#questions-2

1 messages · Page 143 of 1

nimble viper
#

zB Ich habe das tun können, was ich immer tun wollte

#

I would only read that as ^ I have always been able to do what I wanted

plain umbra
#

As far as I know, Präteritum and Perfekt have simply the same meaning. The only difference is context of when you use them, e.g. speaking vs writing, or different regions of Germany.

#

Sometimes you will even have a native speaker that says they interpret one tense one way and the other tense the other way, but it's just a personal interpretation that's not a standard part of the language. Or at least, I've never seen otherwise.

#

It varies too much by region for it to be standard.

nimble viper
#

Sure. Thanks Base. One question just for you specifically though,

#

How come you can explain these things so well if you only see yourself as Level B?

#

I feel like you know too much

plain umbra
#

I know a lot about grammar topics but I don't have much time to practice speaking and listening, and especially vocab, which are key skills for going from Level B to Level C.

nimble viper
#

I'm sure you'll get there long before me, that's for sure. 👍

plain umbra
#

Just depends which of us puts the most time in. 😄

nimble viper
#

I am equally as ... not proficient? Don't even know how to say it in english 😦 in every area 😂

#

At least I can call myself an 'all rounder' hey. But anyways, thanks for the clarification, wir sehen uns 👋

mental jetty
#

Which one should I use in this sentence? geben oder schenken?

Du solltest deiner Freundin das Geschenk ___.

long whale
mental jetty
#

So geben it is?

#

What word could be replaced for "essen" if for example, "They are eating food"?

long whale
long whale
mental jetty
mental jetty
#

Sein Haus ist groß

Ist der Genitiv oder Nominativ?

plain umbra
mental jetty
#

Ohhh, ok

plain umbra
#

I hope that's helpful for you.

mental jetty
#

Danke

#

Das Haustier meiner Mitbewohnerin ist sehr groß

Can I use Mitbewohner or it should always be Mitbewohnerin?

delicate tiger
long whale
mental jetty
mental jetty
long whale
mental jetty
long whale
#

Check endings table for "ein-" :)

mental jetty
#

Meines?

long whale
#

And what about the flatmate's ending? ;)

mental jetty
#

Is this correct?

long whale
#

"meines" is fine. But what happens to "Mitbewohner" in Genitiv singular?

mental jetty
#

Mitebewohneres/s?

long whale
#

Just -s

mental jetty
#

Oh ok

#

Das Haustier meines Mitbewohners ist sehr groß

mental jetty
long whale
#

Yes.

mental jetty
#

Thank you so much

sweet goblet
#

Frau Bronkhorst braucht ihre rechnung weil sie dringend nach Paris fliegen muss. Sein Flug geht schon in einhalb Stunde. Sie muss geben die Zimmerschlussel zum Zimmer 510 an. Is this correct?

long whale
delicate tiger
# sweet goblet how about now?

"Frau Bronkhorst braucht ihre ||Rechnung||, weil sie dringend nach Paris fliegen muss. ||Ihr ||Flug geht schon in ||eineinhalb ||Stunden." Try it yourself before checking the spoilers

#

no idea what the last sentence is supposed to mean

celest pollen
#

Dann muss man sich was zu essen kaufen | „sich” Here is a reflexive or what ?

undone verge
#

it is a reflexive pronoun.

#

you buy yourself something to eat

upper ember
#

sich ist immer ein reflexives Pronomen, hat keine andere Funktion....

#

in deinem Satz könnte mans weglassen, aber es hört sich besser an, wenns im Satz steht (für mich)

half falcon
#

is Ich kann nichts dafür an idiomatic expression?

#

what does it mean?

upper lynx
#

Commonly used phrase. Means something like "I did nothing to cause this", basically "Not my fault"

half falcon
#

oh, understood

#

thanks, man

swift bough
#

I understand it as "I can't help it" as well

upper lynx
#

Yeah that translation makes even more sense I guess

last bolt
#

What is the opposite word to anfangen?

swift bough
#

it is sadly heavily context dependent.....but you could say beenden, enden, abschließen, stoppen, aufhören

#

if you have a certain context you are thinking of, post that here too and I can say which one makes most sense

last bolt
#

I dont have a context i was just reading a german text ,saw anfangen and got curious what its opposite was

mental jetty
#

What is the difference of Saufen and Trinken?

fervent kernel
mental jetty
#

Or it should be "Ich laufe und trinke"?

fervent kernel
#

and if you talk to people you don't know or just a little i would say trinken

long whale
lone storm
#

Can someone please help me come up with an example for each of these plural formation patterns? I've got anki cards for each and I'd like to put an example on the back to remember instead of trying to remember it abstractly. I know these rules aren't absolute btw but apparently they should still be useful.

Masculine -e -> -en         Masculine -ig -> -ige
Masculine -and -> -anden    Masculine -ich -> iche
Masculine -ant -> -anten    -um -> -en
Masculine -or -> -oren      -us -> -en
Feminine -e -> -en          Masculine -ör -> öre
Feminine -ion -> -ionen     Masculine -ich -> -iche
Feminine -keit -> -keiten   Masculine -eur -> -eure
Masculine -ling -> -linge   Masculine -ier -> -iere
Neuter -lein -> -lein       Mascuine -en -> -en
#

(The source I learned these from has other patterns but I already have examples for them)

fervent kernel
undone verge
#

der Löwe, die Löwen
der Doktorand, die Doktoranden
der Praktikant, die Praktikanten
der Doktor, die Doktoren
die Blume, die Blumen
die Nation, die Nationen
die Wahrscheinlichkeit, die Wahrscheinlichkeiten
der Schmetterling, die Schmetterlinge
das Büchlein, die Büchlein (you must've meant neutral)

lone storm
#

yes I meant neuter thank you very much!

undone verge
#

der Honig, die Honige
das Studium, die Studien
der Strich, die Striche
das Papier, die Papiere (neutral?)

#

the rest nothing's falling into my head except things that don't match

long whale
#

What's still missing?

undone verge
#

-ich-->-ige
-us-->-en
-ör-->öre
-euer --> -euere
-en --> -en
(all masculine)

long whale
#

der Frisör, die Frisöre ?

lone storm
#

oh would -ich go to -ige and not -iche?

#

oh I mistyped it

#

sorry

long whale
#

Well, since neither of us can even come up with an example... :D

lone storm
#

it should go to -iche right?

long whale
#

Even then, I can only think of "der Kranich, die Kraniche" (crane, as in: large water bird)

undone verge
#

der Strich die Striche was all that popped to my head

lone storm
#

they are both good!

#

thank you both very much

long whale
#

Yeah, some of those endings... I'm not sure those rules are really useful, if we both have such trouble coming up with examples. 🤷

lone storm
#

oh I guess -ör -> -öre would be a remnant of French loanwords originally spelled -eur?

long whale
#

der Friseur, die Friseure

plain umbra
#

Yeah, the issue with a lot of the "consistent" plural rules is that the reason they're so consistent is that there's only a tiny handful of nouns they apply to.

long whale
#

der Ingenieur, die Ingenieure

plain umbra
#

So it's worth keeping that in mind when putting together this kind of list.

#

If there's only 1 or 2 common words that have that pattern, it might be that learning the plurals directly is actually better.

lone storm
#

I don't know which rules only apply to a few words though ohno

long whale
#

This applies to nouns ending in -ig, for example. (I can think of any number of adjectives ending in -ig, but nouns, apart from Honig - which isn't even used in plural - not really. :)

plain umbra
#

The thing with the suffixes like -lein is useful though. For any compound noun (and the common suffixes work essentially the same as a compound noun) the gender as well as the plural is determined by the final word/suffix of the compound. So you can learn the "plural" of these specific common suffixes, just like you do for a normal noun.

lone storm
#

Yeah that's useful

plain umbra
#

This isn't every suffix though. Like if the suffix comes from another language, or if it's not a true suffix, you can't necessarily rely on that.

