#site-translators

1 messages · Page 3 of 1

fossil hearth
#

but not too sure about its appearance

#

can we just have some sort of leak on the crowdin page to make it easier for us to know what we are translating

#

I honestly don't know what am I looking at with the words on there, only knowing that we are gonna update our search filter but not how or where

chrome sun
#

they would need to have no spaces since we use it for a new filter system

#

so replace any spaces with -

ruby briar
#

hello does anyone need context for site inline-filters translations

fossil hearth
#

we kinda need to know how everything looks and that's all

#

you can provide context images on crowdin without having to post them here

brittle helmBOT
#
15 Strings Added
  • search.inline-filters.category.pill-description: Categories this {entityType, select, BOT {bot} SERVER {server} other {project}} belongs to
  • search.inline-filters.category.suggestion-description: Categories this {entityType, select, BOT {bot} SERVER {server} other {project}} belongs to
  • search.inline-filters.language.pill-description: {entityType, select, BOT {Languages supported by this bot} SERVER {Languages spoken inside this server} other {Languages supported by this project}}
  • search.inline-filters.language.suggestion-description: {entityType, select, BOT {Languages supported by this bot} SERVER {Languages spoken inside this server} other {Languages supported by this project}}
  • search.inline-filters.members.label: {entityType, select, BOT {servers} other {members}}
  • search.inline-filters.members.autocomplete-title: {entityType, select, BOT {Servers} other {Members}}
  • search.inline-filters.members.pill-description: {entityType, select, BOT {Minimum number of servers that have this bot installed} SERVER {Minimum number of members in this server} other {Minimum number of members}}
  • search.inline-filters.members.suggestion-description: {entityType, select, BOT {Minimum number of servers that have this bot installed} SERVER {Minimum number of members in this server} other {Minimum number of members}}
  • search.inline-filters.rating.pill-description: Minimum average review score
  • search.inline-filters.rating.suggestion-description: Minimum average review score
  • search.inline-filters.server-tag.pill-description: Filter by specific server tag
  • search.inline-filters.server-tag.suggestion-description: Filter by specific server tag
  • search.inline-filters.sort.pill-description: What property to sort by
  • search.inline-filters.votes.pill-description: Minimum number of votes
  • search.inline-filters.votes.suggestion-description: Minimum number of votes
wide salmon
#

Oh yeah those are slugs
i.e they can only have characters that are legal in a URL

#

uhms, it says the type is BOT but it's "servers"?

chrome sun
#

yeah it's for the primary success metric

#

server count for bots

#

member count for servers

wide salmon
#

okey

faint verge
#

Proofreaders

Arabic - @little carbon
Dutch - @chrome sun
French - @wide salmon
Hindi - @faint verge
Portugese - @unborn parcel
Spanish - @rotund jetty
Vietnamese - @fossil hearth

fossil hearth
#

what

#

@grok is this true

cosmic vault
brittle helmBOT
#
2 Strings Added
  • metadata.entity.updates.title: {entityName} Updates
  • metadata.entity.updates.description: See the latest updates and announcements from {entityName}.
rigid iron
#

@fluid prawn

wide salmon
#

Y'all don't have an automod rule against invites? s_athonk

rigid iron
#

yea

#

I guess not

wide salmon
#

clearly there isn't one, or that spammer would have been stopped
I was expressing my surprise that there isn't one

rigid iron
#

🤔

rigid iron
#

I was involved in French and Turkish translation.

young leaf
young leaf
rigid iron
young leaf
#

I was asking a question lol but seems like we are in the same boat

young leaf
# rigid iron 😭

Personally i am russian, i learned english as i been in the U.S. for 5 years now.

#

So ye

rigid iron
#

very good

young leaf
#

Yup yup

#

My english still is not the best but i can absolutely fit in

rigid iron
#

I'm turkish too I've never been to america sometimes I don't understand I apologize

young leaf
#

No worries ik how it feels

rigid iron
#

thank you

rigid iron
young leaf
#

I am at the same place u are

rigid iron
#

ohhh

unborn parcel
fossil hearth
#

what role btw

young leaf
fossil hearth
#

I mean there's still russian users outside of russia, or they are just using vpn

#

other services I am using also still support russian

young leaf
#

If there is anything I could do id be happy to help

fossil hearth
#

you can just help translating russian

young leaf
fossil hearth
#

just get on crowdin, linked in pins and channel's topic/description, and start translating

young leaf
#

Ok

young leaf
#

Thanks!!

delicate shore
#

Yes!

merry flame
young leaf
#

💗

fossil hearth
young leaf
#

What tags are we still looking to review for russian everything appears correct

young leaf
#

Hello, I have a question... I want to start proofreading for russian and I have already filled out a sign-up though i went through some of the previous pins and found the site in which to review language translations. The Russian appeared to look fine though I am wondering when more will come out for us to review in order for me to have some experience and to work my way up to translator and if we were to add our own translations for things that were to be on the site aswell.

fossil hearth
#

I don't think you are a proofreader yet
a proofreader will have the ability to review and approve translations on crowdin. if you are only able to vote for it, then that means you are not yet a proofreader

wide salmon
#

Yeah the proofreaders are pinned, there isn't one for Russian
ig you could ask to be it

rigid iron
#

Have the translator results been announced?

wide salmon
#

the what?

young leaf
young leaf
#

But its Proofreaders

#

They are not opening translators yet.

fossil hearth
#

idk

#

@nimble parcel

wide salmon
#

was about to do it, thanks

fossil hearth
#

we must kill all ai prompters

wide salmon
#

probs just a scam anyway
Someone barging in a public server asking people to DM them never has good intentions

#

I see William gave them a warning but that should have been an instaban honestly

fossil hearth
#

warning aint doing thing to the spam bots

#

because it is one

wide salmon
#

exactly

wanton latch
#

@celest rivet ew

brittle helmBOT
#

🔨 developer_ewatomi has been banned.

young leaf
#

Hey no rush, but has the applications for Proofreader concluded or are they still waiting for more responses?

faint verge
#

hey not yet

#

we'll be reviewing it soon and will reach out

young leaf
unborn parcel
#

just discovered that I have access to proofread the Support Article

unborn parcel
chrome coral
#

Will there be Croatian/Serbian/Bosnian translations on top.gg, i am sure there is people as well from that region

young leaf
brittle helmBOT
#
1 String Added
  • RichTextEditor.options-hint.description: Tap and hold the element to open the options panel.
unborn parcel
#

this is new

nimble parcel
#

lol

#

Oh right

#

the crowdin dms I did

#

lol

wide salmon
#

What are "callouts"? Call-to-actions?

