#sona.pona.la
1 messages · Page 12 of 1
may i suggest using a picture of a young person as like a contrast with majuna
nah, everyone knows the Toki Pona phrase for child is "short person" /j
newbornkitten.jpg
New Kittens collage (4334117853).jpg
[[c:File:Being a twin means you always have a pillow or blanket handy.jpg]]
youre not a terrifying beast tho
@vague aspen how does one make the little colour boxes not take up all that space
edit the template and change the size to 125% or 110% or whatever you want to set it to
because yeah, they are indeed kinda big
aa
or put <span style=“font-size=50%> around the template so it cancels out
what article are you referring to btw
shrunked
mi pali e tokumentasijon tawa {{color box}}
- The templates above could have been
{{cite pu|LANGUAGE|p=PAGE}}but it is too late now
well
if we moved the current template to {{cite pu en}} and replaced the redirect with a switch tag with that as the default case——
but yeah
dkektkrkld
reminds me when i drew a pfp for someone and said “mi pali e sitelen tawa sina”
where i meant “sitelen tawa-sina” and they thought “sitelen-tawa sina”
@upbeat summit are you sure that the shortcut template is a good idea here
nope
sjghkdflskf
if you think one of them is silly remove it
all of them are silly 
except for the project pages, that I still get
like Wikimedia uses them because they have to reference policies
often
#5189 📣 A nimisin that means "pig" taken from: Swahili:guruwe Zulu:ingulube, Kongo:ngulu Spanish:guarro,gorrino, Japanese:(gorogoro) English:grunt
sitelen pona https://cdn.discordapp.com/attachments/716768435081576448/893591295652683876/unknown.png
this isso important
if snoweli and sowoli are noted for breaking phonotactics, I think sutopatikuno should be as well
https://sona.pona.la/wiki/Nonstandard_animal_words#sutopatikuna
I'll edit it
yeah
sona pona - fun fact
aaa
taso
ni la
jan li ken tawa ona
li ken pakala e ona
ike
can we remove the "experimental and hypothetical" box from [[nasin_nanpa_pona]] since it's become more mainstream with the annual writing contest and also printed in an official book
nasin nanpa pona is an extension to the pu counting system for very big numbers.
In Toki Pona, numbers do very much not play a central role. In fact, exact numbers beyond 2 get mostly avoided, only using mute in the right context to say what the quantity is like in the given situation. However, not only are exact numbers seemingly more needed so...
Harlem Shake (Colo Terorita) Official Video Clip HD
o
pona
does su use nnp in any other places btw
outside of the credits, I mean
only the year
dang
:(
@split grail @upbeat summit would either of you be interested in putting together a spreadsheet that says which words were present in a given dictionary at a given time
this could then be upstreamed to Linku and / or used to improve historical articles
i could try to help Somewhat
How is https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Toki_Pona_Luka_-_luka_tawa_(alt).png still not moved
fucking hell
[[history of the dictionary]]
Is there a way to add a note to these to help the translators?
I wasn't sure what these were or how they worked when I was translating, until I found where they're used on the main page.
It looks like other translators are having a similar problem.
contributors for Spanish and Ido translated everything except the Lojban wiki and pu words ones.
The remark could be something like
Appears in parentheses after the number of articles, using a percentage to compare our total amount of articles to that of the Lojban wiki, like this: "123 articles (23.4% of the Lojban wiki)"
Or just
Appears like this: "123 articles (23.4% of the Lojban wiki)"
sona mi la ken ala · ni taso li ken → https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Translation_aids · taso ni li nasa li wile e wawa ilo · (kulupu [Miraheze] taso li wawa ni)
I'm just not confident how to do those constructions in Spanish lol
iirc the editor tells you to add the variable $nanpa so hopefully it's not that confusing
ken la o ante e nimi tawa $article_count · taso ni li ken pakala e ante toki pi tenpo pini
unrelatedly can i convince people to continue on [[Project:Requests#Word article requests]]
This page is meant for requests for pages, files, templates, among other things. If you want a page to be made, but lack enough understanding about the topic to start it yourself, you may add it here. Edit this page using the button in the top right, then write your request in the following format:
- [[Page name]] - (description, if not obvious...
we have less than 10 left ||in hexadecimal||
Yeah but some of those are really hard.
The we for friend one is I think merely local?
I'm tempted to ping everyone who has a we headnoun to ask them.
Technically you could just use [[Project:Word articles#Template]] and fill it in with whatever is on Linku, and then slap on {{Needs work}} if stuff is missing
Word articles detail the usage and background of a Toki Pona word. sona pona plans to document almost all words with some usage or notability, including but not limited to every word in Linku.
i just haven't had the motivation
nasin seme li lawa e ni → nimi li lawa e lipu anu li lon lipu kulupu · linku anu seme
a taso sitelen li ken toki e mi kin anu seme · ken la ona o ni → ijo li lukin e sinpin jasima li luka e ona
nimi jan li Infrogmation la
jhghjhkgfjhkj
bc it is Latin I think
I thought of using statues or something like that
old,.
sina ken alasa e sitelen la o
lon,
mi toki e sina ken [...] la tan ni → mi alasa la mi kama lukin e kulupu lili ni taso
this is getting a bit silly maybe
these people should be in credits for pu
but not get their own pages
imo
ALSO OKAY ENOUGH I WILL SLEEP
Found the page image for [[kasi]]
patreon: http://patreon.com/billwurtz
itunes: https://itunes.apple.com/us/artist/bill-wurtz/id1019208137
spotify: https://play.spotify.com/artist/78cT0dM5Ivm722EP2sgfDh
donate money for some breakfasts: http://paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&hosted_button_id=VXTWA8CDYP4RJ
twitter: http://twitter.com/billwurtz...
#learn-toki-pona-1 message
I uploaded the new font files, furiously purging cache and it doesn't do anything
su is an equivalent content word to pu and ku for a series of illustrated story books by jan Sonja, starting with the book The Wonderful Wizard of Oz (Toki Pona edition).
The word su was reserved in Toki Pona Dictionary in 2021. Its definition was publicly assigned on 3 February 2024, with the series' reveal and initial release.
frens are loving the kitty kitty kitty
they don't speak toki pona well so I teach them
pls IGNORE their names, they are JOKES
do people use pilin for feel as in like
mi pilin e sina
I touch you, I feel you
I friend told me this, so I shoudl maybe note if that's not a thing
for touch, i think both luka e and pilin e are used
yes, it happens, though I think luka e is more common
you can see it used in the ilo nanpa video
mi thoughts e sina
i remember using luka e where touch happens using a tool instead of a body part and someone pointed it out as weird
ilo e
IT WAS ME
I DIDN'T POINT IT OUT AS WEIRD, I WAS JUST CURIOUS
Castanets, also known as clackers or palillos, are a percussion instrument (idiophone), used in Spanish, Calé, Moorish, Ottoman, Italian, Mexican, Sephardic, and Swiss music. In ancient Greece and ancient Rome there was a similar instrument called the crotalum.
