#toki Maja - Magyar
1 messages · Page 2 of 1
Nagy részt
Ajaj. Ajaj.
De ezek többsége ingyenesen terjeszthető, felhasználható
Csak hát
Mégis eléggé furcsa
Nem került volna semmibe szólni ilyesmiről
Ezt végig se birom olvasni... mármint érzelem miatt. Ilyet normál esetben nem csinál egy ember.
Én bízom benne, hogy tényleg amiatt van mert nincs jól most lelkileg
Szólhatott volna nekik. Én azt hittem új nyelvkönyvet ír, hiszen itt kérdezte, mi legyen a magyar jelentése TP-n. Mondtuk, hogy toki Maja jó lesz. Ez valami más, ami lett...
Amúgy te írásaid is érintve vannak?
Nem, az enyémek nem
De elvileg azt másért kérdezte
A pu új kiadásához
Ez nem az
Arról nincs hír
Szerintem senki nem haragudhat, ha tényleg rosszul van és nem jót cselekszik.
Na, én meg vártam, mert ígérte Karácsonyra.
Akkor ezt megbeszéltük. Sajnos ebben nem tudunk segíteni.
Jó éjt
Jó éjt.
ismerek több embert is aki közvetlenül érintett volt ebben, az egyik legnagyobb gond nem is a munka felhasználása volt, hanem hogy az eredeti szerzők neve alatt történt a kiadás az ő engedélyük nélkül. Ez kb. ugyan az lenne mi tha a jaki pona-t fogta volna valaki, átalakította volna, de saját maga helyett engem tüntetett volna fel szerzőként a valódi nevemmel mintha én írtam volna a származtatott könyvet.
ez több szempontból is problémás lehet és toki pona körökön kívül eső következményekkel (munkát keresel, rákeresnek a nevedre és megtalálják a könyvet amin szerzőként vagy feltüntetve de közöd sem volt hozzá, beveteled nincs belőle, csak valaki fogta a neved és rányonta papírra)
Sonja raadasuk senkivel sem egyeztetett előre, gyakorlatilag a semmiből jött ez.
Ne adj ötletet, kérlek.
Azt hiszem, elmentek otthonról. (Mármint nem nálad.)
Soha nem hallottam még ilyesmiről. Azt tudom, hogy vannak írók, akik több álnév alatt írnak, ha túl gyakran adnak ki műveket.
De ez most egy különleges helyzet. Azt gondolná az ember, hogy ilyen csak a filmekben történik meg.
Amúgy gondoltam már rá, hogy a jaki - pona -hoz jó lenne egy gyakorló füzetet csinálni ingyenesen. Nyílván veled egyeztetve, a beleegyezéseddel, de aztán elvetettem, mert egyrészt még nem vagyok tökéletes a toki pona beszélők között, másrészt iszonyú sok idő megcsinálni, jól.
Egyébként ez most milyen hatással van a közösségre?
Rám ez olyan hatással lett, hogy pár napja a spanyolt kezdtem el tanulni. Az eszperantót akartam volna, de ott elolvastam több video hozzászólásokat a YouTube-n (egy magyar lány beszél benne eszperantóul), de olyan negatívan fogadták a nézők ezt a mesterséges nyelvet, hogy inkább nem merem megtanulni. Ezt nem vettem észre a TP-nál. Akartam egy nyelvet, amit a világon aktívan beszélnek, és úgy tűnik, a kínai után ezt beszélik soka anyanyelvi szinten. Filmeket akarok nézni, emberekkel találkozni, de sem a toki pona, sem az eszperantó nyelv nem jeleskedik ebben (még).
Stela is one of a few thousand native speakers of Esperanto, a constructed international auxiliary language, or auxlang, created by L.L. Zamenhoff in 1887. There over a million Esperantists worldwide. Esperanto was a precursor to Ido, another auxlang.
This video of Stela Besenyei-Merger was self-recorded remotely due to COVID-19 and contributed...
Hmmm... most meg mobilról olvasom a hozzászólásokat, és csak pozitív kommenteket látok. Az asztali gépen a negatívakat hozta elő. Ki érti ezt? 🤷♂️
Nem tudom. Engem az eszperantó sohasem vonzott
Nem volt sikeres a vállalkozásában, és szerintem nyelvtanilag sem különösebben érdekes
De értem, hogy sokak miért szeretik
Igen. 120 év alatt nem lett az, amire vállalkozott. A TP 25 év alatt most tehetségesebbnek mutatkozik, igaz, sokkal kevesebbre vágyott, mint az Eszperantó. "Csak aranyos akar lenni." Állítólag az Eszperantó most Dél - Amerikában és kelet - Ázsiában népszerűbb. Lehet, hogy csak fellángolás volna? De olvasok sok lebeszélő cikkeket is.
Engem érdekelne, hogy miért szeretik, akik szeretik?
Mégis csak az talán a legelfogadottabb mesterséges nyelv. Nem csak társadalmilag, hanem egyébként is
~150 ezer beszélője van és 120 év alatt ráadásul nagyon sok eszperantó tartalom készült
Igazából nem találtam eddig bizonyítékot arra, hogy valóban lenne ennyi beszélője. Debrecen lakossága 200-250. Ez még így is pinduri nyelv. De olvastam valahol olyat, hogy 2 millióan beszélik. Nem tudom, honnan jött ez az érték.
Álláskeresésre nem jó, még Braziliában sem, ahol a legtöbben beszélik Dél - Amerikában.
Valóban borzalmas nehéz pontos számot adni, de a legalacsonyabb becslésekkel is a legnépesebb mesterséges nyelv
Szerintem aki álláskeresés miatt tanul (mesterséges)nyelveket az rosszul csinálja
Csak kiöregszik. Többségük, akik beszélik, már nyugdíjasok. A TP meg úgy látszik, örök fiatal marad.
Én ezt pont annak tudom be hogy a tp nem egy eszköz
az eszperantót tényleg azért tanulják kevesebben mert haszontalan
és mivel csak arra készült, hogy haszna legyen, anélkül kb semmi értelme
😀
A toki pona ebben sokkal szabadabb
Remélem béke lesz hamarosan a TP háza táján.
Azért örülök, hogy ezt tanultam és nem az Eszperantót.
Köszi az új videót. Holnap megnézem.
Én köszönöm
Mit adott nektek a Toki Pona? Mit jelent számotokra?
Lehet kicsit nyálas, de nekem a "kreatív" munkáim biztos nem lennének toki pona nélkül. Emellett meg a közösség, ami egy szuper hely és társaság. Nagyon jól érzem magam benne
Egyáltalán nem nyálas. Nekem meg lelkileg segített: elterelte a figyelmem a nehéz élethelyzetekben a negatívumokról. Továbbá, most hasznát veszem a spanyol tanulásban. Sokkal jobban megy a nyelvtanulás, valahogy ráérzek, mit beszélnek. (Dreaming Spanish szuper kezdőknek a YouTube-n.) Ahoz hasonló módszerrel tanulok, ahogy jan Telakoman tanított: rajzolással, gesztusokkal, képekkel, mint amikor egy kisgyerek tanulja az anyanyelvét. A módszer működik a spanyolnál, és ráadásul többszörösen jobban értem elsőre, mint a Toki Ponát. Jót tett a TP.
...
tenpo pini la mi wile kama sona e
toki Epelanto e toki Losupan e
toki ante. on' ale li jo e nimi
mute la mi ken sona e ale lili
la mi ken ala kama sona.
taso toki pona
li jo e nimi pi mute lili la
mi ken kama sona e ona.
tan ni la tenpo ni la jan mute li sona
e nimi jan ni pi nimi Sotan
...
Hát igen, ez is oka volt nálam. Nem bírtam az angolt megtanulni, képtelen vagyok kiejteni a szavakat. 20 év alatt se sikerült. Itt-ott értek valamit egy szövegből.
(2024-ben a vonaton megkérdeztem angolul egy külföldi nőt, hogy segíthetek-e neki levenni a bőröndjét. Szegény háromszor kérdetett vissza, mert nem értette a szavaimat. Aztán szótagolva kérdeztem újra (kínos volt), így már értette mit szeretnék, majd rám mosolygot és igent mondott.)
A toki ponát a kezdetektől ki tudtam ejteni és meg tudtam tanulni. Adott egy kis önbizalmat. De ezt a nyelvet kb. én beszélném csak a vonaton, de valószínű az egész Alföldön. A legközelebbi TP beszélő 250 km-re van. Internet nélkül csak magamban beszélhetnék ezen a nyelven. Szerencsés vagyok, hogy rákerestem, hogy melyik a világ legkissebb nyelve. Így találtam rá.
Milyen nyelv a Losupan?
Lojban
Egy logikai alapú mesterséges nyelv
Nem csak úgy logikus mint mondjuk az eszperantó, hogy a nyelvtan teljeses szabályos és rendszerezett
Hanem matematikai, filozófiai szinten
Leképzi a formális logikát
De vannak egyéb érdekességei is
Akkor az nem nekem való. 😄 Köszönöm.
Ti találkoztatok valaha TP beszélővel? Találkoznátok pl.: rendezvényen?
Ha lenne az Eszperantóhoz hasonló vendégfogadás utazáskor, az tetszene?
https://www.pasportaservo.org/
Van már békülés a könyv miatt? Nem tudok semmit azóta.
Én sem
De egyebet se láttam róla
Reméljük több ilyen nem lesz és idővel túllépünk a dolgon
- kiadás kiment, többet nem nagyon lehet tenni. Páran eléggé hitüket vesztettek a nyelven vagy ez volt a végső lökés eltávolodni tőle (amitől amúgy is távolodtak egy ideje -- általános érdeklődés-vesztés, semmi komoly).
Remélem minden oké lesz. Egy - két hétre most én is hanyagolni kezdtem a TP-t e bizonyos helyzet miatt. Spanyolt kezdtem tanulni, de hát kiábrándítóan nehéz, mert sok országban beszélik sok nyelvjárással is, akkár országon belül. Vannak nemei a főneveknek. A Toki Ponával nincs ilyen gond, egyforma könnyen beszélhető mindenhol. Bár a kezdő tanulók szeretnék a maguk módján a tanulásukat könnyítő változásokat létrehozni benne, de később belátják, hogy ez a nyelv úgy jó, ahogy van a 120 - 137 szókincsével együtt. Közel két hét spanyolozás után, még mindig nem tudok egy mondatot se elmondani, még azt se, hogy mi a nevem. Csak tanultam 30 szót. Semmi sikerélményem nincs. Toki ponával azért már 2 hét után alkottam magamtól (néha hibásan is) mondatokat. Most nem tudom, hogy lusta vagyok, vagy motiválatlan, vagy tehetségtelen, de lehet, csak türelmetlen vagyok más nyelvekhez. Pedig jó lenne, mert gondolkodom pár évre kimenni külföldre dolgozni, tapasztalatokat szerezni és visszajönni. Meg hiányzik néha a tengeri levegő, és ezt nem tudom mással pótolni. De ugyanakkor sok energiát és időt von el tőlem a tanulás. A toki pona közösségben alig voltam jelen. Félek, elfelejteném a nyelvet.
Elkényeztet minket a Toki Pona. Én meg a Latinnal szenvedek már mióta
Latin? De hát az már nem beszélt nyelv. Miért hasznos?
Érdekel a történelem. Ott hasznosabb. Nem mindent fordítanak le (megfelelően)
latinból nekem elég az amit munkában látok, pedig csak ki vagyok téve neki a a a
én norvégul tanulgattam korábban (bokmål), csak azért hagytam abba mert reálisan nézve nem tudnám rendesen használni sehol sem. Természetes nyelvek esetén nem érem be azzal hogy "kellően egyszerű", oda kell hogy hasznos legyen és a motiváció.
