are: pona; sina pona; pona tawa sina.
Those each mean: good, you are good, goodness to you
(more or less)

Another way, which is often better, is to express what you're thankful for;
If someone is teaching, for example, you can express that:
sina pona tan pana sona
you are good because giving knowledge

Or if someone gave a present, you might say:
sina pana e ijo pona la, sina pona
you gave a good thing, so, you are good

But as with many things in toki pona, there's many ways to express yourself.
Experiment! o pona

#cd008d thanks

wispy vortex
#

you just defined it in that sentence

native root
#

ill deleat it :(

native root
#

im sorry :(

untold bridge
#

you don't have to delete it

native root
#

ah okay

#

big sorry :(

untold bridge
#

i'm just explaining why to me it's not a good word

native root
#

ah okay

untold bridge
#

nooo don't feel sorry

#

i can't even count how many times i've seen people try to create phatic phrases for toki pona

#

most natural languages have them

wispy vortex
#

learning about thanking and not having phatic phrases is a really important step in learning toki pona :3

native root
#

im trying to restrain myself to say sorry

#

im sorry :(

#

thanks for telling me :3

#

but mostley im sorry :(

#

thanks :3

#

im really sorry

#

please forgive me :(

molten silo
#

its nothing to worry about

native root
#

thanks :3

#

i have a very big problem with problems

unkempt frost
#

sorry is also a phatic expression

#

saying it more often doesnt do anything

native root
#

okay

native root
#

i always say sorry tbh

#

should I stop saying sorry?

severe sun
#

yes

native root
#

are you sure?

#

(not related to tkpn)

unkempt frost
#

yeah

native root
#

why?

unkempt frost
#

it really just doesnt mean anything and saying it especially repeatedly only makes you feel worse

native root
#

okay :|

frail dagger
#

remember, no one here will dislike you

#

hate you

#

anything

#

for honest mistakes

native root
#

ah okay

unkempt frost
#

yes we like you :3

native root
#

but for me, "sorry" has a meaning

frail dagger
#

the meaning is?

native root
#

"I tried my best, but I failed. Please forgive me :("

native root
native root
unkempt frost
native root
unkempt frost
#

and theres nothing to be forgiven

#

you didnt hurt anyone or anything

frail dagger
#

yeah, making mistakes is not equal to failing

native root
#

oh right, yeah...

#

thanks :3

unkempt frost
#

you had a reasonable idea for a word, and then someone explained to you why a word like that wouldnt be great for this language
theres nothing "failing" in there

#

just a learning moment :3

native root
#

i know :3
thanks :3

frail dagger
#

make sure to disasociate making a mistake or misunderstanding from failing, because making a mistake the first time is actually succeeding to make you learn something

#

i did this trivia thing once, and my team almost one, if not for one thing:

#

i spelt diarrhoea as diarrhea

native root
#

oh right,
everything makes sense now

frail dagger
native root
#

ah nice :3

#

so what's a faliure?

frail dagger
#

an example of a failure is when, after a mistake, you still make the same error because you didn't learn from it

unkempt frost
frail dagger
unkempt frost
#

did you know that before answering?

frail dagger
#

yes

unkempt frost
#

ah fair enough

native root
#

lol

frail dagger
#

the entire quiz was for british spellings of the words presented

native root
#

wait what?

frail dagger
#

i didn't think there was a difference for diarrh(o)ea

native root
#

i thought it was "diarreah"

unkempt frost
#

makes sense
good spelling

frail dagger
native root
#

lol :3

frail dagger
#

both are weird anyway because there is no /h/

unkempt frost
#

nimisin tijaweja

frail dagger
#

the wuwojiti is real

#

tajawija

unkempt frost
#

the h is there because ancient greek actually differentiated breathy r and non-breathy r and this word had a breathy r

frail dagger
#

ah, from rho

#

makes sense

unkempt frost
#

indeed

#

and the o is there because it was originally -οια which was then latinized as oea

#

greek-sourced oe is also often written as œ which i find rather pleasant

#

but æ, œ, and e in latin and greek loans all kinda merged into /iː/ in english, so now its common to drop the a/o part and only keep the e

frail dagger
#

like in oesophagus and oestrogen

unkempt frost
#

indeed

#

the endings of "diarrhoea" and "paranoia" are actually the same thing in greek, but they look different in english because one went through latin and the other is a direct greek loan

#

and thats also why theyre pronounced differently in english, with paranoia preserving the oi sound