#

But for the basic German ones, it's good to know.

lone storm
#

This source had a rule for -chen but like everybody knows das Mädchen even if they know no German lol so I didn't need to ask

undone verge
#

I think it's better to learn the plurals (outside of the really obvious neuter and -keit, -heit ones) plain. You will automatically pick up on the patterns after a bit without ever 'memorising' a list of rules. And then you will have also developed a feel, which is important for speaking at a normal pace

long whale
lone storm
#

meaning it gets an umlaut like Hände or a more complicated change?

long whale
plain umbra
#

outside of the really obvious neuter and -keit, -heit ones
Yes, those are exactly the kinds of suffixes I'm referring to. You can learn those in the same way you learn normal nouns, if you want to.

undone verge
#

I think that -lein often also induces the vowel change. Vögellein, Büchlein

lone storm
long whale
plain umbra
#

So you might want to learn about that as a separate thing.

lone storm
#

which ones?

long whale
stoic mauveBOT
#
Weak Nouns

Weak nouns are called this way because they receive the same endings as adjectives inflected with weak endings. They take an additional ending -n in every case except nominative singular. This is also known as N-Declension and affects almost exclusively masculine nouns.

Nominativ: der Junge, die Junge__n__
Genitiv: des Junge__n__, der Junge__n__
Dativ: dem Junge__n__, den Junge__n__
Akkusativ: den Junge__n__, die Junge__n__

Some nouns end with a suffix -en to make the pronunciation easier:
der Mensch, den Mensch__en__

Das Herz is the only non-masculine (neuter) noun with N-Declension❣

So how do we recognize these nouns? We can divide them into 3 big groups:

  1. nouns of Greek and Latin origin,
  2. nouns ending with -e (most of these refer to people or animals),
  3. other random German nouns (Mensch, Herr, Student, Nachbar, Prinz etc.)

Another way to divide the groups could be:

  1. nouns denoting male beings in general (der Bauer, der Knabe, der Herr, der Junge, der Kunde etc.)
  2. nouns indicating nationality or religious affiliation (der Chinese, der Russe, der Türke, der Jude, der Katholik, der Protestant)
  3. nouns designating male beings and ending in the foreign suffixes (-ant, -arch, -ast, -ege, -ent, -ist, -oge, -om, -oph, -ot: der Kollege, der Student, der Psychologe, der Polizist, der Philosoph)

der Käse and words ending with -ee aren’t weak nouns.

Genitive of Weak Nouns
You might have noticed from the examples above that weak nouns don’t have the additional -s in genitive like other masculine nouns.
Some exceptions are das Herz and nouns of group 3 that don’t refer to people nor animals (Name, Wille, Glaube, Buchstabe etc.), which take both the -n and -s endings.
Example: der Name, des Name__ns__.

lone storm
#

hm

#

not sure I'm ready for that quite yet

#

I've learned almost nothing but vocab so far

#

in terms of grammar all I've learned is gender and plural formation rules

#

I understand cases because I studied Latin and ancient Greek but I haven't learned exactly how they work in German yet

long whale
lone storm
#

ah I've been learning them with the gender

#

I'll add the plural form to my cards then

last bolt
#

Do vortragen and berichten mean the same

#

Can i swap out one for the other

long whale
last bolt
#

Danke

#

How can i say completed?

#

Zumbeispiel: I completed chapter 7 of my Deutsch Kursbuch

swift bough
#

beendet

#

zu Ende gelesen

long whale
#

also: abgeschlossen

mental jetty
#

I have a very (probably) weird yet short question: Is Eines genitive for One?

mellow nova
#

it can be

narrow pier
#

Hi guys, ( Das Wetter ist heute in Salzburg schön, aber kalt.)

Clara deutsch114.03.2022 12:11
Hauptsache sonnig. ☀️ 😎
⭐️⭐️⭐️⭐️

Korrektur:
Das Wetter in Salzburgist heute schön ...

#

this was another personons correction , but I wanted to make sure if the teacher isnt mistaken

#

??

mellow nova
#

correction is correct

mellow nova
#

is this part of your neck 'der Nacken'

long whale
mellow nova
#

and Hals is the front part? or the inside-the-body part I think I have found out it is both peepohappy2

long whale
mellow nova
#

ohh ok hmmnote quite a few words for neck ty

heady skiff
narrow pier
#

so google doesnt seem to be that of a big help about this

#

do you guys know of any german sitcom

#

like a german version of brooklyn 99 or how I met your mother, if someone knows please let me know

icy flax
plush pelican
#

Saw this on Tagesschau's instagram: "Der älteste Mensch der Welt ist tot. Die Japanerin Kane Tanaka starb im Alter von 119 Jahren. Wie die Lokalregierung ihrer Heimatstadt Fukuoka bekannt gab, starb Tanaka bereits am 19. April."

Why is that "bereits" there? To me, that seems like the sentence reads, "As the local government of her home-town Fukuoka made known, she already died on April 19th," which sounds weird.

Why not just say that she died on April 19th? "starb Tanaka am 19. April."

Is that possible?

Another way of saying it in English might be to say, "she was already dead by April 19th", to emphasize the fact that it's been 6 days and the information only just came out, but that's a different tense, at least in English.

wise pendant
#

bereits in that context means "earlier than one would assume"
Since the news of hear dead took some time to reach international media

plush pelican
#

It's a usage very slightly different than the English 😮

keen nebula
#

Someone translate please
Let me tell you a story

dusky rune
#

How would you write "Your favourite team is __"?

mellow nova
#

ask in one channel only 👍 not 3

keen nebula
#

no one answers ✅

mellow nova
#

wait more than 30 seconds peepohappy2

#

if it gets buried you can of course ask again but asking in multiple channels runs the risk of wasting the nice people that help out around here's time

#

by answering questions that have already been answered

#

for simple translations like that you could always just use deepl.com 👍

keen nebula
#

thats only my first question once someone answers i have two others that are related👍

mellow nova
#

This discord is not a translation service 👍 if you would like to attempt it yourself and get it corrected you can do that

#

otherwise be respectful and please use translation websites peepohappy2

keen nebula
#

👍

half bloom
#

does anyone know a good site for movies with german synchronisation, there is gotta be many of them but i just cant find them

undone verge
#

do you have netflix?

half bloom
#

i do but i dont have a vpn

undone verge
#

oh yeah, I always forget about that

#

you could make an account with amazon.de and get prime video. idk if you meant free (in that case, just search the name of the show/series/movie 'deutsch online schauen' or something in german).

half bloom
#

otherwise i am limited to german produced movies and series which are not the best to say at least

undone verge
#

ah wait, I forgot that doesn'T work either. For some reason prime video makes you use a german payment method

#

makes no sense

dense obsidian
#

done

half bloom
#

danke

spiral vapor
#

hello, can anyone help out with the meaning of "Befehlsgeld"? when I try to look it up "Befehlsfeld" is taking over the search engine sadge

proven sphinx
#

Hmm, you're right. It only has very few results on Google.

#

It's some extremely specific financial term that was only ever used a handful of times.

#

The very sentence you showed already gives you a definition for what it's supposed to mean anyway.

spiral vapor
#

I guess it's called like that because it was ordered to be made / it's value is determined by the government?

proven sphinx
#

Yeah, I suppose that makes sense. It's apparently a neologism, though.

spiral vapor
proven sphinx
spiral vapor
spiral vapor
proven sphinx
#

Like Monopoly money.

upper lynx
#

i've never heard Rechengeld in my life.

#

For monopoly money I'd just say "Spielgeld"

proven sphinx
upper lynx
#

Ja, scheint so. Wenn jemand bei mir von "Rechengeld" sprechen würde, hätte ich keine ahnung was der von mir will.

