#📚|english-questions
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
@flat rune is it
"my brother is 12 year old"
or
"my brother is 12 years old"
"Years"
"On-demand" means that it happens upon demand.
It happens when requested.
Maybe the topic, but there it depends on the writer.
someone is N years old, compare to a 12-year-old kid
The phrase "The smoking of cigarettes", I cannot understand its structure. The + gerund + of + noun? Could anyone explain it?
"Cigarettes" are being "smoked", so the sentence structure is using a possessive despite referencing an action.
do you need to cite proverbs in MLA style?
like I want to add this quote to my essay:
“Life can only be understood backwards; but it must be lived forwards.”
― Søren Kierkegaard
but idk if I need to cite it or not
You can do that
hwhat does “i couldnt agree more less” mean
What does Manipulating mean in simple words and plz show example of what it is
What does Gaslighting mean in simple words and plz show example of whqg it is
This means: "I completely agree"
But people usually say I couldn't agree more
It means when you control somebody without them realising. So controlling them in a clever way. People usually do this to get what they want.
Example: If somebody wants to manipulate their parents:
Child: Can you please give me €200? I want to go to a party.
Parent: No that is too much money!
Child: That's not fair. I did all my chores and I have been a good child. Don't you love me?
Parent: What?! Of course I love you!
Child: Then why can't you just give me €200? It's like you don't care about me :(
Parent: Okay okay, you can have €200.
In this case, the child successfully manipulated their mum/dad to get €200.
It's when you make somebody start doubting what they think is right in their mind (using manipulation)
Example: Gaslighting somebody with relations to religion:
Sam: What religion do you follow?
Jackie: Christianity.
Sam: Oh you're a Christian?
Jackie: Yes!
Sam: Do you read the Bible everyday?
Jackie: Uhh no. Only once a week.
Sam: Do you pray before you sleep and in the morning?
Jackie: No
Sam: What??!! Do you at least go to church every Sunday?
Jackie: Not every Sunday. Only sometimes :(
Sam: WOW! So you don't pray, you don't read the Bible everyday, or attend church every single week?? What kind of Christian are you?!
Jackie: Thinking to himself: Maybe he's right. Maybe I'm not a Christian 😔
In this case, Sam successfully made Jackie think that he may not be a Christian after all. He made him change his thoughts.
If there is something you still don't understand, you can ask me.
Completely agree/disagree
What is the meaning of "as in" when it is put in the beginning of the sentence. As in... , ...
why is past perfect used here and not past simple?
Hello guys, i would be grateful to anyone who could help me find out more about cockney accent of London.. i'd like to be able to intimidate that one perfectly.. any good resources you could suggest for that? thanks!
what does it mean if someone called 'filet-of-fish'?
he is a European or he is an European? use a is correct?
"He is a European" is correct, you would only use "an" if the word that comes after it starts with any of the vowels eg a e i o u
If you start a sentence with "as in" after a previous, it means you are referring to another thing which is similar to the previous mentioned word or sentence
Is "Hark me! Men of the ..." a correct use of the word hark?
How do British people pronounce English?
I cooking shoup for dinner
wwhats mortgage and how does it work ?
in - glish. But I don't know what part of England or which country in Britain you are referring too
Thanks
is it “i thought it would happen” or “i thought it will happen”
It references an event farther in the past.
That is a meal.
Whenever the next word begins with a vowel's noise, one uses "a".
No. Leave "Hark!" isolate.
Mortgage is the payment one makes on his house to pay off the loan.
"It would" sounds more natural. I have heard both, but "would" likely sounds more natural because it is a conditional.
just adding to what Lounostripes said
it's vowel sound not spelling
ex. "a lesson" but "an LMS"
L is a consonant but we use "an" bec when you say it you'll say [el em es], it starts with the vowel sound /e/
in your sentence, it's the opposite. European starts with the letter "E" but it's pronounced "yu..."
so it helps to say the word if you're not sure whether to use a or an
so my answer would be appropriate too ?
whats loan, rent, and leash
in simple words
with examples
A lease is a contract that means one is given a property or item and that the one who is given such pays for it periodically.
Rent is similar to leasing, only leasing is usually for months on end, and renting is due by the end of a month.
A loan means that one pays another so that he may buy something, but that loan must be repaid in full or with interest later.
What's the difference between "fine" and "good"?
Per exmple i'm fine or i'm good?
exmaple for all of them?
Hello Guys.
I’m looking for a good online dictionary. Can someone give me some advice?
Thanks in advance.
Merriam Webster
Thank you very much.
Good evening to all
plz help. im filling a form and it says Province of Residence, i live in cananda in the province of alberta so do i put alberta
NEVERMIND I GOTTIE
we can use past simple also here right? or it makes a difference
There isn't really a difference beyond time.
Please tell me why "hard work" should be written without "the" but "happiness of humanity" shouldn't.
my take on that is to distinguish that work is a noun in this case and not confuse with verb..
because hard work is an abstract thing while the happiness of humanity is somet5hing specific (something specific that is supposed to be achieved somehow)
Grammar Question: Is there vs. Are there.
Which one of the following is correct?
**A) Is there any more membership perks?
B) Are there any more membership perks?**
the correct one is ''are there''. because the expression 'membership perks' is a plural expression, so u have to use are there.
b
“I had it said to me that on average, the NZ business world is 10 years behind the US”
Is “I had it said to me” a real phrase? What does it mean?
That is incorrect. The first "the" with "hard work" is not proper.
Ah, now I see. I misread the question.
"The", firstly, is an article referring to number. It means "one". There are no amounts of independent "hard works".
But also there are no different "happinesses", right? 🙂 It's an uncountable noun
When you make "happiness" a possession of humanity, it becomes specifically countable. The "happiness of animals", "happiness of birds", "happiness of trees", et cetera, are all different types of happiness.
Wow, I didn't think about it. Thanks
Be well.
1st answer is effects
3rd is clean
Ig lol
But yeah it suits in the blank
Ohh
what is it about?
what u mean by that..i posted the photo above i need a homonym for that
- wash?
There is no such word. The first and second sentences need a noun, while the third needs a verb
There is no word that can act as both a noun and a verb AND still fit the meaning of all 3 sentences
Are you sure you read the exercise right?
Hello What's the difference between (on , in , at)
Hi guys, is there any way to avoid repeating "minimum number of moves" in the following sentence:
"The minimum number of moves to create A is smaller than the minimum number of moves to create B"
probably "key"
- We can say it is the most significant moment of a pendemic.
- Musicians talk about the "key of a piece" when they are checking the key signature and other theory stuff
- I don't know if that matches.
But this seems like the best fit
Actually it can also be a scale
- The significancy and range of the pandemic.