#

wiktionary does list paranoea and paranœa as obsolete and rare spellings for the word

stuck spear
#

διάρροια

frail dagger
#

i was just thinking, "there should be some term for this. i-cization? iota-cisation?" and then i was like "wait that's already the word"

stuck spear
#

iotacism

#

also called itacism (from η, since that's one of the victims)

frail dagger
#

ι has been sneaking around, assimilating any vowel it can get its hands on

unkempt frost
#

διάῤῥοια

frail dagger
#

one day, ι will be the only vowel left in every language in the world ponsive

#

/j

unkempt frost
stuck spear
#

an easier way to remember is that
latin loves to rh greek rhos, but rhrh looks jaki so rrh

unkempt frost
#

yes

#

дїа́р҆р҅ꙕа

#

we should write greek like this

frail dagger
unkempt frost
#

because word-initial rho be like that in ancient greek

#

but theres also other rho thats not breathy, like in the other example word paranoia

frail dagger
#

yeah but it's an allophone 😭
roman scribes making english harder as always

#

/musi

#

clearly the scribes knew that one day their work would be used in spelling bees and made sure to make their transcriptions incompatible with english

stuck spear
frail dagger
#

why did you learn greek?

stuck spear
#

because my stupid school forces everyone to learn greek (kindergarten all the way to 12th grade, not just greek language, but math classes in greek too), so glad to finally be outta there

unkempt frost
#

where is this

unkempt frost
#

i want a school where they teach me modern greek

severe sun
#

go to akesi Kilo’s location

unkempt frost
#

thats why im asking where it is

severe sun
#

doxful

stuck spear
#

don't recommend

#

it's not worth doing greek trigonometry and greek set theory for

#

συνεφαπτομένη still haunts me,,,

severe sun
#

greek trygenomotery be like “σινουσ”

stuck spear
#

sine is fucking ημίτονο

severe sun
#

akesi o what’s the difference between η and ι

#

and ί

stuck spear
#

both are [i] but η gets latinized as e

#

ί is still [i], just... stressed

unkempt frost
frail dagger
unkempt frost
#

thats the difference

stuck spear
#

η is also the feminine nominative singular definite article

frail dagger
#

and ι is not

stuck spear
#

ή (note the "tonos" (accent mark)) is or

wispy vortex
#

its so fun to say

native root
frail dagger
amber yarrow
#

nimi_sin osa replaces kijetesantakalu in May and August in honor of Rosa and her legacy

frail dagger
#

we have seli, therefore lete, suli, therefore lili. but we have mute and what?

#

therefore, i propose:

#

nimi_sin tota
few, not many, a little bit
from gujarati થોડાક (thōḍāk)

slender sage
#

mi la lili kin

#

people say aaa people don't use lili for few and i DO !

frail dagger
wispy vortex
#

although i will often say pi mute lili as well

urban vessel
#

nimi_sin Travelroom - transportation device
<- toki pona "tomo tawa" (calque)

wispy vortex
#

tomo tawa isnt a calque it’s a lexicalization

#

you could make a super terrible calque out of “automobile” by saying “tawa sipi” though

frail dagger
wispy vortex
#

ohhhh

#

this makes more sense

fleet sapphire
#

we have a a a but what about o o o

gusty hazel
#

o o o

native root
#

meli kalisamasu

#

anu

#

meli Kalisamasu

weak citrusBOT
rancid kite
#

tiny "o o o"

weak citrusBOT
rancid kite
#

Now what would that combo glyph even mean? "Car"?

weak citrusBOT
rancid kite
#

anu semeseme

native root
#

hey yall

#

what if there was another ni

unkempt frost
#

nu

native root
#

ni but more farther

frail dagger
native root
#

poki?

frail dagger
#

you are inventing this-that distinction basically

native root
#

yes

frail dagger
unkempt frost
#

but wht

#

why

native root
unkempt frost
#

why make distinction

native root
#

maybe there is something farther than the spoken

#

like a lion running to them

#

the more thar I think about it

#

its a bad ninimsib

slender sage
#

ni na nu no nu, it's like functions you can refer to five things distinctly
unlike just ni where you can refer to infinite things
/musi

untold bridge
untold bridge
untold bridge
urban schoonerBOT
#
sona pona

kisiwi is an experimental alternative pronoun system for Toki Pona. It uses three nimi sin, ki, si, and wi, instead of the standard mi, sina, ona, and ni. The system was created by jan Seli and first published on the ma pona pi toki pona Discord server.
ki refers to the speaker, and things near the speaker. si refers to the listener, and things ...

native root
#

whats that?

untold bridge
#

look up

rustic junco
#

okay im looking up rn what now

onyx torrent
#

look at the nice clouds

#

that one looks like a kiwi (the bird)

untold bridge
#

look at kisiwi

rustic junco
#

/musi

rustic junco
untold bridge
#

just not all the way up

rustic junco
#

sona a
mi musi taso

untold bridge
#

pona

wispy vortex
#

or is this abt something else

untold bridge
#

idk

#

i know there are five versions of the third person singular pronoun

#

no. more apparently

#

ko'a ko'e ko'i ko'o ko'u
fo'a fo'e fo'i fo'o fo'u
da de di

gusty hazel
#

there are brackets and numbers or something

sly wadiBOT
#

wawa mute

sand hamlet
#

nimi_sin luwa
right (meaning the direction)
from French droit meaning right

#

nimi_sin sinise
left (meaning the direction)
from Latin sinister meaning left

sly wadiBOT
#

soto + teje moment

jan Jakason ↩️

[Reply to:](#1187029495203504168 message) nimi_sin sinise
left (meaning the direction)
from Latin sinister meaning…

sand hamlet
#

seme?