pallid stream
#

Callouts are like alerts, they are the banners you see in the editor.

wide salmon
#

uh
Could you show an example? awkward

pallid stream
#

Yeah sec

wide salmon
#

thanks

brittle helmBOT
#
3 Strings Added
  • voting.link-account-prompt.title: Link your {provider} account to earn rewards
  • voting.link-account-prompt.description: Voting still works, but linking your {provider} account lets us credit you for your vote and unlock rewards in {name}.
  • voting.link-account-prompt.dismiss-cta: Not now
little carbon
#

also, is compare here a verb or noun

keen idol
#

But it should be title-cased regardless, like the original string

pallid stream
#

Also compare is a verb

#

As in the context we use it is to "Compare" other entities

brittle helmBOT
#
2 Strings Added
  • page-metadata.invitations.title: Your Invitations
  • page-metadata.subscriptions.title: Your Subscriptions
brittle helmBOT
#
15 Strings Added
  • actions.read-more: Read More
  • lists.recent-news: Recent News
  • Links.news: News
  • NewsPage.empty-state.title: No News Yet!
  • NewsPage.empty-state.description: Check back later for the latest announcements.
  • AnnouncementFilters.sort-by: Sort by
  • AnnouncementFilters.categories: Categories
  • AnnouncementSortOrder.likes: Most liked
  • AnnouncementSortOrder.relevance: Relevance
  • AnnouncementSortOrder.recentlyPosted: Recently posted
  • AnnouncementCategory.announcement: Announcement
  • AnnouncementCategory.newFeature: New Feature
  • AnnouncementCategory.event: Event
  • CategoryControl.placeholder: Select a category
  • MoreAnnouncementsSection.title: More News from {projectName}
unborn parcel
#

thanks for sending it on my DMs @brittle helm

#

veld actively in Crowdin

faint verge
#

william

fluid prawn
#

did he apply

faint verge
#

yea

unborn parcel
fluid prawn
#

he needs to put that in his bio fr

chrome sun
#

ye man where's my role

faint verge
brittle helmBOT
#
2 Strings Added
  • metadata.discord.news.title: Latest News Inside Discord
  • metadata.discord.news.description: Read about the latest events, announcements, and updates from creators inside of Discord.
unborn parcel
fossil hearth
#

who is the "creators" referring to?

faint verge
#

i just gave u a role

fossil hearth
brittle helmBOT
#
1 String Added
  • metadata.discord.server.list.server-tag.title-rich: Find Discord Servers with <serverTag></serverTag> Tag
wide salmon
#