#

Wobei wenn ich rechengeld google, kommt eher so geld für kinder zum lernen wie man rechnet

proven sphinx
#

Ja, vielleicht würde das eher Sinn ergeben.

upper lynx
#

Also, nicht für ein spiel, sondern eher so zum lernen, für die schule oder so

proven sphinx
#

Ich wusste gar nicht, dass es das gibt, aber gut. 😅

upper lynx
#

Ich glaube in der ersten Klasse hatte vielleicht unser Mathelehrer mal sowas gehabt... aber das ist lange her.

#

"Rechengeld" steht nichtmal im duden, "Spielgeld" schon.

proven sphinx
#

Na ja, jedenfalls ist dieser Satz oben einfach voller komischer Wörter. 😂

upper lynx
#

Ja, ich denke das buch ist aus den 50ern oder so

spiral vapor
#

lololol

upper lynx
#

I think all they mean is fiat currency tbh

proven sphinx
#

Yeah, I think so.

spiral vapor
#

Ich denke diese Version ist aus den 2000er, vielleicht 2004?

upper lynx
#

bzw. Fiatgeld

proven sphinx
upper lynx
#

not sure about all the strange words

spiral vapor
#

Es nutzt Data aus 2004 und bevor

proven sphinx
#

Das könnte diese seltsamen Begriffe vielleicht erklären.

upper lynx
#

Dann hatte der Autor wohl spaß sich irgendwelche komischen Begriffe rauszusuchen die keiner kennt

spiral vapor
upper lynx
#

The only words that seem important to me are the first 4 "Geld ohne intrinsischen Wert", which seems like they simply mean fiat money

spiral vapor
#

this is what I think

upper lynx
#

Fiat money is money without intrinsic value, as opposed to pieces of gold or something with intrinsic value

proven sphinx
spiral vapor
#

okok, but I gotta go back to reading, thanks a lot for the help < 3

half bloom
#

can someone send an example when is melden used as a non reflexive verb

#

actually i could really use a site with example sentences

undone verge
#

looks intimidating because it's in German, really isn't all that bad and has great examples. Another option is linguee (my favourite bilingual online dictionary with example sentences)

half bloom
#

danke

swift bough
#

Duden is pretty difficult for beginners to use

#

because it is monolingual, not bilingual

half bloom
#

"ich habe hingegen dem Regel, jemanden getöten" is this correct use of hingegen

upper lynx
#

Hmm, not really. The case is wrong, and also that sort of implies that people are not sure if killing someone is against "the rules"

half bloom
#

could you send an example of it being correctly used

near folio
#

Inge hat ihr Spiel gewonnen, Hans hingegen verlor.

upper lynx
#

yup, that's a good example

half bloom
#

would a good translation of it be: on the contrary

upper lynx
#

"however" would generally fit better

#

or sometimes "on the other hand" as well

#

But on the contrary would also work I guess

half bloom
#

its very hard for me to translate and understand this kind of words because im not a native english speaker so whenever i want to translate it or look it up i than have to translate it again to my language

upper lynx
#

Well, I probably don't know your native language so I probably can't help you with that

#

It depends on the use case, it can be used as a konjunction or adverb

#

on the other hand is an adverb, however is a konjunction

half bloom
#

er hat eine gute Note bekommt, ich habe hingegen nicht

#

second attempt

upper lynx
#

if you scratch the "habe" that would work

half bloom
#

how would it be used as a konjuction

upper lynx
#

you did just use it as a conjunction.
Adverb would be something like "Er kocht gerne, aber hingegen isst er nicht gerne.". More uncommon usage.

half bloom
#

hmm

#

time to review conjuctions

#

thanks for the help

upper lynx
#

honestly, hard to differentiate

#

conjunction is sort of anything connecting two words or sentence parts, adverbs modify verbs.

#

Maybe it is a Konjunktionaladverb, I don't know.

half bloom
#

guess i thought it was an adverb because i originally used it with habe

upper lynx
#

I think it is hard to differentiate sometimes, maybe there is some good way I don't know

half bloom
#

what about Anlass (on some places i found Anlaß but i guess its the same), somewhere i find it translated as cause/motive/reason and somewhere as ocasion, both correct? how is it used?

upper lynx
#

Anlaß is probably the spelling before the large spelling reform in 1996. They removed a lot of ß's and changed them to "ss". "dass" used to be spelled "daß".

Both translations of Anlass are correct.
"Es ist ein Kleid für einen festlichen Anlass" or "Der Anlass des Streites war das Lieblingsbier", for example.

wheat spruce
#

hile

upper lynx
#

?

half bloom
#

whats Streit?

long whale
upper lynx
long whale
#

I only wrote that because you'd said "Both are correct" :)

upper lynx
#

Ahh, both are correct was referring to his comment!

#

cause he asked if both translations were correct

long whale
#

That, ehh, was not evident to me. :)

upper lynx
#

I see now how that could be misunderstood

half bloom
#

obwohl hat er jemanden sehen, bedeutet es nicht dass er ein Bürgermeister ist (ignore the absurd nonsense of a sentence this is, is the word order and the use of obwohl correct?)

long whale
#

Comma before "dass"

half bloom
long whale
#

You are very welcome.

half bloom
#

how do i use a subortinate clause with obwohl

#

anything i think of is

#

the other one 😅

#

wait wait

#

a simple one

#

ich bin hier, obwohl ich muss etwas tun

long whale
half bloom
#

is it not a subortinate clause or is the word order just wrong

long whale
#

It is a subordinate clause -> the word order is wrong

half bloom
#

soo

#

ich habe eine gute Note bekommt, obwohl ich nichts gelernt habe

long whale
half bloom
#

what should have i used

long whale
half bloom
#

oh the form of bekommen is wrong

#

lmao

#

i thought the whole verb cannot be used here for some reason

#

anyway

#

its evident that its too late

long whale
#

And again: You are very welcome

half bloom
#

thanks for the help

#

gute Nacht

long whale
#

Ah. Yes.

fervent kernel
#

with reflexive verbs and um-zu, does the nominative pronoun always disappear?
e.g. Alex geht ins Badezimmer. Er wäschst sich.
= Alex geht ins Badezimmer, um sich zu waschen.

kindred idol
#

Hey

#

Can someone teach me relativpronomen

#

I kind of have the gist of it but I’m confused on some parts

opal narwhal
fallen vale
#

Kann ich Hilfe bei meinen Hausaufgaben haben?
ich muss ein Essay schreibe und jetz ich muss korrect es
ich weiss nicht was ist Falsch

long meadow
#

Ja, ich kann dir helfen

fallen vale
#

danke!

#

ein moment bitte

#

wo kann ich ein Photo send

long meadow
#

hier

fallen vale
#

ich kann nicht

#

kann ich dm das Photo?

long meadow
#

ja

fallen vale
#

ok

gilded falcon
#

hallo zusammen ich bin neu

ember mulch
#

How do I describe what I see in a picture. Is it more natrual to say "Auf das bild gibt es ein Mann" or "Auf das bild ist ein Mann", or something else?

undone verge
#

auf dem Bild

long meadow
#

Auf dem Bild ist ein Mann

last bolt
#

Was meint der Ausdruck "Das kann doch nicht wahr sein"

undone verge
#

(but) that can't be true!

last bolt
#

Ach so

#

Danke

undone verge
#

also just a tip, it makes more sense to ask 'was bedeutet der Ausdruck'

last bolt
#

Ich habe das in deepl.com ausprobiert aber die antwort war anders

undone verge
last bolt
#

Damn

#

I typed noch nicht instead of doch nicht

#

My bad

undone verge
#

ach so! ja und ne kein Problem. Ich war nur neugierig, was DeepL ausspucken würde

last bolt
half bloom
#

is there a difference between Feststellung and Observation?

hardy zinc
#

Is this correct?

Anja geht zum Reisebüro. Sie möchte einen Flug buchen
->
Weil Anja einen Flug buchen möchte, geht sie zum Reisebüro

fervent kernel
#

yeah

hardy zinc
#

Sind diese korrekt?