rough mantle
#

Those words, meaning left and right, were coined at some point in the past and are in ilo Linku’s sandbox

dapper pawn
#

soto is left and teje is right right

rough mantle
#

Sounds right

weak citrusBOT
#
soto
usage

obscure (ku lili)

definition

left, left side, port side

see also

poka, teje

rough mantle
#

Yup

sand hamlet
sly wadiBOT
#

they're not in the sandbox, they're in the main dictionary!

jan Jakason ↩️

[Reply to:](#1187029495203504168 message) ohh sorry I couldn't find them on the sandbox. I must've done something wrong.

#

8% usage on soto, and 9 on teje

sand hamlet
#

then that's why! I only checked the sandbox 😅. Thanks!

rough mantle
#

a

sacred basin
unkempt frost
#

why

#

its a good word

#

the reason i dont accept it is that not having words for left and right is fun

slender sage
#

i presume it's related to the demonisation of lefthandedness?

unkempt frost
#

it is, but like, tangentially

cyan urchin
# sacred basin i dont þink using sinister for left would be accepted by þe community for some r...

the meaning "left" for sinister came before the modern meaning. there are still a few romance languages where their form of the word just means "left" and nothing else. this is like complaining that the italian word ritardando is bad because its a cognate with the english r-slur. and thats not even a good comparison because sinister isn't even close to vulgar in modern english, and is rarely even applied to people in modern writing.

sacred basin
cyan urchin
#

who says that the tp word has to have the same meaning as its source word? i dont understand this argument.

cyan urchin
#

ok

native root
#

hey yall i have a question

#

would it be better to add "crispy" as a nimisin

#

or tastes

severe sun
#

sina moku e ijo ni la ona li mu

rough mantle
#

moku ni li kiwen pi pona uta

native root
#

Ah okay thanks

waxen mountain
#

what about a word for touch? we have poka for near but that's not necessarily touching

wispy vortex
#

pilin and luka can work in different situations

#

also wan

waxen mountain
native root
#

ijo ni li lon poka ijo ante ni

#

poka li lili lili

waxen mountain
#

This thing is near this other thing

#

The nearness is a little small

#

-> they are not that close

limber obsidian
#

My idea:
"pi" defaults to regroup like this: 1 pi (2 pi (3 pi (4)))
nimisin "enpi": closes all "brackets": 1 pi (2 pi (3)) enpi (4 pi (5))

native root
pearl laurel
#

nimisin olimoli: “Holy moly!”

pearl laurel
severe sun
#

o li moli 😔

#

ike la ona li moli

limber obsidian
waxen mountain
#

How come the last pi only groups one item

#

Here's my idea, inspired by prefix/postfix notation in cs:
pi groups the next two items by default
For example...
a pi (b c)
a pi (b pi (c d))
a pi (pi (b c) d)
a pi (b c) pi (d e)
However, it might be annoying to write a pi (pi (b c) d) when you want to group b, c, and d, so additional rule:
Put groups with more words after groups with less words. If the more words group is before, parse the groups as a single larger group.
For example, to say a b (c d) you would say
a b pi (c d)
not
a pi (c d) b
because the latter has the larger group before the smaller group. This would be parsed as...
a pi (c d) b
a (c d) b
merge the groups since wrong order
a (c d b)

#

Now you can write a pi b c d and it will mean a pi (b c d)

rough mantle
#

If I’m interpreting this correctly this is largely how pi is used already!

#

Everything following the word after pi modifies that word

waxen mountain
#

But now, it is systamized so double pi has a definite meaning!

#

You can even have triple pi or any number of pi and it will still only have one meaning

rough mantle
#

a sona

waxen mountain
#

Also I should say that you merge from left to right

#

Otherwise there might be a bit ambiguity if you used so many pis that you had three distinct groups in decreasing size order

#

But literally who would do that

pearl laurel
#

Oh you’ve met my friend Literally Who

waxen mountain
#

Also, this system doesn't just systemize multiple pi, you could do that by saying each pi begins it's own group and doesn't interfere with other pis or something. The main point of this system is that now, you can express any combination of brackets with just pi, no need to begin a new sentence or anything like that.

wispy vortex
#

mi wile ala awen e sona suli a ni lon lawa mi lon toki

pearl laurel
#

sina wile toki e mute ni pi sona toki lon insa lawa sina la o kepeken toki Lojban 🤭

#

nimi ‹pi› li mute ni lon toki la mi ken ala sona pona e toki ni lon tenpo

dapper pawn
#

moli sewi

onyx torrent
#

lupa-y soweli-y

woven canopy
#

nimi_sin ka (inverts meaning of prev. word)
notable interactions
pi ka = ends pi clause
tenpo ka = ma
weka ka e = kama e
lupa ka = nena
awen ka = pini (not open ka!)

and the normal ones like
sewi ka = anpa
sinpin ka = monsi
pona ka = ike
suli ka = lili
seli ka = lete
palisa ka = linja

What's the difference with ala for adjectives?

