#Русский перевод сборки TerraFirmaGreg.
1 messages · Page 4 of 1
ну я суть понял
охуенно
цифра 15 это под какую версию игры
всё, у тебя есть пустой пакет ресурсов
даллее
ещё проще
далее в папке assets создаешь доп папки, аля tfg В ней lang и уже в ней создаёшь файл локализации
да
мгм
вот тут она и лежит
да, потихоньку туда вписываешь свой перевод
мгм
тоесть
я могу
скачать
лв ветку
всю перевести
ctrlV ctrl c в ру ру
и всё ?
да верно
т.е у меня открыто 2 файла, мой пустой в который я вношу перевод и оригинал с которого я беру "ключи" они же те же "собаки"))))
я пока ещё до этого не дошёл
к ди
светлые головы говорят в гитхаб дяди ДИ
так мне бы понять какие ветки уже готовы
чтобы я уже готовую не взял
чисто попробовать
он перевёл только названия веток квестов их описание вроде как
ОХУЕННО
НО
вот
да
я бы бы л не против перевести чисто для себя лв
хз
ладно
понял
буду делать
но завтра
удачи
спасибо
да
ща
вот где слово
basic
шо за символы
их трогатm
или как
Это специальные символы для обозначения цвета текста, его стиля и другие подобные изменения
Не
ну и для всех
Не стоит
в гитигноре что юзнать?)))
Гитигнор нахуй идет
я даже не понимаю зачем он
понял, пропускаю
Нуууу
я буду гайд смотреть
о я
мне всё равно это надо
так, гитхаб завёл, дальше Шо?
сосат
на самом деле максимальное кол.-во кнопок, которое вы будете использовать это 3-5
а как мне вообще кидать в чужой репозиторий
или как оно там
называется
Форк Tools-modern?
так-с
а я так понял добавить его себе
пойду курить как залетать в репозитории других
Предложение своей замены и дополнение файлов называют Pull request
Сокращенно PR
Сейчас сделаю гайд
Что и куда тыкать
ура
срим? поток? в войс?
Скринами💋
силён
В войс я не могу, потому что где-то потерял по хате микрофон от наушников
стрим мне лень
Что такое Tools-modern и зачем он нужен? -- Tools-modern - это центр инструментов, переводов и прочей технической составляющей для разработчиков сборки, но поскольку мы занимаемся только переводом, то я сфокусируюсь только на переводе
Все ИЗМЕНЕННЫЕ переводы (измененные в плане изменения от САМИХ РАЗРАБОТЧИКОВ сборки) находиться по данному пути:
пока каникулы буду переводить потом буду переводить пока кента не будет
ну время есть короче
За источник измененных переводов берем папки и файлы английского языка, т.е. en_us
скринь
ладно
Я сделаю потом целое руководство, если хватит мозгов и нервных клеток
Весь измененный перевод раздроблен на несколько небольших файлов перевода для удобства
Для удобства - легче будет поменять старые ключи и (или) добавить новые ключи
Затем
я
не могу
мама
пизда
дать
полздно
уже
10 часов
ладно)
ночи
Вот главная страница репозитория, вы не можете его изменять напрямую, но можете сделать Fork репозитория (т.е. его копию, которую вы уже можете изменять), чтобы в будущем создать Pull request (Запрос на добавление/изменение файлов, сделанный вами на вашем Fork'е) для основного репозитория
провайдер гадина скорость режет.
мб завтра все объясню?
форк форка ди
мне лень уже
@stiff pelican
мне пока до призыва ещё 19 куковать
я правильно понял
а окей
я немного не так объяснил
корчое
мне просто делаать
пул
на твой форк
и всё
ладно
иди спать
спок нок
я тоже пошёл
я скину в свой форк репозитория последнюю версию перевода
сделаю PR на основу
кинь ссылку на форк
и дальше вы сами
Russian translation (incomplete). Contribute to DI-GitH/Tools-Modern development by creating an account on GitHub.
спасибо
Поймите, просто у меня была микро-команда и они всё понимали
даже наоборот
они, считай, меня обучили
сколько он блин весит?