The instrument consists of a pair of concave shells joined on one edge by a string. T...
he is so smart
praise her
seme a
toki luka wan taso li lon
mi ken ala pana e sitelen lon ala toki
ilo ike :(
(lon la ilo pona · taso mi wile ala e pona ona)
I knowww
I tried telling this to the Miraheze people
but they didn't respond
can you try that pls
mi alasa e sitelen wan WikiHow la mi kama lon sitelen ante
You're Watching The Official Video Of Praise You by Fatboy Slim
The signature hit by Fatboy Slim which chart topped at no.1 in the UK charts and 36 in the US charts. Having won multiple MTV video music awards, this is a Spike Jones produced video and cost $800 to make. In 2001 it was voted no.1 of the 100 best music videos of all time, in a p...
JGSLKDJFSD
you all are too silly for your own good
catgirls broke the wiki :(
[source](#toki-pona-taso message)
kio la fek'
sem ea
@noble gulch @grand marten mu
sina sitelen pona e nimi sina la sina kepeken sitelen seme
fslfsd
mi kepeken ona ante lon tenpo ale.
o awen
ike la ni li ken ala
mi wile musi la mi ni:
-a sina wile e nimi pi mi taso ala anu seme
o nasin UCSUR ala
jsdflksjdf
lonn
mi [kili· taso·]
taso ni li musi taso.
ante la mi ni: jan [PETON].
can you give me one example that you would like
ni
in UCSUR
Dang. Gotta start using it to get it included.
jhgjklh
with the Unicode proposal, Lepeka is planning to update UCSUR anyway so like
:>
sina wile sona tan seme
Then idk. I tend to avoid using particles in name cartouches, but the only reasonably common content word that starts with e is esun, which I hate as part of my name.
tan lipu kule
a
Honestly I don't like the cartouche system with the initial sounds and essentially never use it.
And when I do it's different every time.
lipu kule li wile sitelen pona e lipu
pa ka la
sdkfldsjf
ilo li wile utala e mi.
nn
mi alasa
peto li ken ala anu seme.
pakala esun tawa open nasin
ni li ken
a
mi sona ala e nimi pona tawa jan la mi o sitelen Lasina e ona
n ken la o ni.
taso ni li ike tawa kulupu pi lipu kule la o kepeken nasin sitelen pi wile sina.
pana e telo oko n 
nasin ssk li seme?
lon la mi kepeken ala sitelen pona lon ilo li kepeken ona lon lipuu taso.
mi awen sona ala, taso ni li tan ni: mi sona ala toki pona.
a
wawa
lon la nasin ni li pona tawa mi
mu
nasin sitelen li sona ala e nasin ni la ona li toki e [pana e telo oko n]
taso
nasin ni li sona pona
pana e telo oko n
ni li jan Peton
jan pi pilin ike a a a
musi pi lon
I s2g if USCUR doesn't have kikolo I'd scream.
tenpo lon la nasin [UCSUR] la taso la nimi pu en nimi ku suli en nimi pake apeja majuna powe li lon · la o mu
a
taso mi kepeken ala nasin UCSUR li kepeken ala nimi peto la ni li nasa Peton taso.
poki ni la ni [Kanse] en ni [Posuki] en ni [Lusi] (en mute ante anu seme) li tan lipu pi jan [Pije] la ona o lon poki majuna anu seme
what page is that?
[[learning resources]]
muuuueh
I made that page to be a curated list of vetted and up to date stuff so that the info wasn't locked on kama sona
oh wait what
ok I see what happened
the curated list was previously at that url
and then someone moved the curated list away to another page
and put the uncurated list here
so now all the old links that say curated list point to here
fuck
well at least the warning up at the top is somewhat clear
o utala e njan [Njuwan]
mi pona lili ni e ni → nimi nanpa tu li suli lon open sama linja pi ma [kama sona] la ilo li tawa lipu pona
wile mi la · lipu [Learning resources] li pona taso · lipu ante la ale li lon
ni a
<3
uwuw lonn
Are the "official" colors listed on the wiki anywhere?
The logo has #000099 and #ffff63
I
I don't know exactly
oh for what do you mean
oh for the toki pona logo
[[toki pona logo]]
for any article that require like, visuals, like the [[cheat sheets]] I'm trying to upload them all to either Commons or failing that (for licence issues) to sona pona, so that it's easier for people to see it
I was pretty sure I uploaded lipamanka's but appanrently not??
oh no I did, it was just in the wrong category
there
This is what I mean. I was looking for that little table with the colors and I couldn't find it 😂
It's on the logo page.
Is it me or have the image thumbnails lost their padding
I don't hate it but now the figcaptions are kinda butting up against their images
Never mind, seems to be a weird caching thing
but also now the Purge button is gone from the Tools menu
tbh
could i suggest
a server for the wiki
It feels kind of hard to keep track of stuff when this thread only has room for one conversation
and there's been at least one contributor who isn't on this server
anymore
plus, then we would have to come up with an icon
we could
@safe stag what do you think
your other option is using the server ma pali pi toki pona
i have no idea if its even alive
We could also potentially do things with bots that we can't do here
like having a mirror of recent changes?
ma pali pi toki pona seems to have activity. I think the main point that would change is that we'd have multiple channels/threads/whatever, so whatever makes the most sense.
or having a maintenance channel that links a random page in the category every so often
pa mali pi poni toka la toki [pona] taso li ken · ni li ike tawa lipu ni pi toki [Inli] anu seme
niii li ken
a ni li sona sin tawa mi. ni la mi o lon ala pa mona pi poki tona.
mi toki e ma [pali] e ma [pona] ala
taso lon la toki li lon ma [pona] taso la ike
a mi toki pakala. sina toki lon ona ni anu seme: 893915100610699364
ni li nanpa
n
ma pali pi toki pona li tpt
ni li pona ala tawa sona pona Inli.
nanpa :anpa:
taso ni
i have a few concerns with this ranging from community centralizing to notability standards to it not literally being a linku project in the first place, which ill detail in a bit
but first, a thought:
at some point maybe a month ago i made a discussion page to propose the deletion of a non-notable page
the response from uhhh i forget who? was "hmm good point, can you bring it to the discord server?"