Well, you see, for example "suli ala" means "not big". "not big" isn't always "small". It is "medium or small". Like how the statement "a is not less than b" is eqivalent to "a is greater than or equal to b"

Alternatively, without the nimisin(ni li nasa mute e nasin pi toki pona!)

"suli ala" o sama "lili"
sina wile toki e ni: "ijo li ken lili li ken meso" la o kepeken "ijo li ala suli

nasin ni la "mi tawa ala" la sina pali e ijo la ijo ona li "tawa ala". (You make an effort to not move, and not moving is an action or change rather than state description)
"mi li ala tawa"(li added for disambig) la sina pali ala e "tawa". (You are not moving. Describes the state where you are not executing the action/state change "moving")

sacred basin
waxen mountain
cyan urchin
#

ni li malpona tawa malsina

rough mantle
#

ponamal

#

Wait what’s malsina

woven canopy
#

I think

cyan urchin
#

malgeja

cyan urchin
rough mantle
#

Malsina malestas malgeja

woven canopy
#

(ka doesn't need pi and so in nimi majuna ka the ka modifies the majuna only)

cyan urchin
# rough mantle Malsina malestas malgeja

wait sina is actually a word in esperanto. its the adjective form of sino which means lap (as in "sit on my lap")

so malsina would mean "pertaining to the opposite of a lap"

rough mantle
#

Oh

frail beacon
#

I tried

cyan urchin
#

moku lili

woven canopy
cyan urchin
#

pan = bread (nothing else)

sly wadiBOT
#

if you change the Malsina to Malsino, this is valid esperanto

sike Kapo li lukin li ton(Sí?) ↩️

[Reply to:](#1187029495203504168 message) Malsina malestas malgeja

dapper pawn
#

instead of the legs being together they're apart?

#

idk how mal-works

cyan urchin
#

which is why im applying it to a word that doesnt have a clear opposite

dapper pawn
#

malsandviĉiĝis:

severe sun
#

became not a sandwich

warm wasp
mental phoenix
native root
#

hey hey, i have a question.
is there a word for reminising something?

rough mantle
#

sona mi la ala

native root
#

mi olin e ijo ni, taso ijo ni li lon ala...
a... mi olin e ijo ni...

#

but thats a sentence lol

rough mantle
#

mi kama insa e ijo weka pi tenpo pini

weak citrusBOT
#
olin
usage

core (pu)

definition

to have a strong emotional bond with, e.g. affection, appreciation, compassion, respect; platonic, romantic, or familial relationships

etymology

Serbo-Croatian: волим (volim); I love

ku data

loving: 100%, love: 96%, romance: 69%, romantic: 60%, compassion: 50%, attraction: 40%, intimate: 33%, passion: 29%, beloved: 27%, loyalty: 23%, faithful: 20%, loyal: 20%, dear: 17%, darling: 16%, mercy: 16%, passionate: 16%, care: 14%, appreciation: 13%, crush: 13%, respect: 13%
(source one), (source two)

commentary

In english, "love" can be used to mean "like a lot", but in toki pona, "olin" doesn't work that way. It indicates an emotional connection or bond, not preference

native root
#

ah so olin is reminising lol

#

mi olin e ijo pi lon ala lon tenpo ni.

hardy cloud
#

nimi_sin epi: seperates the object of a preposition from modifiers of the preposition

from toki pona 'e' + 'pi'

example: mi tawa mute epi ma telo(I travel to the ocean a lot)

native root
#

mute la mi tawa ma telo

#

hows that?

untold bridge
#

generally in conjunction with lo

outer drum
#

nimi_sin sotu - instead of, in place of
(a, ijo ni li pimeja sotu loje.)
(mi sitelen e nimi mute sotu nimi ale... taso, sina la nimi ale li pona.)
-# originally put this in the okay nimisin thread but i think its good enough to put here as its an actual proposal now

native root
#

a, ijo ni li pimeja li loje ala a!

#

hows that?

outer drum
#

||your way of putting the first example use is definitely good, though there's no clean way to put the second (which is why i brought this here to begin with)||

waxen mountain
#

nimi_sin alo - replaces ala as to not offend muslims

native root
#

||heres m,y best try||

native root
#

how about a name for "chaos"

#

thats not bad

#

can jaki be pona?

#

can ike be pona?

#

are all nasa ike or pona?

wispy vortex
#

nasa isn't inherently ike or pona

native root
#

ok

#

what about jaki?