Japánnal tettem volna kivételt, ott csak az írásmód (főleg kana) ami miatt neki se merek állni + korlátozott haszon.
Német talán, gyerekkoromban próbálták tanítani is, dr max akkor ha kiköltöznék német nyelvterületre (hasonlóan többi germán nyelv).
Németet tanultam én is, de mivel nem használom 10 éve, így szép lassan elkopik. Életemben nem voltam még nyugati országokban. Még Ausztriában sem. Viszont a németet tudtam itthon hasznosítani a vendéglátásban.
Ahol voltam: Románia, Szlovákia, Szerbia, Bulgária, Macedonia, Görögország, Horvátország, Lengyelország. Ezek közül egyik ország nyelve sem csábít arra, hogy megtanuljam. Mindennek olyan szürke középkori hangulata van (Görögország kevésbé). Ezeknek zöme ilyen latinszerü nyelv szerintem. Bár nem vagyok nyelvész. Emiatt vacakolok annyit. Nem nagyon találom helyemet ezen a bolygón. Nincs egy jóságos ország sem, de tényleg. Rengetek utazós csatornát is megnéztem, de semmi vágy nem húz annyira sehova. Spanyolország sem bisztonságos, és túl sokat nem keresnék (duplája a hazai fizetésnek). Viszont könnyebben kiejtem bármely más európai nyelvnél. A természetes nyelvekbe fektetett energia nem nagyon térülne meg nekem, de anélkül meg nincs személyes tapasztalatszerzés. Egyedül a Toki Pona világa kapcsol ki. De azzal nem tudnék anyagilag megélni, csak lelkileg túlélni. Akárhol vagyok a világban, valahogy valami meghatározhatatlan dolog hiányzik, de nem tudom mi az. Sehol nem érzem jól magam igazán, túl sok a negativitás a bolygón. Várom a világbékét, amit az Eszperantó sosem hozott el.
A világ egyhamar nem javul meg, ha így folytatódnak a dolgok. Szerintem rossz hozzáállás a világtól várni a belső pozitivitást
-# Teszem hozzá felsoroltak közül csak a román latin nyelv. A görög eléggé sajátos. A többi pedig szláv nyelv.
Áh, köszi. Akkor nem tudom honnan vettem. Talán a YouTube hozzászólások miatt ragadt meg, amikor az Eszperantóra rákerestem. A románhoz hasonlították többen is, arra emlékszem. A spanyol és az olasz is latin vajon?
Igen
A francia, a portugál, a katalán, a rétoromán és még néhány nyelv/dialektus mellett
Tudsz valami pontos történelmi leírást a kasztiliai spanyolokról, valamint a hódításaikról? Bár azt mondják nagyon kedves emberek, de aggaszt, hogy ez csak egy álarc a középkori múltjuk miatt. De a videókban kedvesnek tűnek, csak nem tudom, hogy együtt élni/dolgozni velük pár évig, nem e mutatnák meg a valódi személyiségüket más népekkel szemben. Információkat gyűjtök róluk, mielött odamennék, nem szeretnék csalódni. Ha latin van, az is jó, legfeljebb lefordítom. A kinti magyarok zömmel azt mondják, kedvesek de nagyon hangosak.
Sajnos szinte semmit nem tudok a spanyol történelemről (ilyesmivel nem foglalkoztam még), de a (végtelenül kegyetlen) történelmi hódításaik már több száz éve voltak. Nem tudom, hogy a helyiek habitusára mennyit tudnál következtetni belőle.
Annyit tudok, hogy tényleg nagyon közvetlen, temperamentumos, hangos a kultúrájuk
Köszönöm
Sziasztok!
A lipu Kemeka oldalon több furcsaságra találtam:
jan poka mi li lili.
A barátom alacsony.
Én úgy tudom, hogy a jan poka jelentése: szomszéd. A jan pona: barát.
Egy csomó furcsa fordítást látok mindig.
Nem kőbe vésett a jelentés
jan poka = közeli személy
Ez jelenthet kb bármit
jan pona = jó személy
Ez végképp
Nem éremes ilyen frázisokat teljesen szilárd és határos fogalmakra illeszteni
Nem is lehet
De mindenképp szólj ha van valami amit javítanál az oldalon
Ránézhetek
Sokad magammal (összesen kb. 2 tucatan csinálják)
Nem valószínű
Az angol is hatalmas munka és távolról sem tökéletes
A közeljövőben sajnos nem hinném hogy lesz magyarul
Valami hasonló talán lehetne, de nem a kemeka
-# mondjuk valami apró kivonat vagy ilyesmi
Egy ilyen hasonló oldal létrehozása mivel jár? Az üzemelés része érdekelne, anyagi főleg.
Tegyük fel, hogy már van PDF-ben összegyűjtve minden fontos kifejezés magyar és toki pona nyelven.
Mi a teendő?
Van sok lehetőség ingyenes weboldal üzemeltetésére. Azt nyilván le kell fejleszteni, de ez sem halálos feladat
kala Asi tud adni ingyen valami.pona.la típusú webcímet is
Igen sok erőfeszítésembe kerülne, de meg tudnám csinálni a gyűjteményt. A weboldal szerkesztéshez nem értek.
Én tudok kódolni is ilyesmit ha kellene, de vannak felhasználóbarát megoldások is
Ahol anélkül lehet weboldalt tervezni
Szuper lenne
Szólj ha szükséged van bármire
Köszönöm.
Még gondolkodom rajta, hogy belevágjak. Meg hogy hogyan is nézzen ki ez az egész.
Tanácsokat elfogadok.
Szívesen, ha van valami kézzel fogható
Az elképzelés:
-
Magyar kifejezés és
alatta a toki pona megfelelője. -
Egy - egy Toki Pona példamondat az alábbi szintek szerint:
Könnyü: ...
Közepes: ...
Nehéz: ... -
Végül egy rövid nyelvtani magyarázat.
Ha valaki rákeresne egy magyar összetett szóra, akkor megjelenítené a Toki Pona jelentését.
Alatta lenne 4 gomb (könnyű, közepes, nehéz, és nyelvtani magyarázat "gomb"), amire kattintva megmutatná azt, amire valaki kíváncsi.
De ha túl sok munka lenne elkülöníteni minden mondatokat szinteknek megfelelően, akkor lehetne ömlesztve is:
Rákeresne a tanuló a szóra, majd kiadja a jelentést, alatta a nehézségi szintek szerinti példamondatokat egymás alá felsorolva. És végül egy kis nyelvtani magyarázatot is kapna hozzájuk.
Nem tudom, hogy jó e hozzá írni a nyelvtani részt, vagy csak maradjunk a példamondatoknál?
Egyáltalán megvalósítható-e, hasznos volna-e, vagy valami más lenne jobb?
Mondanál egy példát szintezett mondatokra?
Nem vagyok benne biztos, hogy mi a létjogosultsága
Bocsi, egy kicsit elfoglalt voltam. Szóval így képzeltem:
Hóember
jan pi ko lete walo
A „hóember” kifejezés Toki Pona nyelven: "jan pi ko lete walo" (szó szerint: fehér, hideg, "por" jellegű anyagból készült ember)
Példamondatok:
könnyű:
ni li jan pi ko lete walo.
(Ez egy hóember.)
közepes:
jan lili li pali e jan pi ko lete walo.
(A gyerekek hóembert építenek.)
nehéz:
suno li seli wawa la jan pi ko lete walo li kama telo.
(Ha a nap erősen süt, a hóember vízzé válik.)
Rövid nyelvtani magyarázat:
A "pi" szócska után a melléknevek csoportosítása látható. A "ko lete walo" (hideg fehér por/félszilárd anyag) kifejezés egésze módosítja a "jan" (ember) szót.
A "lete" a hideget, a "walo" pedig a fehér színt jelenti a mondatokban.
A "kama" szó használható állítmányként abban az értelemben, hogy valami „valamilyenné válik”.
A "la" szerkezet a mondat elején kontextust vagy feltételt („ha... akkor”) határoz meg.
Értem
Tehát a kifejezés nem változik
De a példamondat egyre nehezebb
Őszintén szerintem nem biztos, hogy szükséges
De így értem, hogy miért akarnád
Köszönöm. Hogyan lehetne jó a magyaroknak?
Szerintem nincs szükség szintekre. A szójegyzék nem kell, hogy olvasás gyakorlat is legyen egyben
Á értem, hogy mire gondolsz. Nekem nem a klasszikus, „akadémikus” szótárlogika volt a fejemben. Ha jól értem, te az olyan tanulókra gondolsz,
akik már tudnak toki ponául (a nyelvtant jól ismerik) és csak gyors ötleteket szeretnének. Ez is egy szuper jó dolog, kevesebb energia kell az elkészítéshez. (Ezért akartam a "gombokat", hogy mindenki annyit nézne meg belőle, amennyi érdekli, de ez sok idő.) Ebben az esetben a szintezés valóban felesleges.
Az én elképzelésem szerint ez nem hagyományos szótárnak készült volna, hanem kifejezetten olyan tanulóknak, akiknek kevésbé van nyelvérzékük. Mivel a toki pona elég másképp működik, mint a magyar, ezért például egy sima fordításlista nekem nem mindig segített jól megérteni a dolgokat. Az angol nyelvtudás hiányom miatt is volt probléma, meg a google fordító misztikus szövegárnyalatai miatt is.
Arra gondoltam, hogy talán a sorrend abban segíthetne, hogy a kezdők először a legegyszerűbb, biztos megoldást lássák, a haladóbbak pedig a gazdagon árnyalt változatokat. Nem kötelező mindent „végigolvasni”, csak egy kapaszkodót adna arra, hogy hogyan építkezzenek maguk is a látott példákból. Ezért nem hagyományos szótárként, hanem tanulást segítő eszközként gondoltam rá, ami amúgy szótárnak hívnék. Áh, hülye vagyok.
Sajnos gyakran túlzásba esek és ha segíteni akarok, akkor még a csillagokat is lehozom, csakhogy másnak már nagyon könnyű dolga lehessen. Nem akarom, hogy más is annyit szenvedjen a tanulással, mint én. Kitapostam volna nekik az ösvényt. 😊
Szerintem kicsit egy vagy-vagy szituáció. Mármint, ne, tud egy dolog mindent megtanítani neked
Nyelvtant, szövegalkotást, olvasást, "szókincset"
miegymást
Jó részük ráadásul szerintem sokkal jobban fejleszthető gyakorlatban
Pontosan mit szeretnél ha megtanul(hat)na valaki belőle?
Igazából elsősorban a legfontosabb volna csak a kifejezéseket megmutatni, hogy hányféleképpen lehet egy összetett szót leírni. Ez a kezdőknek nagyon jó.