SERVER TAGS MY FAVOURITE

faint verge
wide salmon
#

basically

fossil hearth
unborn parcel
brittle helmBOT
#
4 Strings Added
  • errors.no-access.title: You don't have access to this page
  • errors.no-access.description: You are not authorized to view this page.
  • errors.page-not-found.title: Page not found
  • errors.page-not-found.description: The page you are looking for does not exist.
brittle helmBOT
#
1 String Added
  • team.invites.role: <link>{user}</link> invited you to join the team with the role <highlight>{role}</highlight>.
brittle helmBOT
#
33 Strings Added
  • actions.manage-subscription: Manage subscription
  • actions.open-billing-dashboard: Open Billing Dashboard
  • subscriptions.disclaimer: Top.gg Premium is managed by a third-party payment processor.
  • subscriptions.page-title: Subscription
  • subscriptions.page-description: Manage your Top.gg Premium subscription.
  • subscriptions.active-title: Top.gg Premium is active
  • subscriptions.active-description: Your subscription is managed through {provider}.
  • subscriptions.in-arrears-title: We couldn't renew your subscription
  • subscriptions.in-arrears-description: Your Premium subscription is still on your account, but {provider} could not complete the latest payment. Update your payment method in Stripe, or contact support if you need help.
  • subscriptions.inactive-title: Top.gg Premium
  • subscriptions.inactive-description: Create a subscription to unlock Premium benefits for your account.
  • subscriptions.legacy-title: Move your subscription to Stripe
  • subscriptions.legacy-description: Your current Premium subscription is still managed through Braintree.
  • subscriptions.legacy-description-with-date: Your current Premium subscription is still managed through Braintree. The next billing date is {date}.
  • subscriptions.legacy-description-in-arrears: Your current Premium subscription is in arrears in Braintree. Move it to Stripe to create a new managed subscription.
  • subscriptions.error-title: Subscription unavailable
  • subscriptions.errors.generic: We could not load your subscription state. Please refresh and try again.
  • subscriptions.fields.status: Status
  • subscriptions.fields.provider: Provider
  • subscriptions.fields.next-billing-date: Next billing
  • subscriptions.status.ACTIVE: Active
  • subscriptions.status.PAUSED: Paused
  • subscriptions.status.ARREARS: Payment issue
  • subscriptions.status.CANCELED: Canceled
  • subscriptions.actions.create: Create subscription
  • subscriptions.actions.migrate: Migrate to Stripe
  • subscriptions.actions.billing-help: Get Help with Billing
  • MigrateSubscriptionUpsellCard.title: Migrate Your Subscription to Stripe!
  • MigrateSubscriptionUpsellCard.description: Top.gg is moving to Stripe, to ensure your subscription stays active and you want to get new premium features, please migrate to Stripe. We will give you one month of free premium as a thank you!
  • SubscriptionCallback.taking-too-long: It's taking longer than expected. If your subscription is still not active, please reach out to <mail></mail>.
  • SubscriptionCallback.title: Readying your subscription...
  • SubscriptionCallback.no-subscription-found: No subscription found!
  • SubscriptionCallback.cta: Migrate to Stripe
brittle helmBOT
#
1 String Added
  • DataTable.columns: Columns
#
46 Strings Added
  • Campaign.create-ad-step.override-title-description: Override title and description
  • Campaign.create-ad-step.form.click-url.label: Click URL
  • Campaign.create-ad-step.form.click-url.description: The URL users will be taken to when they click on your ad.
  • Campaign.create-ad-step.form.click-url.add-utm-parameters: Let Top.gg set UTM Parameters
  • Campaign.created.title: Campaign created
  • Campaign.created.description: Your campaign has been created and will start running shortly.
  • Campaign.updated.title: Campaign updated
  • Campaign.updated.description: Your changes have been saved.
  • Campaign.validate-step.description: Review your campaign before submitting.
  • Campaign.validate-step.targeting.title: Targeting
  • Campaign.validate-step.targeting.space: Space
  • Campaign.validate-step.targeting.any-space: Any
  • Campaign.validate-step.targeting.list: Categories
  • Campaign.validate-step.targeting.search: Search keywords
  • Campaign.validate-step.targeting.placement: Placement
  • Campaign.validate-step.targeting.languages: Languages
  • Campaign.validate-step.targeting.all-languages: All
  • Campaign.validate-step.targeting.countries: Countries
  • Campaign.validate-step.targeting.all-countries: All
  • Campaign.validate-step.budget.title: Budget
  • Campaign.validate-step.budget.max-bid: Max bid (CPM)
  • Campaign.validate-step.budget.daily-budget: Daily budget
  • Campaign.validate-step.budget.duration: Duration
  • Campaign.validate-step.budget.no-end-date: No end date
  • Campaign.validate-step.status.title: Status
  • Campaign.validate-step.status.activate-immediately.label: Activate campaign immediately
  • Campaign.validate-step.status.activate-immediately.description: Turn off to create the campaign in a paused state.
  • Campaign.list.untitled: Untitled campaign
  • Campaign.list.new: New Campaign
  • Campaign.list.actions-label: Campaign actions
  • Campaign.list.pause: Pause Campaign
  • Campaign.list.unpause: Start Campaign
  • Campaign.list.search-placeholder: Search campaigns
  • Campaign.list.column.name: Campaign
  • Campaign.list.column.status: Status
  • Campaign.list.empty.all: No campaigns yet.
  • Campaign.list.empty.active: No active campaigns.
  • Campaign.list.empty.paused: No paused campaigns.
  • Campaign.list.toast.activated: Campaign activated
  • Campaign.list.toast.paused: Campaign paused
  • Campaign.list.filter.all: All
  • Campaign.list.filter.active: Active
  • Campaign.list.filter.paused: Paused
  • Campaign.list.status.ACTIVE: Active
  • Campaign.list.status.PAUSED: Paused
  • Campaign.list.status.SCHEDULED: Scheduled
#
46 Strings Added
  • Campaign.list.status.EXPIRED: Expired
  • Campaign.list.status.BUDGET_EXCEEDED: Budget Exceeded
  • Campaign.list.status.PAYMENT_REQUIRED: Payment Required
  • Campaign.list.status.UNSPECIFIED: Unspecified
  • Campaign.list.metric.impressions: Impressions
  • Campaign.list.metric.clicks: Clicks
  • Campaign.list.metric.spend: Spend
  • Campaign.list.metric.ctr: CTR
  • Campaign.list.metric.cpc: CPC
  • Campaign.list.metric.cpm: CPM
  • AdsOverview.hero.label: Welcome to Top.gg Ads
  • AdsOverview.hero.title: Put your project in front of millions of users across Top.gg.
  • AdsOverview.hero.description: Millions of people visit Top.gg every week to find new bots, servers, games, and communities across Discord, Roblox, and more. Run a campaign, reach the right audience, and pay only for the impressions you win.
  • AdsOverview.hero.create-action: Create a campaign
  • AdsOverview.hero.view-campaigns-action: View my campaigns
  • AdsOverview.placements.title: Where your ads appear
  • AdsOverview.placements.description: The same surfaces Top.gg uses to spotlight featured projects, on every platform we support.
  • AdsOverview.placements.listings.title: Listings
  • AdsOverview.placements.listings.description: Featured rows at the top of our discovery lists. The first thing users see when they start browsing.
  • AdsOverview.placements.search.title: Search results
  • AdsOverview.placements.search.description: Show up against the exact keywords your audience is already searching for.
  • AdsOverview.placements.categories.title: Categories & tags
  • AdsOverview.placements.categories.description: Reach users browsing the categories that match what you've built.
  • AdsOverview.how-it-works.title: How auctions work
  • AdsOverview.how-it-works.description: Top.gg runs a real-time CPM auction. You set the rules, we handle the bidding.
  • AdsOverview.how-it-works.build-campaign.title: Build a campaign
  • AdsOverview.how-it-works.build-campaign.description: Make your ad, choose where it shows up, and pick who sees it by category, keyword, language, or country.
  • AdsOverview.how-it-works.set-bid-budget.title: Set your bid & budget
  • AdsOverview.how-it-works.set-bid-budget.description: Pick a max CPM (the most you'll pay per 1,000 impressions) and a daily budget. You'll never be charged more than either cap.
  • AdsOverview.how-it-works.win-impressions.title: Win impressions
  • AdsOverview.how-it-works.win-impressions.description: Every time an ad slot opens, the highest matching bid wins. You only pay for impressions that actually serve.
  • AdsOverview.faq.title: Frequently asked questions
  • AdsOverview.faq.items.go-live.question: When does my campaign go live?
  • AdsOverview.faq.items.go-live.answer: Once you've created your campaign, you can active it straight away, or you can activate from your My Campaigns page later on.
  • AdsOverview.faq.items.charging.question: How am I charged?
  • AdsOverview.faq.items.charging.answer: Your wallet reserves funds when an ad starts serving and settles them as impressions come in. You can see all transactions in your wallet history.
  • AdsOverview.faq.items.edit-pause.question: Can I edit or pause a campaign?
  • AdsOverview.faq.items.edit-pause.answer: Yes. Pause, change targeting, or update bids any time from the Campaigns page. Changes take a few minutes to apply.
  • AdsOverview.faq.items.taxes.question: Are taxes included?
  • AdsOverview.faq.items.taxes.answer: All transactions are processed with VAT, when you top-up, you will see the VAT amount included in the transaction details.
  • AdsOverview.partnerships.label: Partnerships
  • AdsOverview.partnerships.title: Running a bigger campaign?
  • AdsOverview.partnerships.description: Talk to our partnerships team about custom rates, premium placements, and dedicated support for high-volume advertisers.
  • AdsOverview.partnerships.action: Email partnerships
  • AdsOverview.support.description: Have a question about your campaign? Get in touch.
  • AdsOverview.support.discord: Discord
unborn parcel
#

damn

pallid stream
fossil hearth
#

this is reserved fund right?

pallid stream
#

Yes

faint verge
#

👀👀👀

pallid stream
#

Perhaps

wide salmon
faint verge
#

shall i rename this channel to top.gg leaks

fossil hearth
#

bucket

unborn parcel
wide salmon
#

Hey, is it important that we keep "Top.gg Ads" as-is (like, is it a brand?) or can we translate "ads"?

chrome sun
fossil hearth
#

imo it should be translated, tho it becomes a bit longer in my language

worn island
#

Hi, guys

uncut socket
brittle helmBOT
#
1 String Added
  • actions.now: Now
wide salmon
#

now

#

Actually some context is needed
I see it's an action, is it "now" as in "immediately"?

pallid stream
#

Yep

fossil hearth
#

more context needed for me
what is it for

pallid stream
#

It is for current time like do "Do this now" or this happens "now"

fossil hearth
#

long form will work then bc the short form of the word only work for the first example

chrome sun
#

KEK that's not an action

pallid stream
brittle helmBOT
#
4 Strings Added
  • actions.continue: Continue
  • actions.discard: Discard
  • Campaign.add-funds-step.title: Add Funds
  • Campaign.add-funds-step.description: To make sure your campaign can launch, add {amount} so it has enough balance to run for one day.
fossil hearth
#

then what does it mean and where is it being used 😭

chrome sun
fossil hearth
#

so is it like when to start a campaign?

chrome sun
#

yeah

#

since it's a paid product, you need to add some funds to your wallet to start advertising

fossil hearth
#

I mean the "now" string

chrome sun
#

oh

#

think of it like this?

