#LIPAMANKA PI FONT ALA
1 messages Ā· Page 6 of 1
i have to sleep :(
i will be awake tomorrow and also do VR things
what's the courtroom going to be like
night!
i have two different ideas
i think I'll use them both at different times
but it's gonna be an RP where i introduce a prompt, some potential crime, and we essentially take turns trying to convince the judge whether the crime actually happened
(but you can make up evidence)
(this is one of the two ideas to be clear)
amazzing
sleep well
also have u considered just not having a neck that hurts
thought that might be helpful to you
kinda like how I decided today that I don't have severe anxiety
I considered that but unfortunately my neck was considering simply leaving my body at that time
wait did u get guillotiened for being bourgiousee is that why you are just a floating head
not all of them yet
but yes a lot of them for sure
every page has me on it
anyway I added some more sections I forgot about
update
figured out what goes here
I am very sure that the correct order for the license is BY-NC-SA instead of NC-BY-SA.
do a stakcing preverbs exampple
wow all of these name glyphs are awesome
as well as the entire rest of the book ofc
maybe i should remake my name glyph to be actually visually interesting š±
anyway uhh i use open and pini as preverbs but i know not everyone does that so it might not be a necessary addition
Those aren't taught anymore
they are taught in the Lentan course
I was planning on that
I consider jan Lentan's course to be a bit outdated
i still don't get what's wrong with open and pini as preverbs :v
i learnt em, and use them, and now all of a sudden im being told that they aren't taught or are outdated or whatever
It's mostly that they don't serve a ton of purpose beyond the pu ones
they were never majority use
the use has been declining over time
so we don't teach them first any more
they aren't wrong, just a less common nasin
huh
interesting
that just sounds odd
since i don't get why you wouldnt use them
like they arent that useful, you wouldnt hear it every few minutes or whatever
idk, im still gonna use them
there's nothing wrong with using them
just know that they're not used enough anymore to warrant teaching
yea about that /lh
seems to be in common(-ish) usage, despite not being taught anymore
ĀÆ_(ć)_/ĀÆ
i mean i think the answers to that poll are biased
historically in polls I think it's been <40% so this one is surprising
i think a lot of people who answered yes are people who donāt have the context of that usage
should i have written the poll differently or something
I wonder what other words could be made into a preverb
like utala could mean struggle to
or lawa and kute would be lead in and follow in ig?
just thinking
ooo I like preverb utala
"I'm struggling to hear you"
Fyi polling has shown alasa used more than lukin
Which doesn't make your sheet wrong, but the commentary about alasa implies it is less established
Which is not true lol
i donāt think itās used as often outside of mpptp
bottom says soweli ni but there's no ni in the sentence
FUCI
"soweli li ken alasa mu"
the mouse possibly chases down the elephantine trumpeting.
alasa e mu?
the cat is meowingly huntingishly possible
if you're gonna do that I'd probably just go ahead and use ta.. I think that's how it's supposed to work
at least then people will know it's nasin ante
āTwas a joke
sobs this was just analyzing alasa and mu as modifiers aqegcfsqqaq
sina awen loje tan seme
šļø
mi loje

nimi seme o lon nimi mi
sina jelo anu seme
kule nimi li jelo
kule linja pi sitelen sina li jelo
nimi sina li loje lon open
ante a
nnn... «jelo»... nimi ni li seme... sina pali ala pali e nimi ni.... nasa mute...
aaaa sina sona ala e nimi jelo la mi ken pana e sona
tenpo mute la sina ken lukin e suno wawa lon sewi
ona li jelo tawa lukin lon tenpo mute
kin la, sina sona ala sona e kili palisa suwi? ona li jelo, taso tenpo suli la ona li kama pimeja li kama ike moli, a a
??? I must have replied to something in the scrollback not realizing it was way higher up
or in the wrong channel
a a
it was something talking about alternate preverbs like using utala as a preverb
a yeah that makes. much more sense then
yeah higher up
I think forum threads don't show you the "x newer messages" thing??
If I scroll back days in here it doesn't say anything
ike
jesus
ni li lon seme?
wawa
hey i think i played a part in that a a a
i remember sitting down during a break at school and just reading a few of your essays
you're not the only swede
I reorganized a bit so I can order things better now everythings in little folders
is cute lil guys name glyphs? that or animal words
namwe glyps
name glyphs
which resource
a
I'm gonna try to make the text slightly bigger on it for v2 (v2 comes with an entire toki pona course)
which im going to print off and shove at my friends
woah I know this is old but where is the "lesbian" meaning from
Itās a label
ohh ok
curious how common the "label" usage is
i haven't seen it outside of #poki
i would use kulupu
i think i used len for this once
i could see "nimi" meaning label
esp for someone who's more fond of them
also is lipamanka including "kind" as in "kind of" in the definition of nasin for their course
I wasn't planning on it
<@&1061183612709515354> https://lipamanka.gay/resources/nouns is now up ! I will be uploading what I have so far to the website so that my WIP course is still accessible. (ordered correctly for screen reader accessibility)
hm what if this course was a series of small single sided laminated paper sheets (smaller than standard letter size) so that people can use it modularly
like keep the parts of the lessons they need nearby
given, it's a bit hard to laminate like for most people (I am very proficient at laminating though) that so I would
- sell them for reasonable prices (plus shipping)
- provide instructions
- people can print them out and cut them out
- there will be a version available that fits well on full pages
- of course it will still be available online for free - but perhaps I can get someone to help me figure out how to drag them around on a website so people can have the site open and do that anyway
thinking about an elevator pitch. "a modular toki pona course: mix and match the references you need! if you struggle with something, keep it close. if it's easy, you don't need it! no more flipping between pages or keeping multiple tabs open on an online course. learn at your own pace and have everything at your fingertips."
wooo I have access to adobe suite!
