-# Wait, maybe using "tenpo tawa mi li pini" (my moving time has ended). So combining elements: "tenpo mi tawa kulupu pi jan pi pona sijelo li pini." (My time to go to the gathering of the body wellness person has ended.) But Toki Pona often uses "la" for context. Maybe "tenpo mi la, mi tawa ala tawa kulupu pi jan pi pona sijelo?" (In my time, did I not go to the gathering...?) Hmm, not quite.
-# Perhaps simplifying: "mi tawa ala lon tenpo ni tawa jan pi pona sijelo." (I didn't go at this time to the body wellness person.) But that's more "I didn't go" rather than being late.
-# Alternatively, using "mi kama lon tenpo suli" (I arrive in a big time) implying delay. But "suli" is big, not necessarily late.
-# Wait, "kama" can mean become or arrive. So "mi kama lon tenpo pini tawa kulupu pi jan pi pona sijelo." (I arrive in past time to the gathering...) Still not quite right.
-# Maybe the best approach is to use "mi kama pini e tenpo tawa jan pi pona sijelo." (I finished the time for going to the body wellness person.) But "kama pini" is "become finished," which might imply the appointment is over, not that I'm late.
-# Alternatively, "tenpo tawa mi li weka" (My going time has gone away). So "tenpo mi tawa jan pi pona sijelo li weka." (My time to go to the body wellness person has gone.) That might work. But how natural is that in Toki Pona?
-# Another angle: "mi moli e tenpo tawa jan pi pona sijelo." (I dead the time for going...) Using "moli" metaphorically as the time is dead, meaning it's too late. But this might be too abstract.
-# Alternatively, "mi sona ala e tenpo tawa mi." (I don't know my going time.) But that's more about not knowing the time rather than being late.
-# Hmm, this is tricky. Maybe the most straightforward way is to say "I am late for the doctor's meeting" as "mi kama lon tenpo pini pi kulupu mi tawa jan pi pona sijelo." (I arrive in the past time of my gathering with the body wellness person.) But that's a mouthful.