#

"When do you wanna meet up?"

#

"Now!"

fossil hearth
#

alright

chrome sun
#

hope that helps

fossil hearth
#

that one single adjective has many way to express in vietnamese

chrome sun
#

hahahaha

fossil hearth
#

depending on the context

chrome sun
#

you can add some context if neccessary

fossil hearth
#

also for the current context, it will be long

chrome sun
#

think of it as in "current time"

#

or like

#

"instant"

fossil hearth
#

joke on you, instant will drive its meaning in a different way

chrome sun
#

hahahaha

wind yoke
#

I'm Kurdish is Here

coral plank
#

Spanish here

#

Not fluent verbally just cause my brain be slow but I can read/write it pretty well

shell basalt
#

I can speak and translate hindi!

quaint pumice
#

I would help with german if needed

fierce bridge
#

I could translate to spanish too!

delicate nebula
#

turkish

blissful swan
#

I am also able to help with German

pearl gale
#

Turkish here

narrow monolith
#

That’s a good idea for translations

dire raptor
#

Hindi

quaint pumice
#

@buoyant shard Do you even need any german translaters as you can speak german fluently 😂

umbral fjord
#

I'm willing to help with German translations.

buoyant shard
#

Nah we very likely need multiple translators to have more opinions on specific translations

#

as nobody's perfect of course headpats

quaint pumice
#

Ah, makes sense

wide salmon
#

I've been doing translations from and to French for years, so I can help with that.

umbral fjord
#

i've got about 3 years of German under my belt haha

quaint pumice
#

16 years for me 😂

wide salmon
#

I have about 8 years of English under my belt, and 24 of French. s_think_smile

blissful swan
#

I speak Luxembourgish so could easily translate

umbral fjord
#

although i guess there's a difference between college lang classes that im taking and primary school?

delicate nebula
#

lets not talk in this chat

brazen sage
#

I can help with the Dutch translations so lmk

fluid sable
#

thanks for the response everyone, trying to figure out a good way to go about this so we can get you all in the mix

#

should've probably set this up before I made the announcement but whatever

umbral fjord
#

private interviews or questions might be the way to go

#

if you have staff that can also speak those specific langs to ensure that the person willing to help is authentic ya know?

brazen sage
#

Crowdin sorta has build in support for that

proven hare
#

I could do arabic but that doesn't seem to be one of the languages that you guys are doing sad

carmine raven
#

I would be happy to help with the Hungarian one, I'm already a verified translator for a larger application and would be happy to help in my free time.

fluid sable
#

yeah arabic is a hard one sadly because I haven't added support for right to left languages yet. It's definitely coming though

fierce bridge
#

as long as there are multiple translators working on the same language they're probably going to automoderate it

proven hare
#

Yeah just reread that, could you ping me when that comes and I will help with it? @fluid sable

fluid sable
#

yeah sure thing

proven hare
#

Ight thanks

spring iris
#

i can help with french if needed, french is my main language so yeah why not

compact field
#

One message removed from a suspended account.

#

One message removed from a suspended account.

#

One message removed from a suspended account.

#

One message removed from a suspended account.

#

One message removed from a suspended account.

fierce bridge
#

latin lol

compact field
#

One message removed from a suspended account.

delicate nebula
#

does anyone speak latin lmao

compact field
#

One message removed from a suspended account.

fierce bridge
#

translate to esperanto

compact field
#

One message removed from a suspended account.

#

One message removed from a suspended account.

fluid sable
#

we definitely don't need latin hahah

compact field
#

One message removed from a suspended account.

fierce bridge
#

what about esperanto?

fluid sable
#

pls

#

Hope will probably take this over after a while but for the time being, dm me your email address if you want to get added as a translator

compact field
#

One message removed from a suspended account.

#

One message removed from a suspended account.

fierce bridge
#

why is everyone joining vc

#

lol

delicate nebula
wide salmon
#

Python thingy

fluid sable
#

oh oops you don't have to dm me actually

wide salmon
#

Okay, I started translating stuff
Important question... Do you want inclusive spelling?
French is a very gendered language and in the latest years we have developed an "inclusive" spelling.
For instance "user" is "utilisateur" for men, "utilisatrice" for women, and the inclusive spelling is "utilisateur·trice"

#

Problem is, it's not quite universally accepted yet...

buoyant shard
#

ohgodohfuck seeing the first translations

fierce bridge
#

lmfao

quaint pumice
buoyant shard
#

yeah, though don't always rely on it KEKW

#

mainly depends on context etc

quaint pumice
#

yea I go trough it rn

wide salmon
#

What is "mod info"? Info on moderators?

buoyant shard
#

one sec

fluid sable
#

if something is vague you can ask for more context

buoyant shard
#

you can probably do so either here or in the comments through the crowdin

quaint pumice
#

Should words like "Reviewer" be translated too? For me its like normal to use english all day so "Prüfer" sounds awkward for me and I would just let it Reviewer in german too

fierce bridge
#

Is there a way to preview the translation progress?

fluid sable
#

not until we merge the translations into the codebase. I'll try to add screenshots of where words are being used in applicable words so it's easier to understand

fierce bridge
#

Alright

compact field
#

One message removed from a suspended account.

#

One message removed from a suspended account.

fluid sable
#

I'll add it if you're willing to translate

compact field
#

One message removed from a suspended account.