и повторять то же самое, только уже другим людям, достаточно тяжело
мы все справимся
я щас буду гайд
смотрет
на гит
Tools-modern - около 120-200 мб
да понимаю, я радио мезаннику так же через пеньколоду обьяснял неведающим
порядок
а где команда
Ну
сахарная, растаяла
ну я так и думал
от нее остался один челик и то, он сейчас в последнее время то ли занят, то ли просто отдыхает от перевода
ну
другие 2 покинули проект ещё месяца 2-3 назад
последний раз он делал перевод месяц назад
ну я буду стараться
мне там к огэ хуэ готовится так что через раз буду
Мне тоже
Но мне похуй
ого
хз я потом в шарагу
все нормальные люди за месяц готовят
я так почут чут
Мне лень о чём-либо думать
я умру в нищите за компом
сгнию заживо
мммм обед
спатки всем
он улетел, но обещал вернуться
тоже к огэ?)
Завтра
я тоже
хотя, все говорят, что просто тест на трезвость
огэ не столь сложно
Можна перевод в crowding делать. Бесплатних 60к слов. Только время от времени подгружать оригинали он сам все сделает
Бля
хм
почему этот форум теперь обсуждение бытовухи?
А,не огэ вообще забейте, в моем понимании он не сложный(по крайней мере когда я сдавал) и тебе его достаточно просто сдать
по переводу
потому что от её не скрыться
Мой любимец вернулся
Это клоунадо ебаное
Ты почитай, что сверху писал
писали*
все
ай хер знает я физику с инфой сдаю
физику так через раз понимаю
инфа прям как по маслу
идёт
По скольку одни сдают чуть ли не на 100 балов, списывая, други страдают, потому что им еще больше усложняют
география, и физика самые простые были ( в первой все карты перед носом, бери да списывай, в второй только формулы знать, не более)
На верхушке все думают, что дети очень умные
богатые*
ну нихуя
ладно
у нас 3 чела за круглую сумму с 100 баламы вышли на егэ
Хорошая женщина физичка
Насколько мне известно, результат огэ ни на что не влияет, если сдал, не?
аттестат
там отдельная оценка за негшо
в нём
Хз, мне учитель информатики так сказал
суммируется
точнее
Я всегда здесь
как я запомнил
Я удивлен, что ты не сошел с ума
Ты мб с Егэ путаешь?
ты же в соло переводишь GTCEU
хороший фильм
От перевода?
Я точно не запомнил его слова
Ну пару раз било. На неделю две кидал
но жопу порвут
всё на чистом энтузиазме
Это буквально мой первый перевод
Ну если в 11, то это ни на что не влияет, если колледж, то да - средняя оценка, но нам средняя оценок среди всех предметов
тут вся сборка на энтузиазме
да зная я
я всё равно на платку
я в бородатые времена делал переводы для пиратских сереров того же классического билдкрафта и форестри
на 1.6.4 помоему
ну нихуя
но тогда я вовсе пиздюк был, косо криво но люди были рады
Дядя Иван, сколько вам?
за спасибо делал)))
40?
Ну к ЕГЭ это более чем применимо, а к ОГЭ я вообще не помню что там была 100-бальная система, хотя мб чота и поменяли
нет там всё такая же оценочная
да ты что на 19 лет промахнулся
21
это я тут пиздюк с ди
@stiff pelican почти EV перевел 7к слов. Осталось одно свободное слово в crowding
. Остало где то 600. Буду потом ждать правки и допиливать
о ev
если это бородатые, то я вообще уже песок
Бля
да возраст тут не роляет, тут искры в глазах нужны и шило в жопе
вахвахавх
неси горшок, подметать будем
Ладно
это рофлянка
не обижайтесь
раннюю автоматизацию переводили?
пора умирать
Квесты?
да
не-а
короче с камня начну
бери любую главу
я родился в этот век
м
я сам себе армия
мы уже поняли что вы допотопных времён
м?