- The piece is based on the scale in the key of C major (8 notes from C to C)
- Scaling the fish is some kind of culinary action, I don't really know what it is but I searched it up and it actually existed
@supple holly there is one word to fit all 3 as apparently ^^
what does it mean
I have a feeling that's not correct. Just a feeling
The speaker wants some of the listener's success/luck/popularity to spread to the speaker
"Shine" means good luck, success in this case
I would say
"A's minimum number of moves to create is smaller than that of B"
Here, "that = minimum number of", or generally whatever noun your mentioned before
Which one would be incorrect here?
All of them actually fit in the sentences if we put them individually
Was I pinged?
yeah..
What's up?
you said the is first up means number which is one
but its just on first thought?
cuz
the also used in plural
you were helping someone so i replied to you
and
yeah
I googled to make sure, and found out "scale" works for both the 1st and 2nd sentences
But why would you weigh a fish before cooking it? Wouldn't you do that before buying/selling it instead?
Still, I think you've found the correct answer, and this exercise is just trying too hard to be difficult for no reason. My respect for you 📈 📈 📈
I know right, I probably guessed only because of my musical experience and searching all synonyms that would fit the 2nd point
I feel so too, this exercise doesn't make a lot of sense, even for an advanced English user
End could be the answer. We need to kill the fish before cooking it
That is so hot 
I don't feel like it would fit 2nd example
I've just realized that 'to scale a fish' means to remove the scales from a fish (before cooking it)
Now this is eldritch knowledge. This exercise has humbled me 
No worries, probably 95% of English speakers would have troubles to solve it
when i can use word "tho" and what does it mean
Tho = though
It means despite the fact that
It's very common
If you just search in server
You'll find lot of examples
this is a breach of information privacy
🔏
it means you just finished from college or university
What specifically
I have a question about the phrase "token of appreciation."
Can it be used in a dialogue as a euphemism for a bribe? Like, for example, when a crooked businessman hands over a briefcase full of cash to a corrupt politician, can the businessman say, "Consider this a small token of my appreciation"?
is it true
Yes it is
are you asking if it's grammatically correct or factually correct?
well its my friends homework soo-factually-
I am not sure about "too much microplastic" or "too many microplastics" also which one
Too much micro plastic exists in the oceans.
Much = something we can't count.
Many = something we can count.
yeah sometimes it go brr-thanks!
I found those mistakes, is there any more?
Neither of the two men were/was very strong?
it says that each, each one, either, neither, anyone,anybody, nobody etc should be followed by a singular verb
general rule is that you should base the verb on the nearest noun. In this case, it's 'the two men', which is plural, so 'were' sounds better here
Okay ty
Well, that's how I use it. Some people might have different opinions. I'm not exactly sure what's 100% correct
It doesn't matter.
I agree, but some tests have a strict rule about what verb form is used here. I don't remember exactly which, sadly
Some tests can have a rule for the purpose of teaching, but there are many different approaches to constructing "neither" in regards to plural, singular, and whether or not to include "nor".
guys i have a question
is the true form 'Where can we go...' or 'Where we can go...'
Where can we go probably
thanks
Guys, what do you think is a great intermediate/advanced book for foreign students like me? I've already read a few ones, such as The Catcher in The Rye and Adventures of Tom Sawyer.
#872344845119815690 you can find some good recommendations there
Just tryna confirm, it clearly says "No significant changes were observed"
But the thing is, it says "significant"; I looked at the data, there's not much of a difference
I'm wavering between the conclusion, would this be more of a negative change or a neutral change ugh
I'd say it's more of a neutral change, the text implies that there's not much of a change (which is what matters) but I want more perspectives into this (my brain is in an abysmal state rn LOL)
the title of the study btw (check it out, it's pretty good too)
Not significant can still be minor tho, no? (but then again, it can choose to NOT BE 😭 )
which is why I'm confused @flat rune
but I get what you mean ig
uwu, let's delete all our responses. As I'm not a native speaker, I might not be able to guide you as well
?
Delete so that someone else will answer
Why
What
As it would look like the query is already answered, it's not right?
Isn't multiple views made for discussion, why delete them? that beats the purpose?
not really? it doesn't have to be, you can still think someone's answer is inaccurate
There's not much of a difference, that's why it is said that No significant changes were observed. It's using negation before significant. Which makes the meaning of the statement: if at all there were changes, they were minor.
(Re-sending uwu)
and further negotiate / fix it, I don't see the problem
You're right!
what happened here
Hey sup
Someone solve this sentence active to passive
- Solve this problem.
- Do not tease the dog.
- Lower the price.
- Do it at once 05. Don't touch it.
- Hang the picture on the wall.
- Do not feed the rogue.
- Please, show me your tickets.
- Help me.
- Work hard.
- Get out.
- Kindly do this work.
- Please, lend me some money.
- Let him read out the story.
- Let me do it.
- Buy me a shirt.
1 . The dog should not be teased
2 . Can this problem be solved by you
May be i'm not right so i am not going to continue this .. sorry
not quite sure but maybe: have this problem solved...etc
I'm not a native speaker
I'm just informally helping you.
- Let this problem be solved.
- The dog should/must not be teased.
- Let the price be lowered.
- Let it be done at once.
- It shall not be touched.
- Let the picture be hanged on the wall.
- The rogue must not be fed.
- You're requested to show your tickets to me.
- Let I be helped.
- You're adviced to work hard.
- You're ordered to get out.
- You're requested to do this work.
- You're requested to lend some money to me.
- Let the story be read out by him.
- Let it be done by me.
- You're requested to buy me a shirt.
There can be mistakes. If any native can check it once, would be appreciated
Thank you so much; well I guess it's a different matter
this issue is solved haha dw thank you for that anyway! I'll have to ask about the essay issue I have
can someone tell me how to further explain evidence in an essay
bullshit
and say things that are obvious
Thank you so much 🖤
guys please check my sentence:
'I regret wasting my time on you'
Looks good to me, just make sure to add a dot at the end
@flat rune is the Pronunciation of "asked" is "ast" or "ask-t"
coz i heard someone pronounced it "ast"
You will hear many pronunciations of terms while learning English. If not due to the background of a person, then due to how he learned the word.
"Asked" is "ask-t", but some will slur the final two sounds after reaching native level, and some natives will do this as well.
Maybe the 5th one is incorrect because in passive we used past tense and shall is the future so maybe the sentence will be like it couldn't not be touched. by the way i am not a native speaker maybe i could be also wrong
We shouldn't touched it
i'm native speaker

In Australian English it is crucial to know which vowels are long and which are short, since the pronunciation differs a lot. How to know which vowels are long and which are short?
According to me, the fifth one should be ‘’Let it not be touched’’ the one written by you is also correct but this one would be more appropriate ig (not a native, I could be wrong)
Hear them speak.
There are no vowel markers or tones in English, so you will not find any written difference. It's purely a verbal practice.
Pretty much.
RE: active -> passive
It's surprising how in native education, passive is hated, whereas learners must learn passive voice to pass.
What does “learning about the capacity of the world” mean?
Hello there,
I meed some assistance regarding the sentence below.