#

One message removed from a suspended account.

proven hare
#

Add arabic >:()_

#

once there is right to left

#

Wait @fluid sable wouldn't it be fine to start working anyways because then the translation is already ready for when it is supported?

delicate nebula
#

im translating turkish rn

swift valley
#

pog

proven hare
#

pog

quaint pumice
#

xdd

proven hare
#

Also, once translations are done are they gonna be put on GitHub?

fluid sable
#

translations live on crowdin and get merged into our codebase once an hour if they've been updated

proven hare
#

Okee

fluid sable
#

it doesn't go live immediately, they'll get pushed along with our other updates (which happen usually at least once a day)

proven hare
buoyant shard
#

@fluid sable do you know by any chance if comments are file/language based or global?

fluid sable
#

I'm using crowdin for the first time myself so I'm not really sure

buoyant shard
#

same lmao

#

but yeah seems to be global based on language

rigid aurora
#

topgg gonna have translations? pogging

fluid sable
#

arabic and italian are added

delicate nebula
#

pogging

fluid sable
#

yeah I tried my best on some of those to test them out lol

#

gave up halfway when I got to the longer sentences

delicate nebula
#

actions.json finished

buoyant shard
#

By the way to anyone translating and seeing a already translated message:

Don't hesitate to contribute even if a specific message is translated already, you can both vote for the translation you think is correct, aswell as contribute a translation yourself ThumbsUp

fierce bridge
#

this needs to be answered, it's quite confusing

buoyant shard
#

will check myself

blissful swan
#

Is this the bot Donate Bot or something different 😅

fierce bridge
#

AGH

#

lightmode

#

my eyes lol

blissful swan
#

I

#

😔

buoyant shard
#

same with GitLab and GitHub like you did

blissful swan
#

Okay thank you e_bow

delicate nebula
#

what is this

blissful swan
#

Haha yeah

fluid sable
#

it's ICU syntax

#

let me see if I can find a good resource on it

buoyant shard
lofty ridge
#

isnt this channel supposed to be private?

buoyant shard
#

nah

lofty ridge
#

alr

swift valley
buoyant shard
#

lmao

blissful swan
swift valley
#

smh where is my pay raise i work so hard🙄

#

/s

delicate nebula
spring iris
proven hare
#

Smh

delicate nebula
#

@smoky kettle hey

buoyant shard
#

damn NMW pink role

#

pogs

delicate nebula
#

what do you think about turkish version of "Reviewer"

smoky kettle
#

"İnceleyici"

#

might be

delicate nebula
#

oh right

fierce bridge
#

translator role 😳

umbral fjord
#

Oh cool

rocky mulch
#

i can double check spanish but i speak really informally so i prolly shouldnt do the main bit

umbral fjord
#

Fancy lol

delicate nebula
#

ew look at translator's color

umbral fjord
#

There's too many German words to bother with because hope already translated it all lol

#

I'll leave it to him instead

lofty ridge
#

I happen to know english so if I ever see a mistake I will tell you guys

rocky mulch
#

ofc ofc

blissful swan
#

I like it

cinder saffron
#

@fluid sable i can probably help double-check korean if you guys are ever doing that

fluid sable
#

alright I'm gonna head off to sleep now seeing as it's 4:20 am

delicate nebula
#

really

fierce bridge
fluid sable
buoyant shard
#

perfect example of why you shouldn't trust the autocompletions KEKW

#

Discord Photos

delicate nebula
fluid sable
fierce bridge
cinder saffron
lofty ridge
delicate nebula
blissful swan
#

Trueee

quaint pumice
#

didnt changed it though caused it confused me

fluid sable
#

I'll check up on this tomorrow and see how you all are doing. @buoyant shard you can add other mods as proof readers if they're willing

buoyant shard
rocky mulch
#

i can translate this into cholo spanish kek

delicate nebula
#

and change translator's color KEKW

quaint pumice
#

yea

fluid sable
#

lol I just picked the first unused color

quaint pumice
#

how to get the role anyways haha

lofty ridge
#

I don't think translators should have a new color, Xet, its gonna turk into a shitfest

rocky mulch
#

turk

#

hah

buoyant shard
#

inb4 witchhunting roles

keen sun
#

Wait why is Arabic one of the languages when it’s a technical limitation

blissful swan
wide salmon
#

ow are we supposed to handle the {count, plural, one {Bot} other {Bots}} stuff?

fierce bridge
#

there seems to be some confusion in this. is it information on "moderation" or information on "moderators"

fluid sable
fierce bridge
#

alright

delicate nebula
#

@smoky kettle what do you think? "Değerlendirmeler" or "Yorumlar"

cinder saffron
#

👀

fluid sable
#

if something is confusing leave issues on the translation strings and I'll add screenshots of where the translation is used for context

cinder saffron
#

where do i sign up FelixGlasses

keen sun
#

Right to left languages fuck up the whole UI lol

blissful swan
#

I can translate english to german

rocky mulch
fierce bridge
quaint pumice
#

@buoyant shard Where can I get the Translators Role Pog

celest rivet
#

Make the role not colored pls so people dont try to hunt it

cinder saffron
#

holy shit swedish is done

celest rivet
#

Lmao

cinder saffron
#

wtf

buoyant shard
#

@fluid sable so am I allowed to give people the role (for example for people I feel like contributed alot to it)

delicate nebula
#

probably by nom

celest rivet
#

Or put it under bot dev

delicate nebula
#

is nom swedish

cinder saffron
#

nom is british

quaint pumice
#

not trying to hunt in btw haha

hushed dagger
#

tfw you forgot about your native language already

#

😩

delicate nebula
#

@hushed dagger translate japanese

smoky kettle
blissful swan
#

I am deutsch 💣

delicate nebula
#

ok

hushed dagger
#

Ask Timo or someone else bruh

buoyant shard
hushed dagger
#

I can translate Malaysian but who cares

lone parcel
#

i’m dutch- if u need sum help i’m down @fluid sable

hushed dagger
#

Problem is I've never used anything with that language

#

I've always used English

fluid sable
#

feel free to contribute translations on the site and a proofreader will approve your contributions if it's correct

wide salmon
fluid sable
#

anyways I'm off, gn

cinder saffron
#

o/

#

sleep well

#

dont fall off ur bed

fierce bridge
#

i only had to reverse it

quaint pumice
#

Gn xetera ^^

wide salmon
#

In the case of French adjectives agree in number as well

cinder saffron
#

@wide salmon

#

i think this one is referring to Discord moderators

#

not modifications

#

and probably same with guilded/mc

wide salmon
#

Okay

#

Is "guilded" a misspelling of "gilded" or does it mean something else?

cinder saffron
#

Guilded is a platform

wide salmon
#

oh

#

crap

buoyant shard
#

Gonna add a few terminology stuff to explain certain terms that might cause confusion in translation

blissful swan
#

I don’t know much about code but we’d translate that as well? a_ummm

cinder saffron
#

poggers lets go

#

code you leave as is

#

no translato

#

only the text outside of the {}

blissful swan
#

Ok that’s what I thought

#

Swag ok

spring iris
cinder saffron
#

french gang rise up

#

dab

wide salmon
#

Yeeeee 🇫🇷

#

Second to Swedish tho

delicate nebula
#

@buoyant shard what is helpdesk

cinder saffron
#

helpdesk is a platform

delicate nebula
buoyant shard
#

that

#

yeah

wide salmon
#

Though it's 3 AM in both France and Sweden PeepoLurk

cinder saffron
#

6 pm in canadaland

wide salmon
#

Oh, Helpdesk too

#

Dang it

cinder saffron
#

wat

#

did we miss one?