  1. Weil Eva mit der Arbeit noch nicht fertig ist, kann sie nicht kommen
  2. Weil Lisa heute Geburtstag hat, kauft er einen Blumenstrauß
  3. Weil Max Italienisch lernen möchte, meldet er sich für einen Sprachkurs an
long meadow
#

yes

long whale
half bloom
#

whats the difference

#

in my dictionaries both is translated as observation

long meadow
#

well, Feststellung is like a conclusion

#

after observing, you come to a conclusion

narrow pier
#

hi guys,,,,,, ich ziehe von der Wohnung um

#

is that sentence correct , but means I am changing or I change apartment , correct?

steel patrol
#

#Shorts UMZIEHEN oder SICH UMZIEHEN? (Deutsch lernen | Wortschatz erweitern |Grammatik)

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
💬Kommst du mit zum Sport?
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
💬Ja, ich ziehe aber zuerst um.
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
💬Hast du eine neue Wohnung?
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
💬Was für eine Wohnung?
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
💬Du hast doch gesagt, dass du umziehst. Dann hast du wahrscheinlich eine neue Wohnung.
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
💬Ne...

▶ Play video
#

In short:
"sich umziehen" - to change one's clothes
"umziehen" - to move (house or flat)

narrow pier
#

thank you

mellow nova
#

to move out is ausziehen

long meadow
mellow nova
#

you can't 'umziehen' out of something

long meadow
#

((yayy,, im gold now!!)

mellow nova
last bolt
#

Gehen vs laufen vs rennen

#

Im getting confused over the three

#

How to distinguish?

long meadow
#

gehen = walking
laufen = running
rennen = fast running, its just a lot more speed than "laufen"

#

if you are missing your bus for example it would make more sense to use rennen

last bolt
#

I have seen laufen being used to refer to walking

long meadow
#

do you have an example

mellow nova
#

it doesn't explicitly mean running

last bolt
mellow nova
#

the first dictionary definition is simply 'sich zu Fuß fortbewegen, gehen'

long meadow
#

it can be fast walking too

last bolt
#

Also if i say
I gehe ins Kino
Does it explicitely mean i walked to the theatre

mellow nova
#

yes

#

well the into part

#

not the walk part

long meadow
#

in that case it can be just walking

last bolt
long meadow
mellow nova
#

ya sure ig

long meadow
#

Ich gehe ins Kino = im going to the cinema

#

just going

last bolt
#

So basically gehen just means i changed my location but not necessarily by foot

long meadow
#

yeah

#

Ich gehe heute zum Zahnarzt (today im going to the dentist)

#

can be with anything

#

ur just going

last bolt
#

Ah Danke

long meadow
#

and if u wanna be specific and say that u r walking there u can just add "zu Fuß" (by foot)
Ich gehe zu Fuß zur Schule

last bolt
#

So gehen means to change location
Laufen can be running
Rennen is for sure running

long meadow
#

yes

last bolt
#

Vielan Dank

long meadow
#

Vielen Dank*

#

Kein Problem! :)

mental jetty
#

Was ist richtiger?
1 Ich bräuchte einen roten Radiergummi.
2 Ich würde einen roten Radiergummi brauchen.

long whale
mental jetty
narrow pier
#

hi, whats the difference between einschalten and anmachen???

cursive stirrup
#

🤯 I'm native and never thought about that

#

But it's pretty much a synonym

#

you can use both when referring to, say, turning on the dishwasher

narrow pier
#

whats the difference between ( ich wasche das Geschirr)------>is not correct ,,, ( ich wache das Geschirr ab)----> is correct

narrow pier
mellow nova
#

einschalten is solely for electronics

#

and anmachen is more colloquial in that regard

#

Schalter - switch

cursive stirrup
narrow pier
cursive stirrup
narrow pier
cursive stirrup
#

because there is literally no rule
when I was in 6th grade my german teacher went "if it sounds weird it's probably wrong"

narrow pier
mellow nova
#

the idiomatic expression is 'be a bitch' peepohappy2 bitchy means like someone that's rude/complains a lot

cursive stirrup
#

its a plural but a weird one 😂

mellow nova
#

it's called a collective noun

#

singular

cursive stirrup
#

thank you

narrow pier
#

i dont know what do you mean by colloquial , does it mean it can be used in formal situations , am I correct @mellow nova or generous people of this server

narrow pier
narrow pier
long whale
cursive stirrup
upper lynx
#

Geschirr does have a plural, but it is not used for this case. Just like fish has a plural, but you don't say "I eat fishes", even if it is more than one fish

mellow nova
#

das have a plural? haha

#

denglisch

upper lynx
#

For example, if a store sells horse harnesses, you'd say they are offering many "Geschirre". But if you are saying "Geschirr abwaschen", you are sort of talking about your Geschirr as a whole. If you are talking about multiple different sets of Geschirr you might want to use the plural.

"ich wasche die Geschirre" would be fine to say if he is cleaning the harnesses of his horses, but not if he meant to say that he is washing dishes.

narrow pier
narrow pier
upper lynx
#

For your own dishes you'd use the singular. If you are talking about multiple distinct sets you might use the plural sometimes

long whale
narrow pier
#

i dont know what those emoji really stand for, i hope haven't offended anyone, flooshed

upper lynx
#

I don't know either, first time I've seen that emoji in my life

narrow pier
#

whats that place cold ( where you grow up chickens from )

#

does have any name

undone verge
#

a coop?

#

or an incubator?

narrow pier
#

so its called ( der Brutapparat )??

mellow nova
#

it's called... wait for it... Hühnerhaus

#

very original, yes

#

or Hühnerstall

narrow pier
narrow pier
#

can i use it

upper lynx
#

Hühnerstall is most common I'd say.

#

And the place where the eggs are hatched is usually just called "Inkubator", or "Brutkasten"

narrow pier
fervent kernel
#

Gibt es jemandem, der gut in deutsch ist, sodass er oder sie mir mit einer Dialoganalyse helfen können?

#

es ist eine Dramaanalyse zur Komödie "Die Physiker" falls es jemanden interessieren sollte

icy flax
last bolt
#

How do i write
I completed chapter 8 of my german textbook today

#

Should i use abschliessen or beenden or something else

long meadow
#

Ich habe heute das 8. Kapitel meines Deutschbuchs abgeschlossen.

fervent kernel
#

was natürlich aus dieser Komödie kommt, und dazu muss man dann eine Dialoganalyse schreiben

icy flax
#

Aus Google, Dialoganalyse

  1. Figuren: Wer spricht? Was ist ihr Verhältnis zueinander? ...
  2. Kontext: Wann und wo findet das Gespräch statt? Wieso findet das Gespräch statt? ...
  3. Inhalt: Was ist das Thema des Gesprächs? Wie verläuft das Gespräch
    Das kriegst du leicht hin, oder? Wo genau liegen die Schwierigkeiten?
fervent kernel
#

da sind Gott weiß wie viele Punkte drauf

#

und es ergibt irgendwie einfach wenig Sinn

icy flax
tall torrent
#

hey, i have a question, which case do i have to use after "beschrieben", i can't find it anywhere

tall torrent
#

i mean

#

for example "Ich beschriebe (something)" and which case should I use in this place

undone verge
#

beschreiben

#

it's accusative

#

almost all verbs that begin with be- take accusative objects

tall torrent
tall torrent
dusk sinew
#

What does auf suß mean

rare jetty
#

It's really tough to explain, it is kind of "youthlanguage". For example if I say "Ich mach einen auf süß", I'm saying "I'm feeling cute /I'm pretending to be cute"

#

I'd just suggest to not use it, since its a) very colloquial and b) very hard to build/use the right way

fervent kernel
shy basin
#

Damit Sie sie treffen können

#

Does this mean

#

So they can meet them

rare jetty
#

So you can meet them*

shy basin
#

Oh ye that's what I meant ops

#

Can you explain the word order

#

Why it's like that

rare jetty
#

ah nvm

#

No I cant xD Im not that much of a grammar god, i'm sorry PES_SadGe

shy basin
#

How does it go into your head cause it's like all over the place

#

Lmao

mellow nova
#

that means

#

so you (formal) can meet them

#

and the verb is at the end because damit is a Subjunktion

shy basin
#

Ye but I dont understand the structure of that makes sense

rare jetty
shy basin
#

Ok

#

Thanks guys

mellow nova
#

Nebensatz peepohappy2

#

this isn't a sentence btw

#

needs another clause

rare jetty
#

Yup, smth like "Ich gebe Ihnen die Adresse, damit Sie sie treffen können"

mellow nova
#

joa peepohappy

unique dune
fervent kernel
#

@unique dune sag mir ein Thema ich schreibe Sätze

#

Ich kann Vokabel für viele deutsche Themen

near folio
long whale
#

(Wonders will never cease...)

short rampart
#

In meiner Gegend gibt es zu viel Verkehr, also es gibt viele Luftverschmutzung. Ich finde das ziemlich gefährlich, weil es viele Konsequenzen hätte. Gegen Luftverschmutzung könnten wir öfter mit öffentlichen Verkehrsmitteln fahren, weil sie weniger Abgasen produzieren.

