#names from english to japanese
16 messages · Page 1 of 1 (latest)
Tbh it’s sometimes hard to tell pronunciation of names with English spellings. Personal advice is either to choose yourself using katakana the sounds you think is the best approximate - or b) ask a native how they would spell your name in katakana
at least my guess would be レイド would be natural for it, but that's only if it's pronounced the way I think it is
Especially if it’s not a “common” foreign name (for example アリス = Alice is well accepted), if you just tell ppl your katakana spelling that’s good enough
but depending on exactly how your name is pronounced in your language, it could be ライド for example
generally there's rules for how to turn English pronunciation to Japanese which you can only really get a feel of from immersing a lot, but even then there's leeway at times where one name can be written/said multiple slightly different ways
I'm Arabian and my name is written in Arabic as (thunder) but we read it as ( raed) but if I wanna say my name in English can i say thunder instead of way of saying( raed) and do the same thing to Japanese name by writing my name as サンダー ??
yes サンダー would be the way to write thunder in katakana
Ohh so サンダー is my name in Japanese?
??
well your name can be anything you want but that would be the way to write the "thunder" pronunciation from English into Japanese, if that's specifically what you want
you could make it based on the arabic pronunciation which would be different, and if you want to make it based on the meaning then there's Japanese names you could choose that are thunder related, eg. you could have 雷 (read ライ), or just ライ if you wanted to
ohhh tysmm sm
arigato
btw can i ask you smth
how can i change my laptop keyboard language to a japanese one
I would suggest to ask in #language-discussion so people can give more advice specific there, you'll need to install a Japanese IME