Ez maga a Toki Pona szótár, amit Sonja már megcsinált, de magyarul is jó lenne egy hasonló. De én fel akartam túrbózni példamondatokkalis, hogy a tanuló láthassa, mennyire gazdag módon lehet alkotni. Valjuk be, itt a Discordon csak elbutulni lehet, nem pedig fejlődni. Egyszerű mondatokat is alig tudnak megalkotni érthetően. Látom, hogy sokszor félreértik egymást, míg mások meg filozófiai magaslatokban beszélgetnek, hogy csak az érthesse, akinek értenie kell. De nincs egy köztes réteg a közösségben. Van ez a két szélsőség és sokszor egyiket sem értem. Nincs egy köztes nyelvtudású réteg, aki átlagos lenne, mint én, úgy fogalmaz, mint én, és megérthetnénk egymást. Azt gondolom, ezért kéne valami tanító dolog is egyben a szótárral. A többség vagy kezdő és úgy fogalmaz, hogy érthetetlen számomra, és csak unalmas dolgokról beszélnek ismételgetve egymást: mit ettek, mikor keltek, milyen az időjárás, mikor fekszenek stb. Aztán meg ott vannak az elvont elvonúltak, akik inkább csak műveket alkotnak, és itt meg néha vannak jelen. Csendesen elmélkednek valahol egy füstös félhomályos szobában. De hol vannak azok, akik már egészen jól beszélnek, de nem akarnak fizikai kísérletezésekről, politikáról, meg űrkutatásokról beszélni? Magányosan érzem magam a toki ponában. Senki nem beszéli úgy a toki ponát, ahogy én tanultam jan Polijantól és jan Telakomantól. Rengetegen olyan furcsán és olykor szabálytalanul írnak. Vagy a videókban lassan beszélnek, vagy extrém őrült gyorsan, mintha valami versenyen volnánk vagy nem lenne holnap, jön a világvége, siettni kell. Vagy én vagyok furcsa... de inkább ez. Már azt se tudom, mit akarok ezzel a nyelvvel. Nekem nem ad semmi újat a Toki Pona. Megtanultam, de nincs kivel használni. Élőben meg semennyire sem tudom senkivel a fizikai táv miatt. Nem találom benne a helyem.
szerintem a #toki-pona-taso csatornában mindenképpen érdemes néha feldobni témákat
ha más beszélgetései neked unalmasak
ott gyakran vannak jó beszélők
csak hát azért ilyen uncsi sok beszélgetés mert újoncok direkt egyszerű dolgokról beszélnének
könnyebb nekik
de egyébként 100%-ban egyetértek. Túl szélsőségesek
Meg valószínű gyerekek. Ha írok valamit, akkor meg szomorú arcot vágnak, és panaszkodnak nekem, hogy nem jó még a toki pona tudásuk. Türelmes vagyok, csak hát ez igy nekem egy bábeli zűrzavar ami itt megy. Mindenki egyszerre beszél mindenkihez tudástól függetlenül.
nem mindig akad partner
ezzel én is sokszor szenvedek
Azt hittem te alkalmaszkodóbb vagy és jól érzed magad.
jól érzem magam
de hiányolom az eggyel mélyebb/értelmesebb toki pona diskurzust
elvileg erre lenne a #nasin-tpt
csak az kb mindig halott
Ezért akarnék egy ilyen tanítójellegű eszközt, hogy megmutassam, van élet a napi rutinon túl is, nem kell mindig a kajákról beszélni.
én is ezért csináltam azt a pár videót
nem volt semmi érdekes
-# most sincs több, de legalább csináltam valamit érte, hogy legyen
Lepihenek. Talán holnap pozitívabban látom a helyzetet. Jó éjt.
jó éjt
Szia. Érdekes ez a szerver, itt - ott bele olvastam. Az utolsó aktivitás hetekkel ezelőtt volt: egyfajta nyelvészeti-vallási eszmefuttatás a toki pona (vagy általában az ember alkotta nyelvek) és a bibliai történetek kapcsolatáról. Érdekes gondolat egy ember által, hogy szerinte a Toki Pona, mint mesterséges nyelv azért jó, mert emberi, minden más természetes nyelv az pedig isteni eredetű, hogy összezavaják vele az embereket a Bábeli időkben. De Ádám, mint ember, ő maga is alkotott nyelvet az édenkertben, hiszen mindennek nevet adott. Az Isten kérte meg erre. Tehát akkor a Toki Pona is jó nyelv. 😊
Érdekes
Ezt nem olvastam
Pedig időnként rá szoktam nézni
Mondom: itt van sokszor érdekes beszélgetés
Csak ritkán van partner
Igen. De ők hol vannak általában? Hova mennek el beszélgetni? Vajon melyik szerverre?
Fogalmam sincs
Szerintem csak ritkán állnak egybe a csillagok
Hogy többen épp akkor épp arról beszélnének
20 ezer emberből mondjuk szomorú, ha ez van
Nyílván ennyi emberből már sokan keresztül mentek azon a folyamatokon, mint én. Nem találtak hasonlókat. Ezután mit csinálnak? Talán csak önmagukat fejlesztik kreatív szintekre, majd alkotni próbálnak, emiatt kevesebbet vannak jelen. Ha komolyabban akkarnak beszélgetni, akkor nem ezzel az egyszerű nyelvvel teszik meg. A kezdők lelkesek, egyszerű dolgokról beszélnek. A Toki Pona célja számukra talán pont az lehet szerintem, hogy művészi szabadságot adjon a műveikben. Talán tudatosan ezért akarják megtanulni, hogy lehessen egy kis titkos világuk. Ez főleg akkor működne jól, ha nem mindenhez adnak pontos szövegkörnyezetet. Az ember nem mindent mondhat ki és írhat le egy könnyen érthető természetes nyelven, mert következménye lenne, de a toki ponában bármit is írnak, annak több értelme is lehet, félreérthető. Tehát ez teljes szabadságot adhat. Ezt csak most gondoltam ki. Egyéb okot nem tudok, hogy miért tűnik el a középső réteg. Elvonulnak csendesen magasabb szintekte fejlődni, bölcsé válni. Szerintem. De mi van, ha én nem akarok? 😀
Igazad lehet, de biztosan van egy kisebb hozzád hasonló réteg
Én időnként rápróbálnék
Benéztem a telegramra is, ott kevesen vannak. Megnéztem ott a "Nova Esperantujo" csoportot kíváncsiságból, mert az eszperantisták állítólag inkább a telegrammon aktívak. 1369 tag. Mondom meglesem, hogy ott is mennyire van élet, látom, hogy írogatnak sűrübben, de csak kb. mindig ugyanaz az 5 - 10 emberke. Gondolkodom: a többiek hol vannak? Privátban beszélgetnek?
Szóval megtanulja az ember azt a nyelvet is, ami szintén nem könnyű (mert a folyékonysághoz 1-2 ezer gyökszó elkellene), azért, hogy végül csak pár emberkével cseveghessen a telegramon. Bár, lehet vannak Facebook-on is, de ott nem létezem a chatbotok miatt.
Ezzel csak azt akarom mutatni, hogy hiába a rengeteg tag mindkét nyelvben, meglátásom szerint 99 százalékuk nem kommunikál.
Megnéztem egy spanyol anyanyelvű eszperantista videóját, aki bemutatta az eszperantó nyelvet spanyolul. A hozzászólásokból kiderült számomra, hogy sokan beszélik. A nyelvtanulók között többen még azt sem tudják, hol vannak online a nyelvtársaik és segítséget kérnek, mert magányosak a nyelvben. Ehhez képest én már jobban állok, mert felfedeztem, hogy a Discordon és Redditen vannak. De amikor feljövök ide, nagyon üres a légkör, csak lézengnek. Gyakorolni a myelvet nem úgy szeretném, hogy beírok egy szerverre és majd 2 hét múlva vesz észre valaki, és talán reagál is, ha szimpi vagyok.
Az utolsó bejegyzés.
Ha beírsz a fontosabb csatornákra akkor viszonylag gyorsan kiderül, hogy lesz-e belőle beszélgetés
#toki-pona-taso
Nincs garancia
Ah, ide többször írtam, pont itt történt az, hogy valaki visszaírt, hogy ő még nincs ezen a szinten. Megijedt, mert "la" és "pi" szerkezetekkel írtam neki.
Furcsa
Ez elvileg haladóknak van
A kezdőké a #practice-toki-pona-tpt
Ha most belépsz a toki pona taso-ba, az utolsó szöveg ez:
"tenpo suno pona, mi sona e
toki pona lili".
Nincs senki aki átirányítaná a kezdőket? 🤔
Határozottan nincs
És tényleg sok van ott
De haladó is csak ott akad
meg nyilván a toki ale/ali-ban is csak az túl csapongó
Ott mindig másra terelődik a szó mert olyan sokan vannak
Most már nem csodálkozok, hogy alig van élet/beszélőpartner itt... Ha valaki a friss érdekességek miatt felmegy a Redditre, mit tapasztal?
Hát nem mindig jót. Te láttad?
Azt hittem a sérelmek gyógyulóban vannak, de úgy látszik fellángolt megint.
https://www.reddit.com/r/tokipona/comments/1qu6g5h/why_do_you_dislike_toki_pona/
Ez úgy tudom más
Egy ismertebb tokiponista kérdi, aki megemlítette, hogy mindig elfogultan néz a nyelvre és érdekelné, hogy mi zavar másokat benne
lipamanka a neve
Nem ő is az egyike annak, akinek a neve szerepeltetve van a legutóbi könyvben? Egy hozzászoló ezt sejteti. A TP neve ismerős valahonnan egyébként.
de
nem tudom honnan lehet ismerős
bár, ahogy mondtam: viszonylag ismertebb tokiponista
kalama sin ni la, jan Lipamanka li toki lon ilo sitelen ona. o kute pona!
o toki tawa jan pali lon ilo Siko: https://discord.gg/YEaFy6d3d6
Kalama sin podcast.
Amikor kezdtem a szótanulást közel két éve, akkor kutattam, hátha valaki készít egy bő leírást a szavak jelentéséről.
Én is.
Hm... magyarul is elkellene, bár a böngésző jól lefordította.
Mármint a kezdőknek. De hát a mostani fiatalok, mind beszélnek angolul.
A legtöbben
Lekerült a hivatalos oldal diagramjáról a toki pona? Tudtok erről valamit, esetleg lesz most valam létszám felmérés, és ezért?
Nekem mutatja
A második oszlopcsoport
Biztos csak azért mert telefonon a kis képernyő bezavar
Nem ír ki mindent
Ha azon nézted
És ténykeg! Köszi. Elforgattam a kijelzőt. Ez nem jutott eszembe...
Nekem is azért jutott eszembe mert az imént beszéltük a webfejlesztést
Hűha. TP nyelven te már ilyenekről tudsz beszélni?
Lehet tudnék. Nem. A mi kettőnk beszélgetésére értem
Uh, bocsi. Ma furcsa vagyok egész nap. Mással is így jártam, nem tudtam tartani a kontextust. Lehet, csak fáradt vagyok.
A leghosszabb video a TP elemzésről.
https://www.youtube.com/live/X5NeM4FmN6M?si=y6y2QE1w1-s4A-HH
I personally really like toki pona. but I want to talk about it! zero judgement space. this is a safe space for toki pona enjoyers and toki pona haters, as l...
Kicsit kizökkentett ez a video.
Valahogy nem tudok leakadni a témáról. De ha belegondolok, mit nyertem a TP-val és mit veszítettem. Akkor tudom, hogy többet nyertem.
Igen ezen ott voltam
Ez a fontos
A toki pona a legtöbbeknek elsősorban személyes hobbi
De persze a közösség is nagyszerű
Mit szólsz ahoz, hogy indoeurópai, európai a szavak? Mert pont ezért utálják az eszperantót is...
Több helyen ma olvastam.
Állítólag. De szerintem bele lehet látni dolgokat.
Engem nem is érdekelhetne kevésbé
De én is olvastam
Csak szerintem lényegtelen
Az eszperantó esetében valid kritika
Mert világnyelvként nem biztos, hogy a legszerencsésebb
Bár szerintem ott sem nagy baj
De a toki pona egy filozófiai/művészi nyelv
Nem mindegy a szavak etimológiája?