#

would this be correct german? i'm not entirely sure whether gegen is used in this context and my word order might be off

swift bough
#

with gegen are you basically trying to say "in order to reduce emissions"?

#

I would write the whole thing a little bit differently

#

but it's not at all a bad attempt though

short rampart
#

I didn't know the right word for reduce so I tried to say "to prevent/fight against pollution"

swift bough
#

I think in this case, to reduce could be "verringern" or "reduzieren"

#

I would use one of those here

short rampart
#

ah thank you!

swift bough
#

and also there is a difference between "viel" and "viele"

#

in this case, you need "viel"

#

viel = much
viele = many

#

since you can't count Luftverschmutzung

short rampart
#

oh okay that makes sense

#

thank you :)

swift bough
#

there is one other thing

#

"Ich finde das ziemlich gefährlich, weil es viele Konsequenzen hätte" this means "I think that's pretty dangerous, because it would have many consequences"

I do not think the use of Konjunktiv II here makes sense, because this is not hypothetical, since it actually is true.

upper lynx
#

Also it's "Abgase"

swift bough
#

yeah I didn't even know about that one

#

good catch

#

since in English it is toxic emissions

#

and vehicles produce multiple bad emissions

upper lynx
#

Abgase is plural too. Gas, Gase

swift bough
#

but I guess it makes perfect sense in german too because all of the gases come out together

#

mixed together

#

as one

#

ah

#

yeah ok

#

so it just does not need the N

#

I thought Abgase was singular for a sec

upper lynx
#

Abgas is the singular form

swift bough
#

yeah

upper lynx
#

But the plural is used more often

swift bough
#

totally brain farted on that

#

I literally just saw the word yesterday

#

because I watched a vid in German about how engines work

#

I completely forgot that it is plural already

upper lynx
#

No worries lol.

short rampart
#

In meiner Gegend gibt es zu viel Verkehr, also es gibt viel Luftverschmutzung. Ich finde das ziemlich gefährlich, weil es viele Konsequenzen hat. Um Luftverschmutzung zu reduzieren, könnten wir öfter mit öffentlichen Verkehrsmitteln fahren, weil sie weniger Abgase produzieren.

#

like that?

swift bough
#

you did not fix the viel/viele thing

#

but otherwise I think it looks good

short rampart
#

ah whoops

#

thanks for all of your help

swift bough
#

like it's basically the same logic as english

#

too much traffic, not too many traffic

#

etc

#

no problem

lean ibex
#

does anyone know what the difference between der, die, and das is? someone said it was gender related but them what do i do for objects and food and animals?

swift bough
#

Social gender does not equate to grammatical gender

cold iris
#

Can I use wegen in a relative clause? Like: "Die Krankheit, wegen der ich in der Schule nicht war" Or is that nonsense? If not what would I use instead?

radiant pilot
#

you wanna use (most of the time) genitive next to Wegen even though dative is also correct

#

hope you're having your fun admin

#

you must be bored i assume

plain umbra
#

Oh yeah, good point, I forgot to mention the case.

cold iris
radiant pilot
#

that's dative

#

it should be " Wegen derer" if it was genitive

cold iris
#

oh yeahhhhhh. I forgot that had to be changed when used in a relative clause

#

danke

radiant pilot
#

nichts zu danken

steel patrol
#

"Wegen" is very much a genitive preposition. Depending on the noun that proceeds it, you'll need to use either "der" or "des" as your definite article, for example:
"Wegen der Sonne, kann ich..."
"Wegen des Regens, kann ich nicht..."

@cold iris

#

"Die Krankheit, wegen der ich nicht in der Schule war..."

plain umbra
#

For example, "wegen der Krankheit war ich nicht in der Schule" would be correct, but in this sentence, derer/deren.

steel patrol
#

Ok, I'll chill with typing then (and brush up on some basics while I'm at it, lmao)

cold iris
steel patrol
cold iris
# steel patrol Yeah, it really does help to try to keep everything relatively fresh in your min...

I never took an actual CEFR exam but I'd say I was probably between B1 and B2. I took the sample exam on the Goethe website a few months ago and it recommended C1 and C2 exams but I'm definitely not C1 lol.

I've learned all the grammar rules and stuff that you'd learn in american highschool, including advanced stuff like passive and weak nouns etc but I've forgotten a lot. I just started taking college level German ccourses and I've improved a lot but am still definitely in the B level.

I removed my B level roll though because I was embarrassed about calling myself B and asking these basic questions lol but I might put it back

swift bough
#

they aren't accurate

steel patrol
swift bough
#

it can't gauge anything accurately compared to a real test because the real test has a speaking, writing, and listening comprehension part to it afaik

#

and you get a separate score in all 3

plain umbra
cold iris
swift bough
#

especially not on the spoken part...well, you could probably ask them to repeat themselves, but it would just indicate that you aren't quite there yet

plain umbra
#

Btw as for the roles, for your case I recommend to pick the one that best reflects what kind of explanations you want people to give you. Like if you feel like you need total beginner explanations and corrections, choose Level A, even if you feel like you have a few B skills. It will encourage people to talk to you as a beginner rather than assuming you know that stuff already.

cold iris
#

Since I took the exam I've read through an entire German novel and have done about 900 anki cards. I definitely feel like I've improved a lot. But still not C1.

plain umbra
#

Although choosing to have no role is also fine. I just wanted to mention that as a useful tip.

cold iris
#

Yeah I think i'll get the B roll back. I just get self conscious sometimes lol.

swift bough
#

the B role can mean both B1 or B2 so you don't have to think of yourself as B2 if it makes you feel self-conscious or smth

cold iris
#

true

soft lake
#

Konnten sie mir bitte helfen?