and it felt Really weird- like is the wiki not sufficient for communicating about the wiki? Aha
that's a sincere question directed at @noble gulch @grand marten and other organizers: why not use the wiki for organizing the work being done on the wiki? it has tools for that
why not use the wiki for organizing the work being done on the wiki? it has tools for that
you could argue the same about Linku, we could be using Github Issues for everything, yet we don't
i think you've previously described it as synchronous vs asynchronous? i don't quite remember, but i feel like its the same for the wiki
i think at this small scale of the wiki editor community it naturally lends itself to collaborating in chats rather than talk pages
it's the chat medium that makes a difference, ye
although honestly i would not be opposed to making issues for Linku
so, i have a few concerns in no particular order
- this project has several problems with notability; it doesn't have a stated standard for what should or should not be included, and doesn't have enough editors to resolve proposed notability problems quickly. the second of these isn't solvable in the short term but the first is
- centralizing the work being done to document toki pona into one server (or hell, even having it just on discord) will lead to centralizing the history being told about toki pona on this community. it should be possible for somebody outside this community or the proposed joined community to not only contribute but contribute as effectively as anyone else; strictly speaking that is barely possible right now, unless that person does join this community. working on the wiki makes better, but that doesn't seem to be desired
i think all these concerns are pretty easily resolved; by volume the notability problems are very small, and the centralizing problem could prob be helped by a webhook gluing awareness of the wiki to the discord server.
(hilariously, if we take on the wiki as a project, that's like 80% of the sandbox problem solved on its own)
this was two rather than a few concerns, plus some commentary
actually wait i may have missed a framing question
do the wikiers want to have a space in another server, or be part of the linku project
if the former i would recommend ma pali even despite the tpt of the server, or making your own server (i can help with that if you like)
if the latter i would want some notability standards to be added to wiki work (i.e. a doc explain what should/shouldn't go based on its relevance) but i am tentatively cool with that
a ni li nasa
taso n · tenpo poka la mi toki tawa jan [Peton] lon lipu · ona li toki sin tawa mi · taso ilo li mu ala e mi lon ni la mi o lukin e lipu o kama sona · ken la ilo ni li lon → ona li mu · mi o alasa
ike wawa la mi [Linku] la mi ken ala lipu [Linku] li ken ala sona [Linku] la mi o seme
ijo pi suli seme o ken lon lipu la · mi la ale o ken · taso ijo lili o lon lipu wan pi ijo mute anu lipu pi jan wan anu lipu pi anpa / anu lipu pi lili ante
nimi en nasin la ni · jan la miii sona ala
lipu Wikipedia li kepeken nasin seme? ken la sina ken lukin e ni li ken lili e wawa wile
a
nasin pi suli ijo anu seme
miiiii sona ala, a a a
ni
nasin ni ona la jan [Sonja] li suli ala
nimi ale pi *u ala li suli ala
sina suli ala
lukin la lili la nasin li ni → jan pona o toki suli e ijo tan ala mama ijo
aa mi sona ala lawa
nasin ken 🤔
that's like 80% of the sandbox problem solved on its own
disagree; the Linku dictionary unlike the wiki is structured data. If that wasn't important to us we could just continue using quotes
ni li ken wawa
ilo Mirahaze li ken nasin e sona sama ilo ante anu seme
pilin mi la ona li ken
taso mi sona ala
i mean storing all words and "words" in the same format with tools supporting it
taso, ilo Mirahaze li poki pona e sona la ilo Linku li ken kepeken sona ni li ken nasin ante e ona lon wile
ma pali pi toki pona li lon
@winter sparrow see this
I mean
technically but also I feel like it's very reasonable to say "we'd like to have a channel category for sona.pona and in that category english is allowed"
I'll ask the other mods
if people here want
pona tawa mi
poki toki wan ante la toki Inli li ken lon ma pali
is ma pali pi toki pona compatible with this requirement btw
no
jan Tepo li wile ala e ni 🤷
oh sorry bad reply
"no" to the "english section"
,,i should probably add opinions to the discussion of moving the server but aabababababa
it's lipamanka i'm thinking of, i don't know the details of their ban
moving to a new server has the benefit of decentralisation, where we have more space and also members who are not in ma pona can contribute
moving to a new server also has the issue of decentralisation, where there is less traffic going into it because it's not as well known, and so I worry that some people won't talk as much :(
specifically those who aren't already editors in some way
o pana e poki lukin pi tomo [IRC] lon lipu open 🤔
sama lipu mute pi toki [.lojban.]
and this is one of the biggest issues with sona pona rn I think
it seems we are trying to do it all, while that is really not needed
what the FUCK is an,,. irk??
ick
it's great that we have info on less documented words :)
but where to stop
it's great that we have info on some people :)
but who to include
is being an illustrator on pu enough for a whole article
you should set milestones
like youve unofficially done with word articles
no clue how
nimi o lipu ala li lipu la ike li seme
- pali pi awen pona li kama suli tan mute lipu
- lipu li suli e nimi · jan sin li kama kepeken ona
- seme ante
lon a
what is "it all" and why is that unneeded
it seems like sona pona tries to include all words and all people and all info
or then, many of these that are very low notability
I don't plan or want to include all words
nasin ken ante 🤔
mumumu
Anything not in the official books goes in the fanon wiki 
where to draw the line
Umm a few scattered thoughts:
- I have been yelled at in the past for making new discord servers for projects that didn't need them, so all other things being equal I'd rather not make a new server to avoid repeating that experience.
- If we're going to talk about communication features built into the wiki people don't use, I'd say that the actual commit messages would be a great place to start: many editors never put messages there at all and it's a waste of reviewers' time.
- I am extremely reticent to delete other people's pages, even when they're unnotable. I've gotten in flame wars over the inclusion of things on the wiki before that were so acrid they caused me to withdraw temporarily from the project and the tp community as a whole.
- [[anusememajong]] or whatever it is should obviously be deleted and it's absurd to add it in the first place.
- linku included the misspellings of the words from ku as distinct lexemes: that seems to be the standard we have also been using on this wiki.
- my editing behavior has tended to stick to parts of the wiki that are definitely relevant (main particle articles, and words of interest), but I've been known to get deep into the weeds on articles that are probably necessary but impossible to complete (see [[kepeken e]]).
- The objective standards of Toki Pona history have been the subject of debate before. The above-mentioned flame wars were about how to include historical but no longer accurate information on the wiki: some might argue that the wiki's job is to document current usage, the past be damned.
