#site-translators
1 messages · Page 3 of 1
can we just have some sort of leak on the crowdin page to make it easier for us to know what we are translating
I honestly don't know what am I looking at with the words on there, only knowing that we are gonna update our search filter but not how or where
they would need to have no spaces since we use it for a new filter system
so replace any spaces with -
hello does anyone need context for site inline-filters translations
we kinda need to know how everything looks and that's all
you can provide context images on crowdin without having to post them here
search.inline-filters.category.pill-description: Categories this {entityType, select, BOT {bot} SERVER {server} other {project}} belongs tosearch.inline-filters.category.suggestion-description: Categories this {entityType, select, BOT {bot} SERVER {server} other {project}} belongs tosearch.inline-filters.language.pill-description: {entityType, select, BOT {Languages supported by this bot} SERVER {Languages spoken inside this server} other {Languages supported by this project}}search.inline-filters.language.suggestion-description: {entityType, select, BOT {Languages supported by this bot} SERVER {Languages spoken inside this server} other {Languages supported by this project}}search.inline-filters.members.label: {entityType, select, BOT {servers} other {members}}search.inline-filters.members.autocomplete-title: {entityType, select, BOT {Servers} other {Members}}search.inline-filters.members.pill-description: {entityType, select, BOT {Minimum number of servers that have this bot installed} SERVER {Minimum number of members in this server} other {Minimum number of members}}search.inline-filters.members.suggestion-description: {entityType, select, BOT {Minimum number of servers that have this bot installed} SERVER {Minimum number of members in this server} other {Minimum number of members}}search.inline-filters.rating.pill-description: Minimum average review scoresearch.inline-filters.rating.suggestion-description: Minimum average review scoresearch.inline-filters.server-tag.pill-description: Filter by specific server tagsearch.inline-filters.server-tag.suggestion-description: Filter by specific server tagsearch.inline-filters.sort.pill-description: What property to sort bysearch.inline-filters.votes.pill-description: Minimum number of votessearch.inline-filters.votes.suggestion-description: Minimum number of votes
Oh yeah those are slugs
i.e they can only have characters that are legal in a URL
uhms, it says the type is BOT but it's "servers"?
yeah it's for the primary success metric
server count for bots
member count for servers
okey
Proofreaders
Arabic - @little carbon
Dutch - @chrome sun
French - @wide salmon
Hindi - @faint verge
Portugese - @unborn parcel
Spanish - @rotund jetty
Vietnamese - @fossil hearth