"For example, one of my friends has worked as assistant
engineer in one of the companies".
My teacher stated that, I used " has + verb + ed is incorrect". Could someone help me out to know the exact mistake here?
I really appreciate your assistance.
Nothing, really.
Your teacher is incorrect there.
Using a past-tense verb with "has" is fine.
"He has gone";
"He has fought";
"He has kicked the dog before!";
"She has decided to do that.";
"I have walked down that road before".
Are you certain about that? I see that I had used "has worked as" and I guess I should have used "worked as".
Ah, no.
Your issue isn't the "has +ed", your issue was using "has" instead of "have".
I don't see verb+ed with has.
hmm.. that could be.
I need to work on my Tenses.
I'll edit my correction, because that was also wrong.
Your teacher here is simply incorrect.
I think what originally confused me was that I first isolated "has + verb(ed)", and then didn't see the "one of my friends".
"For example, one of my friends has worked (as an assistant engineer in one of those companies) there before."
It isn't an incorrect sentence, personally. If there's a rule or something is truly wrong with it, then I wouldn't know because this sentence structure is often used.
Hiya, I had a question. 
Can ‘headspace’ mean ‘thoughts and feelings’?
For example, would “I don't want to occupy your headspace.” be a correct way to use the word?
A headspace is actually one's state or mind/mindset or in modern language mood if ya will
Had
Have a
If u use has it means you are saying about present
And if you are saying had then it means past and we used v3rd from in the past
I see, thank you!
thank you for correcting
Yeah man here you go
Head space means the air or empty space left above the contents in a sealed container.
"Headspace" means one's mind or thoughts. It's like personal space, but not physical.
I've not heard it used to refer to the air left in a container, probably because few will use it in such a way.
person's state of mind or mindset this is informal means of headspace
This if formal one
And the other one is informal
Considering the term's composition, there's no "informal" or "formal".
Exactly but we have to know all the meaning of english
Considering the context, there isn't much a reason to grant a scientific definition.
English is like 1 word but different meaning
Yeah
Maybe
yeah it can also mean that but he was referring to a different meaning since it has 2 meanings depending on the context
Yeah
wow! I didn't know the formal meaning but I just looked it up. And it is!
Yeah
Noun clauses can be questions or statements. I call them embedded questions. Direct Question: Who stole my eraser? Noun clause: Q: Could you tell me who stole my eraser? Statement: He's the one who stole my eraser.
I didn't know commands could be passive! But I looked it up. I think #9 should be: Let me be helped. I would spell #10 advised (I like to distinguish between the noun form and the verb form)
I would love some help rn, is there anything grammatically incorrect in this sentence “I wouldn’t have gotten wet if i had an umbrella”
if there is, could someone explain why
It should be "I wouldn't have got(ten) wet if I had had an umbrella." The entire sentence is in 3rd conditional, meaning the second clasure must be written in past perfect tense.
The got/gotten depends whether you are using American or British language.
thanks for the help!
You're welcome 🙂
who uses got? American or British?
Got is British and more neutral. Gotten is mostly used in America.
"as much as time it'll take you to understand me the same amount of time will take me to understand you." does this sound correct-
no so you want to reword that
Itll take me the same time to understand you, as it would for you to understand me
First, let's talk about word order. Maybe you want to use the expression "as much time as". Second, I agree with the person above. It's a more common way to say what you were trying to get at. Third, this is also correct : I will understand you in as much time as it takes you to understand me.
thank youuuuuu
- Is the food going to take some more time?
- Is the food going to be much longer?
Does the second sentence work too? (in a restaurant you wait for food to be served)
yes.
If you are talking about the year, month or season then it should be: Born in.

thx
@flat rune
"is" blank and blank "are" the same
is it "is and are" or " are and are"
You do not use "is" or "are" twice.
"Are blank and blank the same thing?"
wait whaaaaaa...
really!!??
thankyou
and ohh wait
what is the difference between
"every other day" and "every two days"
There isn't one.
Is my grammar correct?
"I was hopeful that someday, a good leader who has a strong vision for the country would be put in position."
He was born in 28 march 2004
Would be put in the best position
thank you
another one, is this correct?
To my surprise, they told me that I embodied a unique kind of leadership they now get an inspiration from.
The video is satirical.
The "expected response" is "thank you", and the outright silliness of such an expectation is where the satire comes from.
"I'm not twisting" what does it mean
Is it true that the word „fancy“ is considered high-level language?
edit edit 2 months later: fancy is actually nit something they like to see in the writing test...
Not really
Hello! Should I use will or would?
I was 14 when I started hoping for our country's future. I was so hopeful that someday, a good leader who has a strong vision for the country would be put in the best position.
should I use will or would?
Its correct
What ?
Now they get a inspiration from me
The second one is correct but you need a capital M for March. The person above did not give a complete answer, so I'm not sure if you understood what they meant. I think they mean: I was born in spring, in 2004, in March. (Edit: thank you to the other person above: You need to use past tense.)
Use would because hypothetical situation. AND I would say use "past tense" throughout. "I was hopeful that someday, a good leader who HAD a strong vision for the country would be put in THAT/THE position." I'm not sure about that comma, tho. If you remove "someday", no comma: "I was hopeful that a good leader who had a strong vision for the country would be put in that position." Commas are not my strong point.
Are you British? I'm Canadian, we don't use "in" with dates. EDIT: we don't use "in" with complete dates. In this case the complete date is "March 28 2004." He was born in March 28 2004=incorrect. He was born ON March 28 2004=correct.
Yeah its totally correct
No I m not but we use
it's
I'm, use it/that.
Who is we?
How can you say I was born it March or that March ?
In our country we use
I never said that. I also didn't write it.
Oh
So what you said that
Can u text a message here ..
Like he asked that i used in or on with dates
So i replied him in
And he said I am born in
So i correct him that you should use was
Maybe you should re-read what i actually wrote.
You were correct about the past tense. I didn't notice that they had been using present tense.
date=28
First, you should write in complete sentences. AND re-read what i wrote.
What does it mean ?
I NEVER SAID don't use in with date.
I also dont mean that
omg!!!
omg. that was a typo. My original message was what i was talking about. aaaah (Edit: it wasn't a typo after all. sigh.)
So I corrected. What I meant by "date". date can mean the 28th. or the entire date "march 28th 2004"
So this is what I mean. these are correct in Canadian English: I was born on the 28th; I was born on March 28 2004.
So, don't use "in" with those kind of dates. I was born in March.=correct
I was born in 2004=correct.
March is not a date. It's a month. 2004 is not a date; It's a year. I'm not sure if I am being picky about the vocabulary "date".
The bottom line is I didn't make a typo. It's just how someone interprets the word "date".
@flat rune
you know what nvm i "change" or "changed" my mind
Changed.
thankyou
Specific dates (only days) use "on".
Otherwise, use "in".
"He was born on Saturday, March Xth, 2004."
"He was born in 2004."
"He was born in March, 2004." (Don't use this).