- The history of all of humanity is being crushed by rising tides of entropy in the face of which we and our memory will be lost: I would like to save all the scraps I can of my own childhood.
- There is nobody alive who is actually qualified to write the history of Toki Pona: heretofore almost all information floating around the Toki Pona-verse has been first-hand testimony by folks who were there, and then confused hearsay from people who weren't. Part of the purpose of sona.pona.la for me is to introduce some measure of scientificity to the proceedings; but the historical investigations are currently incomplete, which incompleteness is reflected in the wiki's poor coverage of anything from the period of, say, 2006-2013.
I don't really have a cogent argument. My point about the linku server was not about merging the projects: I just don't want to start a new discord server if I can possibly help it. I wish people would actually engage in Talk discussions at a rate faster than months, but that seems to be a pipedream.
i'm not really planning to add anything more that isn't on the requests page
brb adding nimi ale to it
In this case I think you would be justified in making a server
The project is presumably going to remain and continue to be worked on for as long as people are interested in it, without any specific end goal in mind that would mean the end of the project
Oh holy shit this got way bigger hang on now I have to respond to more points
Soz I accidentally hit enter instead of shift-enter.
casually drops a bible on us
I'm a fast typer.
do people use 'write a bible' as an expression for a very very long text in English
russians tend to call longposts "blankets"
- See above
- Very reasonable [is likely at fault]
- I think higher standards for notability in the first place would help this, but it does suck and is a permanent problem of any wiki at any size bigger than one person's effort
- Agreed [is the person who brought it up]
- This is the most important point here: Linku should not be considered the end-all be-all for notability outside of its top 5 categories. Many additions to Linku were made solely because they existed in prior dictionaries, not because they would meet Linku's standards for inclusion now; its initial purpose was to replace all prior existing dictionaries, because there were tons with different standards, content, discoverability, etc. In an ideal world, toma and suke would never have needed to be included; they were grandfathered in by necessity. For your wiki, that is a first of its kind project, I would recommend steering toward greater notability than literal typoes. Exercise discretion and come up with your own independent notability standards. But it's okay to reference Linku's pre-existing standards in that.
- Another permenant problem of wikis :(
- I feel like you could include historical information on distinct pages or via the tabs feature that Kita saw before, without harming the goals of the wiki to document current usage. The wiki seemed to have started as a learning resource and grown into a history resource as well, and I generally see that as a good thing. We should write what history we can.
8/9. man these last two points hit hard. [has been reading tons of already 12-15 year old youtube comments about maplestory nostalgia]. We will simply have to do our best.
not actually 10 but 10. My complaint with "borrow the linku server" is that it implies sona.pona.la is a Linku project, which it is not by this proposal. We've turned down other projects and requests because they aren't Linku projects/requests i.e. they're out of scope, such as taking on ilo pi toki pona taso.
We should write what history we can.
a point on notability: history grows far faster than you can write it. and is gone faster than you can save it. i experienced this frustration directly with the yaref situation that saw two servers be deleted before i could archive them.
notability standards are, in a sense, a compromise between the constant pour of work being done and the reality that those documenting it simply cannot see and then write everything.
the internet makes both the speed of creation and destruction of information far, far faster than anyone can keep up with
olin tawa sina tan toki pona sina.
In terms of page deletion, I don't actually have the power to do that, so it's out of my hands: only sysops can delete pages, and they haven't been engaging in that talk page.
We should make an earnest effort to use the wiki's built-in discussion features.
We should make an explicit standard for notability. My commitment to finding examples in vivo has served that purpose for me, but that hasn't been adopted as a whole. (i.e. if there's no example to be found it's not notable enough for inclusion).
kala Asi, and me of the past, are right tho: instant messaging is a better medium for certain kinds of discussions, especially those at relatively small scales like this project
but i agree nonetheless
linku included the misspellings of the words from ku as distinct lexemes: that seems to be the standard we have also been using on this wiki.
this was a decision solely made by me, for a purpose (having precise counts of pu / ku suli / ku lili words) that has become less relevant over time. im 100% open to removing toma and suke and relegating them to a footnote on sona.pona.la
I'm perfectly happy not mentioning them on sona.pona.la at all.
I think the single thread is fine for what we need it for for messaging.
Exercise discretion and come up with your own independent notability standards.
Indeed.
we don't really
they only exist in one page
[[typos]]
mi la nimi [📧🀄] o lon ala lipu pi ona taso o lon lipu [nimi musi pi ma pona]
ni li pona seme tawa sinjale
ni li pona
little title change
nimi musi pi ma pona TASO
bc yknow that some of them spilled out into other communities
nnn ala
tan ni: ona li lili taso lon open lon tenpo lon pini
seme la ona li wile lon?
musi nimi li suli seme tawa musi ante? sina wile pana e ni la o pana e ale pi tomo #pona-kulupu tawa lipu anu seme
aaa
sitelen
o lipu ala lipu
lipu pi jan Sosinke
o lipu la o sonpon ala sonpon
sonpon li seme
heres my suggestion for word article notability:
if all the information we have about the word can be stored in linku's format, a wiki page does not add anything
Linku Redirect anu seme
palisa Natan li lon ma lon tenpo suli li lon kulupu pi musi ni li awen pana e ona
mi awen toki lon lipu Awen Tomo lon tenpo sike ni; ni li ante ala e suli kulupu pi lipu ni
if you create a page about kikolo and actually have so,ething to say about it other than who coined it and when and whast the proposed sp looks like, hen you should have a page on kikolo, yknow?
the point is that the word doesn't have anything to write about Except for that we could fill all of Linku's basic data fields
taso lipu Kenalawekatantomo li suli,,
aa nasa la musi ni li awen lon tenpo
ig
this is why I started making pages for words
to detail what Linku couldn't
but we have nimi [[ale]]
ale (also pronounced ali) is a core content word referring to everythingness, all or plenty of something.