#

is it some sort of ike?

pseudo vessel
# native root is it some sort of ike?

well lipamanka's semantic space dictionary does discuss that question and apparently it's still not decided whether jaki is inherently ike or if it's a distinct quality, probably same with suwi

#

but nasa is definitely neutral connotation just meaning unusual, at least since the ku amendments to pu

wispy vortex
#

most of the time jaki is ike because it generally refers to unpleasant sensory things

#

but that doesnt necessarily mean it always is

native root
#

okay thnsk :333

waxen mountain
rancid kite
#

nasin ala,,

#

nasin ala ale,,

onyx torrent
#

most nimisin about randomness could be applicable too

onyx torrent
#

ouais

waxen mountain
#

no way

#

!=

#

disorder

weak citrusBOT
#
open
usage

core (pu)

definition

begin, start, open, turn on; beginning

native root
#

a

native root
#

hey guys i have an idea

#

what about a nimisin for full?

weak citrusBOT
#
suli
usage

core (pu)

definition

big, heavy, large, long, tall, wide; important, relevant

#
jo
usage

core (pu)

definition

hold, carry, possess, contain, own

outer drum
#

some variation of "jo e ale" would work fine for that i think

native root
#

A thnks

rancid kite
#

I like to use li jo e ale ken for this

lucid aspen
#

nimi_sin jensu - a game-ified exclamation for when two people spontaneously translate the same random message in the same (or similar enough) way. the first person to say "jensu!" after realizing wins the game.
-> English "jinx", also an alternate tokiponization of jasima (jansu)

blissful oracle
#

jensu

lucid aspen
#

wrong

lucid aspen
#

nimi_sin ka - living creature, thing that lives or appears to live, able to act on its own with minimal direct outside input; living or autonomous
-> tuki tiki "ka"
(i have been asked to post this under the guise of ka gang)

pseudo vessel
#

well aaaactually it's <- not -> 🤓 ☝️

outer drum
#

i can imagine a lot of different interactions this could have with other words such as "jan", "soweli", "waso", "akesi", etc. but also with "moli"

lucid aspen
#

true..

lucid aspen
kindred pollen
native root
#

nimi_sin ulan - to have a bad day, bad day as a noun. ALT. the smell of rain before and after the rain.

<- (fil. Ulan "rain")

rapid vault
native root
#

msa

rapid vault
native root
#

a

#

nah its just

  1. tenpo ike
  2. petrichor
keen kernel
#

nimi_sin je - Variant of pi, instead of used for modifiers, its used for prepositions
eg. ni li suno je lon sewi

lucid aspen
#

close enough welcome back ki /zmusi

keen kernel
#

whats ki

weak citrusBOT
#
ki
usage

sandbox (no book)

definition

(particle) [relative clause marker]

see also
keen kernel
#

OH

#

hmmm

#

nimi_sin nipi - finishes a pi phrase
for example:
ni li tomo pi telo nasa pi mije mute - this is a room of many mens drinks
ni li tomo pi telo nasa nipi pi mije mute - this is the bar of many men

native root
#

what about a "still" as in "he still eats the food"

#

tenpo mute la ona li moku e moku!

#

yeah this is a bad example

lucid aspen
#

ona li awen moku e moku

native root
#

a

#

oke thanks meli Siliwa(so) :3

untold bridge
#

only one i can remember is ilo [sanli]'s ke

pseudo vessel
#

in my tokiponido it's u

untold bridge
#

u is a relative clause nimisin!

#

it's pretty cool

finite frigate
waxen mountain
#

How's this
nimi_sin suka - sour, acidic
nimi_sin suku - bitter, alkaline

sly wadiBOT
#

the nimi sin aku covers both

waxen mountain
#

surprising / sour / bitter are different

onyx torrent
#

i would describe sour/bitter as surprising to the mouth

weary blade
# limber obsidian Like if anyone will review my idea or something

Disclaimer: musi taso, I doubt pi usage will change based on anyone's deliberate design, also: long text ahead! so probably no one will read this anyway, but after I've already spent time thinking about this, it didn't take much extra effort to write this up, so *shrug*

#

Yesterday, I've been thinking a bit about pi and I've revewied your idea too. I like it a lot! It is compatible with the pi usage in pu (meaning that any pi-expression before means the same, or if it was ambiguous, its new meaning is one among its previous, multiple meanings) and it is easy to use. I really like the naming of enpi, because in the most common usages it could be translated to 'and of', for example 'tomo pi mama meli mi enpi mama mije mi' = house of my mother and (of) my father. However, I also have some notes:

#

First, your notation differs from KMnO4's notation and I think theirs is more clear. Correct me if I'm wrong, but every one of your numbers can mean a whole group of words, not merely one, and inside those groups you assume left-associativity like usual in toka pona without any pis 'tomo moku mi=((tomo moku) mi)=my dining room'. I mention this, because I think this is one reason you didn't get many responses, people who didn't think much about pi before or were reading quickly couldn't parse it. See KMnO4's question: 'How come the last pi only groups one item?', but of course it groups a whole group: 'a pi b c d' = '(a ((b c) d))', like in standard toki pona.