#

Gleich kommen unsere Nachbarn,

mit denen wir essen gehen wollen.
mit sie wir essen gehen wollen.
mit denen wollen wir essen gehen .
mit denen wir gehen essen wollen.

long whale
mental jetty
#

Welches ist richtiger?
1 Mein Lehrer verwendet häufig rote Kreide
2 Mein Lehrer benutzt häufig rote Kreide

sonic glacier
#

both verbs are correct, but you need a space between "häufig" and "rote"

mental jetty
sonic glacier
#

for this sentence absolutely, yes

mental jetty
#

Well, what is the difference between verwenden and benutzen?

sonic glacier
#

well, for all sentences you can use them interchangeably actually xD
my brain was just a bit slow, sorry

sonic glacier
#

they mean the same thing, only that in the specifics "verwenden" is used for undefined lengths while "benutzen" is a timewise defined action (apparently, according to this || https://dict.leo.org/forum/viewGeneraldiscussion.php?idForum=4&idThread=343781&lp=ende&lang=de#:~:text=Verwenden ist etwas umgangssprachlicher%2C aber,hingegen eine zeitliche begrenzte Aktion.||, but we use them interchangeably in germany)

mental jetty
#

Was ist richtiger?
1 Während du lernst, werde ich schlafen.
2 Während lernst du, werde ich schlafen.

fervent kernel
long whale
#

Only 1 is correct.

mental jetty
long whale
long whale
#

And in your example, the subordinate clause (all of it!) takes Pos. 1

mental jetty
long whale
mental jetty
#

So, how could I say while I was eating, you were sleeping?

plain umbra
mental jetty
#

"Während ich habe gegessen, hast du schlafen"?

plain umbra
#

The main rule for a statement in German is that the verb is second. The subject can then be either in 1st or 3rd position (in most sentences).

wise pendant
long whale
last bolt
#

In the below sentence
"Wählen Sie ein Foto und schreiben Sie eine Gescichte dazu."
Can i replace dazu with darüber

last bolt
#

Entschuldigung

#

Da words are driving me mad

#

'Wo' words as well

plain umbra
#

Don't worry too much if you mess up choosing the right one. Prepositions (and therefore da-compounds) are difficult to choose correctly and it takes a long time to learn well.

long whale
last bolt
#

Currently i have understood it as
da+prep= prep+ that/it
Da+über= about that/it

#

But this doesnt work for dazu

long whale
last bolt
#

My earlier sentence

#

Zu means 'to' right?

long whale
# last bolt My earlier sentence

Well, in this case, you've got a choice of prepositions: eine Geschichte über ein Thema schreiben (the more common version) and/or eine Geschichte zu einem Thema schreiben. That's all. :)

long whale
# last bolt Zu means 'to' right?

Unfortunately, there is rarely a 1:1 translation for a preposition. Depending on context, there may be a great many possibilities for translating them. -> Prepositions need to be learned in context. :)

last bolt
#

Ach so

#

Vielen Dank

edgy lotus
#

Habt ihr eure/euren Tennisschläger mitgebracht?

#

which one correct?

fervent kernel
#

Plural in Akkusativ

#

Don't quote me on that though

edgy lotus
#

i thought tennisschläger was singular

#

at least that is what my dictionary tells me ahahhahah

near folio
#

der Plural von Tennisschläger wird genauso geschrieben: Tennisschläger

fervent kernel
edgy lotus
#

I see

#

danke 🙂

fervent kernel
#

Gern

drowsy jewel
#

Is halt acceptable in day to day language for stop or is it more formal vs other ways to say stop

plain umbra
drowsy jewel
#

Correct me if I'm wrong but i would say halt if I'm in a position to give orders right?

#

Like if I'm at work and somebody is doing something bad i would say halt

#

But if somebody is annoying me and i want them to stop what they are doing

#

What would be the correct word for that happenstance

plain umbra
#

I'm not really sure about "halt" since I don't hear it much myself but the normal way I hear people say to stop doing something is aufhören. "Hör auf" for the command form.

drowsy jewel
#

Alright

#

So hör auf is more common

upper lynx
#

It depends. If you are moving furniture for example you'd rather say stop, if you want them to stop. But if they are annoying you'd say "hör auf".

narrow pier
#

hi so i am confused when you use wenn, you have to make a full statement, idk how to explain

#

but the example i have written is from ÖSD and its so strange right after the beginnen , there comes no sentence that related to the Verkäuferin s topic

#

,,,,,,,,die meisten Mädchen entscheiden sich für eine Lehre als Verkäufer wenn sie nach der Schule mit einer Berufausbilding beginnen,,,,,,,,, der beruf der friseurin befindet sich
auf platz

#

how does this make sense

proven sphinx
narrow pier
#

yeah yeah

#

it was that i just didnt type the rest

proven sphinx
#

So what is your problem with this then?

#

Die meisten Mädchen entscheiden sich für eine Lehre als Verkäuferin, wenn sie nach der Schule mit einer Berufsausbildung beginnen. Der Beruf der Friseurin befindet sich auf Platz 2.

#

Makes perfect sense to me.

narrow pier
#

what i meant to say was ( when they begin with an apprenticeship after school ) this senctence has to completed and it didnt in the test

proven sphinx
#

Everything until "beginnen" is just one sentence. Everything afterwards should be a separate sentence.

narrow pier
narrow pier
#

i think the term was stated kinda reverse, which i want familiar with in germany

narrow pier
#

German*

proven sphinx
proven sphinx
# narrow pier thank you

Wenn sie nach der Schule mit einer Berufsausbildung beginnen, entscheiden sich die meisten Mädchen für eine Lehre als Verkäuferin.

narrow pier
proven sphinx
#

That would also work.

narrow pier
# proven sphinx Exactly.

Wenn sie nach der Schule mit einer Berufsausbildung beginnen, entscheiden sie sich für eine Lehre als Verkäuferin. ( if they already know who you are talking about , this would work too right, i was confused as to why we didnt use ( entscheiden sie sich ) but then i said , we named the people , why would you use a pronoun

proven sphinx
olive sluice
#

Was bedeutet hier „ein Stück weit“?

ein Stück weit schon schaut man da ein bisschen neidisch.

narrow pier
#

so the question was ( Welche Berufe sind für junge Menschen am interessantesten? ) and in the answr there was ( first place, second and last ) and always for the first and second it used the words ( sich begeistern and interessieren ) but i though since it said pick the most interesting it has to be one

olive sluice
narrow pier
#

so the answrs are in the keywords right?

long whale
# narrow pier so the answrs are in the keywords right?

Generally speaking, yes. It's hard to understand what you were asking about, though. "sich für jemanden/etwas interessieren" = to be interested in so/sth; "sich für jemanden/etwas begeistern" = to be enthusiastic about so/sth :)

narrow pier
#

you mean in different contexts their meaning change??

#

the context was just , saying which jobs are more interesting or thrilling to boys and girls

long whale
narrow pier
celest pollen
#

Das Mittagessen schmeckte mir sehr gut✅

long whale
narrow pier
#

sie müssen nett sein ( does this make sense , its kinda mine )

#

i wanted to say they must be nice ( my colleagues)

long whale
next crane
#

Why isn't Letzte used here?

#

Can someone explain the grammar please

mellow nova
#

der Montag -> akkusativ letzten Montag

next crane
mellow nova
#

the link I sent will explain that for you peepohappy2

#

it's a 'that's how it is' situation

next crane
narrow pier
narrow pier
#

.

#

hi does allewichtigste exist or was it the captions , fault

#

??

dense obsidian
#

allerwichtigste

narrow pier
#

thanks Ebaw

#

ok selbständig means to be self reliant, idk if it works in this context ( to need no ones help , all things can be handled by yourself )

#

but what if you wanna say ( We are a provine that is seeking independence )

proven sphinx
#

province?

narrow pier
#

idk what its called in english

proven sphinx
#

"independent" for countries/regions is always "unabhängig" in German.

narrow pier
#

is it used to say like ( financially stable )

proven sphinx
#

Stabile finanzielle Verhältnisse? I don't know.

#

Try to see if Google Translate/DeepL has something useful.

narrow pier
narrow pier
proven sphinx
#

Hmm.

#

"selbständiges Unternehmen" doesn't really make much sense to me, I think.

#

Ein unabhängiges Unternehmen?

#

I guess that might work.

narrow pier
#

but if you write somthing like ( financially stable ) the translator says( finanziell stabil )

proven sphinx
#

Yeah, that makes sense.

narrow pier
proven sphinx
#

But you can put it into various cases or genders, of course.

half bloom
#

is das Gefängnis a prison like a building, and der Knast more of a concept, like a prison sentence?

dense obsidian
#

no, both are the building. Knast is informal though.

half bloom
#

ah ok, thanks

#

sie hat mir gesagt, dass ich den Müll rausbringen muss, aber ich wollte es sowieso machen

#

is this the correct use of sowieso

dense obsidian
#

yes

half bloom
#

what would be a good way to organise verbs?

