#The Sparrow at the Fountain, or Memories of Bad Ischl

44 messages · Page 1 of 1 (latest)

elder laurel
#

I wrote it one month ago and never published it

Do you remember the little brown sparrow,
That day by the fountain, whose water was cold?
Its wing was a thread that the summer had frayed,
A small, breathing secret my two hands could hold.
And you stood so silent, your shadow was still,
As I talked to the bird in a whisper too low,
A language of heartbeats, a fragile, soft thrill
That only the water and you came to know.
Then—suddenly—well! And it flew from my palm,
A leaf on the breeze, to the lime-tree’s high dome.
And the spell was broken. And, laughing, like dawn,
We were children again, and the palace was home.
Through the long, gilded halls, a breathless, bright chase!
Your footfall behind me, a promise, a play…
Till we fell in the grass, in that sun-dappled place,
With the dew of the evening beginning to lay
A veil on the clover, a pearl on my hair,
And the world was a whisper, and you were its soul.
That day is a fountain, forever flowing there—
A water so clear, it could make a man whole.
Now the fountains I have are of marble and gilt,
And their speeches are long, and their cadence is planned.
But the one that I drink from was born of that silt,
From the sparrow you trusted, the touch of your hand.

                       Written by Sisi
                       17 October '25
                       Vienna
#

@nova swan

nova swan
#

hi

#

@elder laurel

elder laurel
#

hi

nova swan
#

And their speeches are long, and their cadence is planned.

#

And the world was a whisper, and you were its soul.

#

good good

#

amazing

elder laurel
#

It is not for my lover, the "Lyrical Perspective" is Elisabeth von Wittelsbach and I got inspired by Bad Ischl's first meeting to get into the theme of fleeting youth

nova swan
#

i can tell, you have a higher mind than my other friend

#

she writes poetry too

#

but just about parties, i don't like it

#

ur poetry got classical feelings

#

noble, sacred, incredible

#

i like it

elder laurel
#

茜茜被维也纳宫廷规条所困,渴望自由,自然和简朴。我描述了这个人的内心世界:诗中的“你”可以解读为弗朗茨,捕捉了在他们身份的重担完全降临之前,一个罕见的、私密的连接时刻,想起他们在巴德伊舍早期更快乐的时光。帝国世界可以强加其大理石与镀金,却无法触及那完美记忆的“喷泉”,它始终是一个私人的、内心的力量与真实性的源泉。

#

@nova swan I wrote you in your language

elder laurel
#

就是这个意思,青春一去不复返

nova swan
#

当他们依然是孩童,欢笑着穿过宫殿,到达另一端时,就已经是大人的世界了

#

我感受到的是这样

elder laurel
#

弗朗茨一开始是真的爱茜茜的,他本要娶海伦妮当皇后,可是他不爱海伦妮,他对海伦妮的妹妹茜茜一见钟情

#

他们也才二十岁和十六岁,这样,然后结婚后,当上了皇帝皇后,茜茜被宫廷生活压着了,受不了。茜茜很喜欢写诗和骑马,还经常跑到匈牙利度假,她需要自由

#

而且茜茜的婆婆很不可理喻

nova swan
#

我很小的时候了解过茜茜公主的悲剧,但是我忘了很多

nova swan
#

我喜欢这首诗,我收藏了

#

good job

#

在这个年代,我们也确实需要更多的,有历史情怀的诗,而不是寡淡的现代生活

#

比如我那个朋友写的诗,我就不喜欢。派对上的迷情乱意,这个让我很不舒服

elder laurel
#

我写了其他的

#

我是古典派

#

#1441772577864421447

#

#1442248287225774140

#

#1442185164116594739

#

#1441710306643542099

#

#1441711246901510216

#

#1441770833378021377

#

#1441036233257259009

elder laurel
#
  1. Its chinese
  2. the poem is in english
  3. I was explaining to him the context