#

Second, you were not completely explicit about what will happen with multiple enpi's: what will be (1 pi (2 pi (3))) enpi (1 pi (2 pi (3))) enpi (1 pi (2 pi (3))), will it be '(A enpi A) enpi A' or 'A enpi (A enpi A)'. You said only that 'it closes all brackets', but those are the two possible options and both have open bracket on one of the enpi's. I assume you meant the first (left-associativity), because you imagined the expression without any outer brackets at all, and then, similarly to toki pona's standard left-associativity, you interpreted it that way. But do correct me if my assumption is wrong!

#

Third, while, as I said, your suggestion is great in practice and I will use it, it bothers me a bit that you still can't build every possible parenthesization, like (a ((a (a a)) (a (a a)))). In fact, it is easy to prove that if you can only use maximum one of two possible particles in each gap between the 'meaning' words, there is no way (even using completely different rules than yours) to build every parenthesization. This is because the number of parenthesization of n+1 factors is the nth Catalan number which is O(4^n/(n^(3/2))), there is n gap and each gap has three possibilities (no particle, pi, enpi), which is merely 3^n possible parenthesization.

#

So, I have an extension to your system, but first, notice what you've done in simpler terms: In regular toki pona, you have two operators.
One is the invisible operator: (tomo mi = tomo <invisible> mi), its meaning is roughly 'modified by' and its defined to be left-associative: tomo pimeja mi = ((tomo walo) mi) = my white house, and not 'my white's house'
The second is 'pi' which has the same meaning 'modified by', but its precedence is strictly lower than the invisible operator's. Unfortunately 'pi' has no standard associativity in regular toki pona, and your first change was changing this to right-associativity, very good change imo!
Secondly, you've defined a new operator: 'enpi' which has the same meaning 'modified by', but its precedence is strictly lower than both the invisible operator and 'pi' and (I assume) you intend this operator to be left-associative.
Put this way, I think it's easy to see a natural continuation: just have an infinite sequence of operators with progressively lower and lower precedence. If we take a page from KMnO4's book, we could call these:
'pi'
'pi pi' or 'enpi'
'pi pi pi'
...
with this, after we prescribe the associativities (eg, all left-associative after pi), we get a system which can create any possible way to parenthesize arbitrary factors! (One problem with this is that in speech multiple pis are confusing, because pipi is a word, so maybe some other word would be better, for example repeated po for every operator above enpi.)

#

@waxen mountain o, I've also looked at your suggestions, and I really like that it can build every possible parenthesization, but I have some notes for this system too:
I assume that you too assume left-associativity in your text when you write terms without parentheses, so when you write 'a b (c d)', you mean '((a b) (c d))' in accordance with standard toki pona. If you don't, do say so!

#

After you've applied every 'pi' and when you do the merging, do you perform it many times (as long as there are groups in the 'bad' order), or only one time?
So 'a pi a a a a' -> 'a (a a) a a' -(1 merge)-> 'a ((a a) a) a' -and then left-associativity-> '((a ((a a) a)) a)'
OR
'a pi a a a a' -> 'a (a a) a a' -(1 merge)-> 'a ((a a) a) a' -merge again because the group sizes are 1 3 1-> 'a (((a a) a) a)'?
If the first:
then (imo) your system is not consistent with regular toki pona, as 'tomo pi mama mama meli mi' means my grandmother's house.
So I will assume you mean the second and you do the merging as long as there are groups in the 'wrong' order.

#

However, I think this too has its own problem:
consider 'a pi a a pi a a' = 'a (a a) (a a)' =(left assoc)= '((a (a a)) (a a))'
now the speaker remembers that his text would be more clear with a 'ni' after the third a:
'a pi a a ni pi a a'
the problem is that this now means something completely different:
'a pi a a ni pi a a' = 'a (a a) ni (a a)' =merging= 'a ((a a)) ni) (a a)' =merging again! because the group sizes are 1 3 2=
'a (((a a) ni) (a a))', the last two words now apply not to the first word!, so even though our speaker merely wanted to inject a small word for clarification, now he has to rethink their whole pi-structure. In my opinion this makes this system very hard to use, not just in speech (where its pretty much impossible imo), but even in writing! Have I understood you correctly, or have I misunderstood sth?

limber obsidian
#

By the way I have a new idea for removing ambiguity from pi
Hopefully it would be slightly better than my last one
It would sound a bit silly though

#

If it still doesn't work
Well solving pi will always be on my bucket list

limber obsidian
#

Here goes nothing
nimi_sin lu - see below

Let's think of regrouping modifiers as brackets. e.g. jan pi kulupu esun pi tomo telo
under current definitions it would either be:

jan (kulupu esun (tomo telo)) anu:
jan (kulupu esun) (tomo telo)
creating ambiguity.

pi now opens a new bracket without closing it. In that case it would be the first sentence.
To get the second sentence lu is used, which closes the bracket.
It would be "jan pi kulupu esun lu pi tomo telo"

