My morrow wake
Drapes sallow dandelion stipe;
Flotsam on shallow oceans ripe;
Cabezons and hakes' carrion but that dried
Erstwhile badlands
Rattled and ran their wild winds;
Upend sand clams' rind and fins;
Brought forth a pint of smalt to wheaten tint
Tumbleweeds billow out to me,
"Wherefore thou standeth at th' hollow?"
And I respond with names―few hallow,
"'Tis mine, m'grave abut weeping willows"
My sweat lays the sea
I tamed and ride stray white horses;
Wrest ale towards clouds and fosses;
Plunge land wet with froth and mosses
My tweed breeds weed
I shave and comb these lovelocks;
Reed woven into braided bifurcate stalk;
Feed spinstress widows to silent hillocks
Thence,
I become Neptunian―the great sea
I become greenwood―the great lea
Aground in oceans, I raise my sword
Afloat above brooks, I bear sward
Yet,
I become bursters―the great gale
I become squalls―the great wail
Alight from thunder, I grace my arrow
Away past walls, I wear sorrow
My eclipse augury
Wanes against maudlin mallow;
Hurtles nectar from welkin mellow;
Begrime salt water in ebon tinge to yellow
Erstwhile coves
Sough out to groves and beckon
―"Lo! All His Sirrah! Come, awaken!
Hearken, He wisheth to embellish our haven!"
Like a conman's wiles
My minstrelsy beguiled their breeze
Tortured with rawhide lariat leash
And with my pawns I bestride forth calamity
Claret on my fingertips ask
―"What doth I owe to thee?"
Williwaws whirr out and plead
―"All thou hath taken more than we breathe"
Diadem, Abdicate!
Whilom more a man but lesser
Naught an ache, naught a ruler
Filch solace and in my shade only withers
Once were emotion now is languor
Once were living now wished dirge
I am all ere but now unanchored to such
Mine diadem, let me purged