metadata.entity.updates.title: {entityName} Updatesmetadata.entity.updates.description: See the latest updates and announcements from {entityName}.
@fluid prawn
Y'all don't have an automod rule against invites? 
nope
I mean
yes
clearly there isn't one, or that spammer would have been stopped
I was expressing my surprise that there isn't one
🤔
I could give them a list as i had to block it for another service made by Merlin.
What exactly do we help with as translators, i think of it as like providing context from one language to another.
What do you mean? I don't understand anything.
Nvm
I was asking a question lol but seems like we are in the same boat
Personally i am russian, i learned english as i been in the U.S. for 5 years now.
So ye
very good
I'm turkish too I've never been to america sometimes I don't understand I apologize
No worries ik how it feels
thank you
do you know how I can get this role?
Unfortunately i do not
I am at the same place u are
ohhh
read pinned messages
what role btw
I see now, unfortunately with discord being banned in russia me knowing russian won't be of assistance here
I mean there's still russian users outside of russia, or they are just using vpn
other services I am using also still support russian
Ye, i am russian but i moved to the US so I am fine in regards to all of this. I live in California.
If there is anything I could do id be happy to help
you can just help translating russian
Alright, think you can tell me what i need to do specifically to start?
just get on crowdin, linked in pins and channel's topic/description, and start translating
Ok
I noticed i have applied earlier
Thanks!!
Yes!
OMG excited! Good luck 
Thank you very much!!
💗
@little carbon
What tags are we still looking to review for russian everything appears correct
Hello, I have a question... I want to start proofreading for russian and I have already filled out a sign-up though i went through some of the previous pins and found the site in which to review language translations. The Russian appeared to look fine though I am wondering when more will come out for us to review in order for me to have some experience and to work my way up to translator and if we were to add our own translations for things that were to be on the site aswell.
I don't think you are a proofreader yet
a proofreader will have the ability to review and approve translations on crowdin. if you are only able to vote for it, then that means you are not yet a proofreader
Yeah the proofreaders are pinned, there isn't one for Russian
ig you could ask to be it
Have the translator results been announced?
the what?
Yes I am aware that I am yet to be a Proofreader and on Crowdin the Russian section allows me to make my own edits to russian text per to tags and everything appears to be correct though there system is flagging some things which those flags are incorrect. Personally I never tried to actually save something but it allows me to add my own text.
No not yet.
But its Proofreaders
They are not opening translators yet.
was about to do it, thanks
we must kill all ai prompters
probs just a scam anyway
Someone barging in a public server asking people to DM them never has good intentions
I see William gave them a warning but that should have been an instaban honestly
exactly
@celest rivet ew
🔨 developer_ewatomi has been banned.
Hey no rush, but has the applications for Proofreader concluded or are they still waiting for more responses?
Alright, thanks for letting me know! :D I hope all goes well.
just discovered that I have access to proofread the Support Article
so smart
lol forgot that
Will there be Croatian/Serbian/Bosnian translations on top.gg, i am sure there is people as well from that region
Currently those languages are not in mind as if you check announcements to see the new languages and the current languages those languages you listed are not planned on being added if they are its not public yet.
RichTextEditor.options-hint.description: Tap and hold the element to open the options panel.
this is new
I didnt do this
Unless you did the command
lol
Oh right
the crowdin dms I did
lol
What are "callouts"? Call-to-actions?
Callouts are like alerts, they are the banners you see in the editor.
uh
Could you show an example? 
thanks
voting.link-account-prompt.title: Link your {provider} account to earn rewardsvoting.link-account-prompt.description: Voting still works, but linking your {provider} account lets us credit you for your vote and unlock rewards in {name}.voting.link-account-prompt.dismiss-cta: Not now
As noun "Comparison" would be the better equivalent, therefore I'd say it's a verb in this context, at least that makes more sense in German 
But it should be title-cased regardless, like the original string
This is for example to "unlike" an announcement or post
Also compare is a verb
As in the context we use it is to "Compare" other entities
page-metadata.invitations.title: Your Invitationspage-metadata.subscriptions.title: Your Subscriptions
actions.read-more: Read Morelists.recent-news: Recent NewsLinks.news: NewsNewsPage.empty-state.title: No News Yet!NewsPage.empty-state.description: Check back later for the latest announcements.AnnouncementFilters.sort-by: Sort byAnnouncementFilters.categories: CategoriesAnnouncementSortOrder.likes: Most likedAnnouncementSortOrder.relevance: RelevanceAnnouncementSortOrder.recentlyPosted: Recently postedAnnouncementCategory.announcement: AnnouncementAnnouncementCategory.newFeature: New FeatureAnnouncementCategory.event: EventCategoryControl.placeholder: Select a categoryMoreAnnouncementsSection.title: More News from {projectName}
goat
did he apply
yea

he needs to put that in his bio fr
ye man where's my role
metadata.discord.news.title: Latest News Inside Discordmetadata.discord.news.description: Read about the latest events, announcements, and updates from creators inside of Discord.
smh
who is the "creators" referring to?
owners basically
i just gave u a role

metadata.discord.server.list.server-tag.title-rich: Find Discord Servers with <serverTag></serverTag> Tag
SERVER TAGS MY FAVOURITE
basically