The second is fine, the first is proper notation. The last sounds amateur and wrong.
thanks guys
Is it correct to say "I have done things similar to these"? Is the relative pronoun "which is" needed?
I don’t think so , correct me, it’s optional ,isn’t it?
your welcome
It should be 'which are', but no, it's not needed
“As supervisor of a children's summer camp,” Why is there not an "a" preceding "supervisor"? What are the instances where we don't/don't have to use a/an before a singular noun?
When you're referring to a position, such as director/supervisor/president, wherein there is only one, and where you would use the definite article "the," you can drop the definite article. Example:
"As president, I vow to not add any new taxes."
It should be noted that this is optional in such situations, so don't worry about always doing it.
Thanks, now it's more clear to me when not to use a/an/the before nouns.
"and analysing the results/findings of research concerning reactions to a product, etc," Why is there not an "a"/"the" before "research" in this case?
is the boat or a boat?
also let me know if i have made mistakes here
onto is right, huh? cuz the sharks are moving objects that jump on steady objects
something like khlout
"Close"
ya
"A result" means that the result isn't specific or all-encompassing, but only one item was checked. "The results" means that all of them are.
"Cloths" retains "th".
"Clothes" sounds like "close".
not really
no
it still have the "t"
and it have a bit more air
with "h"
The sound is more appropriately written as either "close" or "klouz".
i really think its clodze to pronounce 😭
or just clots
Pronounce "close" and "clothes" in the same manner for practice.
Do not retain the "t".
i think it does
It does not exist nor is it said.
If you do retain the t, you risk saying "clots", which refers to how wounds stop bleeding.
thakyou both of you :>
clots sounds more like klot
while clothes sounds like khlouts
while the u isn't really noticable but it's kinda there
I know how these terms sound, I am saying that pronouncing them in too different a way leads to an error.
Hello everyone
I have a question, could u help me?
We can say peel the banana. Can we say peel the pear?
yep
a banana an apple a pear
but not a watermelon
what's the original meaning of the word propaganda?
heya
can someone help me with this plz ? :
i tried to use translators to know what he means but each of them gave me a completely different answer
oh, i forgot to precise what I need help with, it's the verb "wrangle"
I need to know something. Is the word ''sensational'' means ''sad'' by any chance? I mean can I use it for sad or sorrow events?
from what i know, excitement is closest to sensational.
thank you for the answer
what they gave as answer?
is it he has or have a dog
it's has
ask please
"he has" is correct
You should use many with countable nouns.
for example: I have many apples.
And you should use much with uncountable nouns.
for example: There was so much traffic.
If you don't know what is countable and uncountable I can explain it.
so like --- there was so much sugar
yes, exactly
should i say much thanks or many thanks 😅
You should say much 😄
Could someone help me with some corrections pls
Sure
What do you need help with?
Use the verb wrangle when you are trying to catch animals that are difficult to catch. Similar to gather but gather is for things that are not moving like gather the apples that have fallen from the tree. I think it's also used on farms: I'm going to wrangle (up?) the sheep. They are difficult to catch and put together in the place that you want them to go.
the boat. But I would not say a wooden plot. Maybe it's a typo? You need to use a word that means boat. Plot is used with land: a plot of land. On a raft would work, but then I would change "the boat" to "the raft' Instead of "really", I would use "actually"
thank you soooo much !!!!!
I agree. Most native speakers don't sound out the word clothes. We just say close. Most of us don't even realize we are doing it until it's on tape. lol. I tell me students the two pronunciations, tho.
You can pronounce clothes like klothz or close. I would not say that the th is "silent" In both cases the th has a sound.
no, but since you got it right in another place, is this a typo? Please edit any typos so that you can avoid my "corrections".
The "th" is one sound. Don't separate the sound of t and h in the word clothes. The h does not have a bit more air.
Wait a sec! Originally, I thought this was one complete sentence. Is it?
Hello. I would appreciate to know some alternatives to say "in order to"; in a formal way. Thanks
such that ('tal que' in spanish) is considered formal as well
example: I am going to tie down this tent such that it doesn't fly away
(there is also "so that" which can be used in the same contexts but is slightly less formal)
also you can simply use "to" in formal contexts, it's not considered formal nor informal, so it's safe to use in pretty much any context without having to worry about that
"I need to tie down the tent to keep it from flying away"
@oblique belfry do tell, what don't you understand?
nah. man was fighter of the law. respected fella
Many can tell that the term isn't pronounced. This goes for other terms with "th", even with names like "Thomas" and "Thales", where it can be pronounced "Tomas" and "Talus".
To know what you know and what you do not know, that is true knowledge. ➡️ explain this 🤔
Thank u for ur answer
The true wisdom is to know how extend your knowledge is - what things you know and what things you do not know.
Thanks
No problem.
It sounds like a sentence from literature, so the meaning can be much deeper than that.
But this is the simplest explanation of this sentence
thanks
wait wha? im confused
sorry
Got it, thx man
Wtf
Fill this blank with
"Yes" or "No"
1---I don't have a brain.
2---I don't have sense.
3---I am stupid.
What's kind of sentence is this
Someone tell me the difference between "vomit" and "vomiting"
vomit is a regular verb, so it would be the same as the difference between a root verb and its present participle / gerund forms
what does exception mean
@flat rune
no i meant/mean jacob was the guy
meant or mean
It doesn't matter.
One would need to use "meant" if what was being questioned happened some time ago.
How do u pronunce sausage? Im from Spain and I been 9 years studing inglish and I still with out knowing how to pronunce it
in american pronunciation the two sounds you need to figure out is the "aw" vowel, like in dog or caught or law. the second sound is the soft g or j, like in giraffe or jury. with these combined
saw-sedj
in british english im pretty sure the "aw" is replaced with an "o" like in spanish but long
however i am not british so im not 100% sure
people will understand you if you pronounce it 'sosedje' though so don't worry too much
thxxxx
Is it one sentence? or is it parts of two different sentences? If it is one sentence, what I wrote is correct.
To answer in the best way I would need the questions. 1. No, I don't have a brain. 2. No, I don't have sense. (I don't use the word sense in this way, tho) 3. Yes, I am stupid. (No. I am stupid. =also correct, depends on question. Notice the period vs the comma.)
vomiting has ing 1. so it is a progressive verb, in action. It's also called a present participle. He is vomiting right now. 2. It's also a gerund/similar to a noun. Is vomiting/it a symptom? Yes, vomiting/it is a symptom of food poisoning. 3. present participles are often used as adjectives, but I can't think of one for this word, so maybe not for this word.
Why do girls like dolls but boys don't? What could be the answer to this question? Many girls like dolls because of stereotypes. Their parents think that is the best toy for a girl because that was how they were raised.