🙁
В закрепах есть ресурс пак и в этом ресурс паке остались старые переводы квестов
вот все мои друзья, одноклассники
уже свадьбы сыграли
Используйте их как основу
детей рожают
только чекайте актуальность
а я в 26 лет в кубики играю
иначе будет забавно
да мне проще новый сделать
да я уже их юзаю)))), все в дело
проще как будто
или нет
Снова дохуя работы😭
так а зачем 10 раз одно и тоже переводить
Сучары
без б
ну вот и отлично если это так
ну, я уже английский учить начал
можешь не делать перевод
xD
наверное ев, тк новый ппххп
Вместо перевода буду просто вставлять "Учите английский"
делали
везде
уахахаха
в каждом слове
Актуальный ев?
Russian translation (incomplete). Contribute to DI-GitH/Tools-Modern development by creating an account on GitHub.
Я добавил перевод
хз вроде писал тут что переводил частицу
куда
я не понимаю
где там
всё
нашёл
)
а нахуя
вот
на русском
а потом на англ
Это история файла
не всё переведено
в квэстах там пусто?
он устаревший, но начальная часть переведена в бОльшем количестве
ну я короче буду на гит ориентироваься
Зайди в историю файла и справа будет шестерня
измени режим отображение на Split
если тебе будет удобней
правильно понимаю
Будет вот так
красное то что удалили?
Красное, что было. Зеленое, что стало с файлом(-и)
мгм понял
сила зеона, магия 12 ядер, благословлен на 24 потока силы
форк бахнул
надо также сделать
ладно
у меня сила 5600 и 3060
минут так 20
пока
пока
ладно
Хули вы такие богатые
я тоже
все
пойду
я обиделся
не нада
копил, работал на пк
собрал через китай и авито
ни о чем не жалею
Я жирнеть
неактуально
ладно я тоже пойду
давай удачи
Z
и это тоже
шош, попробывал сделать пробный commit, утром посмотрим что из этого будет и куда идти дальше :)
да я пока еще тоже не все догоняю, иду по заветам дяди ДИ. дорогу осилит идуищй, а позже поведет и следующих за им
хайп
Ты всю хв главу запилил?
ммм металлический привкус
пока только 11 квестов
если уж взялся, то всю HV переведу до конца, а потом уже мисье Ди направит "PR" куда надо
с миру по нитке - голому рубаха
🧠
как создать мета
в вскоде
я забыл как там работать
nfr
так я сделал мету
хм
вот лв это low voltage
а на русском низкое напряжение
Я тут
мне писать нн?
Ну смотри
есть LV
Low voltage
а на русском это низкое напряжение
мне сокращённо
НН
переводить
а полную расшифровку не трогай тоже
какими вы пользуетесь переводчиками
Щас я скину подборку
Словари или словари-переводчики:
https://www.wordreference.com/
https://www.lingvolive.com/en-us
https://dictionary.cambridge.org/spellcheck/english/?q=Affected+by
https://www.merriam-webster.com/
https://context.reverso.net/перевод/
https://www.multitran.com/
https://wooordhunt.ru/
Переводчики:
https://sinonim.org/perevod#res
https://www.deepl.com/ru/translator (Требуется VPN🛡️)
ChatGPT (Требуется VPN🛡️)
DeepSeek (Включенный режим мышления)
Gemini (Требуется VPN🛡️)
Это то, чем я пользовался и пользуюсь
Я делаю с ИИ(с определенними настройками) и если возникает несогласте или вопроси тоже ищу в словарях или других переводчиках(только deepl, google-гавно)
дипл норм
и синоним.орг тоже кайф
Я свой copilot надресировал и теперь переводит в 95% случаев нормально
У меня не переведено только EV и по мелочи. Полностью переведена книга и все квести которие доступни. Буду докладивать Beneath ибо автор молчит
Если что, я один перевожу на Украинский
ого
жоска
@stiff pelican я вот хотел спросить quest мне как "задание" переводить или квэст\квест
@stiff pelican Мой перевод в GTCEu добавили в последнем обновлении
это который фактори
если я не ошибаюсь
Ну, квест же
Но важен контекст где
Квест
"Задание" никто так не говорит
я тоже так подумал
задание от Тайлера дернутого
@stiff pelican воть
Спасибо
Но чуть чуть рано
Есть команда которая тоже занимается переводом. Я к ним присоеденился, доперевел и внес некоторие коррективи
Ето про GTCEu
Ай, молодец, ай, красавчик👍
с терминала
надо сперва пообедать
потому что я скоро уеду (примерно после 14) на весь день
и буду в сети только ближе к ночи
😋
прорвёмся
вчера уже разобрался работой гита, к вечеру тебе постучу своим ПиАрОМ))
там уже что, подскажешь куда ветер дует
через минут 20 смогу в войс зайти если что
да я с кентом в лс сижу
Ты актив или пассив?