With these we can create words with many grouped modifiers without ambiguity.
jan pi sona wawa pi tenpo pini pi ma Sonko is always:

jan (sona wawa (tenpo pini (ma Sonko)))
while jan pi sona wawa pi tenpo pini lu lu pi ma Sonko (note that two lu is used to close both brackets):
jan (sona wawa (tenpo pini)) (ma Sonko)

Some even more complex sentences:
jan pi sona wawa lu pi tenpo pini pi ma Sonko lu pi ma Nijon lu lu pi tomo sona mi pi kulupu Lonsi

jan (sona wawa) (tenpo pini (ma Sonko) (ma Nijon)) (tomo sona mi (kulupu Lonsi))

Notes:

  1. multiple lu in a row is accepted to close brackets, but multiple pi are not.
  2. It might sound silly.
  3. It might be too complex for toki pona (I can't even comprehend this thing in a short time)
lucid aspen
#

ermmm.... reserved word alert !!!!! jan Sonja isn't gonna like this one !!!! /zmusi

limber obsidian
#

anyways I hope this isn't too terrible

lucid aspen
#

i think to fix pi we should revive the X pi Y en Z construction again (not really a joke but i know it's not happening so idk what that makes it)

hardy cloud
#

order of operations in toki pona when /zmusi

#

where every word has a priority. pi and lu are used as brackets

#

oops wrong thread

#

should I post it in #sona-musi

#

no

kindred pollen
rough mantle
#

It used to be common to use en inside a pi phrase, for example translating “chess” as “musi pi kiwen walo en kiwen pimeja” (game of white pieces and black pieces)

#

Now this is never used

lucid aspen
#

we should bring it back (same tone indicator as the previous message except it's not a tone indicator so i moved it to parentheses)

#

i think other historical uses of pi are kinda odd and don't work with how pi actually works now but imo this one could feasibly still work with the current way pi works

outer drum
keen kernel
#

nimi_sin i - li, changed as i is not a word, and to fit with e

rough mantle
#

and to be closer to tok pisin i

native root
#

nimi_sin le - e, changed as le is not a word, and to fit with li

urban owl
#

nimi_sin nita - story, fairytale, folklore, mythology, cultural background, novel, book, fantasy, imagination, creativity, escapism

lucid aspen
#

i agree

onyx torrent
weak citrusBOT
#
kana
usage

sandbox (no book)

definition

dream; trance, hypnosis, hallucination; illusion, fantasy, imaginary; narrative, story, myth

see also

oni, powe, jume

onyx torrent
#

a, ante lili

golden wagon
golden wagon
#

background, backstory, context could also be good additions

lucid aspen
#

i agree

#

background would actually be really useful because i heep wanting some sort of word for "base" and somehow end up landing on noka and then nobody gets what i'm yapping about

golden wagon
#

i am scouting this for worthy editions additions to my tokiponido/dialect project

golden wagon
lucid aspen
#

kana but without eep

golden wagon
#

i also redefined "powe" a bit in a way that it overlaps things like imagination too

#

i hate the "lie" connotation powe has

lucid aspen
#

actually yeah now that you mention it i can't think of anything i'd want to describe as powe pona

golden wagon
#

powe could be a dream, a vision

#

it's not "false" but it's not physical either

lucid aspen
#

yea i mean like the current textbook powe

golden wagon
#

small changes can make words so much better

lucid aspen
#

true !

golden wagon
keen kernel
golden wagon
#

i like kepa as filling that antonym to jaki while also doing its own unique things

#

nimisin sala
<- arabic salam
peace, quiet, tranquility, hope

#

there's more to this space i need to feel out but there's a really good core

lucid aspen
#

kepa is cool

golden wagon
urban owl
urban owl
golden wagon
#

"intertwined" is a great use for linluwi

urban owl
golden wagon
#

i also am working on my own nimisin redefinition/addition project

urban owl
#

wawa

golden wagon
#

so i probably have diff vision

#

the fantasy/imagination/creativity fits better in the way i changed powe

#

i'll post a more indepth look on pali mi sometime sooner than later

urban owl
#

pona lukin

#

i don't like powe because it sounds like lies and bad things

golden wagon
urban owl
#

i wanted a word for folklore as an essential foundation of ANY culture

golden wagon
#

The word as a whole is still good though it's definitely making the cut

#

i made a sitelen pona too hang on

#

kind of riffing off of sona/lipu and majuna

#

making sitelen pi nimi sin is very fun tbh

lucid aspen
#

true

urban owl
#

tbh i don't like much sitelens that are fusions of other sitelens

#

i am not a good designer neither so, pona!