errors.no-access.title: You don't have access to this pageerrors.no-access.description: You are not authorized to view this page.errors.page-not-found.title: Page not founderrors.page-not-found.description: The page you are looking for does not exist.
team.invites.role: <link>{user}</link> invited you to join the team with the role <highlight>{role}</highlight>.
actions.manage-subscription: Manage subscriptionactions.open-billing-dashboard: Open Billing Dashboardsubscriptions.disclaimer: Top.gg Premium is managed by a third-party payment processor.subscriptions.page-title: Subscriptionsubscriptions.page-description: Manage your Top.gg Premium subscription.subscriptions.active-title: Top.gg Premium is activesubscriptions.active-description: Your subscription is managed through {provider}.subscriptions.in-arrears-title: We couldn't renew your subscriptionsubscriptions.in-arrears-description: Your Premium subscription is still on your account, but {provider} could not complete the latest payment. Update your payment method in Stripe, or contact support if you need help.subscriptions.inactive-title: Top.gg Premiumsubscriptions.inactive-description: Create a subscription to unlock Premium benefits for your account.subscriptions.legacy-title: Move your subscription to Stripesubscriptions.legacy-description: Your current Premium subscription is still managed through Braintree.subscriptions.legacy-description-with-date: Your current Premium subscription is still managed through Braintree. The next billing date is {date}.subscriptions.legacy-description-in-arrears: Your current Premium subscription is in arrears in Braintree. Move it to Stripe to create a new managed subscription.subscriptions.error-title: Subscription unavailablesubscriptions.errors.generic: We could not load your subscription state. Please refresh and try again.subscriptions.fields.status: Statussubscriptions.fields.provider: Providersubscriptions.fields.next-billing-date: Next billingsubscriptions.status.ACTIVE: Activesubscriptions.status.PAUSED: Pausedsubscriptions.status.ARREARS: Payment issuesubscriptions.status.CANCELED: Canceledsubscriptions.actions.create: Create subscriptionsubscriptions.actions.migrate: Migrate to Stripesubscriptions.actions.billing-help: Get Help with BillingMigrateSubscriptionUpsellCard.title: Migrate Your Subscription to Stripe!MigrateSubscriptionUpsellCard.description: Top.gg is moving to Stripe, to ensure your subscription stays active and you want to get new premium features, please migrate to Stripe. We will give you one month of free premium as a thank you!SubscriptionCallback.taking-too-long: It's taking longer than expected. If your subscription is still not active, please reach out to <mail></mail>.SubscriptionCallback.title: Readying your subscription...SubscriptionCallback.no-subscription-found: No subscription found!SubscriptionCallback.cta: Migrate to Stripe
DataTable.columns: Columns
Campaign.create-ad-step.override-title-description: Override title and descriptionCampaign.create-ad-step.form.click-url.label: Click URLCampaign.create-ad-step.form.click-url.description: The URL users will be taken to when they click on your ad.Campaign.create-ad-step.form.click-url.add-utm-parameters: Let Top.gg set UTM ParametersCampaign.created.title: Campaign createdCampaign.created.description: Your campaign has been created and will start running shortly.Campaign.updated.title: Campaign updatedCampaign.updated.description: Your changes have been saved.Campaign.validate-step.description: Review your campaign before submitting.Campaign.validate-step.targeting.title: TargetingCampaign.validate-step.targeting.space: SpaceCampaign.validate-step.targeting.any-space: AnyCampaign.validate-step.targeting.list: CategoriesCampaign.validate-step.targeting.search: Search keywordsCampaign.validate-step.targeting.placement: PlacementCampaign.validate-step.targeting.languages: LanguagesCampaign.validate-step.targeting.all-languages: AllCampaign.validate-step.targeting.countries: CountriesCampaign.validate-step.targeting.all-countries: AllCampaign.validate-step.budget.title: BudgetCampaign.validate-step.budget.max-bid: Max bid (CPM)Campaign.validate-step.budget.daily-budget: Daily budgetCampaign.validate-step.budget.duration: DurationCampaign.validate-step.budget.no-end-date: No end dateCampaign.validate-step.status.title: StatusCampaign.validate-step.status.activate-immediately.label: Activate campaign immediatelyCampaign.validate-step.status.activate-immediately.description: Turn off to create the campaign in a paused