#[deleted]
19 messages · Page 1 of 1 (latest)
mmm, thinking about messing with the I / you / pronouns
Alt Version:
Compliments to The Chef
You told me subtle ways,
I could have ruined it,
and they delighted me.
My opinion is to remove have either way but just my opinion
I like the first better
Ah, you mean like "you could have ruined it" is ambiguous bc of "you might have ruined it'
I could do something like
"I told you subtle ways,
you didn't ruin it,
and they delighted us."
That one's optimistic so it's less fun
hmm, ok, well, I don't have a lot of time to try to rework this. Gotta get this all printed and bound by tonight
I think I'll just go with the original, maybe change the last you to us
Printed and bound to send to..a publisher?
No, lol, just for christmas gift for my mom, sister, etc
Ah supportive family got it got it
lolol
The hardest part about editing is taking a piece you like, then seeing what it would take to not like it.
This poem is actually a rewrite of this piece of garbage
Feedback
You told me it could be better,
but said nothing about
how much worse it could be.
How much worse it would become
You're not actually doing haiku constrictions and that sounds better
*You're not actually
doing haiku constrictions
and that sounds better*
Wow