#

just a few categories to make it easier to remember

#

but i would focus more on the similar meaning rather than more grammar categories (separable, reflexive, strong...)

half arch
#

Thats how I do it when I learn spanish

long whale
half bloom
#

i dont have any ideas about categories to put them in

oak olive
#

Wondering if anyone might be able to help....

I am trying to say that my Doctor said that everything is all good....but idk...I am not used to using multiple verbs in one sentence and not sure if its cool or how i should word it...

This is what i have: "Mein Artz hat gesagt dass alles ist gut."

viral jolt
#

Mein Arzt hat gesagt, dass alles gut ist; Verb am Ende. außerdem alles okay

last bolt
#

How do i translate
What kind of music would you like to hear?
Was für eine Musik möchten Sie hören?
Or should i remove eine from above

#

Or are both correct

long meadow
#

remove eine

#

and "Musik", not music

last bolt
#

But in some sentences i have seen "was für ein/eine"

#

In which kind of sentences should i remove ein

long meadow
#

eh ok just use it, u can say it too

last bolt
#

Ach so

#

Vielan Dank

olive sluice
#

Was bedeutet hier „anschreiben“?

Wenn ich meinen Geldbeutel mal vergessen habe, schreibt der Wirt meines Stammlokals meine Bierchen eben an.

wise pendant
olive sluice
#

Danke :))

mental jetty
#

How did “Monsoon ist ein sanfter Hund” become correct, but “Monsoon ist einen sanften Hund” is incorrect?

#

Isn’t Monsoon the subject and hund is the direct object?

mellow nova
#

why would it be accusative

#

you should probably review what direct object means

#

both sides are the 'subject' since sein shows equivalence

#

same with 'to be' (the english equivalent)

long whale
mental jetty
#

Ohhhh

#

So if I say “Monsoon hat einen sanften Hund”, it is correct?

#

Ok, danke schön

delicate tiger
#

(grammar yes, content no)

long whale
#

Why ever not? :D

mental jetty
#

Is „Sind Sie sicher, dass er der Vater Ihres Kindes ist?“ correct?

mental jetty
delicate tiger
long whale
wise pendant
long whale
#

You may not choose to say it, but "is not used" is a pretty global statement, isn't it? :)

wise pendant
#

I mean "in use" and "not in use" are the de facto definitions of natural vs unnatural use of language

long whale
#

Meaning you're the authority on the use of "sanft"? 🤔 Or did I get you wrong?

wise pendant
fervent kernel
#

Der Spielplatz liegt in einer Senke

thorn zodiac
#

in the article im reading "Ausschreitungen" and "Krawalle" both translate to riots. Is this correct? if so why are there two different words?

upper lynx
#

Having two words for one thing is super common in any natural language(including english btw.). They are pretty similar words, mostly interchangable.

mellow nova
#

probably same reason english has riot, outcry, outrage, (civil) unrest, disturbance etc

celest pollen
#

Wie heißt es?

**unbedingt **- absolutely, absolute
**fast **- almost, nearly , most
**einfach **- just {adv} [simply]
**Besonders **– particulary, especially – szczególnie, przede wszystkim
**Tatsächlich **- actually, indeed [in truth],
**Eigentlich **- actually - właściwie, faktycznie
wortwörtlich - literally {adv} - dosłownie
**übrigens **- btw
**Eher **- rather, preferably
Was man eher normalerweise zu Freunden sagt.

#

all these terms, in grammatically

undone verge
#

what?

celest pollen
#

Just as we call "Personalpronomen"

Then what grammatical name can these words have

mellow nova
#

random loosely related adverbs

crude heath
#

ok one of the resources im using translates "that'll be 18 euros please" as "das wären dann achtzehn Euro bitte"

#

why the FUCK is it wären

#

doesn't that mean "would be?"

#

not "will be?"

#

this has been driving me crazy

#

is there a different word you could use there or does it have to be wären?

#

and if it has to be wären, WHY????

half bloom
#

i think if you used will be then it would mean that it is not 18 euros now, rather later

mellow nova
#

and it makes no actual sense to be future tense peepohappy2

crude heath
#

argh but it makes so much sense to be in future tense in english...

mellow nova
#

not rly

#

why is it 18 euros in the future

#

and not now

crude heath
#

well in english it's "that will be 18 euros please"

mellow nova
#

yes.. which is future tense peepohappy2

crude heath
#

EXACTLY!

mellow nova
#

?

crude heath
#

so why is it different in german????

#

😭

mellow nova
#

well i'll let you in on a secret you might've noticed

#

||german is not english||

crude heath
#

insane

#

bonkers

#

can't be true

#

it's just so unintuitive

#

like

#

if you said "that would be 18 euros" in english

#

that's implying that there's something stopping it from being 18 euros

#

and yet in german, it makes perfect sense to be said like that???

#

grrr

radiant pilot
#

K2= politeness

upper lynx
crude heath
#

achso

#

das ergibt Sinn

#

danke

novel jackal
novel jackal
crude heath
#

yeah a little while after Delli pointed it out i realised that

#

one of the cool things about learning another language is you realise how fucked up and stupid your native language is

half bloom
#

do people use gutaussehend

upper lynx
#

yup

shut briar
#

Is übergehen a correct translation for move on to

#

She decided she would discuss A later and instead moved on to B

upper lynx
#

Yeah, you could say "Sie hat sich dazu entschlossen A später zu diskutieren und ging zu B über", or something.

hardy zinc
#

Wann benutzt man "Präteritum"?

wise pendant
#

oder in einigen Wörtern in der Umgangssprache

hardy zinc
#

oh verstehe

proven sphinx
hardy zinc
#

Past tense of werden?

#

What's the ... meaning?

proven sphinx
#

What do you mean?

#

You use in the passive, for example.

#

Er wurde verhaftet.

mellow nova
#

they are thinking of werden as in the future tense auxiliary

hardy zinc
#

yeah XD

mellow nova
#

but werden on its own just means 'to become' so wurden would be 'became' (or used like the passiv sentence raven gave) peepohappy2

hardy zinc
#

I see

#

Yeah I didn't do passive yet

#

something beyond my level

#

Thanks anyway

potent cloud
#

Yeah there are a lot of people that confuse it in the beginning and think it literally just means ''will''

deep vapor
#

Nichts fühlt sich besser an, als mit X etwas letztendlich zu erreichen. Dazu gehört auch, die darauf folgende Erklärung zu Kommilitonen und Familie außerhalb des Bereichs.

#

Does that sound okay?

#

Im basically describing how great it feels to do X-Niche. And following any achievement is the then necessary explanation to family and friends

#

or Zum Gefühl gehört auch, ...

oak olive
cursive rain
#

"Ich habe vor, zwei Monate in Portugal und drei in Spanien zu bleiben"
Does that sentence sound natural? Can I omit "Monate" instead of repeating it?

swift bough
#

you would use "verbringen"

#

and yes you do not need to say Monate twice

#

once is perfectly fine and actually more natural

#

I mean "bleiben" isn't necessarily wrong but I guess it's just used in another situation and I assumed you meant as in like a vacation so I would use verbringen

#

"bleiben" I guess almost just sounds more...forced? like there is something keeping you from leaving basically. but since you said "ich habe vor" you obviously plan exactly how long you're staying, which is why I would use verbringen

cursive rain
#

I seeeee

#

Maybe it's for work

#

Maybe the feds are after me

#

But for vacations definitely verbringen

swift bough
#

@cursive rain you can use the word verbringen outside the context of vacation as well, but just seems way less common to me

#

but is possible

cursive rain
#

I learned it as "spend time"

swift bough
#

yes that's what it means

#

but then you need it to actually say "Zeit verbringen"

cursive rain
#

Alles was ich will, ist bei dir (Zeit/Weinacht) verbringen

swift bough
#

it's more like just "spend" because you can for example say "Ich habe den ganzen Sommer in Europa verbracht"

#

which would usually imply you spent the time there intentionally

#

whereas if you say "Ich bin den ganzen Sommer dort geblieben" it's not necessarily intentional

#

it could also be that you're trying to stay or get away from something in which case either verb would make sense

last bolt
#

Is möchte and hätte gern the same basically like can i swap them in the below sentence
Ich möchte/hätte gern ein Stück Pizza bitte

fervent kernel
#

does ‘Du musst die Tür aufmachen’ become ‘Mach die Tür auf’ in imperative form?

junior flame
#

How to say this in german: "There is no dancing on Sundays"
Should we say: "Es gibt kein Tanzen sonntags" oder "Sonntags wird nicht getanzt."
If 2nd one is correct, why do we use passive here?

thorn zodiac
hardy zinc
#

Sind diese korrekt?

