#...ده بلبل باغچه ده ميني
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
What’s the title?
it means "In the nightingale's garden of love"
i originally wrote it in Pashto and then translated it into english
Gotcha lol. Nice poem btw
...ده بلبل باغچه ده مينيه
This is superb. I love it and i love i how i feel reading it!
*This is superb. I
love it and i love i how
i feel reading it!*
thanks. I wonder what you think the meaning is?
thanks, i appreciate it
For you as well, what do you think is the meaning
Wanting to be comfortable in your own skin or wanting to be in a healthy relationship I can’t decide but either is to not be alone wishing the worst?
interesting! I love the interpretation!
perhaps the song is a message from a lover (the nightingale) or a distraction from all the worry and anxiety of life.
...ده بلبل باغچه ده ميني
yesss!
I love your interpretation as well
i like to add mysticism in my poems, which means they have some religious elements added, but I obviously make them a little vague so there are different non-religious interpretations
so you were hinting at heaven?
no, I was hinting towards my love of God. But heaven is absolutely an acceptable interpretation! What I mean with the 'nightingales song', is like a pleasant/comfortable feeling, some kind of reassurance. It's a very spiritual concept, but the "garden of love" is like my spiritual connection with God. When I'm in this garden of love I feel pleasant and reassured. It's kinda difficult to explain as I tried translating this poem as idiomatically as possible
it's a sufist poem
Okay see at first I was thinking it was romantic but the more I thought I was getting this. Truthfully if there is a god, I’d say they exist in us some way or another; Spirituality can give us the courage and strength to face our darkest days.
exactly, i couldn't have worded it better