state.Campaign.list.untitled: Untitled campaignCampaign.list.new: New CampaignCampaign.list.actions-label: Campaign actionsCampaign.list.pause: Pause CampaignCampaign.list.unpause: Start CampaignCampaign.list.search-placeholder: Search campaignsCampaign.list.column.name: CampaignCampaign.list.column.status: StatusCampaign.list.empty.all: No campaigns yet.Campaign.list.empty.active: No active campaigns.Campaign.list.empty.paused: No paused campaigns.Campaign.list.toast.activated: Campaign activatedCampaign.list.toast.paused: Campaign pausedCampaign.list.filter.all: AllCampaign.list.filter.active: ActiveCampaign.list.filter.paused: PausedCampaign.list.status.ACTIVE: ActiveCampaign.list.status.PAUSED: PausedCampaign.list.status.SCHEDULED: Scheduled
Campaign.list.status.EXPIRED: ExpiredCampaign.list.status.BUDGET_EXCEEDED: Budget ExceededCampaign.list.status.PAYMENT_REQUIRED: Payment RequiredCampaign.list.status.UNSPECIFIED: UnspecifiedCampaign.list.metric.impressions: ImpressionsCampaign.list.metric.clicks: ClicksCampaign.list.metric.spend: SpendCampaign.list.metric.ctr: CTRCampaign.list.metric.cpc: CPCCampaign.list.metric.cpm: CPMAdsOverview.hero.label: Welcome to Top.gg AdsAdsOverview.hero.title: Put your project in front of millions of users across Top.gg.AdsOverview.hero.description: Millions of people visit Top.gg every week to find new bots, servers, games, and communities across Discord, Roblox, and more. Run a campaign, reach the right audience, and pay only for the impressions you win.AdsOverview.hero.create-action: Create a campaignAdsOverview.hero.view-campaigns-action: View my campaignsAdsOverview.placements.title: Where your ads appearAdsOverview.placements.description: The same surfaces Top.gg uses to spotlight featured projects, on every platform we support.AdsOverview.placements.listings.title: ListingsAdsOverview.placements.listings.description: Featured rows at the top of our discovery lists. The first thing users see when they start browsing.AdsOverview.placements.search.title: Search resultsAdsOverview.placements.search.description: Show up against the exact keywords your audience is already searching for.AdsOverview.placements.categories.title: Categories & tagsAdsOverview.placements.categories.description: Reach users browsing the categories that match what you've built.AdsOverview.how-it-works.title: How auctions workAdsOverview.how-it-works.description: Top.gg runs a real-time CPM auction. You set the rules, we handle the bidding.AdsOverview.how-it-works.build-campaign.title: Build a campaignAdsOverview.how-it-works.build-campaign.description: Make your ad, choose where it shows up, and pick who sees it by category, keyword, language, or country.AdsOverview.how-it-works.set-bid-budget.title: Set your bid & budgetAdsOverview.how-it-works.set-bid-budget.description: Pick a max CPM (the most you'll pay per 1,000 impressions) and a daily budget. You'll never be charged more than either cap.AdsOverview.how-it-works.win-impressions.title: Win impressionsAdsOverview.how-it-works.win-impressions.description: Every time an ad slot opens, the highest matching bid wins. You only pay for impressions that actually serve.AdsOverview.faq.title: Frequently asked questionsAdsOverview.faq.items.go-live.question: When does my campaign go live?AdsOverview.faq.items.go-live.answer: Once you've created your campaign, you can active it straight away, or you can activate from your My Campaigns page later on.AdsOverview.faq.items.charging.question: How am I charged?AdsOverview.faq.items.charging.answer: Your wallet reserves funds when an ad starts serving and settles them as impressions come in. You can see all transactions in your wallet history.AdsOverview.faq.items.edit-pause.question: Can I edit or pause a campaign?AdsOverview.faq.items.edit-pause.answer: Yes. Pause, change targeting, or update bids any time from the Campaigns page. Changes take a few minutes to apply.AdsOverview.faq.items.taxes.question: Are taxes included?AdsOverview.faq.items.taxes.answer: All transactions are processed with VAT, when you top-up, you will see the VAT amount included in the transaction details.AdsOverview.partnerships.label: PartnershipsAdsOverview.partnerships.title: Running a bigger campaign?AdsOverview.partnerships.description: Talk to our partnerships team about custom rates, premium placements, and dedicated support for high-volume advertisers.AdsOverview.partnerships.action: Email partnershipsAdsOverview.support.description: Have a question about your campaign? Get in touch.AdsOverview.support.discord: Discord
damn