That could work 👀
indeed
Yeah but
- if we act on that, then there's information in the dictionaries that isn't on the wiki, and i don't see why that should be the case
- if the word isn't notable then it should be removed from Linku, if i understand correctly. but then all the information is gone (or at least shunted off to the sandbox)
- giving the word a wiki article or section gives others the opportunity to contribute and add additional information and at least cite a lot more sources than would fit into a dictionary entry. if things are too short we can put maintenance templates on it that are more than a call to action than a dictionary saying "unknown", which feels like conclusive
- we might have nimi pu that meet that standard
ehh there are quite a few things i keep bringing up (or meaning to) that never get resolved, which a forum channel could be useful for tracking without getting buried by conversations competing for the space
One example is https://mediawiki.org/wiki/Extension:WikiSEO
and i know there are other things i'm not remembering right now
oh this is kinda true,.
except the last one
that is a skill issue
like i'm replying to a bunch of different conversations right now. if this weren't already in a thread Discord would be suggesting we make some. if someone doesn't reply to one of these, that discussion ends unresolved
nanpa po la mi lipu wan e kule ale lon open tan ni
nan pasan la · mi la jan li tawa s.p.l/wiki/[nimi Linku] la ona o tawa ijo · ijo li ken lipu pi nimi ni taso li ken lipu pi nimi mute li ken lipu [Linku] · taso ona o lon
sina wile e ilo la o pana · sina li jo e wawa
mi la mi sona ala e tan pi wile sina
mi jo e wawa kolo po taso
…this is the wrong thing
this this this
mi ken ala ante e ni tan kule ala kapesi nena
need help with [[Transitivity]]
Transitivity is a property of verbs that relates to whether a verb can take objects. In Toki Pona grammar, any content word may be used a verb, either transitively or intransitively, by being placed in the predicate. A transitive verb introduces the direct object with the particle e.
how the fuck do I express anything
@noble gulch you're a grammar guy, so maybe check if you'd like?
sillilly long
pls just make new sentences I beg you
what do you meeeaaaaaaaaaaaaaannnnnnnn
'larger admission of ignorance' 😭 😭 😭 😭
It's because people like to say "it's controversial whether you can use anu to form questions or only disjunctive statements". We've had a continuous edit war on that page for months now. I think it's preposterous to have to do all of these gymnastics to describe something that's fundamentally quite simple, but apparently that's what we've come to. It turns out that anu on its own (not "anu seme") is very rare in the actual corpus, and generating my own example is begging the question: it assumes that I'll be able to generate acceptable sentences off the top of my head using anu, which at this point is not obvious to me at all.
So for example, this is actually one of the clearest sentences I've been able to find in wiki source (lipu tenpo, lipu kule, kalama sin) or utala pona that's an example of someone using "anu" to introduce new prepositional objects.
And I'm not going to make up a sentence, because that assumes something I'm not comfortable assuming, namely that my usage is close enough to the norm that sentences I generate can be used as documentation of the community's style.
aaaa
I get your point
it's just a shame 
@ kekan san are u ready to make a whole video on anu and making shorter sentences
no
peton's approach is perfect here
it's anu's fault that nobody uses it
i will not encourage further use of anu bc i like when anu sits in its box and is largely not useful
that said, i literally have a lesson video on anu, and a written lesson on anu (both including other subjects), if you really need more corpeeves
oh
yappie
(I'm also sorry if I don't get my sentiment across, Peton you are doing great work btw <3 sina pona mute a)
that said, i feel like it is explicitly bias toward the subject and/or practice that motivates the thinking here and this is a very prominent fault of sona.pona.la
there are not enough editors for all editors to be unbiased in their actions, because those who could write on a subject are also closely related to that subject
that's not a solvable fault cause... there are not enough editors
the next best thing is for editors to treat their chosen topics distantly, which is why peton's approach is perfect for the situation
you're @split grail undermining that approach by asking me to take some specific action to fill out the wiki
i get it was a joke but it is a discomforting one for, as far as I'm aware, the most active editor of the wiki to be making
it's all good, i just felt it was important you were aware of this, and i tend to write a lot lmao
gjsdflsdf
ok this would be funny
I'm featuring it as we speak
on all wikis
Wikipedia
TV Tropes
Battle for Dream Island Fanon Wiki
mi ken alasa e toki lili · ni li lon lawa mi la mi pana
ante la
"Usage of anu is attested for subjects[1], predicates[2] [...]"
mi kepeken a ona >:|
o lukin e kepeken mi · sewi o · o anpa
taso ni li lon ala lipu la ale ala li ken lukin
kin toki mi pi ma ni li nasa muuu tea
(wile sina) Kita [kili . taso .] li toki nasa taso
pini
li
lon
ona
pini
ona
I can't get the nasin nanpa font or the linja pona font to work with {{sp}}. Are those not downloaded on the wiki's servers or something like that? Or is it another problem?
Indeed. This is why [[kepeken e]] is so difficult to write: anyone who would write it would be someone who was involved in the dispute (e.g. me, who has the opinion that kepeken can be a perfectly valid transitive verb). I'm trying my best to keep my biases in check here, which is why I've been so strict about not generating my own examples. I think that this is something that makes sona.pona.la different from the learning resources: all the extant learning resources avowedly represent the nasin of their authors, whereas sona.pona.la is meant (to me) to be a description of community behavior. But since Toki Pona is an "underresourced language" (it feels weird to use that here, but in the strict sense of "has a corpus small enough to make description difficult," it's true), it's difficult to keep in bounds.
kepeken e is the site of contention in a debate about toki pona grammar. It is a "corner case" whose interpretation is uncertain: everyone agrees that it is possible to use the preposition kepeken as a transitive verb by following it with the particle e, but it is not clear what such a construction means, nor whether it should be used. By 2017, ...
thanks
ilo [Penpo] li esun e [SijeloPiPilinLukin] e [linja tawa li weka.] anu seme
Also thank you for the positive feedback everyone: on this project I feel as if the only feedback we get is negative, i.e. when we piss someone off. That's been really hard for me, frankly, and is a reason my editing bursts have been so intermittent.
on this project I feel as if the only feedback we get is negative
truly
this is something I learnt,
negative feedback is good, but drowning in it is not
make sure to appreciate each other's work
which is something that I don't do as much as I do
I love you all, you're all great people <3
wi jan pona mute :) (en kulupu pona wan)
"toki pona", also known as "toki pona li toki pona", is a Vocaloid song made by tobiah released in 2013. On 11 April 2020, a reuploaded named Ōsumi Akari (Japanese: 大隅あかり) republished the song onto YouTube, together with a simple animation and a Japanese translation. It has been featured on two medleys of Toki Pona music by jan Misali, kijetesum...
I can relate. It's similar to why I haven't been active on Tatoeba for years now, despite having been super active on there before.
I got into tiring discussions with another user all the time
🔥 🔥 🔥 typo in the first paragraph 🔥 🔥 🔥
I haven't really been on sona pona for a while, but I love to see the progression you've all made! Like almost every word having an article now.
ni li nasa tawa mi → ijo luka ale a pi toki [pona] li lon
mute kin li ken lonn
Thanks so much jan Pensa o, for jumping in and adding content when you see something is missing! Recently I appreciated your catching the lack of documentation for historical poka-as-a-preposition, and taking the time to add a well-sourced section on in.