To add to what the person above said: sausage has two syllables, put the stress on the first syllable (SAW-sudj). Even though the second syllable looks like the word "age", that's not how we pronounce it because that syllable doesn't have the main stress. Also, just look up how to pronounce the word on the internet. You can hear both the American and the British pronunciation. https://www.google.com/search?q=how+to+pronounce+sausage&rlz=1C1GCEA_enCA816CA817&oq=how+to+pronounce+sausage&aqs=chrome..69i57j0i512l4j0i22i30l5.8198j0j7&sourceid=chrome&ie=UTF-8
Example: There is a serious rule. (Don't speak your native language in the English classroom. So, you must speak English at all times) The exception to this rule is when the teacher says it's ok to speak any language you want. =the one time/situation you can break the rule. [That's the best I can do. I can only think of the example. Maybe someone else can put it into words.]
Is anyone a English teacher here?
Grammar Question: Is the following sentence grammatically correct?
"Has she found out that a human has stolen into her chamber?"
Context: A question. Someone in the court of the elf queen was wondering if the queen has found out about the human intruder, so a question popped up in his mind. It's inner dialouge.
Has she found out that a human had broken into her chamber?
We can't use the word 'steal' when talking about intruding somewhere.
And as the second part of the sentence happened before the first one, it should be in past perfect tense.
thanks for the feedback!
How're thess things called?
Do you, folks, call 'em "sharpening"? (That's what GT shows)
What is that-
For instance: I know many languages except for Greek. (Not considering). Hope this helps!
I would call it either a machette or in England a shank
No, they are not called sharpening. The first picture is hand-made knives. The second looks like a shank, but I couldn't say for sure. The second one might be used to sharpen the knives, tho. My old knife sharpener does not look like that one.
Thanks
I have a question
Can I say I'm very torpid
Or is this wrong
And what is right
I think you can because this is an adjective and you can use adjectives in this way
Grammar Question. Which of the following 2 sentences is correct?
#1. Did I say I will go to your party?
#2. Did I say I would go to your party?
2nd one. It's a sentence in reported speech.
thanks for the answer!
It depends on punctuation. The first needs to be written as I said ‘I will go’. That shows that the speaker is reporting the actual words spoken. However, if the speaker wants to report those words indirectly, then it would appear as I said I would go. That, at least, is the formal position, but, particularly in speech, you will find I said I will go, although it might often be as part of a longer sentence such as I said I will go, and so I will
Don't make me to answer your question with a sarcasm /// Don't make me answering your question with a sarcasm
which one is true?
Don't make me answer your question with a sarcasm.
I don't think we need "to" In the first sentence
I'm not sure about that... maybe it's ok if we use "to"
Nope.
"One of his eyes resembled that of a vulture - a pale blue eye with a film over it. Whenever it fell upon me my blood ran cold"
What does fell upon me mean here?
Imo, the writer wants to convey that Whenever he remembered the image (of the person's eyes), his blood ran cold.
Ah, thank you so much.
A sentence: even the most sincere of people lie once in a while.
Why there is "of" in the sentence? Sincere is an adjective. So, shouldn't it not precede the word "of"?
I'm summarizing what the two other responders said: 1. Did I say, "I will go to your party"? 2=correct
The person who responded to you is correct, no "to" and "sarcasm" not "a sarcasm". The second example sentence is wrong.
fell upon me means whenever the person with that "vulture" eye looked at him
Your double negative is killing me. Where do you think "sincere" should go? One rule that I know of Is "the+most+adjective". Another rule I know is "of+noun".
they just think there should be no "of"
One way is: Even the most sincere person lies once in a while. To make a long story short I don't know why it has "of" maybe it's considered an expression.
haha. omg. Even the most sincere people lie once in a while. is correct. I'm dumb. 🤦♀️
thanks for the hint. but yeah i don't know why "of" is correct.
when they say "how many beers" they really mean "beer bottles"
but in general beer is uncountable as it's a liquid
in your case, if it said "how X beer**s **do we have" then it would be correct to say "how many beers"
but since it explicitly says "how X beer" thats how you know it has to be "how much beer"
consider a similar interaction:
"How much money do you have" (uncountable)
"I have five dollars" (countable)
the answer doesn't have to agree with the question in terms of what kind of thing is being referenced. "beer" and "beers" is a different thing just like "money" and "dollars"
it's a common pitfall that i fall into all the time as well
you see some expression used in english literature and then you think it's correct
yup this is actually a good practice problem because it's an easy mistake to make
but you can't just apply it anywhere
just because you saw "how many beers" in some article doesnt mean its always gonna be used that way
yeah this is a fucky situation because beer and beers appears to be the same thing
alright thanks guys
so what i took from this is that "beer" refers to the liquid which is uncountable so we say much
but if it says "beers" then it refers to beer bottles which can be counted
yup. although they are spelled similarly they function as different things here. this is not uncommon lol
School for being an electrician, plumber, carpenter, and other stuff like that
A discount on tuition for going to university. People can either get it from merit, meaning high grades or other academic achievements, or from need, meaning not being able to pay
Thx
Whats inflation in simple words
hello. i heard "the most loneliest day" in a song. isn't it wrong to use "most" there? ig he used "most" to emphasize the idea tho
@noble wasp pretty sure it's wrong
@cobalt osprey prices go up, and money value goes down. that's inflation
It is right because "lonliest" is an adjective
Grammar Question. Can anyone tell me if the following sentence is grammatically correct?
"Whether it's a zombie or a half-zombie, the only good zombie is a dead zombie."
Does it make sense at all?
You're right. It's grammatically wrong. But artists can play with language, break the rules or so they think lol. So, your idea of using "most" as a word to emphasize the extreme feeling works for me. In this case, I think the writer might not be a native speaker.
loneliest is an adjective: the loneliest day. The est ending means it does not use "most".
Yes, it is correct. Which movie is that from?
it's from a comic i am translating. i just want to be sure English readers can understand my English. originally it was in Chinese.
It's a very cool line.
thanks! 🙂
I have a question about tense mixing. Can someone look at the following sentence and let me know if they are grammatically correct. The following examples have both present and past tenses mixed in the same sentence.
**#1. "We had some disagreements in the past, so I wish to take this opportunity to clear the air between us."
#2. "Oh, Potter, fancy seeing you here. I didn't think you'd want to take this class, since Professor Snape is still the Potions Master."**
Both lines are dialogues spoken by people.
Both are correct.
In sentence #2, if we want to be super formal, we would say "Oh, Potter, I'm glad to see you here", or something in line of this. But in every-day English, this would be acceptable.
thanks for the feedback! 🙂
Buying Plans or Purchase Plans?
- The speaker is speaking in a formal style (I wish to take this opportunity) 2. The speaker sounds British (because of the word fancy) Both sentences are correct.
I need context. A complete sentence would be useful. Is it supposed to be a title?
thanks for the feedback! 🙂
An Folder Title for my documents
Anyone who can help me with an essay?
Since they are not sentences, I can imagine that the Buying Plans folder would contain plans for buying something=correct. And the Purchase Plans folder would contain the plans to purchase some things. If so, they both seem correct.