this is reserved fund right?
Yes
Perhaps
bucket
yes
Hey, is it important that we keep "Top.gg Ads" as-is (like, is it a brand?) or can we translate "ads"?
not really it's basically kinda like a brand suffix, but can be translated fine
imo it should be translated, tho it becomes a bit longer in my language
Hi, guys
#general for regular chat
actions.now: Now
now
Actually some context is needed
I see it's an action, is it "now" as in "immediately"?
Yep
more context needed for me
what is it for
It is for current time like do "Do this now" or this happens "now"
long form will work then bc the short form of the word only work for the first example
that's not an action
Yeah very true, realising that I should've placed it somewhere else
actions.continue: Continueactions.discard: DiscardCampaign.add-funds-step.title: Add FundsCampaign.add-funds-step.description: To make sure your campaign can launch, add {amount} so it has enough balance to run for one day.
then what does it mean and where is it being used 😭
it's for the new ads product
so is it like when to start a campaign?
yeah
since it's a paid product, you need to add some funds to your wallet to start advertising
I mean the "now" string
alright
that one single adjective has many way to express in vietnamese
hahahaha
depending on the context
you can add some context if neccessary
also for the current context, it will be long
joke on you, instant will drive its meaning in a different way
hahahaha
I'm Kurdish is Here
Spanish here
Not fluent verbally just cause my brain be slow but I can read/write it pretty well
I can speak and translate hindi!
I would help with german if needed
I could translate to spanish too!
turkish
I am also able to help with German
Turkish here
That’s a good idea for translations
Hindi
@buoyant shard Do you even need any german translaters as you can speak german fluently 😂
I'm willing to help with German translations.
Nah we very likely need multiple translators to have more opinions on specific translations
as nobody's perfect of course 
Ah, makes sense
I've been doing translations from and to French for years, so I can help with that.
i've got about 3 years of German under my belt haha
16 years for me 😂
I have about 8 years of English under my belt, and 24 of French. 
I speak Luxembourgish so could easily translate
although i guess there's a difference between college lang classes that im taking and primary school?
lets not talk in this chat
I can help with the Dutch translations so lmk
thanks for the response everyone, trying to figure out a good way to go about this so we can get you all in the mix
should've probably set this up before I made the announcement but whatever
private interviews or questions might be the way to go
if you have staff that can also speak those specific langs to ensure that the person willing to help is authentic ya know?
Crowdin sorta has build in support for that
I could do arabic but that doesn't seem to be one of the languages that you guys are doing 
I would be happy to help with the Hungarian one, I'm already a verified translator for a larger application and would be happy to help in my free time.
yeah arabic is a hard one sadly because I haven't added support for right to left languages yet. It's definitely coming though
as long as there are multiple translators working on the same language they're probably going to automoderate it
Yeah just reread that, could you ping me when that comes and I will help with it? @fluid sable
yeah sure thing
i can help with french if needed, french is my main language so yeah why not
One message removed from a suspended account.
One message removed from a suspended account.
One message removed from a suspended account.
One message removed from a suspended account.
One message removed from a suspended account.
latin lol
One message removed from a suspended account.
does anyone speak latin lmao
One message removed from a suspended account.
translate to esperanto
One message removed from a suspended account.
One message removed from a suspended account.
we definitely don't need latin hahah
One message removed from a suspended account.
what about esperanto?
pls
Hope will probably take this over after a while but for the time being, dm me your email address if you want to get added as a translator
One message removed from a suspended account.
One message removed from a suspended account.
Python thingy
oh oops you don't have to dm me actually
https://crwd.in/topgg click here to apply/join
Okay, I started translating stuff
Important question... Do you want inclusive spelling?
French is a very gendered language and in the latest years we have developed an "inclusive" spelling.
For instance "user" is "utilisateur" for men, "utilisatrice" for women, and the inclusive spelling is "utilisateur·trice"
Problem is, it's not quite universally accepted yet...
ohgodohfuck seeing the first translations
lmfao
like most of the german stuff crowdin suggests just makes sense haha
yea I go trough it rn
What is "mod info"? Info on moderators?
one sec
if something is vague you can ask for more context
you can probably do so either here or in the comments through the crowdin
Should words like "Reviewer" be translated too? For me its like normal to use english all day so "Prüfer" sounds awkward for me and I would just let it Reviewer in german too
Is there a way to preview the translation progress?
not until we merge the translations into the codebase. I'll try to add screenshots of where words are being used in applicable words so it's easier to understand
Alright
One message removed from a suspended account.
One message removed from a suspended account.
I'll add it if you're willing to translate
One message removed from a suspended account.
One message removed from a suspended account.
Add arabic >:()_
once there is right to left
Wait @fluid sable wouldn't it be fine to start working anyways because then the translation is already ready for when it is supported?
im translating turkish rn
pog
that's a fair point
pog
xdd
Also, once translations are done are they gonna be put on GitHub?
translations live on crowdin and get merged into our codebase once an hour if they've been updated
Okee
it doesn't go live immediately, they'll get pushed along with our other updates (which happen usually at least once a day)
@fluid sable do you know by any chance if comments are file/language based or global?
I'm using crowdin for the first time myself so I'm not really sure
topgg gonna have translations? pogging
arabic and italian are added
pogging
yeah I tried my best on some of those to test them out lol
gave up halfway when I got to the longer sentences
actions.json finished
By the way to anyone translating and seeing a already translated message:
Don't hesitate to contribute even if a specific message is translated already, you can both vote for the translation you think is correct, aswell as contribute a translation yourself 
this needs to be answered, it's quite confusing
will check myself
Is this the bot Donate Bot or something different 😅
Can be kept like it is, as there's no actual Context to translate it to
same with GitLab and GitHub like you did
Okay thank you 
what is this
btw
isnt this channel supposed to be private?
nah
alr