Nekem mindegy, csak másoknak nem. Olvastam a Redditet, és Lipamanka csatorna bejegyzés hozzászólásait is. Csak kíváncsi vagyok, hogy ki miért akad ki ezen. Meg hogy nincs minden szóra ellentétes szó. A moli negatív, de a TP elvileg pozitív nyelv és nincs szó az életre. Mondjuk én a lon-t használom. Na meg a sewi körüli vita. Egyszerüen nem értem ki miért lát bele negatívumokat. Nekem a szavakkal annyi volt, hogy kezdetben kevertem a hasonlókat. Seli, selo stb. De ezt leküzdöttem. Itt az volt a baj sokaknak, hogy többnek volt a felhasználók által beállítva, mint ami, meg hogy a régi motorosok korlátozzák az újajat.
Őszinten nem hiszem, hogy ezek bárkit tényleg zavarnának. Csak mivel a kérdés az volt, hogy mit nem szeretnek, válaszolnak valami kisebb észrevétellel
De ez senkinek sem kizáró ok
Mondjuk van kedvenc ételem, de ha megkérnek rá, hogy keressek benne hibát, nyilván találnék.
14 éve nem eszem állati termékeket. Kíváncsi volnék, hogy létezik a Discordon vegán toki pona csevegőhely? Ilyen témában nem beszélgettem még toki pona nyelven. Ismertek ilyet?
Sok vegán van a szerveren, de nem tudom, hogy van-e erre dedikált hely
Szerintem csinálj egy új szobát a #1020033302595391488 -ben és linkeld be a #toki-moku-tpt -ban, hogy mindenki lássa
nasin moku pi soweli ala vagy valami ilyesmi
A pluszra kell nyomnom a tomo-mute-ben? Még sosem hoztam létre semmit.
Köszönöm szépen
Olyasmit akarok, ahol lehetne kaja képeket is megosztani.
Életmóddal kapcsolatosat, étrend főleg, de ne lehessen ilyesztő képeket, mint állatkísérlet vagy mészárlás. Inkább csak szelíd téma, és ne vegán aktivizmus.
Mit ettem ma, vegán.
Ez tetszik
Igen
Ez kb ugyanolyan lenne mint bármilyen másik szoba a szerveren
A plusz után beírsz egy címet és alá pedig az első üzenetet (pl.: mi a célja? miről akarsz itt beszélni).
Szerinted a szabályzatot is tudok megadni? Lehetne toki pona taso szerintem.
Igen
Köszi szépen.
És vannak ilyen címkék is, ha rányomsz az ikonra
pl a toki pona taso is egy ilyen
Ezesetben mondjuk a toki pona taso, a sitelen és a toki címke is indokolt
Á, valami cimke hoztáadás is lehetséges. Ok.
Aha aha
Ma lehet meg is csinálom.
toki
@little notch Most látom csak, hogy a https://ma.pona.la készítői egy Eszperantóhoz hasonló vendégfogadói rendszer beépítését tervezik,
a minap beszéltük pont
gondoltam érdekelhet
szép emlékeztető hogy ezen is rajta vagyok, jó messze mindenkitől
Köszönöm. Szuper.
Én is.
Sziasztok. Segítségre van szükségem. Van sok képem az elmúlt 20 évből kirándulóhelyekről. Szeretném röviden bemutatni toki pona videókban, hogy miket láttam, merre jártam.
Helységneveket kellene tokiponizálnom és ebben nem vagyok jó. Itt akadtam meg.
Elég sok helyről lenne szó, szóval, ha nem okozok ezzel terhet, szeretném kérni, hogy segítsetek kitalálni, mi legyen a nevük.
Ezek lennének:
Budapest,
Piliscsaba,
Dorog,
Nagykovácsi,
Tata,
Győr,
Keszthely,
Szigliget,
Fonyód,
Kis - Balaton,
Vácrátót,
Kecskemét,
Szarvas,
Szolnok,
Karcag,
Dévaványa,
Tiszaigar,
Poroszló,
Szécsény,
Visegrád,
Parád,
Hollókő,
Tar,
Cserépfalu,
Ónod,
Muhi,
Bükkszentkereszt,
Lillafüred,
Miskolc (Diósgyőr),
Tokaj,
Szabolcs,
Tarcal,
Tállya,
Bodrogkeresztúr,
Szerencs,
Bekecs,
Abaújszántó,
Boldogkőváralja,
Erdőbénye,
Erdőhorváti,
Hercegkút,
Sárospatak,
Sátoraljaújhely,
Kovácsvágás,
Vágáshuta,
Hortobágy,
Sarud,
Hajdúszoboszló,
Debrecen,
Hajdúböszörmény,
Létavértes,
Bánk,
Hajdúhadház,
Nyíregyháza,
Balkány,
Biri,
Nagykálló,
Kállósemjén,
Nyírmártonfalva,
Máriapócs,
Nyírbátor,
Gyula,
Szeged,
Földes,
Vésztő,
Nyíradony,
Haláp,
Kisvárda.
Nagyon köszönöm, ha tudtok segíteni.
Putape,
Pilisapa,
Tolo,
Nakowasi,
Tata,
Je,
Kese,
Silike,
Pono,
Palaton lili,
Walato/Wasato,
Keseme,
Sawa,
Sono,
Kasa,
Tewawana,
Kisawika/Sisawika,
Poloso,
Sese,
Wiseka,
Pawa,
Joloke,
Ta,
Selepalu/Sewepalu,
Ono,
Muki,
Pusenkele/Pusenkewe,
Lilapule,
Miko (Sijoje/Kijoje),
Toka,
Sapo,
Tasa,
Taja,
Potokewesu/Potokelesu,
Sewen/Selen,
Peke,
Apajusanto,
Potokewaja,
Etopene,
Etojowaki,
Eseku,
Sawopata,
Satolajajuje,
Kowawaka,
Wakajuta,
Otopa,
Sawu,
Atusoposo,
Tepesen,
Atuposomen,
Letawete,
Pan,
Jatujasa,
Niwejasa,
Pakan,
Piwi,
Nakalo,
Kalosenjen,
Nimatonpawa,
Mawijapo,
Nipato,
Jula,
Seke,
Pote,
Weso,
Nilato,
Jala,
Kiwata.
De aranyos vagy. Nagyon, nagyon szépen köszönöm. Feldobtad a napomat. Nagyon gyorsan összehoztad. Nekem hetekig tartott volna.
Van benne egy-két viccesen hangzó: Muki, Kasa, Toka, Satolajajuje 🙂
A Piwi meg a Kowawaka, Wakajuta megkacagtatott.
Hálásan köszönöm szépen.
Nem mind város, van falu, meg tanyaszerű. Szerinted hogy jelöljem?
ma tomo (város)
ma tomo lili (falu)?
ma pi mani kili (mezőgazdasági terület, szántóföld)
természetvédelmi terület (ma awen pi kasi suli)?
Aha
Vagy ma tomo suli is akár
Ez is működik
Köszönöm
Lenne még kettő, ha nem pofátlanság... Elfelejtettem:
Buda és Pest.
Köszönöm.
Van tippem, de lehet nem jó:
Puta, Pese.
Ha azt akarom mondani, hogy dombtető, arra jó ha azt mondom "sewi nena"? mi tawa sewi nena.
Putape -> Puta, Pe
Aha, persze
Van ez a könyvtár, ahol a te írásod is felkerült. Láttam, hogy az egyik videód be lett rakva felé. Szerinted képeket is lehetne ugyanígy, vagy ez technikailag nem valósítható meg? Esetleg az is lehet, hogy nem szeretnének az oldal üzemeltetői képeket csatolni a szöveghez valamilyen ok miatt? Szinte csak írásokat látok, pedig a kép sokat segítene a szövegértelmezében. Legalábbis nekem.
Nem kozvetlenul vannak feltoltve
Ha valahol mashol megtalalhato online akkor belinkeljuk
Szerinted hova lehetne feltölteni? Google drive esetleg?
Az nem jo
Mert privat
De lehet hogy ha publikusra allitod akkor mukodik
Nem tudom
Publikusra állítanám. Nem baj, akkor videót csinálok.
toki! o kama pona tawa ma tomo Tepesen!
Üdvözöllek Debrecenben.
Szabályos ez így nyelvtanilag?
Meg amivel nem vagyok még tisztába, az az, hogy "lon"-nal kezdhetünk e mondatot "la" szerkezetben? Például:
lon ma ni la, waso kule suli li tawa kepeken noka. (Ezen a helyen nagy, színes madár [páva] sétál.)
Illetve felsoroláskor lehet e több "lon" egy mondaton belül, mint ahogyan a "li" és "e" is szokott?
Például:
ona mute li musi lon telo, li lape lon poka telo lon supa pona.
(Sokan szórakoznak a vízben, és pihennek a víz mellett a jó vízszintes felületeken [strandokon].)
Kicsit furcsán hangzik, lehet...
Mind helyes
Köszönöm.
Van a Szarvasi Arborétumban egy olyan rész, ahol Magyarország híres épületeinek mini változatait mutatják be.
Mesélek az Arborétumról, majd erről a "mini Magyarországról".
Ha valami hasonlít valamire, akkor a "sama" után kell a "tawa" is? (Irányába, arra hasonlít.) Egyszerüen nem emlékszem már, hogy kell mondani, mert szinte sosem használom. Így szól ez a rész:
kin la, tomo lili mute li lon. ona li sama tawa tomo suli pi ma Maja.
De van ilyen elképzelésem is:
ni li sitelen pi tomo suli pi ma Maja.
Nem kell tawa
Nem tudom, hogy hiba-e, de nem szükséges
Jó. Csak olyan hiányát éreztem, gondolom a magyar nyelv miatt.
A Balaton neve adott némi fejtörést...
A tenger vagy nagy víz az "telo suli". A tó esetében nem tudom.
Nyílván az is nagy víz.
Kis-Balaton:
Palaton lili.
telo Palaton lili?
telo lili Palaton?
Balaton:
telo Palaton?
telo Palaton suli?
telo suli Palaton?
telo poka Palaton?
Minden kontextuális
A balaton simán lehet csak telo
telo Palaton en telo Palaton Lili/lili
telo suli Mosijo* li telo Palaton. poka ona li telo Kipalaton. nimi ona li "Palaton lili" lon toki Mosijo*.
*: opcionálisan lecserélni a "magyar" tetszőleges átiratával
Szuperek vagytok. Nagyon szépen köszönöm.
telo suli Mosijo ugye csak akkor ha a Mosijo-t magyarnak vesszük
Ez személyes nasin kérdése
Csak az egyértelműség kedvéért
igen, én csak ugye leragadtam Mosijo-nál 🙂
Elkezdtem egy új csatornát. Csinálom a videókat, de egyelőre nem fogok beszélni bennük. Rövid video, és lesz mellékelve hozá szöveg. A leírásban, a hozzászólásnál is. Bejegyzéseknél is meg lesz adva a szöveg. Igazából a video csak egy kiegészítés, hogy az olvasónak legyen elképzelése a helyekről, amit bemutatok. Jobban lehet elképzelni a dolgokat, ha van kép róla.
Könnyen értelmezhető szöveget mellékelek. Kifejezetten azért csinálom, hogy a kezdő toki pona tanulók is tudják olvasni.
Most csak erre van energiám. Nem nagy szám, de a közösségért csinálom. Ha lesz igény rá, akkor lesznek hosszabb videók és szövegfelolvasással is.
Itt az eggyik video:
ni li ma tomo Keseme. ona li jo e nena lili lon poka pi telo suli.
mi pana e sitelen ni:
ma tomo Keseme
(Kecskemét, Hungary)
toki! o kama pona tawa ma tomo Keseme. ma tomo ni li pona lukin tawa jan mute. tenpo suno ni la mi mute o lukin e ma musi pi lape pona lon ma tomo ni.
lon ma tomo Keseme la, ma musi li lon. ma ni li jo e telo suli e ma ...