  1. Das Zimmer der/einer Studentin ist klein
  2. Die Kamera des/eines Reporteres ist teuer
  3. Der Verkäufer des/eines Ladenes ist freundlich
  4. Die Ende der/einer Geschichte ist traurig
  5. Der Garten des/eines Professores ist groß
  6. Das Gepäck der Gäste ist schwer
  7. Die Waschmachine der Eva ist kaputt
  8. Das Wasser des/eines Flusses ist schmuztig
  9. Die Lage des/eines Hauses ist günstig
potent cloud
thorn zodiac
potent cloud
# hardy zinc Sind diese korrekt? 1. Das Zimmer der/einer Studentin ist klein 2. Die Kamera de...
  1. check Genitiv form
  2. same as 2
    4.check gender of Ende
  3. same as 2
  4. To say der Eva is not necessarily wrong,but it is really dialectal. You can hear it in the South I think, they put articles before names.. But I advise you to change it, it is not standard. You can say von + Name. Or Evas. Careful, no apostrophe in german, yeah?
    8.small typo
    9.Correct grammatically, but I don't know if it makes sense.
hardy zinc
#
  1. Oh, I see
#

yeah

#
  1. thanks
mellow nova
#

you don't add -es to every single noun in Genitiv

#

only single syllable masc/neuter nouns

#

multi syllabic masc/neuter nouns just take -s when possible

hardy zinc
#

I see

#
  1. Die Kamera des/eines Reporters ist teuer
  2. Der Verkäufer des/eines Ladens ist freundlich
  3. Der Garten des/eines Professors ist groß
#

Thanks!

radiant pilot
#

ok i'm a bit stupid

#

where is the small typo in 8.?

wise pendant
radiant pilot
celest pollen
#

Ich kann nicht mit das alles schaffen
I can not manage with all this
spicy_meatball ❌ ?>

undone verge
#

doesn't look right to me

#

but I don't understand what exactly you want to get across even in english, so I can't suggest anything

mellow nova
#

do you mean like 'with all this (generally gesturing in front of you)'?

#

bc otherwise I don't think that makes sense even in English

celest pollen
#

ye

mellow nova
#

well your sentence is definitely not correct, maybe
Ich schaffe das alles nicht

undone verge
#

that would work for 'I can't manage all of this'

mellow nova
#

i think the context is being lost on me

#

like 'I can't manage under these conditions'? I don't really know what we're translating ngl

undone verge
#

yeah I also have no clue. Do you mean that you're annoyed/distracted by outside factors and can't concentrate?

celest pollen
#

For example, I just have a lot on my mind, ( cleaning, cooking, etc ) and I say this

cursive stirrup
#

"Ich habe viel zu tun" could work

mellow nova
#

Ich kann nicht mit allem fertig werden

cursive stirrup
#

eher mit alldem

#

liegt vlt aber auch an meinem akzent xD

undone verge
#

aufgrund der sich anhäufenden Haushaltspflichten kann ich nicht klar denken. 🙏

mellow nova
#

what a mouthful

undone verge
#

hehe

cursive stirrup
#

Joa, klingt gut

#

Satzanfang großschreiben tho

#

😂

mellow nova
#

acid_do_mathematics too many emojis

undone verge
#

ja sie häufen sich an, oder? 👀

cursive stirrup
#

ja

#

xD

mellow nova
undone verge
#

ich kann nicht mehr klar denken.

mellow nova
#

well now I won't ever forget that verb i guess

#

so there's that

fervent kernel
last bolt
#

How can i say
I watered the plants in my garden

#

Whats the best verb for it i looked on leo.org and there are so many options

mellow nova
#

gießen

#

but conjugate accordingly

last bolt
#

Natürlich

junior moth
#

Sorry if this is a weird question but for my final German project I have two different sections: write about your life at [the university i'm at] and also write about "deine Schulzeit" in past perfect. Problem is... I really dont know what the difference between these two would be and I'm not sure what specifically "deine Schulzeit" refers to? Is it like the whole time you've been a student (from kindergarten to college) or would it refer to something more specific? I kind of don't want to ask my teacher right now as she has a really bad case of COVID and I don't want to bother her if I don't have to :/

undone verge
#

Student = Uni
Schüler = Schule
your 'Schulzeit' is the time you spent at school before uni

#

that's why they're asking you to write about it in the past tense

mellow nova
#

isn't it more common to use Studierend- now for uni students peepohappy2 for like inclusiveness or something

undone verge
#

idk...Student*innen is inclusive

#

Mitstudierende is a term I hear a lot at uni. Studierende too. But I think 'Student/Studentin' is still a common word

junior moth
#

Thanks! :D That's really helpful

mellow nova
#

wait she wants you to write that section exclusively in past perfect..? That's... odd

undone verge
#

I assumed it was a typo. I'm sure the assignment says present perfect?

mellow nova
#

would definitely make more sense peepohappy2

junior moth
#

ahh you're right! It does refer to the present perfect (it just says "im Perfekt" though). I always get confused with that as the present perfect refers to the past not the present despite the name lol. I knew what it refered to I just called it by the wrong thing I guess

mellow nova
#

Perfekt = present perfect
Plusquamperfekt = past perfect (or pluperfect if that helps you remember it better)

#

^^

mellow nova
#

i didnt ask for a political spiel but thanks anyways i suppose

dense obsidian
#

well you said it's more common but it's actually not. just wanted to get the facts correct.

plain umbra
#

@dense obsidian Please keep the politics out of questions channels. If you want to say it's less common, that's fine, but leave out the political commentary.

dense obsidian
#

didn't mean to offend anyone, i just don't like fake news. sorry.

undone verge
#

damnit i miss all the fun political spiels

frank kraken
#

Can you say: "Es ist ein kurzes Lesen", when you are referring to a book? Or does "Es ist ein kurzes Buch" sound better?

Like in English, you can say "The Call of the Wild by Jack London is a short read," or "a quick read" (ein schnelles Lesen?) instead of "a short book."

mellow nova
#

the noun is die Lektüre (which does not mean the same as its false cognate in English 'lecture')

frank kraken
#

Oh I see

#

thank youu

fervent kernel
#

How would I do a simile in german

#

like saying 'she looks like she does football'

mellow nova
#

normally so...wie or just wie but this sentence is a little more complicated

undone verge
#

that's not even a simile, is it?

mellow nova
#

maybe if you changed it to 'she looks like someone who would play football'? It's been a hot minute

dense obsidian
#

Sie sieht aus, als spiele sie Fußball.

fervent kernel
#

Does Deutschland literally translate to the land of the people who speak German?

mellow nova
#

no it comes from much older words that would translate into something like 'the people's land'

pure mountain
#

Doesn't most languages have that common origin when it comes about the etymology of their own nationality?

#

I bet most just means "our people's land'

#

It's interesting though

hardy zinc
#

Does this make sense?
"Ich mache es statt der Hausaufgabe"

fervent kernel
hardy zinc
#

With statt

fervent kernel
#

^

hardy zinc
#

So "Ich mache es anstatt der Hausaufgabe" or "Ich mache es statt die Hausaufgabe?"

#

Do they have the same meaning?

#

And what Kasus do we use in the second sentence?

#

Aha

#

So how do you use statt?