lmao

can you send screenshot

Smh
@smoky kettle hey
what do you think about turkish version of "Reviewer"
oh right
translator role 😳
Oh cool
i can double check spanish but i speak really informally so i prolly shouldnt do the main bit
Fancy lol
ew look at translator's color
There's too many German words to bother with because hope already translated it all lol
I'll leave it to him instead
I happen to know english so if I ever see a mistake I will tell you guys
ofc ofc
I like it
Thank you
@fluid sable i can probably help double-check korean if you guys are ever doing that

alright I'm gonna head off to sleep now seeing as it's 4:20 am
really
Yeah, do so if you want. I'm native, so I shouldn't be doing a lot of mistakes... But I'm also really tired rn
LOL that wasn't supposed to be there
I would love to live in an alternate reality where I know enough korean to contribute to translations
I've seen that in spanish too lol
so smart
hahaha saw that too xd
Trueee
didnt changed it though caused it confused me
I'll check up on this tomorrow and see how you all are doing. @buoyant shard you can add other mods as proof readers if they're willing

i can translate this into cholo spanish kek
and change translator's color 
yea
lol I just picked the first unused color
how to get the role anyways haha
I don't think translators should have a new color, Xet, its gonna turk into a shitfest
inb4 witchhunting roles
Wait why is Arabic one of the languages when it’s a technical limitation

ow are we supposed to handle the {count, plural, one {Bot} other {Bots}} stuff?
there seems to be some confusion in this. is it information on "moderation" or information on "moderators"
keep that as it
Moderators afaik
you can contribute to the translations right now but it won't be visible on the site until we support RTL
alright
Ah got it
@smoky kettle what do you think? "Değerlendirmeler" or "Yorumlar"
👀
if something is confusing leave issues on the translation strings and I'll add screenshots of where the translation is used for context
where do i sign up 
Right to left languages fuck up the whole UI lol
I can translate english to german
channel desc
plural, right?
@buoyant shard Where can I get the Translators Role 
Make the role not colored pls so people dont try to hunt it
holy shit swedish is done
Lmao
wtf
yea
@fluid sable so am I allowed to give people the role (for example for people I feel like contributed alot to it)
probably by nom
Or put it under bot dev
is nom swedish
nom is british
not trying to hunt in btw haha
@hushed dagger translate japanese
I'd say "Değerlendirmeler" cause reviews include rating too
I am deutsch 💣
ok
Ask Timo or someone else bruh
yes

I can translate Malaysian but who cares
i’m dutch- if u need sum help i’m down @fluid sable
feel free to contribute translations on the site and a proofreader will approve your contributions if it's correct
Actually no but I did understand how they work
anyways I'm off, gn
well, ig every language has to tackle everything differently
i only had to reverse it
Gn xetera ^^
In the case of French adjectives agree in number as well
have a good one (:
@wide salmon
i think this one is referring to Discord moderators
not modifications
and probably same with guilded/mc
Guilded is a platform
Gonna add a few terminology stuff to explain certain terms that might cause confusion in translation
I don’t know much about code but we’d translate that as well? 
poggers lets go
code you leave as is
no translato
only the text outside of the {}

@buoyant shard what is helpdesk
helpdesk is a platform
is it support.top.gg
Though it's 3 AM in both France and Sweden 
6 pm in canadaland
We translated it
Can't find in which files 
Found it
i just got one upped hello?
I want to translate Turkish
what is this
What exactly is this {count, plural, one {Mod} other {Mods}} stuff on some messages?
This is so called ICU Message Syntax, it is used to help express the subtleties (definition a subtle distinction, feature, or argument) of language-specific spelling, grammar, and formatting in translations.
If you're a bit confused on how to work with it, feel free to read over https://support.crowdin.com/icu-message-syntax/. Also don't hesitate to ask in here either
.
Example: https://i.imgur.com/topbhUt.png
Get nae nae’d
@buoyant shard include helpdesk REE

sure thing, read the channel topic
yes you can contribute
already done 😎
^
when the french word is more english than french
you should add screenshot for this
this guy is doing it really fast
Well for French there are 3 of us
sure one sec
when you know the language its very easy

true
Also Crowdin suggestions are really good (most of the time)
(most of the time)
this d4n guy
probably AI learning
idk

i got stuck at ICU
wait
its me 
Anyway
Gonna get some sleep now, if someone needs bonking you can keep targetting Evil King
Since... always? I think
anyways
First time seeing it
is there like some way you can do like 5 of them at once or is d4n just fast as frick
new blurple fire ngl
Even if some of these (like game tags) sound generic for each language, best is to still go through them manually
most of the text are just single words
true
spanish is done
btw do you also add people to backend @buoyant shard ?
Haven't added anyone yet, don't have access to backend iirc
100% on spanish woo
Ah let me set you up :)
ye