#

🤔

wide salmon
#

We translated it

cinder saffron
#

oh

#

you translted

#

literally as is

#

rip

wide salmon
#

Can't find in which files PeepoLurk

cinder saffron
#

i got it

#

well it's actually HelpDesk

#

not Helpdesk

wide salmon
#

Found it

cinder saffron
#

i just got one upped hello?

trail flare
#

I want to translate Turkish

blissful swan
#

what is this

cinder saffron
buoyant shard
#

What exactly is this {count, plural, one {Mod} other {Mods}} stuff on some messages?

This is so called ICU Message Syntax, it is used to help express the subtleties (definition a subtle distinction, feature, or argument) of language-specific spelling, grammar, and formatting in translations.

If you're a bit confused on how to work with it, feel free to read over https://support.crowdin.com/icu-message-syntax/. Also don't hesitate to ask in here either ThumbsUp.

Example: https://i.imgur.com/topbhUt.png

blissful swan
#

Get nae nae’d

cinder saffron
#

@buoyant shard include helpdesk REE

buoyant shard
trail flare
#

i'm turkish and i want to translate top.gg, can i?

buoyant shard
#

sure thing, read the channel topic

cinder saffron
#

yes you can contribute

delicate nebula
cinder saffron
#

^

trail flare
#

oh

#

😳

cinder saffron
#

when the french word is more english than french

fluid swift
#

how the heck are people doing it so fast

delicate nebula
fluid swift
#

this guy is doing it really fast

wide salmon
buoyant shard
#

sure one sec

spring iris
delicate nebula
spring iris
fluid swift
#

true

wide salmon
#

Also Crowdin suggestions are really good (most of the time)

cinder saffron
#

(most of the time)

fluid swift
#

this d4n guy

cinder saffron
#

probably AI learning

fluid swift
#

is doing all of them in like

#

2 seconds

cinder saffron
#

@spring iris

fluid swift
#

evil king is d4n?

#

damn

cinder saffron
#

idk

spring iris
cinder saffron
#

we have a mod info tab?

#

where

fluid swift
#

spanish is all done

#

except pages

delicate nebula
#

i got stuck at ICU

buoyant shard
#

wait

olive hedge
wide salmon
#

Anyway
Gonna get some sleep now, if someone needs bonking you can keep targetting Evil King

buoyant shard
#

since when do pins show url based attachments? FLooshed

#

kinda pog ngl

wide salmon
#

Since... always? I think

fluid swift
#

anyways

buoyant shard
#

First time seeing it

fluid swift
#

is there like some way you can do like 5 of them at once or is d4n just fast as frick

#

new blurple fire ngl

buoyant shard
#

Even if some of these (like game tags) sound generic for each language, best is to still go through them manually

olive hedge
fluid swift
#

true

cinder saffron
#

well that was quick

fluid swift
#

spanish is done

chrome sun
#

btw do you also add people to backend @buoyant shard ?

buoyant shard
#

Haven't added anyone yet, don't have access to backend iirc

fierce bridge
#

100% on spanish woo

chrome sun
#

Ah let me set you up :)

olive hedge
#

ye

buoyant shard
fluid swift
#

time for arabic

cinder saffron
#

aurel getting big boi perms

#

monkas

blissful swan
fluid swift
#

hey hope you should give me a translator role eyes_shake

buoyant shard
#

Just adding context for a few translations rn

chrome sun
#

Thank u 🥺

olive hedge
#

same 👀

cinder saffron
#

@chrome sun veryfastpats

sly perch
#

Español?

fluid swift
#

ye

sly perch
#

pORFA?

#

Puede ser pa????

fluid swift
sly perch
#

O

fluid swift
#

we're done with spanish

sly perch
#

Épicooooo

#

Dale

fierce bridge
#

yup, we just finished

sly perch
#

Gracias master, se le aprecia 🤝

fluid swift
#

do we get a special contribution thing on the site for helping translate or just the role

cinder saffron
#

yo turkish stuff already getting approved

#

pog

delicate nebula
#

😎

fluid swift
#

pog

cinder saffron
#

french next

fierce bridge
#

we should probably give it a second look to see if there are any errors right?

cinder saffron
#

ye

#

vote on the translations if need be

delicate nebula
#

@buoyant shardwhat is backend

#

is it decline reasons

buoyant shard
#

that's the tag stuff etc

fluid swift
#

i only know english so google translate is my friend here lol

#

but google translate knows most of it

cinder saffron
#

hmmm

#

wouldnt recommend that tho

keen sun
#

Google translate is very inaccurate

spring iris
fluid swift
#

yeah

#

i have a few translators

cinder saffron
#

ive never seen this though

buoyant shard
#

Lemme find it one sec

#

some of these messages are only viewable by mods btw KEKW

cinder saffron
#

hello

#

am mod

buoyant shard
#

yes ik

delicate nebula
#

check your dms on crowdin @buoyant shard

buoyant shard
#

inb4 hey handsome

smoky kettle
#

hey handsomes

buoyant shard
#

weeb

delicate nebula
#

welcome weeb

blissful swan
#

👋

cinder saffron
#

btw hope

spring iris
cinder saffron
#

how do we start approving translations

smoky kettle
#

turkish 100% pog

chrome sun
#

lets gooo

fluid swift
#

im getting harrassed in arabic

fierce bridge
#

what does "Helpdesk" refer to?

cinder saffron
#

a platform

fluid swift
#

wait thats french

#

NEVERMIND

delicate nebula
cinder saffron
#

@fierce bridge "HelpDesk"

buoyant shard
#

@chrome sun shouldn't the backend one be public so everyone can freely suggest stuff? Xet did that one the Web one too

blissful swan
cinder saffron
#

oh can i see backend stuff too Pogu

buoyant shard
#

very swag

fierce bridge
cinder saffron
#

Direct Link should be literal translation

chrome sun
#

kk done @buoyant shard

cinder saffron
#

direct link referring to an accessible link

buoyant shard
green schooner
#

can i help for translating filipino

fierce bridge
zealous finch
#

My native language is Turkish I can help you guys translate the website into Turkish

chrome sun
#

🥺

buoyant shard
#

also update topic headpats

chrome sun
#

Xet is gonna be so hyped when he sees we are 100% on so many languages already

blissful swan
#

I wish I knew other languages

chrome sun
#

topic is pog

#

which language do you do?