A mole, maybe?
Could also be called a beauty mark
now thats whats its called
is there a hyphen in "icy cold waters"?
hello
There I was reenrolled in the nursery again even though I completed it when I was in the village, that means I did my nursery twice. please correct it
is "there" here supposed to be another place or?
yeah there is another place
I enrolled in the nursery again there, even though I finished it when I was in the village. That means I did the nursery twice.
I think that'd do it
yeah, thank u somuch
anytime
Well, yea..you can use hyphen for icy-cold water.

thx
Ya always Welcome, Sir.
Sure.
Eh, what you're trying to say?
Guys, Which one is correct and why. Are both acceptable?
- She was annoyed to discover that she had been tricked
- She was annoyed for discovering that she had been tricked
In my perspective , First one is right and formal
guys could you share some important tips on how to improve your english
@rare spire, invites are not allowed!
I'd write it as
-She was annoyed at discovering that she had been tricked.
Wonder if this right?
It can only be...
Only it can be ...
Do they mean different things?
Ty. when u free let me know
Okok
Yupp. There's a slight difference in both of them.
Both are acceptable.
So you mean we use the"be annoyed at" phrase to say something that annoys us , could "for" be used in this case in which it explains the reason she was annoyed?
in ''you taught me to be vain of my good looks'' does vain mean like to not boast about your good looks and be more humble?
Question. Which one of the following two sentences is more fitting? This or that?
**#1. Are you going to leave just like this?
#2. Are you going to leave just like that?**
Context: Dialogue spoken by a woman as her lover puts on his clothes without saying a word of goodbye.
I think 'for' can't be used
The first one is correct and easy to understand. The second one is hurting my brain, so it could be wrong. I guess you are using the rule "for+noun". It is correct if you say: I'm not annoyed with you for writing that example. lol (so, I think you need to add a bit ( with+pronoun/person) to make the second one correct.)
That's also correct.
Could you explain the second one? I think it's wrong.
Sure why not..
The 2nd one is in present continuous tense.
Which mean dat..
The action is still going on
In present
i hope it would have helped
what they're concerned about isn't the tense, it's the preposition
No. It means the opposite. I am vain means I think I am good looking and everyone knows that that is what I think about myself, so I say things like, "I'm so hot".
"annoyed for" is never used, i did not find any usage of it online
nor does oxford dictionary have it
You're right, i guess.
"She was annoyed for discovering that she had been tricked" is not present continuous.
no probs. I am discovering things also.=present continuous. "be+Ving"
Yep.
Question. This time it's more of a vocabulary question. Can someone tell me if the following sentence is correct? Am I using the word "settle" correctly?
Sentence: "I shall buy a piece of land in my family’s name, so that you and your people can have a place to settle."
Context: The speaker wants to buy a piece of land for some refugees so that they can have a place to live and build houses and stuff.
is it correct?
seems fine if a bit archaic
fine for regular internet speech, but strictly speaking you'd want to say "how is it made" not "how it is made", if the 2nd sentence was meant to be a question
yeah well, it's spoken by a person who's powerful enough to use his family's name to buy land for other people.
it's not about power more like about the age you're describing
i don't think anyone in 2022 would talk like that
what?
Every native speaker will understand you. The "shall" sounds hoity toity these days. The word "settle" definitely makes me think of refugees and the problems in certain countries. But the speaker's family will own the land. He is only going to let them settle there. That could be temporary. What happens when the speaker dies? Is his family going to honour that agreement? And "your people" sounds a bit racist or demeaning. So people don't tend to use expressions like "shall", and "your people" these days.
I don't think so. It means: I have the power to buy this land and I will let you people live here. Maybe you're thinking of another usage. But I can't imagine which one.
i was thinking about document papers
Context is really important. Where is this going to be written? If it's in a book, it's great. It sounds like a line from a novel.
Oh. yah. could be. I hate those things. The first party blah blah blah shall do blah blah. Similar to "be responsible for doing blah blah." I think so, but I would have to double check that. Not sure if I have the energy at the moment tho. Edit: the Parties shall first notify and seek approval from the other Party prior to...(stolen from the internet.)
thanks for the feedback! 🙂
it's a comic book line. "you and your people" are half-breed monsters who are shunned by both humans and full-blooded monsters.
is it bare with it or bear with it
it is the animal one
the animal yessir got it 
but it would still be fine even if it's not from a book wouldn't it? "live" would serve the same purpose for the sentence, but since he said that it's a comic book line, I think it's fine either way.
we can wait for coolcat's opinion, but you used it correctly yes.
oh wait nvm lmao, didn't see coolcat's answer
"settle" less used if it's spoken directly, as most people would just use "live"
whoever wrote this is fluent in English. hard to tell if they're native because people have different writing styles
this could plausibly have been written by a native speaker who has a good but not great writing level, it could also have been written by someone who speaks english at a C1 level as a second language. idk
dang
i feel like if it was written by a person with english as their second language because if that person was native they'd use wasn't instead of was not
but that alone is not enough to actually prove anything
also in the text itself they say that they needed a translation to be able to read the quran which implies that they don't speak arabic, and that implies that they're probably second generation and that english is their only fluent language
but they asked of an English version of Quaran
ohh
right
if english was her second language she wouldn't ask for an english quran

but how
wdym?
it's possible that her situation is similar to mine and that she learned to speak arabic but left whatever country before she learned to read
she doesn't seem to live in english speaking country
ah that's a good point actually. this could be france or something
this is some sherlock shit right here
maybe her studie were taught in english

but she would've asked for the translation to be in her native language
i know many people who speak english as a second language who are able to write this well but i also know many native speakers who write like this
lmao
writing is also harder to get a read on because people can use translators or grammar books to help themselves. its really easy to tell if someone is native when speaking with them but not so much w/ writing
cuz i know Azerbaijan guy who moved to Italy at young age and his first language is english because he has surrdings are english and also he studied in it
ngl
well, i checked her whole inst
i know english more than my native
since i speak english more
but both are ass so...