Én már Majázok. 🙂
az lehet, de Pál Inkázik 😉
🤣
Szerintetek meg lehet említeni Jézust a nagy toki pona közösségben? Nyilván ezt a magyart senki sem érti, azért merem kérdezni. Tudom, hogy a cél, univerzálisnak maradni itt.
A tokaji szölőhegyen van egy magas áldó Jézus szobor.
Ti hogyan mondanátok, hogy Jézus szobor?
A szobor "jan kiwen", gondolom.
Csak meg akarom említeni, hogy van ott egy ilyen látványosság is.
Jut eszembe, az Tokaj mellett van, ahol a bányató is van, Tarcalon.
Miért ne lehetne?
sok keresztény tokiponista van
De másokat se zavarhat
Nem lehet gond főleg hogy egy szoborról van szó nem pedig egy keresztes háborúhoz toborzol.
😄
Hogy mondjam azt, hogy Jézus?
ha jól rémlik Jesu a Gyakori, de neveket nem tudok semmilyen nyelven se megjegyezni
jan Jesu a leggyakoribb
Én is erre gondoltam. Köszi szépen nektek!
Nincs mit
Hát azért van. Sokat segítetek mindig.
Szerintetek melyik szobában lehetbe megosztani a csatornám a Discordon? Toki Pona taso-ban megemlítettem, de az angol nyelvűeket nem értem, így nem tudom, hol szabad. Minden segítségnek örülök, mert a YouTube algoritmus nem kapta fel. Mondjuk a csatornám is toki pona taso.
#pana a toki pona alkotások helye
Lehet toki pona vagy angol is
Nincs meghatározva tudtommal
Nyugodtan írd bele, hogy “@mu~tawa”
csak a mu és a tawa között kötőjellel
Én azért írtam így mert ez értesít mindenkit aki bejelölte, hogy érdeklik a toki pona videók
Na ez egy új dolog, friss video magyarul, toki ponáról. Éppen nézem:
Meg lehet tanulni egy nyelvet 24 óra alatt? A Toki Pona a világ egyik legegyszerűbb nyelve, mindössze 120 szóval. Ebben a videóban kipróbálom, hogy mennyire lehet gyorsan megtanulni.
Lehetséges megtanulni egy nyelvet 24 óra alatt?
A legtöbb nyelv megtanulásához több ezer szót kell memorizálni, éveken át gyakorolni, és soksz...
Köszönöm
most nézem, 2 perc alatt legalább 1 hibát találtam (minimális, lényegen nem változtat), a "nena lili meli" példa viszont vicces volt a semmiből
7:15-nél van egy nyelvtani hiba, de amúgy ennyi idő alatt nem rossz (pali e sitelen tawa li pona tawa mi => 'e' helyett 'pi' kellene az elején)
ugyan ez az utána lévő mondatban is
elég kritikus tudok lenni, de nem leszólni akarom ezt, kezdő hibák ami érthető is az alapján hogy csak most tanulta és valószínűleg teljesen egyedül, ilyen szempontból szép teljesítmény
Szerintem tök rendes tőle, hogy megpróbálta, plusz még ezzel párhuzamossn videózni. Én is láttam a hibákat, az alany is el-elmaradt. De ezek valóban kezdeti hibák. Csak van egy alap szórend, amire a nyelv épül és ezzel kellene tanulni a nyelvet a legelső napon. Ez olyan, mint a ház alapja, ha nem jó, akkor összedől az egész. De itt volt egy cél, hogy meg akarta nézni, hogy valóban megtanulható-e ez a nyelv rövid idő alatt. Nos, látjuk nem annyira, de ezt már beszéltük korábban, hogy lehetetlen. Szerintem, aki ezt egy hónapnál kevesebb idő alatt akarja megtanulni, abból kapkodás lehet, és hamar el is felejti a nyelvet. És a gyakorlatban mutatta meg, hogy bár lehetséges valamennyire, de a tökéletességhez csak 50 %-ra van. Szerintem.
nena lili meli. Nem vettem észre ezt, amikor mondta.
Én meg azt hittem, hogy az alany hiányzik, hogy ő csinált egy videót és tetszett neki. (Gondoltam ez egy öndícséret lenne.) De akkor is totál hibásan jönne ki a mondat: mi pali e sitelen tawa li pona tawa mi. De a "pi" - vel teljesen jól működik.
De figyelj, még én is olykor hibázok, ha fáradtan írok, és napokkal később veszem észre, mikor visszaolvasom. Reggel, frissen nem tévedek szinte semmit, csak este. Olyankor már le vagyok fáradva. Sajnos este írom a toki pona szöveget, mert akkor van rá időm. Napközben meg csak gyorsan megosztom átolvasás nélkül. Ez egy nagy hibám.
Mobilon meg minden mondatot félre nyomkodok.
persze, nekem is csak azért tűnik fel mert ha nem is olyan intenzíven de lassan 11 éve tanultam meg használom a nyelvet.
Amúgy volt már ilyen, hogy valaki 24 óra alatt próbálta megtanulni?
Sziasztok, én is láttam a fenti videót (így kerültem ide), és megtetszett ez a nyelv. Bevallom, hosszú évek óta küszködök az Angollal, semmi érzékem hozzá, semmi sikerélmény. Még a számok sem mennek. Rákerestem a youtube-on a toki pona számokra, és pillanatok alatt megértettem a logikát. (Egytől tízig) Nem mondom, hogy megtanultam, de tetszett, hogy igazából csak három számot kell megtanulni. 🙂 Mondjuk az 1200 toki ponában érdekes, de biztosan fejlődik ez a nyelv is. Szóval... Segítséget szeretnék kérni hogy kezdjem el? Az jó út, ami a videóban van?
Most látom, létezik a wasona.com . Szuper. 🙂
szia! nem feltétlenül tanulni, de ha magyarul kéne anyag akkor én írtam egy nyelvi összefoglalót aminek van magyar fordítása is: https://jaki-pona.org/?lang=hu
ez inkább "puskázni" lenne célszerű mint kimondottan tanulni, de nincs sok magyar nyelvű forrás
ja igen meg a wasona, de lehet nem ártana annak egy második körös szerkesztés majd teljes szövegre
Köszi, akkor elindulok ezeken.
a jaki pona nyomtatott verziója kissé rövidített, nem olyan rövid mint a videóban említett 1 oldalas (2 oldal nyelvtan, példák nélkül, szótár hosszabb), az direkt úgy készült mint amit kezdőként én is szerettem volna
Rákeresek, köszi.
Igen, én is elsősorban a wasona-t javasolnám
Mindenképpen
A jaki pona egy összegzés
Jó felfrissíteni dolgokat
De először én nem azzal kezdeném
Hello. Üdvözöllek.
Én jan Sotan anyagából tanultam a jaki ponából, mert a wasona nemrég lett kész.
Mire kész lett, már igazából nem nagyon kellett. Viszont a számokról esik ott szó.
Jaki pona
https://jaki-pona.org/?lang=hu
Nekem se ment semelyik nyelv. Megrekedtem az alsó szinten. De egyedül a toki ponát sikerült megtanulni. Könnyű kiejteni a szavakat. Ha elakadnál, nyugodtan szólj. Itt szoktunk lenni gyakran.
hogyne, bár szerintem a lon x la majdnem mindig redundáns, ha prepozíció
Ezen a helyen, ennek a helynek a kontextusában
az innen nézve is lehet
bár ahhoz jobb lenne látni a teljes mondatot
Mindjárt bemásolom
Inkább a teljes szöveget. Remélem, nincs túl sok hiba. A vizi sétányról mesélek benne.
ma tomo Poloso
(Poroszló)
toki! o kama pona tawa ma tomo Poloso! ma tomo ni li suli ala, taso ona li pona mute li lon poka pi telo suli. o kama tawa nasin pi sewi telo!
lon ni la, nasin suli pi kiwen kasi li lon sewi telo. jan li tawa lon nasin ni la, ona li lukin e pona pi ma telo. kasi linja mute li lon telo. waso mute li musi lon sewi kasi, li alasa e kala lon insa telo. sina kute e mu waso la, sina pilin pona mute.
tomo tawa telo li tawa lon nasin telo pi kasi linja. sina lon tomo pi lukin ma la, sina ken lukin e telo suli ale. ma tomo Poloso en telo suli li pona tawa mi.
o kama tawa ma tomo Poloso! o lukin e waso en kala!
pona tawa sina!
Igen, helyes
Szuper. Csak ezzel a "lon"-al mindig bizonytalan vagyok.
a lon X la Y (pl.: lon tomo la mi moku) általában két másik módon is kifejezhető: Y lon X (mi moku lon tomo) vagy X la Y (tomo la mi moku)
de persze kontextustól függ és lon-nal is tökéletesen helyes
Szerinted ez a szöveg elfogadható a toki pona könyvtárban? Ott, ahol már neked is van Platonról írásod. Vagy még csiszoljak rajta?
Van hozzá video
Tehát a megértést segítené.
Sajnos vagy nem sajnos, nincs túl magasan a mérce
Nincs kapacitás mindent ellenőrizni, ami bekerül
Tehát minőségtől függetlenül be szokás rakni mindenfélét
Persze csak ha előtte észre nem veszi a "könyvtáros"
Egyből bekerül, vagy valaki bemásolja? Még nem próbáltam.
Van egy alodlal a hozzáadásra a website-on
Értem. Nos, engem nem zavar, ha valaki szól, ha hibázok, mert abból is tanulok.
Én nem találtam hibát benne
És aztán időközönént berakjuk ezeket
tehát nem azonnal
Köszönöm. Már több szöveget megírtam és gyártom a rövid videókat hozzá. Viszont a videókban nem beszélek, csak zenét raktam, az csak egy kiegészítés a szöveghez. Nem tudom, hogy így elfogadják-e. Mennyi a napi limit a feltöltésre, mert már van 10 szövegem?
Nincs limit
Csak töltsd ki az űrlapot és elvileg felveszi
Igen
Köszönöm.
Oh, még valami... a video linkjét te a szövegben adtad meg? Vagy lehet külön mezőben megadni?
A tied hogyan került bele?
Úgy szeretném, ahogy neked is van, hogy felül van a videó és alul a szöveg.
azt hiszem csak a source-ba raktam bele
de mindjárt ránézek
Igen csak ennyi volt
Megtaláltam.
Ezzel el leszek egy darabig.
Itt nincs videód betakva.
Ide sajnos rosszul linkeltem
majd később kijavítom
köszi
Szívesen.
Mondjuk felraktam kettő dalom, de nem jelent meg. Talán szólnom kellene valakinek. Úgy látom, január óta nem nagyon frissült az oldal.
Vagy én kattintottam rosszul.
Bár sikeres beküldést írt ki.
Nem valószínű
Megkérem, hogy hadd kapjak hozzáférést és majd berakom
jó higy linkeltétek ezt, terveztem végigmenni a weblapom oldalain hogy automatizálni tudnám-e az ő formátumukra konvertálni a toki pona tartalmakat
Köszönöm
Amúgy most jöttem rá, hogy toki pona dalokat is lehet. Neked van zenecsatornád. A zeneszöveget és a videót is fel lehet tenni. Elvileg.
Jó lenne. Főleg, ha értesz hozzá. Nekem eltartott egy ideig, mire rájöttem, hogy kell a versszakokat és a sorokat tördelni.
Verssorok:
a sorok végére 2 szóköz + enter.
Versszakok: versszakok közzé 2 enter.
Zsolt is Janinak hívja a videóban.
Látom a könyvtárban már átengedtek jónéhányat. Március. 1-el.