I've been surprised by the negativity being raised
I really feel like this project gets better every day
When i see that people have edited my contributions i usually find the changes reasonable at worst
People have good ideas for how to organize and rethink things in ways that make sense
'reasonable at worst'
aww, thanks :)
There's a lot of work put in the wiki and it shows!
thanks for fixing my half-assed contributions 😄
ehehfsdjlfsd
monsi kipisi
[[esun]] li lipu pona ala pona
example sentencens :>
jan pi mute lili li pilin e ni → sitelen li tan [£] · ni o lon ala lon lipu
kin esun pi mani ala la seme
jan [Seli] la ni ↑ li esun kon · #sona-musi message
should this be moved to disclaimed glyphs? the glyph isn't final and subject to change
aa
should I jist remove the glyph
at least the sitelen pona on the side
ok nvm just all gone maybe
all gone then
I noticed the "citation needed" here, and was surprised that there wasn't any good source for this
nor in [[History]]
So I scoured the Facebook group... and found the original thread!
See posts, photos and more on Facebook.
(now updating the article with source and more accurate info)
pana pona
Thanks so much!
this is awesome for linku's purposes too! please ping me or kala asi when there's a discovery like this! although samu is going to be in the sandbox soon
I did this for people who aren't in ma pona, who can't go and read the discussion I'm linking to
but it's rather bulky
is there a collapsable box of some kind that we can use?
pona!
i remember when some people were worried the word samu was making fun of Mr Samu, so i went back and found the original FB thread also, a year or 2 ago, and noticed that he thumbed up a message related to if he was OK with it.
do you all know how to add these small descriptions to a page
wikipedia uses a {{Short description|...}} template
nii
wawa
The word article template should definitely set it to like
Toki Pona word
That's something i've been tossing around in my mind
how if you end up on the page without proper context for what the wiki is or what Toki Pona is
it kinda just throws you out into a sea of jargon
Ooh, I didn't know there was a template for that. I only know that by default Wikipedia steals the description from the corresponding Wikidata page for that
like ah yes apeja is a pre-pu nimi ku lili
but also, opening every word article with "In Toki Pona," seems a bit
gjsldfjsdf
the intro paragraph is certainly a lot of jargon but like-
Core/ku suli/ku lili/Post-ku Toki Pona word
it is used for those who need it
I mean
maybe even content word/preposition/particle/...
[[usage categories]]
yee
there's the infobox tbf
ababa
true
is it major enough, so that for example, someone reading the intro paragraph, such as like on Discord or skimming the wiki would want to know it
jan o ken kama sona e kon pi nimi nasa · ken la ona li luka e ona la lipu sona li kama · ike la ilo ni li lon ala 😔
I'm just wondering if it wouldn't be better to spell it out in full
like
It is a pre-pu word: it was coined before the publication of Toki Pona: The Language of Good (lipu pu), but was not included in it.
imo it's important to decentralize
ma pona might be a central hub for the community but it's deeply unhealthy for all the community to be centered here
actually shit can i add lajotu to Nonstandard animal words
Unfortunately, an error occurred during command processing. Please let a staff member know.
ah…
true
lajotu (post-ku) cat
← ᓚᘏᗢ la–yo–tʼu, visual combination of Unified Canadian Aboriginal Syllabics glyphs
synonym: kisa
coined: <#toki-ale message>
sitelen pona: https://cdn.discordapp.com/attachments/301377942062366741/912281322221871134/lajotu.png (eye dots are optional)
#1ff934 lajotu
No. That whole page already has really bad notability problems and seems to track literally every one-off animal name anyone has ever coined, which given our conversation yesterday I am becoming more and more resistant to. It seems as if you are the only person who's ever actually used lajotu in any of the sources I've combed, and that only once; and besides, you also coined it. I'd say it's not notable for inclusion, and, if people wouldn't consider it sabotage, I'd like to start deleting unused words from that page, unless they can be substantiated with actual usage.
(i should probably clarify that this is me showing positivity for the word itself, not agreeing that it should be added,.)
jan Juwan o start using it,,
:anpa:
what are some of the issues that we have rn for sona pona
that we have discussed
- notability issues (for words and people)
- centralisation in ma pona
- small number of editors and the consequences
(start of the discussion roughly)
by this standard snoweli should be removed too
it's never actually been given a definition
only a glyph
maybe it's a particle meaning "when"
I'm combing through that page now.
a poka la · kul(ajot)upu [Menjasewi] o · lipu pi jan [Misali] la sinja toki e ni → "tenpo Times pi mute Some la jan li wan e sitelen ijo e sitelen kapa tan ni → ona li sama sitelen sinpin pi jan [Antoni Makasi]" · taso mi alasa la sinja taso li ni tu · mi alasa ike anu sinja toki e suli kepeken pi lon ala anu seme
comparing (sona) Linku and sona pona, I think of it more like Wikidata vs. Wikipedia, those have different goals but they both get at the same thing, pana sona
major issue
- mi wile pona. taso mi pali lili
sina pali pona. jan pi mute ala li pali lon lipu. mi ale li pali e ijo ante lon lon la mi ken ala pali lon sona pona lon tenpo ale. ale li pona. pali sina li pona. sina pona.
mi utala lili e lipu pi ijo lili
utala pona
are there people who say like
pi tan, pi kepeken, etc. with prepositions
pi nanpa too, that I do know
a taso nasin sitelen li ken pona lon [[Writing systems]]
This is a non-exhaustive list of the writing systems created for Toki Pona.
The Latin script, sitelen pona, and sitelen sitelen are the three writing systems featured in Toki Pona: The Language of Good. They are also the best known and most widely understood. However, tinkerers often invent other writing systems for personal or aesthetic express...
pona la mi number e writing tan ni → nimi writing tu li lon poka la nasa · ike la [[nnai]] li lon · n
When you're used to citing quotes from Discord, it's a breath of fresh air when you can just archive a Telegram message link on Archive.org, no problem
(only possible with messages in groups that are set to "public")
literallyyyyyy
for some reason i thought i had to join to see the telegram group
time to nicerwordforstalk them
:D
Here's a list of more Toki Pona groups you can nicerwordforstalk, in case you're interested
https://t.me/tokiponaTelegram/28
not all of them are public groups, though
And it might be missing a few noteworthy groups. It's my list, and I haven't updated it in years.
(Feel free to ping me if anyone has something to add)
noticing something for an article
A ala A can be used not for questioning
ni li ken ala ken ni: ...
this may or may not be because ...