yeah same
i also probably know more english than most native speakers but technically i'm not native lol
i knew it
what makes you not a native speaker?
born in israel. moved to US at age 7
i feel like native language is the language that you've talked most
really it's an iffy construct
or the native language of the country you've lived in the longest
yeah
"native" presupposes that you don't travel too much because if so the lines get blurred
i would argue many people who say that english is their second language can actually make a fair claim that it's co-native with their main language because of the amount of exposure they get from a young age
because their school in an all english school
i once tried to have an argument with her but i couldn't take it bc you know... it was hard to explain some things cuz i simply dunno its meanings in eng
hahaha
I'm jealous...
lmaoo
i want to write like her. i fell like movies and series aren't helpful
maybe books?
but i dont frickin read them
audiobooks are your friend. you get all the benefits of books (vastly expanded vocabulary and formal grammar) as well as the benefits of listening (picking up on pronunciation)
what if i want to highlight something
what i typically do is I have a pdf open and read it while the audiobook is running. if I find something interesting, i pause the audiobook for a moment to highlight it
the audiobook helps me keep focus and prevents me from drifting off which is also a bonus
okay
wait
people don't talk like in books
or ig it depends on genre
or maybe... idk cuz in russian there is a big line between how characters speak in books and people actually talk
oh for sure books are written differently than people speak in natural conversation, which is why it's important to read as well as converse
so that you can get input from both domains
someone who only reads will be awkward in conversation, and someone who only converses will write very informally
i do converse, but I can't stop people in the middle of speaking lmao, though i do it and I'd say pretty frequently lol
That makes sense. I forgot you were the person translating the comic book. Next time, just remind us that it's not someone speaking in real life. 😃
yeah listening is arguably the hardest skill because you have the least amount of control over it (you can choose what to say, you can read at any pace, but you have neither privilege w/ listening)
uh idk, maybe understanding is more important than speaking
understanding helps with speaking more than vice versa from what i understand of the research
so if you're very good at listening but not so much at speaking it's not hard to close the gap, but for the reverse, it's not even possible to be very good at speaking but not understand
it is possible to be good at writing without understanding if you write very slowly with the aid of a grammar book. but not speaking
I'm good at speaking but, i kinda want to wide my vocabular
yeah for vocabulary, books will help a lot
and make more logical sentences if i can say
if you want to really challenge yourself take a look at poetry for some really creative uses of vocab as well as some nonstandard grammar
cuz sometimes i explain in a dumb way though I sound like a native
yeah i can relate to this w/ my spanish lol
you know what i've found really helpful is to watch something in my language while the eng captions are rolling
rolling lmao
you can actually use the word rolling here if you want lol. it works
oh okay
its slightly nonstandard but its correct
Hello
dang, progresssing
What's the difference between kind and type?
Thanks
they are synonyms, but "type" has a somewhat more technical connotation
both are usable in every context where the other is used (off the top of my head) so it's not too big a deal
also this is correct
i wonder is dutch intelligible for english speakers?
it's like a uwu lingo for them
lmao
nope. english is very isolated in terms of mutual intelligibility because of the large amount of influence from french
i think maybe half of english vocabulary is of french origin. don't quote me on that
french and germanic
the average english speaker can't understand any other language at all. which I think is actually pretty uncommon among languages
and also something
yeah
dang it sucks
Could the relative pronoun be ommited by transform the verb "kill" into its ING form in the following sentence: "He is the one who killed the dog"
as in could the sentence be changed to "he is the one killing the dog"?
Yes
in which case yes but the meaning would change
in your sentence this is an event that happened in the past, but in my sentence it is happening as we speak
What makes you say that she is not living in an English speaking country? She's at least separated from her father. She might be studying at uni. and doesn't know where to search for an English Koran. Maybe she's in a small town or didn't want people to know that she wanted an English Koran.
Is there any ways to ommit the relative pronoun in that sentence
I can think of one, but it's clunky and I wouldn't recommend it in all cases.
"It is him that killed the dog"
or if you're willing to lose a small amount of precision, "he killed the dog" works fine
she've told me
she's from Bangladesh i think
this is dialect specific I think, but usually tipsy means "a little drunk" although it is sometimes just used to mean drunk in general
for vocab relating to alcohol and drinking it can sometimes be different between USA/UK/AU
and other places
I only noticed two mistakes. Second paragraph can should be could and third paragraph, I would write it: ...started reading and researching it every single day. I think these types of mistakes are made by non-native speakers. This person knows how to use commas well. So, she's not a typical native speaker. She could be a non-native teacher of English or she moved to an English speaking country when she was young so was forced to take English as a Second Language classes.
for example I think "buzzed" in the US means that you've only maybe had one or two drinks, whether in australia (australians correct me if I'm wrong) it's interchangeable with "drunk"
I think the "moved to english speaking country aged 7-12" hypothesis is a good one
and the word "plastered" doesn't exist in america although it's quite common in other english speaking countries
Or her English is better than her Arabic.
You should have told us that when you posted it.
But then she wouldve asked the quran to be in her native language
Why? She wouldn't have understood it. I'm thinking she moved to an English speaking country when she was really young or went to an English school in whichever country she was in. It can be difficult to learn your mother-tongue if both parents are not there. I think her parents are Arabic. Even if they both are there, it's difficult to be fluent in your mother tongue if you spend all your time in an English setting. Kids tend to be able to speak and understand their mother-tongue but reading could be difficult to learn if you are studying in an English school or living in an English country. Why do you think she asked for the Koran to be in English?
I feel like your native language is the language mostly used in the country/city you spend most of your life in
I just remembered it lmao
because i wanted to prove that point so much i remembered it now
Im free now.
would version is the more generic of the two, and can be used both for past and present pretty interchangeably.
If need more detailed explanation, tell me.
Ty.
would have refers to conditional statements regarding the past. "i would have eaten a sandwich if there were bread to make it with." 'would' can refer to either things you did habitually in the past "when i was young i would take the bus to school" or to conditions in the present "I would go out, but it is raining"
Is like would've is the action you intended to do in the past but you didnt?
Yes sir.
No worries! Friend.
Yupp
preclude ~= "remove the possibility of"
so it's the same
to make impossible
preclude has a similar meaning to prevent.
you can use prevent in situations where you could use preclude but not necessarily vice versa
"So this precluded you to become a queen?"
@flat rune
"when he saidb not to download it but downloaded it anyway "
did i say this right
this is a good example of when you probably couldn't use the word preclude nope
"this precludes the possibility of you being queen" works
actually, hold on
I do not understand what this sentence is saying, so I do not believe so.
then how was in that interview with Princess Diana cuz i remember it said something like that
according to google you actually can use preclude like this. the reason it sounded weird was because you used "to" instead of "from." someone is precluded from being queen
under this it was a reason
well umm my brother said do not download this app but bcs im curious i downloaded it
Arabic as a tongue for the Quran requires a lot of study. One could speak some Arabic and still not understand much.
This seems correct to me, But it can be said in some other ways as well.
ok, new answer. the word "preclude" means that the thing that was prevented was concrete and countable.
you can say "this prevents mistakes" but "this precludes mistakes" sounds weird because 'mistakes' is not specific enough
Especially if, say, one speaks a dialect. They'd either need to read Classical Arabic perfectly or they could substitute the Arabic for the English.
she's defintely english
eh this is a good point tho
Both make sense. It is simply something one will find with readers of a specific scripture.
I.e. modern Greeks will either ask for a Bible in English or in Modern Greek, not in Koine, because Koine requires study, and English is an easy language in comparison.
"He said not to download this, but I downloaded it anyway."