Azt hiszem, hogy a "kama" szót előige szerepében én nem jól használtam eddig. Valamiért úgy gondoltam, hogy a jövőidőhöz is van köze: kama pali, kama wawa, kama moku stb. Csinálni fog, enni fog. Tehát nem kezdte el, csak tervezi valaki, hogy mit fog tenni. De most vettem észre a Wasonában, hogy ez már egy folyamat része, azaz a kezdete a tevékenységeknek: enni kezd, elindul, elkezdi csinálni a dolgot. "Kezd valamit, elkezd valamit, valamivé válik".
De én ezt úgy gondoltam, hogy az "open" szóval kezdünk valamit: "open pali".
Ebből most arra következtetek, hogy a "tenpo kama la ..." használatával tudom csak mondani, hogy valamit FOGOK csinálni. Csak itt nem mindegy, hogy mikor: egy óra múlva vagy egy év múlva?
Ez a 9. leckében van.
Az open enyhén redundáns
Előigei használata vitás
Bár mindenki megérti
kama az kvázi jövő időhöz is van használva, de pl melléknévi/hatarozoszoi szerepben inkabb "leendő"-nek mondanám.
nem olyan könnyű leírni, a kama mindeképp egyedibb mint egy egyszerű "jövő", de sose tudtam ezt rendesen megfogalmazni. "pursue action to arrive to (a certain state)" az inkább "lépéseket tesz annak érdekében, hogy (bizonyos státuszt/állapotot) elérjen". Ez lehet jövő idő is, de lehet az is pl hogy "ona li kama jan" -> emberré válik, emberesedik(?)
kimondottan elkezdeni egy folyamatot "open" előigeként szerintem kimondottan jó, de viszonylag ritkán használt
Köszönöm. Akkor hanyagolom az "open"-t ebben a kontextusban. Csak "lupa" nyitásra használom. A "kama" sokszínűségét csodállom, de nem áldom meg szegényt, mint előjárót. Majd megszokom.
kezdésre open kimondottan jó, szerintem teljesen rendben van és érthető (jobban mint a legtöbb nimi sin), nem kell hanyagolni
Valamiért mindig úgy érzem, duplázni kellene a "tawa"-t, de a Wasona tanfolyamban csak egyszer van:
"pipi li tawa ala kasi.
A bogár nem megy a növény felé."
Egyszer van a "tawa", mint "megy", és egyszer meg iránymutatóként (felé).
Kezdőként így írtam volna:
pipi li tawa ala tawa kasi.
pipi tawa tawa kasi. A bogár megy a növény felé.
A mai napig olyan hiányérzetem van emiatt, hogy szivem szerint dupláznám a magyar logikámmal.
Hallottam olyat, aki simán így kettőzve használta a youtube-n.
Szabályos, vagy túlzóan indokolatlan? Mi van, ha én használni szeretném?
Ez az angol anyanyelvűeknek furcsán hangzana? Esetleg értelmetlen lenne a mondat nekik?
indokolatlan, de nyelvtanilag nem helytelen
Az angoloknak szerintem hasonlóan furcsa mint nekünk
Mi a helyzet a "wawa"-val, mikor mindenki egyszerre kiáltja örömében ezt egy VR tp csatornán?
Úgy vélem, ebben a helyzetben a jelentése ennyi: HURRÁ!
hasonloan furcsa, nyelvtanilag viszont a "tawa ala tawa" mar csak azert sem szerencses mert kerdesnek lenne ertelmezve
Tényleg. Ezt észre se vettem.
26 ezer megtekintésnél jár a magyar srác toki ponát bemutató videója. Gondolom, hogy sokak kíváncsiságát felkeltette a nyelv, csak nem tudni, hogy hányan kezdték tanulni. Bár most visszaesett a nézettség azóta, hogy pár napig megszünt létezni a csatorna. (A yt törölte, miután lefoglalták a csatornáját, de már visszakapta.) Az algoritmus azóta kissé kevésbé segíti őt.
Szerintetek lenne rá igény a magyaroknak csinálni egy nyelvtani összefoglalót, ami már pontos nyelvtani példamondatokat ad? Úgy értem, hogy egy magyarul tanító toki pona csatornán bemutatni jobban a nyelvet. Tudom, hogy korábban volt róla szó, de azóta sok ezer ember megismerte a toki ponát idehaza is. Emiatt került elő bennem újra a kérdés: érdemes vagy még mindig felesleges?
Tudom, hogy ott a Wasona is, de ha valaki keres nyelvtanulást, akkor a YouTube-n keres először, vagy a wikipédiát olvassa el. Szerintem.
Ha ezt látod, van egy jó hírem. Ma sikerült visszaszerezni a csatornát. Nézd végig ezt a videót, hogy lássa az algoritmus, visszajöttem :D
Megnéztem de mintha nem raktad volna fel a dolgaidat a lapo-ra
Vagy már beengedték mire ránéztem?
Beküldtem sikeresen. Még ki is írta, hogy ne küldjem el többször, valami ilyesmi szöveget írt ki. Akkor valami hiba lehetett, nem tudom. Az oldalon keresztül küldtem be.
2 dalszöveg.
Plusz a videok linkje.
Nem csak te, én is hosszú ideig nem jöttem rá, hogy hol keressem. A főoldalon nem láttam, majd rákattintottam a "tags"-ra, és végignéztem a listát, mert emlékszem milyen cimkét adtam. Köszi szépen azért, hogy segítettél.
Na már megint mi folyik a Redditen? Istenem, hogy mindig vitáznak az emberek... Miért jó állandóan drámázni, én azt nem tudom. Gyerekes dolgokon vitáznak, mikor a közösségnek pont az a célja, hogy összetartsanak, de valakinek mindig kell egy kis izgalom, mert unalmas az élete...
Verne Gyula bátyánk most vakarná a fejét és kérdezné magában: mi folyik itt Gyöngyösön?
Igen sajnos megint ez van
Most már igazán abbahagyhatná
ez a fordításos posztra szól? mert ennek vannak előzményei és nekem is vannak tapasztalataim ami alapján teljesen jogos lehet ez az email, de nem mennék bele részletekbe nyilvánosan
nem ismerem személyesen a posztolót meg akire utal, de nem egyedi eset lenne ha igaz
nincsenek ezek a dolgok most jól kezelve semmiképp, de ha ismer valakit X projektből és egy hasonló projekthez akar egy művészt szerezni, akkor nem a legetikusabb dolog a "rivális" projektből toborozni embert
ja, ezt néztem
megértem soweli Ewisi álláspontját, láttam már ugyan ezt végigmenni, elmúlt 2-3 évben egy minta kialakult ami miatt sokan nem akarnak együtt dolgozni sonjával
Elég furcsa helyzet. De amúgy meg van Vernének más műve is... itt valami nincs rendbe a kobakban az látszik.
ez ennél összetettebb
Nem ismerem az előzményeket, ki tudja mi volt.
Csak azt tudom, ami a posztban van.
De amúgy nem egy negyvenes nőről beszélünk? A viselkedése olyan gyerekes.
nagyon leegyszerűsítve: hasonló projektek amúgy is híresen amatőr módon vannak kezelve, a dráma gyakori. Az egyetlen közös pont minden esetben sonja részvétele valamilyen formában és az ő projektvezetési stílusa is mondjuk úgy érdekes. Ehhez hozzájönnek még egyéb tényezők amik kevésbé nyílvánosak, de akik közelébe kerültek ott gyakran az a végeredmény, hogy nem szándékoznak együtt dolgozni vele
Egy csomó felesleges dráma...
Teszem hozzá, hogy két külön művéről van szó, de ez persze sokadrangú kérdés
Valakinek engedni kellene, aztan tovább állni, de itt a makacsság dominál.
Nem értek egyet
soweli Ewisi békésen belekezd valamibe
Úgy érted 2 Verene műről?
Akkor meg nincs itt gond.
Hisz elsősorban a művészről van szó
Akit Sonja 1300 dollárral próbál “elcsábítani”
soweli Ewisi projektjétől
Én azt hittem ugyan azt akarják fordítani és ezen megy a vita.
- hogy mindezt csak az után kezdi el, hogy visszautasítják a segítségét
Ami jogukban áll
Erre ő online zaklatja a fordítót
Mindjuk a grafikus elcsábítása undi tett volt.
Többízben
Na, engem többet a hősnőnk nem érdekel, nálam leszerepelt.
én már fejben elkülönítettem a nyelvet az alkotótól egy ideje és tartom magam a már-már elavult szóhasználatomhoz (ezért is a saját nyelvi összefoglaló) és saját utamat járom
Van ez a kis nyelvi közösség. Én olyan boldog voltam benne, főleg a tanulási fázisban. Nekem sokat adott. A betegségemről is elterelte a figyelmet. Annyi sok rossz van most a világban és úgy éreztem, hogy ez egy kis nyugi sziget, ahol békésen, mindenki a jót erősíti. De nem, ide is be kellett piszkítani, dögöljön meg a szomszéd tehene is...
Így lesz nálam is.
Én úgy csináltam volna, hogy kiírtam volna nyílvánosban: Gyerekek! Megtetszett az ötlet, hogy Verne néhány művét feldolgozzuk. A közösség kis része már dolgozik az egyiken, és szerettem volna csatlakozni, de már elegen voltak a mű fordításához. Én meg kedvet kaptam hozzá, hogy fordítsak egy másikat. Ha lenne kedve valakinek nekem ebben segíteni, pl. rajzolni, vagy kijavítani az esetleges elgépeléseket, azt örömmel venném. Természetesen nem igyen kérem, megfizetném a fáradozásaitokat.
Az idővonal:
Én már elvesztettem a fonalat. Most akkor kinek van igaza?
🤣
De kár hogy ezt a dolgot három felnőtt ember nem tudja egymás között megbeszélni nyugodtan, privát üzenetben. Ez egy üzleti dolog, nem értem miért kell nyilvánosan beavatni mindenkit? Megyek inkább pogácsát sütni, annak több haszna van az életemben, mint drámát olvasni és figyelni, ahogy szétszakad a közösség.
Hobbi projekt egyik oldalról, a másikról kérdéses. Online sok téren vannak hasonló jelenségek főleg illusztrátorok és hasonló vizuális művészeket érintve. Ha csak egy oldalon kicsit professzionálisabban lett volna kezelve nincs gond. Az , hogy az érintettek hogyan kommunikálnak projekten kívűl az más kérdés, de személyeskedéssé nem kellene fajulnia.
Lényeg a lényeg, nincs értelme belemenni, érintettek játsszák le egymás közt. Egy projektet vittem végig csak amit nem egyedül csináltam, nem könnyű megszervezni dolgokat.
Azt mindenki el tudja magának dönteni hogy a jelenlévők közül ki az akinek jó érzéke van projekt vezetéséhez.
Az illusztrátor jár a legrosszabbul akárhogy nézzük, csak belekeveredett ebbe az egészbe.
és részemről lezártam a témát
Ti csináltok vagy gondolkodtok most valami TP terven?
Elkezdtem dolgokat, de most nem igazán haladok bennük. Közben meg persze mindig eszembe jut ezer új ötlet
Majd Április elején, Májusban tudok rajtuk többet dolgozni
van 1-2 ötlet, de meglátom mennyi erőm lesz hozzá
Nagyon kíváncsi lettem. 🙂
főleg a kiserleti forgatokonyv irasanak folytatasan gondolkozok, de lehet kene fejlesztenem egy fountain plugin-t a jegyzet alkalmazashoz amit hasznalok 😅 otthon nem igazan foglalkozok vele, de akkor tudnek barhonnan
csak nem igazan akarodzik megtanulni frontendre fejleszteni (electron alapu a program)
Hát jól megbonyolítod az életed. 🙂 Ez nem az a fajta egyszerűség, amire a toki pona tanított. Ehez képest én csak zenélgetek egy szintetizátoron. Nekem néha már ez is bonyolult és fárasztó. 😄
nem nagyon szandekozok, frontendes kepessegeim (legalabbis amennyire szandekozok vele foglalkozni) meg jol latszodnak a korabbi projekteimen amihez kellett
valamikor dolgozgatttam egy sajat conlang-on, annak ez volt a weboldala. mukodik, de nem eroltettem meg magam
Ezt nem is tudtam. Saját alkotásba milyen ötlet vezérelt? Azért nem egyszerű egy ilyet létrehozni.