blissful swan
#

German

chrome sun
#

poggers

#

german is epic

blissful swan
cinder saffron
#

veld

#

korean when

chrome sun
#

ask @buoyant shard to add it

delicate nebula
#

japanese when

chrome sun
#

Ask hope to add it

buoyant shard
#

one sec

cinder saffron
#

veld

#

perms when

buoyant shard
#

lemme figure out how to do it lmao

delicate nebula
chrome sun
#

oh i can show u

cinder saffron
#

i wanna help

chrome sun
#

Settings > Translations > Languages

buoyant shard
#

oh pog

#

added Korean and Japanese to the Web one

delicate nebula
#

weeb

cinder saffron
#

pog

buoyant shard
#

no u

cinder saffron
#

ok time to not do it

chrome sun
#

rude

cinder saffron
#

jk

gentle pagoda
buoyant shard
#

smh

#

hi xig

#

stink

cinder saffron
#

-b @gentle pagoda

delicate nebula
#

xig stink

gentle pagoda
#

You all stink

cinder saffron
#

no u

chrome sun
#

Xig

buoyant shard
chrome sun
#

ur pog

gentle pagoda
#

Man's just waiting for anime language

delicate nebula
#

no u

gentle pagoda
#

UR POG

chrome sun
#

look

cinder saffron
#

xig

chrome sun
#

i told u it would be soon

cinder saffron
#

japanese is here

chrome sun
#

this morning

#

lmao

gentle pagoda
#

Well

#

I cant even enjoy it

blissful swan
#

Meincraft

cinder saffron
chrome sun
#

yea u can

gentle pagoda
#

Cause I am too busy CB_sad

sly perch
chrome sun
#

sadge

#

don't worry

#

after exams you can

blissful swan
gentle pagoda
#

@blissful swan stink

blissful swan
#

WTF

gentle pagoda
#

hehehe

blissful swan
#

I’m telling Ken rn

gentle pagoda
#

Bet

#

Tell him he's stinky too

sly perch
#

Panzerkampf(?

blissful swan
#

Big bet

spring iris
blissful swan
#

Me crying :/

cinder saffron
#

so close to being ara

#

so close

#

need me some ara ara in my life

sly perch
#

@blissful swan I want to know something mate, how do you say "Hello good sir, how are you doing?" in german???

sly perch
cinder saffron
#

"uh oh"

#

in korean

fierce bridge
#

I just finished reviewing Spanish for the second time, it looks right to me.

sly perch
#

Nunca sabran manejar al 100% mi idioma maricos

#

Estoy basado

#

y ustedes non

#

Asies

olive hedge
#

ok?

sly perch
stiff yew
fierce bridge
#

@sly perch Please, if you want to talk in spanish do so in #general-int

sly perch
#

o

#

Ok ok, sorry

cinder saffron
#

eh i think it's fine if they talk spanish here as long as it's related to the translation thing

fierce bridge
#

it's not

cinder saffron
#

but im assuming it's not hence why you're telling them lol

sly perch
#

Yes.

#

Its not related to the translation sutff

buoyant shard
#

would've probably been better to have both crowdins merged into one

sly perch
#

dont worry, im gonna stop

#

Actually, how many people talk spanish in this server?

cinder saffron
#

probably quite a few

buoyant shard
#

@cinder saffron do you see these request buttons on some of these contexts?

cinder saffron
#

y

#

e

buoyant shard
#

can you try requesting something there lulw

cinder saffron
#

done

buoyant shard
#

which one

cinder saffron
#

yes

buoyant shard
#

yes

cinder saffron
#

Add a community

#

Korean

sly perch
#

Bruh

buoyant shard
#

nah doesn't show up for me

#

I meant this one, just with request instead of edit

cinder saffron
#

no edit for me

pearl gale
#

that was fun lol

buoyant shard
#

it should say request for you

fierce bridge
#

So, where's my money? You all promised 2 grand for this

buoyant shard
fleet osprey
#

are there any spanish translators needed?

fierce bridge
sly perch
#

Yes

fluid swift
#

im the only one on arabic

buoyant shard
#

Spanish translation seems to generally be done, but feel free to go through them and vote for the ones that seem correct

fierce bridge
#

but you can give it a second read to the translation

stiff yew
fluid swift
#

arabic is almost done

fleet osprey
blissful swan
fierce bridge
buoyant shard
#

crowdin features kinda pog

fierce bridge
#

not to brag or anything but i'm quite fast with this fingers

#

lmao

buoyant shard
#

sure do a monkeytype

silver elk
#

Yo les di otra revisada

keen sun
fierce bridge
#

chimichanga

silver elk
#

Pero

cinder saffron
silver elk
cinder saffron
#

hot link

silver elk
#

No me parece que "excusado" sea lo correcto xd

fierce bridge
#

Falta de contexto xD

cinder saffron
#

excused = relieved of responsibility temporarily

silver elk
fierce bridge
#

Then is correct

keen sun
olive hedge
fierce bridge
fleet osprey
#

I'll still check them, because most people don't seem to know how to use ’

fluid swift
olive hedge
#

I already found 2 errors

cinder saffron
#

thats good

buoyant shard
#

feel free to submit a correct translation

fluid swift
#

yeah im prob wrong on the defining things

#

on the things like pinned

#

arabic is done otherwise

#

fix my errors if you find em

keen sun
#

I can check some Arabic ruined

fierce bridge
fluid swift
#

i should click that

fluid swift
#

13% of turkish approved

pearl gale
#

:(

blissful swan
delicate nebula
#

thats approved

fluid swift
#

i am aware lol

blissful swan
#

🤠

fleet osprey
#

I wouldn't use excusado, in my country (Costa Rica) that means "toilet"

#

although not many people use it that way

cinder saffron
buoyant shard
#

tfw Discord Plugins

compact field
#

One message removed from a suspended account.

cinder saffron
#

btw this means "Creating new team" right

compact field
#

One message removed from a suspended account.

#

One message removed from a suspended account.

fierce bridge
#

lmao

buoyant shard
cinder saffron
#

^ korean

olive hedge
#

i think "liberado" would fit better

compact field
#

One message removed from a suspended account.

#

One message removed from a suspended account.

#

One message removed from a suspended account.