Preclude means "prevent" if prevent was a lot more drastic.
preclude generally is slightly stronger yes. mostly because it's more pointed and specific
i see!
so you basiaclly need to say more words
to elobarate it. then Preclude can work pretty fine
It's more or less because it implies that one is trying to halt something ahead of time.
i think i was wrong about that part too. grammatically I think you can use prevent and preclude in the same contexts. you can use it like i did here but you don't have to explicitly say "preclude the possibility of" you can just say "preclude"
Both are borderline interchangeable in everyday speech because written English is stricter than spoken.
boy
Spoken, by all means, one could even say "stop".
If the sentence's context affirms that something was done ahead of time to make someone not perform something, then it would still work with both "stop", "preclude", "prevent", etc., because the emphasis then is not the time, but more-so the event.
usually if a person is doing the action it's strange to use "preclude." for example the sentence "he is trying to preclude a catastrophe" sounds wrong. preclude is usually used for conditions, as in "my attaining a second citizenship would preclude me from getting a third"
Preclude is used for anything "prevent" would, though in writing it's used to affirm something ahead of time.
'stop' and 'prevent' are synonyms, also 'prevent' and 'preclude' are synonyms, but 'stop' and 'preclude' are usually not interchangeable
like you definitely cannot preclude a car for example
actually in that context you couldn't prevent a car either
Yes, because you are addressing the halting of motion with something that means "You are prematurely halted from accomplishing something."
in order of generality it goes
stop > prevent > preclude
preclude is the most precise and stop is the most general. stop basically means to halt motion of any kind, literal or abstract. preclude means to eliminate a specific future possibility
prevent roughly means to keep some sort of thing or something from happening
like "stop" but not literal
Yes, as previously said.
whats provocations/ provoke in simple words
They make you respond.
"group #1 had made provocations" what do they mean
i assume you read this regarding geopolitics. an example of a provocation in this context would be moving many soldiers to the border of a neighboring country. here it's synonymous with "escalation"
the difference being that provoke usually implies a start to the interaction, whereas an escalation is a continuance of that interaction. also naturally escalate has the literal meaning of going up as well
do you necessarily use "the" in front of season of year?
you usually don't
like the fall
when you're referring to it in the abstract you can if you like. for example "there is a lot of rain in the summer"
but here it's optional
and it sounds strange to say "it is the summer" here you would want to avoid the definite article
for intance you have a word without any articles, like some kind of topic. does abstance of articles mean it could be one object, numerous objects and uncountable objects
but like, because it could be anything and we don't know that is the reason why we omit articles
i'll be straight with you, I don't know how to explain elegantly when to include or exclude the definite article, it's a bit finicky. ill have to defer to another speaker on that
no like
oh you meant specifically here?
"the demon code prevents me from declining rock off challenge"
oh yeah absence of articles leaves things ambiguous in that way. However sometimes conjugation can clue you in. for example see "there is beer" vs "there are beers"
he didn't use "a" because there are unliminted rock off challanges
i don't know what either of those things are so i'm not 100% sure but I think rock of challenge is a definite thing of which we know the identity, so you would use the definite article for it
no way
there are billions of cows but if I am referring to a specific cow, it is the cow.
maybe im not understanding though
should i send the video with timecode
yeah i could help more easily that way lol
ah yeah that makes sense
oh yeah songs are tricky. i think most native speakers struggle with understanding 100% of song lyrics, although maybe im projecting idk
;-;
i imagine it's like that in every language though, because song lyrics usually use nonstandard grammar because they're restricted by poetic meter
idk about that
i dont think so
actually the music video is pretty understanble
more over recently i started to hear lyrics i coudn't hear in songs i used to listen
i guess a poem is a decent analogy. take this sentence
"I went outside today and it wasn't very hot."
suppose I want to say "but I still ran." I can't really do this and be in sync with the meter, so I have to say something like "Though it wasn't easy. I still tried to run a lot."
I have to get a little creative with how I structure my sentence and it ends up coming out, while still correct, a little unusual.
This is just a personal theory though, maybe songs are hard because of the background noise idk
what
tl;dr is that having to match a meter restricts the ways you can structure a sentence, so that if you want to get the same thing across semantically, you have to sacrifice syntactically
this is part of why it's extremely difficult to translate songs
oh yeah, translating songs so it can rhymes in your language is art
i actually find ones where they even kept all words and sense
but also it rhymed
like wow
yeah it's actually mind blowing how they do it
what's up with pick
but my point is that the problem of translating from song to song is fundamentally the same problem as translating natural speech to song. if you're writing a song and you have a melody, your lyrics need to match that melody, which means you need to get creative with how you phrase things
what does he mean
it's worth pointing out that there is a typo here. "your first in line" should be "you're first in line"
eh this depends on context. my best guess is that this is referring to a literal pickaxe or icepick. maybe the rest of the song could contextualize that
they're dealing with the devil
yeah I'm at a loss as to exactly what pick means here. my second guess is that "pick" means "lot" here. as in "you brought me the lot (people???)"
but it's a weird lyric I don't really have a solid guess
I was trying to make it karaoke but I didn't find a good shareware if you know any you're welcome to inform me
enjoy the video!
oh tenacious D. isnt that the jack black one
yes
it's so funny and cool
oh sorry about the lyrics that take place all over the screen xd
"you brought me the pick and now you shall both die" means "you brought music but im gonna kill you"
i wonder if black or white the song of Michael jackson is fully understanble to native-spepekears
cuz i feel like its not
there is one part
"girl is that or boy with you" or smth idk
LOL
my personal opinion is that the best song to learn english is don mclean American Pie because it's like 8 minutes long and it's very clearly sung
you know there are some accents of americans that i sometimes think wtf he sounds like a russian who has a good accent but you still can hear an accent
lol
i know you probably think this isnt about russians
but
yeah
michael jackson had a very specific way of speaking yeah
some of them have good accnt
im not about mj
for example Bo Burnam
like tf
he sounds like a person with english as his second language. JUST A LITTLE BIT
he's american
listening to an interview and it sounds like he has an unusually thick northeastern accent
im talking about the accent only!
im now going to check if he is actually from the northeast
yes he is
david foster wallace sounds vaguely similar
oh gladly. i have to be quiet though because it's nighttime here
wow this is an insanely good accent
like really 80-90% of the way to native
you're clearly going for american
idk who's telling you you sound british lol
honestly your accent is good enough to the point where I can't get a read on what country you're from
it's not perfect but it's really really good
russia??? wow good accent
genuinely thought netherlands or something
the only thing your accent is missing is the R sound, which is the hardest sound
yeah they're much more common in british english
if you mix those in with american vowels you might end up sounding northern european
which is maybe what through me off
what does it mean
i thought you were maybe from the netherlands or something. maybe because of this, but i'm not sure
if you were to get the R sound down it would be difficult to tell you're not a native speaker in a short conversation
like 2 am lol
so i dont usually say r in every word (i was trying my best to sound american ) cuz it gets exausting quickly
my tongue gets tired after a while
yeah it's a pretty unique R sound.
also [correction: fastly -> quickly]
oh thanks
yeah that's an irregular one lol