time for arabic
😄
hey hope you should give me a translator role 
Just adding context for a few translations rn
Thank u 🥺
same 👀
@chrome sun 
Español?
ye
O
we're done with spanish
yup, we just finished
Gracias master, se le aprecia 🤝
do we get a special contribution thing on the site for helping translate or just the role
😎
pog
french next
we should probably give it a second look to see if there are any errors right?
that's the tag stuff etc
i only know english so google translate is my friend here lol
but google translate knows most of it
Google translate is very inaccurate
well, google translate is wrong for a lot of thing
ive never seen this though
yes ik
check your dms on crowdin @buoyant shard
inb4 hey handsome
hey handsomes
weeb
welcome weeb
👋
btw hope
omg wow a mod
turkish 100% pog
lets gooo
im getting harrassed in arabic
what does "Helpdesk" refer to?
a platform
there is ✅ on translations
@fierce bridge "HelpDesk"
@chrome sun shouldn't the backend one be public so everyone can freely suggest stuff? Xet did that one the Web one too
Swag
oh can i see backend stuff too 
very swag
let me check
so on the social.json the "Direct Link" thing is also a platform or should it be translated
Direct Link should be literal translation
kk done @buoyant shard
direct link referring to an accessible link

can i help for translating filipino
Alright
My native language is Turkish I can help you guys translate the website into Turkish
🥺
also update topic 
Xet is gonna be so hyped when he sees we are 100% on so many languages already
I wish I knew other languages
German

ask @buoyant shard to add it
japanese when
Ask hope to add it
one sec
lemme figure out how to do it lmao
oh i can show u
Settings > Translations > Languages
weeb
pog
no u
rude
jk

-b @gentle pagoda
xig stink
You all stink
no u
Xig

ur pog
Man's just waiting for anime language
no u
UR POG
look
xig
i told u it would be soon
japanese is here
Meincraft
yea u can
Cause I am too busy 
Panzerlied intefensies

WTF
hehehe
Panzerkampf(?
Big bet
Me crying :/
@blissful swan I want to know something mate, how do you say "Hello good sir, how are you doing?" in german???
Context?
I just finished reviewing Spanish for the second time, it looks right to me.
Hola te pico la cola
Nunca sabran manejar al 100% mi idioma maricos
Estoy basado
y ustedes non
Asies
ok?
Ask Joe
same
Alright, thanks
marco moment
@sly perch Please, if you want to talk in spanish do so in #general-int
eh i think it's fine if they talk spanish here as long as it's related to the translation thing
it's not
but im assuming it's not hence why you're telling them lol
would've probably been better to have both crowdins merged into one
probably quite a few
@cinder saffron do you see these request buttons on some of these contexts?
can you try requesting something there lulw
done
which one
yes
yes
Bruh
no edit for me
that was fun lol
it should say request for you
So, where's my money? You all promised 2 grand for this