golden wagon
#

it also makes learning and identification easier

urban owl
#

ken

#

idk if it's good but maybe it could also be a saxon rune

lucid aspen
#

umbrella

urban owl
#

broken umbrella

meager mason
#

man im sad

#

i want to make a good nimisin

#

but i only have terrible nimisin ideas

urban owl
#

remember kokosila is a nimi ku suli

sacred basin
#

aswell as kijetesantakalu

meager mason
native root
#

fun fact: 100 percent of people who speak toki pona, also knows esperanto?*
-# *according to people who can speak both languages

pseudo vessel
#

toki Epelanto li ike zwawa za

golden wagon
#

esperanto is chill tbh. terrible as an IAL but there's no such thing as a good IAL anyways

lucid aspen
#

esperanto is interesting grammatically but the roots make me wanna explode

#

esperanto relex when

urban owl
#

the 2398457 esperantonidos out there:

slow sky
pseudo vessel
#

there is a not fully good but quite good auxlang out there partially based on Esperanto but only a small part of vocabulary other vocabulary and syntax being brought from other languages and common linguistic structures i think it's called toki pona

hardy cloud
#

a priori IA conlang when

pseudo vessel
lucid aspen
urban owl
#

(isiping about nita and here are more things)

nita - story, fairytale, folklore, mythology, cultural background, novel, book, fantasy, imagination, creativity, escapism, storytelling, oral tradition, legend, tale, epic, history, song, religion, nostalgia, poem, starting point, foundation.
{alternatives: musi, nasin, toki}

lucid aspen
urban owl
#

yayy i'm a nimisin celebrity

lucid aspen
#

if you say nita2-ike it looks like a brella

urban owl
#

nita - ... | ALT brella
/musi

urban owl
# golden wagon etymology?

when i was a young tokiponist i made the nimisin 'nisota' (from spanish 'historia'). when i decided to bring it back but better, i shortered it to nita because i don't like trisyllabic words

urban owl
#

hisota

urban owl
stuck spear
#

it's even funnier because h is silent

urban owl
#

shhh
s

#

actually isota would make much more sense nn

hardy cloud
#

ita

onyx torrent
#

nimi_sin nisita - a small nisa

#

(/j)

stuck spear
#

nimi_sin nisitica - nisita chiquita

urban owl
# urban owl
poll_question_text

nita anu isota

victor_answer_votes

4

total_votes

6

victor_answer_id

2

victor_answer_text

isota

victor_answer_emoji_id

979535307873591326

victor_answer_emoji_name

mu_gay

native root
#

guys

#

toki

neon pendant
#

muu

hallow plaza
#

This is a very experimental nasa nimi sin I thought of:
ipu - marks the end of a pi clause. It would be used to remove ambiguity when two pi phrases effect the same headnoun. It would treat them as nested by default (for example, jan pi sona kiwen pi laso loje would mean person who knows about purple rocks. To change the meaning to purple person who knows about rocks, you'd add ipu: jan pi sona kiwen ipu pi laso loje, the ipu marking the end of the sona kiwen clause.
For sitelen pona I'd use an inverted pi or upside-down to.

onyx torrent
#

we need a list of every nimisin created to fix the "pi problem"

golden wagon
#

and also like natural languages have this ambiguity???

#

i think pi ≠ of might be an overcorrection

#

it's not 100% equivalent and some weird constructions existed in early use but nesting pi isn't really a problem that people make it out to be

onyx torrent
#

pi nasin (of course)

onyx torrent
golden wagon
#

right

weak citrusBOT
#

female concerning loving female

#

this is concerning

lucid aspen
#

ni li pi

onyx torrent
#

ni kin li pi

weak citrusBOT
#

this is also concerning

hallow plaza
hallow plaza
golden wagon
#

i think it's kind of falling into turning toki pona into a log-lang

meager mason
#

toaqi poloj

wispy vortex
#

grouping ambiguity resolution doesn't really happen in natural languages

#

and for languages that have it, it's generally done through noun declension agreement or stuff like that

#

the notion of pairs of opening and closing particles is unnatural and doesn't really exist in natural languages

#

which makes it especially hard to process when speaking naturally

golden wagon
wispy vortex
#

also i have never encountered a situation where i was confused by nested pi

golden wagon
#

right. can we stop teaching this honestly

wispy vortex
#

i think suggesting not using multiple pi is good

golden wagon
#

i also think it's there to like prevent "overusing" pi. which is fair

wispy vortex
#

ye

#

ime beginners will often try to cram a bunch of information about something to get a specific noun phrase

#

instead of using more sentences and whatnot to be clearer

golden wagon
#

but also i think sometimes cramming noun phrases might be better in limited cases

#

"no nested pi" tends to especially fall apart in very complex conversation

wispy vortex
#

lon lon

golden wagon
#

because like. you do genuinely need the extra detail

#

it's kinda like how english teachers tell their younger students that "you can't start a sentence with 'because'"

#

Because many younger children will make sentence fragments with it like "I eat candy. Because I like it."

#

(notice what i did there)

wispy vortex
#

yeahh this makes sense

#

i see this in the context of answering questions

#

"Why do you like candy"
"because it's sweet"

golden wagon
#

KIN