Какие способы получения аммиака есть?
Сегодня я пассив
Залить кислоту себе в уретру
А какую
жидкую щелочь

0, хайп?
"челоек родился уставшим и живёт что бы отдохнуть"
"если видишь как другие пьют, курят и едят в тени дуба, помоги им, присоеденись к столу"
"люби кровать как себя самого"
там еще какие то черногорские заповеди отжыха были
ты бы знал как я сдерживаюсь что бы туда гэгов и смехуячек не напихать
Я кот, мне можно
Человек родился чтобы терпеть
Терпи)
вот у тебя вождь на аватарке не затерпел и залез на броневик
ильич, очнись
так доложно, или этот текст и не должен отображаться?
Включен креатив?
включен
Зайди в свойства квеста
так
Мб квест неправильно сделан
Скинь что там
надо ещё у кого спросить
да это недочёт в квестах
ладно, пока пропущу, т.к я слепой котёнок и не могу нащюпать dev чат)))
Уже сообщили?
ну как видишь не у одного меня такая фигня
Обнова завтра
а верить ли XD
ввхых
ыть
Я предложил в этом чате наркотики добавить
а чё мысль
То что есть гректех
хапку первитина сьел и топором выкапал жилу магнитита за час
гарика дунул вязь и уже на луне. без ракеты
Ты мой подвальный фембой
Будешь партию за меня варить
Я как раз сегодня на весь день уехал на разборки с картелем
и hv добита
Уже 5 человек потерял во время стрельбы
там делаю коммит и тебе скидываю ветку
все равно работаю в отдельной дериктории напряму через игру
у нас в городе стафф толкают прямо на против военкомата, около парадной
Ебать
Можно так откосить
Ну
Только отпиздит мусарня
Но зато в армии не будешь
Они перед службой тоже стафф закупают
Нужно же сдать отчеты
Подсунуть ненужным людям
Или просто рандомам
И все
выдыхай, я не увидел что луну не сохранил T_T
антон чигур донимает заправщика похабными шутками... опять
нормально тут уже каля-маля наделал
пока без луны
там совсем ужас было
нотпад
словарик
веб словарик
и пара челов в скайпе на админах сервера
Я весь перевод (до позавчерашнего дня) делал в нотепад++
Это был небольшой кошмар
А ты делал просто в блокноте💀 💀 💀
тебя уже ничем ни напугать
Я бы повесился нахуй
У меня извилины уже погибли, отвечающие за это
мне суда жмать, ага, что бы ты поглядел шо там?
Как я понимаю, то ты сделал ответвление на форке, да?
Ну хз
Нажми
Завтра посмотрю, что произошло
Я ещё такого не делал
Так что я даже хз что это
😎
так, это получаеться мне говорят что якобы автор должен сам проверить
вхыхвыхыв автоперевод забавно комментарий покаверкал
ладно, пора спать, всем причастным спокойной ночи
У меня не грузит фото 😭
О
Ура
Да, Я должен одобрить и слить твои изменения с основной веткой.
А ты мне кинул PR или куда?
делаю
вчера
дома не был
так что не мог делать
как эту хуйню жёлтую убрать
это капец глаха режит
тольк так
блять я ещё и режим какой то включил что теперь на пробел удаляю всё
как выключит
о всё
🔥
не а вообще не как не выключить эту жёлтую херь?
да
пагади
тут написано что хочу с тобой слить
мне может надо напрямую с твоим форком работать, а не с форком-форка?
надо нормально научиться работать с этой темой, и тогда всё пойдёт как по маслу
скинь ссылку на PR
Как я знаю, то нужно обязательно делать форк, чтобы сделать PR
да, уже убедился в этом, читая документацию
снова почитаю литературу, мб я что делаю не то
Возвращаясь к теме, подготовьте себя, создав шесть электродвигателей &aLV&r тира .