Sokadik hasonlo otlet, de ez volt az egyik legnyilvanosabb. Hobbi projekt volt meg fosuli mellett mielott elengedtem, de githubon fent van ugyhogy megmaradt ilyen modon
Akkoriban nem tudtál a TP-ről?
akkoriban 6-7 éve beszeltem tp-t xd
nalam ez 10-15 eves visszatero gondolat hogy sajat nyelvet alkotni, de nincs hozza se erzekem, (altalanos nyelveszeti) tudasom se nagyon es szavakat se tudok konnyen megjegyezni
a masik nyilvanosabb nyelv kezdemenyemrol egy video is volt 2017-ben, de nem listazott regota
Ti tapasztaltátok itt a Discordon, hogy eltünnek szobák a listából, ha ritkán van írva bele? Alig birok újra rájuk találni. Miért van ez? Lehet ezeket valahogy lerögzíteni, hogy ne tűnjenek el?
Igen ezek eltűnnek és azt hiszem, hogy nem is lehet megakadályozni
Itt ugye van a fórumposztnál egy kereső
A sima szobáknál pedig a leírásuknál van egy fül a threadeknek (amiket nem tudom, minek hívnak magyarul)
Csak amikor már elfelejtem a szoba nevét, akkor csak pislogok, hogy hogyan fogom megtalálni.
Ti tesztek vesszőt a 'la" mellé? Ha igen, akkor elé vagy mögé? Én mögé szoktam, de láttam, hogy valaki elé teszi.
Én pont ezért általában sehova sem teszek. Csak azzal fecsérelném az időt, hogy hova kell és hova nem.
Elvileg nincs központozásra szabály
Sztenderd sincs
Akármennyire akartam jól írni a könyvtárban, lettek itt-ott elgépeléseim. Például most látom, hogy a "loje" helyett azt írtam, hogy "jole". Pedig háromszor átnéztem a szöveget elküldés elött. Most negyedjére vettem észre. 🙁
"sina ken lukin e ma kasi ni la, o awen e selo sina tan ni: pipi mute li wile moku e telo jole pi sijelo sina. ona li pipi utala."
A "ma kasi pi ma tomo Kisawika" írásomban. (Tiszaigar.)
Mondjuk nem egy óriási hiba, de hát csak ott motoszkál bennem, hogy nem figyeltem jól. Na, mindegy.
De szerintem a másokéban is lehetnek elgépelések, talán nem a világ vége.
Megnyitották mára majdnem minden írásom, de maradt ott függőben még kettő. Azt nem tudom, miért. Lehet, nem vették észre.
én utána szoktam, de igazából nem számít, a vesszők csak olvasás segítségére van inkább vagy felvételhez vizuális segédlet hanglejtéshez.
Kb. egy hónapja olvastam azt, hogy lehetséges lesz valahogy képírással is írni. Jól értettem ezt?
https://tokipona.org/sitelenpona
Ezt hogy lehetne elképzelnem? Például: Gépelek latin szöveget a mobilomon és automatikusan átvált? Vagy lesz ilyen billentyűzet? De mintha már lennének ilyen megoldások régóta.
Ezek szabadon felhasználhatók lesznek?
Nem tudjuk, hogy lesz-e ilyen és ha igen, mikor
Van rá törekvés
Sziasztok. Van valami érdekes új hír?
Nem mondhatom, hogy van
Most, hogy egy kicsit több időm akad, lehet, hogy csinálok majd valamit
bár sok motivációm nincs új projektbe kezdeni
talán a régieket leporolom és megcsinálom könyvnek
már úgy is ideje lenne megtanulnom, hogy hogyan kell az ilyesmit
Én is csak videókat csinálok, hogy eltereljem a gondolataimat a választásokról. Nagyon megterhelő nekem az emberek vitatkozása. Azt se tudom, hova bújak el, hogy ne lássam.
Minden erről szól és mindenhol.
De mi az, ami érdekelne?
Én most lehet bicajozok amíg nem lesz kánikula.
eddig fordítgattam. Most is erre gondoltam. (Bár a youtube videókból is elkezdtem egyet, ami még nincs befejezve)
Végre indul a szezon!
De megvárom a választásokat, hogy lemenjen, mert itt Debrecenben annyi ideges ember van az utcán. Firkálják a plakátokat meg tépkedik.
A kemeka végleges vagy még folyamatosan frissül?
Lassan már fixálódik, de elvileg sosem lesz végleges
Van kezdeményezés arra is, hogy egyben ki legyen adva a Kemeka, a Wasona és a Linku egy új tankönyv formájában
nekem is innen az ötlet
többek között
Hűha. Remek ötlet. Magyarul is ki lesz? Bár igazából van értelme kiadni, hiszen a neten már ott van minden és nem mindenhol elérhetők a nyomtatványok?
Egyenlőre csak angolul. Azzal is korai fázisban tartanak
Az veszi meg, aki szeretné
A website ingyenesen elérhető
Legalább lesz egy kis támogatás
Ki tudja
Én is jobban szeretek fizikai könyveket forgatni
szerintem van rá kereslet
Igen. Látom, hogy Sonja könyveit a mai napig veszik, még az elsőt is.
Csináljunk mi is. 😄
Ez a beszéd
közben egyébként eszembejutott:
mégis van valami
a linku szerver mostantól általános kollaboratív szerver
tehát a legtöbb projekt ott lesz koordinálva
nem itt
Ezt jó tudni.
Van egy észrevételem az elmúlt évek alatt a TP közösségről. Ha ez tabu, akkor törlöm ezt.
Azt vettem észre, hogy azok alkotják a többséget, akiknek bisztonságérzetre és elfogadásra van szükségük.
Jelen lehet például: lmbtq, furry, neurodiverzitás (autizmus, ADHD, OCD stb.), vegán életmód, asmr, és sok más furcsaság, amit a társadalom javarészt nem fogad el. Valahogy ide öszpontosult a Toki Pona közösségben a sokféle egyéniség.
Ha ez így van, akkor hogyan írjak olyan fantazy történetet, amelyet mindenki szívesen olvasna és értene? De gondolkodtam már rajzfilmben is, vagy természetfilmben. Hogyan alkossak jót ennyi ember érzékenységét figyelembe véve? Véleményetek előrébb vinne engem az alkotásban.
Nem tabu, szerintem ez tejesen nyílt.
Viszont nem gondolom, hogy olyan nehéz lenne mindenkinek “elfogadható” dolgokat írni. (Bár szerintem nincs is értelme mindenkinek megfelelni és soha nem is próbálkoztam komolyan eredeti írással)
Voltak már ötleteid, amik szerinted nem működnének?
ez nem újdonság, "olin li tawa jan ale" is ide sorolható
toki pona szókincse ebben segít mondjuk hogy ha csak nem valami olyat írsz ami szándékosan és egyértelműen sértő akkor kb. lehetetlen véletlenül sértő dolgokat írni (nyilván van aki mindenben hibát keres és az találhat is, de ez mindenre igaz)
Az a gondom, hogy valaki olyat lát bele aző hitrendszere vagy kulturája miatt, ami félreértésre adhat okot.
Például: engem érdekel a sci-fi is, fantazy, de az ufós téma is, spiritualitás is. Bárhogy tennék azt egy valamilyen vallásos kikezdhetné.
A legbisztonságosabb egy természetfilm, vagy az időjárásról beszélni, vagy más semleges dologról. A múltkor pont valaki valami könnyű ételt evett, és mutatta egy fotóval, de volt másvalaki, aki beszólt neki, hogy az nem férfias kaja. A hamburger nem férfias. Erre megjelennék én a vegán életmódommal. Bár nem kötöttek belém, de nem is rajonganak értem, gondolom. Pedig egészségügyi oka van, hogy az vagyok. Persze imádom az állatokat is.
Szeretnék környezetvédelemről beszélni, de egyes technológiailag versengő országok emberei máskép látnák az én látásmódomat, így a környezetvédelem is rizikós téma. Úgy érzem falnak ütközöm. A spektrumzavarral élőkhöz egyenesen kell beszélnem, határozottan elmondani a dolgokat, nem pedig virágnyekven, mert azt nehezen értenék, nem értenék a valódi jelentést. Tehát szólások, közmondások is kizárva. Gondolnom kell az ADHD-ra is, mert ők nehezen tanulnak, tehát könnyen értelmezhetően kell, hogy olvassanak. Meg vannak diszlexiások is. Én mindenkinek jót akarnék alkotni, de semleges téma az annyira untató szerintem. Legjobban a különböző vallású emberek véleménye okozhatna sértődést. Így azt sem akarom.
Mit tehetnék? Miről alkossak, hogy jó legyen?
Az ókori Görögország művészete is érdekel, meg például a Delfi jósda tanítása is szép, szívesen lefordítanám TP nyelvre. De én már mindentől tartok. De lehet, csak az OCD-m miatt érzem így és túlzóan óvatos ember vagyok.
Szerintem túlgondolod (mint oly sokan tesszük). Fontosabb, hogy valami olyat csinálj, amivel te elégedett vagy, mint, hogy mindenki számára kifogástalan legyen
Ha aktívan nincsenek hátráltatva/megsértve, az emberek nem lesznek finnyások
Köszönöm. Sajnos, mondják sokszor nekem, hogy túlaggódom a dolgokat. Hibázhatok is, és attól nagyon félek.
Nincs mitől. Ugyan elcsépelt, de igaz. “Hibázni emberi dolog”
tokisztok! :D
Szia!
Most kezdted a Toki Ponát? Vagy már régóta tokizod?
Srácok! A Toki Pona rádiót már napok óta nem találom. Főzés közben szoktam hallgatni, mert élő adás volt éjjel-nappal. Mi lehet az ok, hogy levették?
A https://kute.pona.la még mindig megy
Bár a YouTube élő tényleg leállt
mi open e kama sona mi lon tenpo pini sike mun nanpa luke (anu poaka)
Na és hogyan találtál ide? Mert sokan nem is tudják, hogy létezik a Discordon belül.
Igen. Én a YouTube-t néztem csak. Nem értem mi lehet az ok. Lehet automatikusan leáll egy idő után. Általában amikor én hallgattam, mindig csak egyedüli nézője voltam éppen. Nem volt kihasználva.
kulupu lawa li kama anpa
:)
ale ala li pona, taso, kulupu lawa pini li kama pakala lili la, mi pilin pona :3
csak rákerestem
gondoltam biztos hogy van
lehet újra kell írnom az olin li tawa jan ale-t a végén, remélhetőleg most már elévült az utoljára hozzáadott versszak
toki!
lipu pi toki sina li seme? mi kute ala e nimi ni
mi kute e toki open pi lawa sin la mi pana e telo tan lukin mi. ale li kama pona la mi sona ala, pilin mi la li kama pona muta ala, taso toki open ni li wawa li open suli e pilin mi
sitelen pi olin li tawa jan ale lon (3. verziója ennek a számnak, az eredeti kb juniusban lesz 10 éves): https://zotn.hu/toki-pona/rap-olin-li-tawa-jan-ale-lon
Zotn, also known as jan Sotan, formerly Ae. Dschorsaanjo, formerlierly A. Giorsanio, is presumably a human of sorts who finds it difficult to write about himself in the third person.