are there any spanish translators needed?
nah, spanish translation is finished
Yes
im the only one on arabic
Spanish translation seems to generally be done, but feel free to go through them and vote for the ones that seem correct
but you can give it a second read to the translation
damn already
this ^
turkish is also done I guess
arabic is almost done
it was to be expected tbh
ya habibi
yup
crowdin features kinda pog
do a monkeytype
Buenas traducciones
Yo les di otra revisada
Taco taco taco
chimichanga
Pero
lol
hot link
No me parece que "excusado" sea lo correcto xd
Falta de contexto xD
excused = relieved of responsibility temporarily
kebab
Then is correct
You got me
it's fine
si es lo correcto, segun makineko es literalmente el verbo excusar
I'll still check them, because most people don't seem to know how to use ’
sad
I already found 2 errors
thats good
feel free to submit a correct translation
yeah im prob wrong on the defining things
on the things like pinned
arabic is done otherwise
fix my errors if you find em
I can check some Arabic 
undo
thanks
13% of turkish approved
:(
approved %13
thats approved
i am aware lol
🤠
I wouldn't use excusado, in my country (Costa Rica) that means "toilet"
although not many people use it that way
sadge
One message removed from a suspended account.
btw this means "Creating new team" right
One message removed from a suspended account.
One message removed from a suspended account.
Well, there you go. The spanish language at it's finest. Even if a word is completely normal in a hispanic country, in another hispanic country can be translated to literally anything else
lmao
yup
true
i think "liberado" would fit better
One message removed from a suspended account.
One message removed from a suspended account.
One message removed from a suspended account.
One message removed from a suspended account.
that sounds completely wrong to me
lol
btw @smoky kettle make sure that comments are in the source language (english) as these are global. You can add a turkish version together with that comment aswell
@fluid swift This means mentioned or remembered. I think it should be تم الابلاغ instead
sounds like he's been chained and then liberated
^ makes no sense
yeah I've noticed, gonna edit rn
Ah, I believe you mean Game Master (GM) :^)
One message removed from a suspended account.
One message removed from a suspended account.
then idk
One message removed from a suspended account.
One message removed from a suspended account.
i think it's fine as it is rn
One message removed from a suspended account.
Also probably should have a general guideline about formal/informal stuff
You should probably add guidelines about capitalization stuff and whether or not to keep nouns as they are (in English) or to translate them as their pronunciation
Like for Arabic for example, should Github be "Github" or should it be translated directly into Arabic
Ok 👍
why are those words available for us to translate?
Maybe you can add comments for those words in the json file
because they're part of the actual language files
Like "KEEP AS IS" or sumn like that
we're having a power outage and my internet's slow af
correct
what Tetracyl said
names that refer to an actual thing like GitHub or GitLab or Discord etc should be kept the same as the source language
would be nice if the site could let you guys just hide some files
true
One message removed from a suspended account.
It's voluntarily to do this, you don't need to actually help if you can't 
One message removed from a suspended account.
One message removed from a suspended account.
Does this apply to Donatebot as well?
One message removed from a suspended account.
keep as is which corresponds to the product name
One message removed from a suspended account.
Do we need multiple same translations which is correct?
translate to english wen
Add upside down english 
what do you mean
now
Can't set the source language as another language to translate to 
like if there is already exist correct translation do we need to translate it again?
@cinder saffron I don't know lmao

Hey there, I can translate to Hindi 🇮🇳
I'll be going now since I stayed up for far too long. See y'all ^^
sure thing, feel free to get started on https://crowdin.com/project/topgg or https://crowdin.com/project/topgg-entities
ok
One message removed from a suspended account.
T_T
backend is public, no?
nop
oh ok
as you see :D
One message removed from a suspended account.
I'd say información de los moderadores rather than en los, any thoughts on this?
I agree
Information on Moderators, that's what I think it is
agreed aswell yeah
@pearl gale can you try again
It's public now 👍
sounds weird to me, I'll revert the change but it still sounds weird
You can keep the changes and have people vote for it
this also sounds weird
Oh
Fragmentos
Interesting, this didn't happen in the main project
what a nice tme for my wifi to be dying
imo just keep it Shards, as that's referring to shards from discord's end and doesn't seem to have any proper sense in other languages
yup
keep it as shards
Time to translate English into English 
would make more sense even for us
@buoyant shard will developer docs be translated?
cc @chrome sun would be good idea ngl
+1
and also auctions
well this needs to be translated from turkish to other languages lol
this text channel?
yes probably
But they'd want as much translators as they can though
They might keep it public
but the channel name doesn't imply that
I hope they keep it public
not a bad idea
We have a framework in place now
we will most likely roll it out to other platforms as well


I speak hindi and i can translate it
https://voidchan.gg/v/d0QJCWg.png are these the only languages?
why are there multiple language files for the same language?
these are all under the spanish category
and they seem to have the exact same strings inside
It is some sort of bug but it is not affecting anything. Just click the language json file that you want to translate
Yeah I noticed that too
there are some things that still confuse me
these are left but I can't figure out what some of them mean
These are the tags, some of them are turkish you can skip them if you want
probably because custom tags feature
I can help with portuguese translation >.<
I can do Norwegian translations
https://crwd.in/topgg to contribute to our translations

I see no Norwegian there
can i help for translating filipino?
I'll mention that
How much time it will take to approve our translations?
atVeld add Norwegian, weeb
also, what do you need for the translator role, and another question, what doed DnD stand for
DnD = Do not disturb.
can i help for translating indonesia?
Oh not sure my bad snails.
i already translated some files there can any mode check it?
I'll just leave it like that and then I'll wait till veld adds context
i guess translate a couple thing and getting approved
alright
Hi, Dutch idiot here, if I want to contribute, do I jist go the the link in the channels topic or am I missing something?
Yes
idk, probably that it's one of your preferred languages
Ohh
for me it shows a star in front of the spanish language