?
mu
this is just rhetorical questioning
ok sure
mi sona ala e kon ni tan toki ni · taso mi kepeken nasin ni
https://sona.pona.la/wiki/Palindromes#5_words Is the emoji supposed to be here or did someone's autocorrect malfunction
This is a list of palindromes which, according to the author or checker, does not only make gramatical sense, but also have a sensical interpretation.
I know it's supposed to be saying "ko ala", but don't know if it's intentional
lol no it's a typo. Well caught. You can go ahead and fix it if you want.
it was deliberate, but it can get fixed
musi o lon ala 
Can we enable the monospaced style of ssk
aa
sure

mi lukin e lipu [[Collation of sitelen pona]] la ona o toki kin e ni: nasin Juniko li alasa nasin e sitelen.
There have been multiple attempts to create a featural collation (or sort order) for sitelen pona glyphs. As of early 2024, there is no standard for collation.
nasin ni li sama nasin Lasina
kin o pana e lipu sona ni tawa jan: seme la mi ante e nasin sitelen
sona pona is also a woman
I've been trying to use the History page and we have some problems
a lot of the pages were never archived correctly
I can't even find a 2001-adjacent dictionary
The earliest dictionary seems to have been at http://www.tokipona.org/tp-en.php, and www.tokipona.org is excluded from wayback
oh shit, is tokipona.net down?
Yes to all those questions.
I have a set of early early dictionaries archived. I'll start putting things into places they go.
Here's the earliest dict I have: I think it's a decent approximation of the first dictionary.
This is the earliest version of that I have. https://archive.ph/K7fME
https://archive.ph/hAXzR Here's the matching one going in the opposite direction: www.tokipona.org/en-tp.php
thank you
People say that??
Even if it were somehow completed as of now, encyclopedia-worthy things will continue to happen
@noble gulch o · sina weka e nimi soweli mute · nasin sina li seme lon ni · nimi api li awen lon · taso ala li kepeken ona lon sona mi lon sona [Linku]
(kin kulupu [Menasewi] li mu tan weka pi nimi kolo · mi la nimi poni mi li weka la · n · Fine)
· n ·
fine
nimi kolo li Historically Significant lon the very least
lon la mi lukin e ma pona li alasa e kepeken. ken suli la mi pakala lon ni. api li ken wile lon ala.
unpa Wikipesija
who was gonna tell me that there was a Wikipedia Discord??
https://x.com/depthsofwiki/status/1741610494488625596?s=20
sorry I was taken by the Wikipedia girl again
reminds me of
"Igor Marchenko is a student of the linguistics school of the Higher School of Economics.
Interests: Russian dialectology, formal linguistics, Finnish, ethical hacking, and cats."
hii
i'm surprised i haven't gotten any fuckin answers on this font query i've had since childhood
you would think someone would know and have it and reach out
o shit
so tragic
it's what font are the letters in WordWorld btw
if you even care
i can only ever find near-matches it's infuriating
and sometimes i find people using what i think is the font
but they never respond
that’s literally me wtf
I love public domain btw
https://x.com/depthsofwiki/status/1719486120981893595?s=20
also I AM GOING INSANE how this is a ONE HOUR AND HALF MOVIE but when I try to upload a file that is LESS THAN TEN MINUTES LONG, Commons doesn't accept it because 'it's too powerful'

mi alasa lili taso · taso ni li sama a tawa lukin mi · la seme a · https://fontmeme.com/wordworld-tv-series-font/
sina wile e nasin pi soweli sitelen la · pilin mi la soweli li kepeken ala nasin
the letters 
OH THAT'S WORD WORLD?
OMG,. I HAVEN'T HEARD OF THAT IN SO LONG
i watched that on the computer when i was a smol little juwan
↑ non-native speaker that loved English as a child for some reason
bad taste,,
Okay well if we're doing this in this channel
on the bookshelf back there
all the letters that are not being in a word at the moment always use whatever that font is
and there are more instances of it on this old website, but of course in image form
Anyway iirc i think it's something like League Spartan but i haven't managed to find an exact match
and now you're cursed to hear me forever
no, bad taste in languages, excellent taste in edutainment shows,,
gjksdkflsdf
that doesn't spell any words. you're so Duck-coded
@upbeat summit
tenpo kama sin nanpa luka wan
i'm not finding any results for this thing
ilo [Google] la ona li lon lipu wan taso https://www.qiuziti.com/fontlist2?id=590718
发现“比华文行楷细的字体”分类,求字体网(www.qiuziti.com)是一个专注于字体识别、发现与下载的字体网站。
lon poka "WordWorldBold"
are there no other games
mi kama jo e poki nanpa wan taso
ona li kama jo e poki ante lon tenpo kama anu seme
ona li ken lon ilo [Flashpoint]
ilo Flashpoint mi li pakala
Bweh mi o lape
mi pana e nanpa namako
mi pana li pali ala tan o pi lape mi
lapeja o mi
do I donate 5 euro to Miraheze
it's possible that it's a variant of Futura created specifically for WordWorld
But How
i would be surprised if nobody who made WordWorld knew how to edit fonts
what are the differences between NuFutura.6 and Futura Black?
maybe longer ascenders?
I have the got the idea to go outside for once in my life
because of Wikimedia, what if I went and took pictures that are missing
Futura Black seems to be a stencil font so i will compare with Futura Bold:
- ⟨Cc⟩ and lowercase ⟨s⟩ have extended curves with horizontal terminals, instead of vertical and diagonal terminals, respectively
- Capital ⟨
I⟩ has crossbars, instead of being the same general shape as ⟨l⟩ - ⟨j⟩ has a swash tail, instead of being straight
- The tail of ⟨Q⟩ has diagonal terminals, instead of horizontal
tbh this is so close to being makeable into something complete. The only missing glyph that has a major difference from regular Futura is ⟨j⟩. Otherwise you could get a perfectly fine approximation by just merging in the rest of the Futura character set
ooooh okay yeah that's pretty much what i expected
they took a nice geometric font and removed the quirky bits so it looks like other fonts
good foundation for kids to learn from
su mi li kama :>
osupo na
this is hilarious, why so fucking many
i for one don't think sona pona should be translated
btw I left it in the kitchen table and my mum said 'oh it's all in English!' (she doesn't speak a lick of English) and 'oh are you sure this was a good purchase decision because there pictures are ugly and monsterous'
this was my reaction
(she doesn't speak a lick of English)
sdflkjgsld
it would be great to have info in all languages :)
but we barely have enough editors to do the English version, let alone other languages, so if we are going to do that, let's get more people to do it well..,
ugly and monsterous
sina toki e nimi akesi? tawa mi?
lonnn
oh it's all in English!