#

One message removed from a suspended account.

fierce bridge
#

lol

buoyant shard
#

btw @smoky kettle make sure that comments are in the source language (english) as these are global. You can add a turkish version together with that comment aswell

keen sun
#

@fluid swift This means mentioned or remembered. I think it should be تم الابلاغ instead

fierce bridge
#

sounds like he's been chained and then liberated

fleet osprey
#

^ makes no sense

smoky kettle
cinder saffron
#

Ah, I believe you mean Game Master (GM) :^)

compact field
#

One message removed from a suspended account.

cinder saffron
#

backspace

#

isnt it?

compact field
#

One message removed from a suspended account.

olive hedge
compact field
#

One message removed from a suspended account.

#

One message removed from a suspended account.

fierce bridge
cinder saffron
compact field
#

One message removed from a suspended account.

cinder saffron
#

yeah on apple kb it's return

#

aka backspace

buoyant shard
#

Also probably should have a general guideline about formal/informal stuff

keen sun
#

You should probably add guidelines about capitalization stuff and whether or not to keep nouns as they are (in English) or to translate them as their pronunciation

#

Like for Arabic for example, should Github be "Github" or should it be translated directly into Arabic

buoyant shard
#

ProperCase, as the generic GitHub name is

#

same with GitLab

keen sun
#

Ok 👍

fierce bridge
#

why are those words available for us to translate?

keen sun
#

Maybe you can add comments for those words in the json file

buoyant shard
#

because they're part of the actual language files

keen sun
#

Like "KEEP AS IS" or sumn like that

fleet osprey
#

we're having a power outage and my internet's slow af

buoyant shard
#

correct

#

what Tetracyl said

#

names that refer to an actual thing like GitHub or GitLab or Discord etc should be kept the same as the source language

fierce bridge
#

would be nice if the site could let you guys just hide some files

buoyant shard
#

true

compact field
#

One message removed from a suspended account.

buoyant shard
#

It's voluntarily to do this, you don't need to actually help if you can't headpats

compact field
#

One message removed from a suspended account.

#

One message removed from a suspended account.

keen sun
buoyant shard
#

correct

#

as Donatebot is a thing on top.gg aswell

compact field
#

One message removed from a suspended account.

pearl gale
#

keep as is which corresponds to the product name

compact field
#

One message removed from a suspended account.

pearl gale
#

Do we need multiple same translations which is correct?

cinder saffron
#

translate to english wen

keen sun
#

Add upside down english troll

buoyant shard
fierce bridge
buoyant shard
#

Can't set the source language as another language to translate to HYPERKEK

pearl gale
#

like if there is already exist correct translation do we need to translate it again?

fierce bridge
#

lemme just translate from english to english

#

brb

keen sun
#

No, you can just upvote it

#

Unless it's wrong or something

pearl gale
#

Oh there is voting... True that was out of my mind

#

ty

buoyant shard
#

@cinder saffron I don't know lmao

cinder saffron
blissful swan
#

Hey there, I can translate to Hindi 🇮🇳

fierce bridge
#

I'll be going now since I stayed up for far too long. See y'all ^^

buoyant shard
blissful swan
#

ok

compact field
#

One message removed from a suspended account.

pearl gale
delicate nebula
#

@buoyant sharddid you add me already

#

to backend

buoyant shard
#

backend is public, no?

pearl gale
#

nop

delicate nebula
#

oh ok

pearl gale
buoyant shard
#

nah should be public

#

lemme check

compact field
#

One message removed from a suspended account.

fleet osprey
#

I'd say información de los moderadores rather than en los, any thoughts on this?

keen sun
#

I agree

buoyant shard
#

Information on Moderators, that's what I think it is

#

agreed aswell yeah

#

@pearl gale can you try again

keen sun
#

It's public now 👍

pearl gale
#

sure

#

it is ok now ty

keen sun
#

Wait for the backend

#

I think something is broken

#

Hold on

fleet osprey
#

sounds weird to me, I'll revert the change but it still sounds weird

buoyant shard
#

You can keep the changes and have people vote for it

keen sun
#

When you click on a language you can still see other languages?

buoyant shard
#

yeah that's fine

#

just click the one for your language

olive hedge
#

this also sounds weird

keen sun
#

Oh

hushed dagger
#

Fragmentos

keen sun
#

Interesting, this didn't happen in the main project

fleet osprey
#

what a nice tme for my wifi to be dying

buoyant shard
olive hedge
#

yup

fleet osprey
#

keep it as shards

keen sun
#

Time to translate English into English troll

fleet osprey
#

would make more sense even for us

pearl gale
#

@buoyant shard will developer docs be translated?

buoyant shard
#

cc @chrome sun would be good idea ngl

pearl gale
#

+1

#

and also auctions

#

well this needs to be translated from turkish to other languages lol

#

this text channel?

hushed dagger
#

yes probably

#

But they'd want as much translators as they can though

#

They might keep it public

#

but the channel name doesn't imply that

fleet osprey
#

I hope they keep it public

chrome sun
#

We have a framework in place now

#

we will most likely roll it out to other platforms as well

buoyant shard
pearl gale
#

can't wait to translate Kappa

spring iris
old vault
#

I speak hindi and i can translate it

pearl gale
slender tundra
fleet osprey
#

yeah, currently

fleet osprey
#

why are there multiple language files for the same language?

#

these are all under the spanish category

#

and they seem to have the exact same strings inside

pearl gale
#

It is some sort of bug but it is not affecting anything. Just click the language json file that you want to translate

keen sun
fleet osprey
#

there are some things that still confuse me

#

these are left but I can't figure out what some of them mean

smoky kettle
#

probably because custom tags feature

junior bone
#

I can help with portuguese translation >.<

native depot
#

I can do Norwegian translations

smoky kettle
spring iris
native depot
#

I see no Norwegian there

green schooner
#

can i help for translating filipino?

smoky kettle
blissful swan
#

How much time it will take to approve our translations?

native depot
#

atVeld add Norwegian, weeb

fleet osprey
#

also, what do you need for the translator role, and another question, what doed DnD stand for

errant kettle
#

DnD = Do not disturb.

fleet osprey
#

is it do not disturb

#

oh

#

but, why is it in tags then

#

lol my head hurts

vale finch
#

can i help for translating indonesia?

errant kettle
#

Oh not sure my bad snails.

green schooner
fleet osprey
#

I'll just leave it like that and then I'll wait till veld adds context

spring iris
fleet osprey
#

alright

ornate bison
#

Hi, Dutch idiot here, if I want to contribute, do I jist go the the link in the channels topic or am I missing something?

keen sun
#

Yes

fleet osprey
#

pretty much

#

you need a crowdin account

#

but that's pretty much it

ornate bison
#

Alright, thanks!

#

What does the star in front of a language mean?

fleet osprey
#

idk, probably that it's one of your preferred languages

ornate bison
#

Ohh

fleet osprey
#

for me it shows a star in front of the spanish language