нормально будет
LV тира
я просто ну придумал ничего лучше
или LV уровня
Я обычно в таких случаях смотрю на источники
пивет
Как их перевели
ну там
воти так
Возвращаясь к теме, подготовьтесь к успеху, создав шесть электродвигателей &aLV Electric Motors&r.
если нет источников или не была найдена инфа, то придумываю что-то
1.форкнул твой реп
2.клонировал себе на пк
3.бахнул отдельную ветвь
4.сделлал коммит измененных файлов
5.пушнул изменения в свой гитхаб
6.в своем ГХ жмал на PR с выбором моей ветики
Гитхаб похоже умер
я не могу обновить свой форк
ну я так понял электро движки
уровня LV
Getting back on topic, set yourself up for &7LV&r by crafting six &aLV Electric Motors&r
нам может в разговорку залететь через минут 20 или 30?
Скинь как перевели "LV Electric Motors"
мб что-то придумаем
я хз
электродвигателей LV
ну это вроде хороший вариант
так то
они так и называются если я не ошибаюсь
LV электродвигатели
Возвращаясь к теме, подготовьтесь к LV, создав шесть LV электродвигателей .
Как я знаю, в Gregtech пишут по типу "Электродвигатель (LV)"
я хз я не доходил до грега
и то что в скобках обозначают специальным цветом
&aLV Electric Motors&r
@stiff pelican долго думал откуда твоя фраза "я устал бос". А потом вспомнил:" Меня зовут Джон Кофи. Как кофе только с одной ф"
Мб не писать вольтаж в целом? Типо только там где необходимо
перепроверь, я другую ветку пр кинул
#shorts #моменты #фильмы #кино #фильмы #зелёнаямиля #thegreenmile
Вряд-ли кто-то смотря на сдаваемых предмет подумает что это другого вольтажа
скорее всего человек не тупой же не будет крафтить MV
Я устал
Я устал думать над переводом
очень устал
щас
Возвращаясь к теме, подготовьтесь к LV, создав шесть электродвигателей
вот так короче
Скрафтивъ
ркн и до него добрались
Эх
Значит сегодня без перевода
Всё равно нет PR
хех, в общем 2ПРа висит в твои двери
и там и там делал
Люди которые разбираются в гитхабе, а вы уверены что существуете?
Ну, ждем когда воскреснут сервера
Такого не существует
в природе
в мире
во вселенной
в мультивселенной
в бесконечности
Челлендж: разобраться в УК рф
@heady shoal на совей странице форка подавал PR?
да
я так подумал я сначала мелкие переведу а потом буду большие
предложения
boom
лучше
как бум
или
БАМ
boom boom boom
БАМ БАМ БАМ
Смотря на контекст
Трах-Бабах
"Скдщ"
ладна
Я тоже не вижу PR. Возможно висит на твоей странице и почему то неотправилось@heady shoal
мб из-за этого?
вроде сдесь в описании зависимость правильаня
Силку на ету страницу скинь. Может смогу помочь
Бил у него на странице нет PR
луну заруинил
панятно
а так да
Нужно со своей странице обязательно отправлять ибо DI не увидит
Можеш силку ету скинуть?
У DI есть только один PR а у тебя 4
и что это может означать?
Что то не то
Pull request
Твоего форка нет у DI
причём коричнивая
да, тут уже
понятно
отуда бери чать, и дополняй
точно надо квесты с холодильниками перевести, т.к они появились отностильно недавно
Это я кусаю @stiff pelican
странно, что в консоли есть
ладно, бох с этим гитхабом, пусть лежит отдыхват, чи шо дак ручками jsonЫ перекидаем
главное перевести
ладно я пошёл гулять 50 перевёл там ещё 5 предложенний конченых
потом
до 70 переведу
@daring obsidian а мой есть форк?
я вроде сделал
его вчера
Как я понимаю, вы все делаете перевод квестов?
да
Тогда, если будете переводить первые 2 главы, то в качестве помощи берите последнюю версию ресурспака в закрепе
окей\
да и так
я наверное после лв буду моды перевождить