The famous English hieroglyphs…
@outer stirrup do you have a PDF for this
https://docs.google.com/document/d/e/2PACX-1vTPNbOI0bcy31sRnziHm0urd__61l2-N7952qNG3WXxOTzMn8NAXmouv0uzTY5eiBip4vTA1ThRTxRc/pub
found a little issue with this
my phone camera sucks
ilo sina li seme
ilo mi li ilo Huawei Y6s. ona li sin ala lili
ilo lukin ona li ike lili
mi lukin e ni la sitelen li ike ala
In this video, You will know about the Huawei Y6s camera test, Image Quality, Camera Modes, Night Photography, Selfies, and Video Recording.
Huawei Y6s offers a single lens on the rear side, which is a 13MP sensor and an 8MP lens on the front for selfies.
Music: Sleepy Jake by Sil...
li pona wawa tawa meli lili sijelo pi toki [pona]
gjsldfjsdlfs
btw you all. go outside
you can find shit here
https://en.wikipedia.org/wiki/Special:Nearby
ala...
mi o pana e ni tawa lipu ilo ante mi lon tenpo...
a sitelen musi la, mi pana e toki tawa kulupu lon tenpo pini
https://docs.google.com/presentation/d/15GoP21ZjaaCcG-ni2QDfQXl7nIIFSPAkhj6jyPD3eYI/edit#slide=id.g2052a989da2_0_206
I did it anyway ehehe
lipu tawa [[poni]] o tawa [[User:.hecko/my words]] anu o weka anu o seme
holy shit you found the word world font??
mi kama jo e ona tan insa musi
taso musi li kepeken kipisi ale ala la ona pi kepeken ala li weka
good teachings
linluwi la nasin sitelen ni li lon ma wan taso · ma ni li wile e mani
hey what if we stole that emoji for the logo--
oh great another case of me wrongly getting credit for titi pula sigh
wait did we tell you about this before or are you just independently interested in it
i love word world
i wouldnt remember if you told us abt your interest in it before
but
i love word world
havent watched it since being a kid tho obv
I just used this to make a spoiler box template c:
I was thinking of writing plot summaries for [[tu kuntu]] and [[Nasi]], and thought this would be useful for stuff like that
and I also just added it to https://sona.pona.la/wiki/namako#References
We may want to make a separate template for quoting discussions like this, but for now it works
wdym namako references,..,,.
for this
Looks great! Thanks for that. I'll definitely use it in the future.
@safe stag do you have a lesson on awen
to teach people about this horrible horrible word
that destroyed me life on ma unpa
and kills people and their mothers
i have an entire prepreds (preverbs) lesson but so we're clear, my commentary on awen from ma unpa was mostly for jokes
awen can mean both "remain" and "continue", so if you tell somebody "o awen" while they're walking it actually is not clear at all which action you should take
and uhhhh we directly experienced this exact issue in san francisco LMAO
awen is a core content word and preverb that describes staying, keeping, and continuing.
it is there!!
that was all i was telling you! aha
my other complaint was that why doesn't your awen have feet wtf
:anpa:
IT'S NOT MINE
GO BLAME JAN PENSAIN
PENSAMIN
AND HIS HANDWRITING THAT IS SO GOOD BUT HATES FEET
super bruh moment 64
that's a good kama that reminds me of pipi kewapi's but is doing the opposite thing
pipi kewapi's kama is stopping abruptly whereas this one is like, coming to a slow stop
either way distinguished kama/tawa is better than mirrored kama/tawa
@rose laurel please demolish jan juwan's tawa and kama and replace them with your own
you right now
HUH WHIH WHERE AMNI
thread for sona.pona.la workings
indeed
and whatever our editors are feeling up to today
being menaces obv
Well is the sona pona
jfkldsjfds
ALSO
I need guidance
to interpret this sentence
it is this by kule epiku Atawan
lon ma Olako (Oracle) pi ma Alisona (Arizona, U.S.) la, ma pi telo ala en weka pi ijo ante ale la, tomo suli li lon.
in this phrase is the weka referring to ma
or rather both of these are context phrases with equal standing
It would have to be the latter I think
In the desert and in the absence of other things
yeah
I don't think it super matters if it's actually secretly pi en tho
It's empty as fuck is the point
Oh I hate that use of en anyway so I'm no help
Agree
mi la nimi "en" li ken ni lon nasin ni taso: ona li ken e sama tan nimi poki ante
"li weka pi ijo ante ale li telo ala la, tomo suli li lon"
seme li ni? mi wile ala pana e sona ni
mi la ni li ken ala
taso "ijo en ijo la ijo" li ken la "li ijo li ijo la ijo" en "e ijo e ijo la ijo" o ken
"taso ni la mi ken ala sona e toki" ANU SEME? ANU SEME
A dvandva ('pair' in Sanskrit) is a linguistic compound in which multiple individual nouns are concatenated to form an agglomerated compound word in which the conjunction has been elided to form a new word with a distinct semantic field. For instance, the individual words 'brother' and 'sister' may in some languages be agglomerated to 'brothersi...
like
"nasin pi [ma suli suli] la"
lete seli — temperature
utala mije meli — gender battle
mi la nasin pi kule epiku
nasin mi kin · nimi li li lon ala en li ken
taso nasin pi ma ni ale ala
kin kule li toki ala lon ma ni lon tenpo suuuli
ni la nasin li ma la tenpo pini weka
"nasin pi ma pona la nimi we en nimi lonsi"
I have seen this in other places
this is just the first result that I could find
apart from Olipija's which is a different thing
writing writing
mi sona ala e ni nanpa wan li sona e ni nanpa tu
o toki: suli lete seli
ante la, kon lete seli
ante la pilin lete seli
tu li ken
ni nanpa wan la lete li seli
jan li toki e nimi 'lete seli' tawa ni
ni nanpa tu la pilin li lete li seli
nnn. mi ken ala sona pona e ni
li kute ala e ni
ken la ni li sona pi tenpo pini
taso ni li sona
mi alasa kepeken ilo
ni la jan SEME LI TOKI LON LIPU POSAN
ona li toki ike e meli pi jan [Sonja] lon open 😔
mi alasa lukin e musi pi telo walo (ni li ken a telo walo ante. taso) li kama ni lukin e ni taso. nasin toki mi li ijo
i swear i h,.eard of this stuf,f,,. before. I have learnt tokey ponar a long time ,ago,, it can't,. all be gon,e,,,;;
invite me to there
to destroy me more??
yes
you are not a kije
kama li kama tawa
tawa li tawa