#lipu ti
22 messages · Page 1 of 1 (latest)
uwuwojiti
Some important information about lipu ti:
This is my unofficial version of a toki pona dictionary like pu or ku. In Toki Pona, I call it "lipu ti". The word "ti" derives from the "di" part of the English word "dictionary". It's deliberately made to violate
's phonotactics, so that the name won't be taken anytime soon.
If I make a second book, I did the same as jan Sonja did with pu and ku: I'll make it rhyme with "ti".
I'll gonna name the second book "ji".
Because it rhymes with "ti", and violates
's phonotactics just like "ti".
If there will be more books after lipu ji, I'll name them:
yi, ri, gi, bi, nti, nji, nyi, nri, ngi, and nbi.
if you must use a font not provided in scratch editor, may i suggest using something like inkscape?
Download whatever font(s) you need, Convert to path, and Export as SVG:
I don't care
Have fun!
hey maybe don’t be needlessly rude to people trying to help