Long story short, I like to use and abuse languages. I also make some noise that may or may not qualify as music. And some graphics that are low-res and/or badly d...
olin li tawa jan ale... why is it so hard to understand?\nthe final version until better times will come
a ! ! !
tenpo pini la, mi kute e kute e kalama sina!!
sina kalama seli a!!
wawa mute a!
mi kute e sina lon lipu "toki pona radio" li alasa e sina, taso mi lukin ala e poki sina
jan seme mi lawa e ilo kalama lon tenpo ni?
korábban vagy 3 integrációjában ott voltam legalább discord szerveren meg aktívan beszéltem ott mindenkivel, de nem tudom most mi a helyzet vele, munka miatt mostanában eléggé lemaradtam mindennel
Az átszerveződő linku/pali pona szerveren csinálják
A Redditen olvasom:
A „Toki Pona: A jó nyelve” (2014-es angol kiadás) ezennel közkincs.
Ez igaz?
Sonja közkincsé tette
ergo nincs rajta copyright többé
de szerintem sajnos ez is a lelki egészségének romlását jelezheti
A szótár az eredetileg is nyílt licensz alatt volt, ezt nem igazán tartanám lelki egészség romlás jelének önmagában legfeljebb egy következménye valami más folyamatnak.
Mondjuk én könnyen beszélek, közel minden amit online csinálok valamilyen szinten nyílt vagy felhasználható (jaki pona effektíve public domain, CC0 licensz)
tan seme?
tenpo pini kin la ona li pana e lipu wan ona tawa jan ale.
tenpo ni la ona li pana e lipu ku
pilin mi la tenpo ni en pana ona pi lipu pu kin li tan pakala pi lawa ona
ken la ona li alasa pakala e ona sama
kepeken pana ni
nn
pilin sina la, jan Sonja li wile pakala e jan Sonja kepeken pana ni kepeke awen jo ala ni anu seme?
ni
ken la kon wan ona taso li alasa ni
sona mi la jan Sonja li kama kulupu
Várjuk ki a végét.
Elképzelésem (ez csak fantázia): Lehet valami újba kezd és szükséges számára, hogy minél többen elsajátsítsák a nyelvet: toki pona nyelvű egész estés filmek, sorozatok készülnek hálivúdban. (De jó volna. :)) Lehet jövedelmezőbb vállalkozásba fogott, ami kapcsolódhat a Toki Pona nyelvhez. Lehet, egy nagy nyelvű modelt üzemelő és fejlesztő cég, engedélyt kért a modellek feltanítására. Vagy ő mint sok nyelv ismerője indít egy AI céget. Lehet, csak ingyen azért adja, hogy az AI ne maradjon buta, és fogalmazzon TP nyelven jól. Lehet, hogy megunta Sonja, hogy félresiklik a TP nyelvtan alapjai a közösségben. Sok emberhez nem jutott el a könyv.
Jó szívű és szeretettel megosztotta és nem azért mert volna érzelmi ingadozása.
Őszintén szólva, nem tudom az okot, de így vagy úgy, jót tett ezzel.
Meglátásom szerint: Sok kezdő abba a hibába esik, hogy ők meg akarják változtatni a nyelvet, mert lusták a nyelvtant jól megtanulni, ezért a saját nyelvük logikája szerint akarják átformálni. Lehet, azt hiszik, hogy majd 30000 Toki Pona beszélő újra tanulja majd a nyelvtant néhány "okoskodó" tanuló miatt. Haha. Ez vicces. Láttam pár ilyen embert, aztán elbukott a tervük.
Most, hogy közkincs lett a könyv, talán megmaradhat az eredeti nyelvtani szerkezet is, és stabil marad. Már a t.köm kivan a nyelvújítók h.lyeségei miatt. Nem fogok "2 naponta" az új nyelvtani újdonságaikhoz igazodni..., majd rá egy hétre meg elfelejteni, mert már nem trendi. Nekem erre nincs időm, se kedvem. Unom, hogy a tanulók akarják a tanárokat tanítani/kioktatni. Legyen már vége! Ez olyan mintha egy külföldi nyelvtanuló át akarná alakítani a magyar nyelvet, mert ő szerinte a magyarok, nem jól tudják a saját anyanyelvüket. Ez vicces. Szóval..., én is megzavarodnék ha ennyi emberi hülyeség közt kellene egyensúlyt teremtenem... 30 ezer emberre volt hatással (minimum) ez a nyelv. Ez felelősség. Talán azért lett szigorú Sonja, mert már fejére nőtt a sok taknyos kölök. Igaza is van.
Nem voltak tiszteletteljesek vele, és finoman kérte a tiszteletet. De nam kapta meg, pedig az anyjuk lehetne javarészt mindenkinek. Teljesen mindegy mit tesz, mennyit ad, ha vannak gonosz kölykök, akik a saját anyjukat is utálják. Ezek kivetítik Sonjára a gyerekkori frusztrációjukat, mert azt hiszik, hogy egy anyuka korú nővel bármit megtehetnek láthatatlanul és álnévvel.
Azért álljon már meg a menet! Ami sok, az sok.
Nem teljesen értem, hogy mire utalsz. Azt pedig végképp kétlem, hogy azért tenné közzé a pu-t mert valamiféle mesterterve lenne
Írtam, hogy elképzelésem, csak fantázia. Nem mi rólunk beszélek, akik itt vannak ebben a szobában. Ne ijedj meg, kérlek, nem rólad van szó, sem másról itt. Ez csak egy beszélgetés. Inkább általánosságban. Viszont kiakasztanak a nyelvújítások, mert nem birom követni a változásokat. Ezt elismerem. Napi szinten kiakadok. (Ez senkinek nem hibája, én vagyok gyenge.) Lásd: toki pona taso szobában. Én nem értem javarészt, hogy miről beszélnek ott az emberek. Olyan, mintha egy másik toki pona nyelven írnának.
Az a része a szövegemnek, hogy érzelmi kilengése lehet-e Sonjának vagy sem, az nem biztos, mert én nem vagyok szakember, nem tudnék pontos diagnózist felállítani, de nem is akarnék cimkézni és találgatni. De az biztos, hogy bármit tesz, vagy mond, azt kikezdhetik vagy félre érthetik a közösségben sokan.
Tegyük fel, hogy ő mentálisan rendben van. Dolgozik egy csomót a könyvein, majd ingyen odaadja. Ez lehet egy jótett vagy egy helyrehozatal is erre a dologra: Csinált korábban olyan könyvet, amin szerepel másoknak nevei a tudta nélkül. Ez nagy hiba. Minden ember hibázhat.
Elképzelésem: Az ingyen könyvekkel lehet, hogy csak bocsánatot szeretne kérni a közösségtől. A közösség elkezd tanakodni, hiszen normális esetben nem tesz az ember ilyet, de nem jut eszükbe, hogy ez lehet akár egy bocsánatkérés. Nem mindenki képes szavakkal megtenni, hanem csak tettekkel. Mi van, ha ő így tudja csak?
30 ezer ember szegezi a figyelmét rá, és kap kedvességet de negativitást is. Nem tudhatom, milyen teher. Nem tudhatjuk, mit miért tesz. A közösség félreértette. Semmit nem tudunk. Örülök a könyvnek. Bár a szilveszteri könyve valóban nem szokványos modon jelent meg. Érthető emiatt az a feltételezése sokaknak, hogy mentálisan nem oké.
Én csak azt mondom, ha beteg, akkor kapjon segítséget és gyógyuljon meg. Szívből kívánom.
Van benne valami, bár szerintem akkor ezt belefogalmazta volna az üzenetbe
Így csak találgatni tudunk
Hát igen. Valóban belefogalmazhatta volna, mert így mindenki csak találgat.
Én azt remélem, hogy ő rendben van.
Akkor már 2 könyv ingyenes.
Furcsa, mert a hivatalos oldalon nem láttam megírva hogy ingyenesek a könyvei. 🤔
mi kin li kama jo ala e sona ni li kama lukin ala e esun ni pi mani ala
Akkor jól láttam, hogy nem láttam.
elvből mi ku ala (több ok miatt), de most ránéztem csak hogy lássam egyáltalán milyen formátuma van, de alapvetően pozitívnak tartom hogy minél több forrás elérhető
Hogy mondanátok azt, hogy tejbegríz vegán módon?
öhm... a ko, soweli, pan, kasi kombinációja esetleg tan, en, nasin és/vagy pi hozzáadásával
🤣
Köszönöm.
Láttam, mintha lenne egy video megosztója a tp közösségnek. Az mivel előnyösebb a YouTube-nál?
Elvileg csak tp tartalmak lennének, de nyilván abból viszonylag kevés van, és az is általában youtube videók megfelelője.
Fel szokás rakni mindent oda is, de persze a nézettség főleg nem onnan jön
Szuper. Lehet csinálok majd nyáron oda is tartalmat.
Szükségem lenne a "Tatabánya" tokiponizált változatára. 💗
Tatapanja
A szótagvégi -n ilyenkor nagyon hasznos
Köszönöm
Nem tudom olvastatok-e, de keszult egy kozossegi nyilatkozat/nyilt level Sonjaval kapcsolatban. Az ebbe levokre tekintettel javasolnam hogy a vele kapcsolatos beszelgeteseket fuggesszuk fel a belathato jovoben es remeljuk hogy megkapja a segitseget amire szuksege van -- megis csak o a nyelv alkotoja, nelkule nem lennenk itt
https://tokipona.net/wile-pona/
korabbi beszelgetesek egy-egy adott "incidensrol" szoltak, de ez nem hatarozza meg a kozosseg egeszet
Egyetértek
Talán, végre, sikerült felvennem az open en pini li sama-hoz narrációt (rövid "hangjáték", lovecrafti horror, a zenéje kint a csatornán vagy 1 éve, eredeti szöveg is toki pona). Múlt héten nekikezdem angol fordításnak feliratokhoz, terv szerint lenne majd magyar is meg talán egyeb nyelv ha lenne fordító.
Valahogy angolra fordítás toki ponáról jobban megy mint magyarra, ha eljutna arra a pontra akkor fordulhatok ide segítségért ezzel? Az egész eredetileg egy Twitteren írt 11 részes "mini-sorozat" volt, abból lett egy 7 részes hangjáték, úgyhogy eléggé "tömör" szöveg, nem lesz egyszerű.
referenciának, ez volt az eredeti: https://zotn.hu/toki-pona/novella-open-en-pini-li-sama
youtube-on zene + script: https://youtu.be/tiIJD9VOWFg
videó leírásában meg link megára ahol megvan az ottani szöveg, zene, videó, képek, stb
esküszöm nem önreklámozásnak szánom ezt, csak referenciának 🙂
Sziasztok. Egy kicsit hanyagoltam a közösséget, mert sok más dolgom volt. Van valami újdonság, amiről lemaradhattam? Vagy egyéb hír?
Segítenék, de nekem ez a dolog túl bonyolult.
Bár a horror nem az én világom.
👀
oko
Hihi. Tudom. Csak azt nézegetem itt, hogy csend van egy ideje.
Meséljetek valami újat. Mi jót csináltok?
jövőbeli projektek alapozása, lassú inkrementális munka másokon, kiégés elkerülése munkahelyen
- weblap frissítésen gondolkozok, kicsit rendbe rakni, új templatet írni (a mostani az elég amatőr módon módosított gyári template)
Hűha ezek nagy kihívások, nem kis feladatok. Sok erőt és kitartást kívánok a megvalósításhoz nektek! (Nekem nagy falat lenne.) Én is szeretnék valami szép dolgot tenni.
Jól látom, hogy az van a hivatalos toki pona oldalon írva, hogy "hivatalos toki pona iskola"? Rákattintottam a linkre, de 404-es hibát adott. Milyen iskola ez?