Jealous 
I donāt care about adobe but I like dreamweaver 
God damn high schools getting us addicted to adobe products smh
And autodesk
Thankfully I already used blender so maya didnāt get to me
And blender is so much better tbh
<@&1061183612709515354>
I have created a quick and pretty cool and good I think maybe explanation of what toki pona is. I'll put it on my website after I get feedback* and feel free to link people to it or copy and paste it or use the explanation in your own words
what is toki pona?
In English, there are two main methods to reduce ambiguity. The first is using context by either describing something or other means; for example I could say "there is a small animal with multicolored fur that lives in my house." The second is making use of English's large vocabulary. English has a lot of words. Using this method, you might say "calico" to refer to the same thing. Notice how both of these methods work.
toki pona asks: what if we only use the first method? to accomplish this, it removes the large vocabulary and makes each word big, in the sense that it can mean a lot of things. It only has 120 words and its grammar is optimized to allow it to function well using the first method, which is context.
*pls give me feedback on how I can make this better I think it's a good start but I am biased because I have no idea what language here is accessible or inaccessible to learners
as an added funny, āsmall animal with multicolored furā could mean just about any pet
I think itās an explanation epiku
any pet?
I feel like if I'm drawing attention to the multicolored fur that's probably an important aspect of it
and a calico is the most multicolored pet
thereās nuance missed in the number of words, but for an explanation meant for beginners itās probably fine
waso
i know, im just saying that its ambiguous in the same way that toki pona is and i like that
wdym?
[Reply to:](#1032830156676538378 message) thereās nuance missed in the number of words, but for an explanation meant for beginners itās probabā¦
nimisin? I can't remember the last time I have spoken with a proficient speaker who I'm like friends with recreationally and they have used like any nimisin
maybe a few
120 is the most accurate number of words in toki pona
i think itās still nice to mention but ig itās not really needed
I hate it when people correct people and say "noooooo but what about the nimmy simmies"
iām thinking about nimi ku suli
this is why i said itās probably fine for beginners
lol
thank you, that makes sense
I would totally teach a beginner english speaker yeet if it came up
[Reply to:](#1032830156676538378 message) nagomi: some people use nimi sin and some people use english nimi sin like āyeetā and ārizzā (i onlyā¦
also i didnāt know rizz had two zās
"if youw anna sound like a native speaker you can use "yeet" instead of "throw""
when I'm language learning this is the kind of nuance I'm looking for
like in portuguese I appreciate bieng taught how it's used by native speakers more than how it's taught in schools
i would also tell them that āyeetā will not land well in a professional setting
I've used yeet in professional settings skldfjsdkljf
[Reply to:](#1032830156676538378 message) i would also tell them that āyeetā will not land well in a professional setting
it's gone like Fine
bad
theyāre called nimi sin(as in toki Inli) for a reason
me when i start futuring instead
if a jan sin finds out about nimisin it's not a bad thing but I won't tell them about them
\most nimisin are irrelevant to my pedagogy unless a learner brings them up to me, in which case
nuance 
(not proxying so I can use those EMOJIS because they're not on a server with pluralkit)
i know tons of people who want to say āshrimpleā but i donāt think thatās what youāre talking about in this case
@urban fractal can you add this to ma pona /entitled /abuse of community stature
[(click to see attachment)](#1032830156676538378 message)
so true
(to be clear this is a JOKE)
I don't feel like it tho and jan Seli can add it to ma pona >:3
[Reply to:](#1032830156676538378 message) its a gif, so only nitro users can use it anyway
you could always add it to [redacted server]
i mean we dont have many animated emojis so we totally could add it
im mostly not just bc im on my phone
-remind 17h meow
Set a reminder in 17 hours from now (<t:1677880637:f>)
View reminders with the Reminders command
steal command is cringe
it isn't actually
i want my name to be in the emoji log
ok actually its because i dont trust it
its going to fuck it up somehow 
@rocky urchin may i ask why you dont like tone tags?
/
(no im not going to)
Counterexample just to be annoying:
spraypainted dog
noooo lmao
mfw edge case counterexamples donāt actually matter
Reminder for @urban fractal
meow
You're roomies with a sparkledog!?
Gealous
sdklj
hey what are the four non pu words in the learning course
and how would lipamanka feel about me calling those the "nimi lipamanka"
ok well lmk what you think because I am very eager to refer to a collection of words other than the nimi pu or nimi ku suli
i want to emphasize tp belonging to its community and not Only Sonja Lang
yeah i'm a fan of that
not necessarily the most important nimisin to me but i think the most important ones used by community members and also iām pretty sure theyāre all nimi majuna skfjallflgejhahf
nimi laso and nimi loje are a thing
this implies they are relevant as a direct result of lipamanka which is not the case
this is one of the reasons we rejected the nimi Linku label before over in Linku gang, a a
If you'd really like a label, why even bother with a proper name when "nimi suli" captures any group of important words you'd like to refer to, and preserves the contextual nature of toki pona itself?
nimi suli pi toki pona la jan mute li kepeken nimi ni. ona mute li nimi pu. ona pi mute lili li tan jan ante a
because frankly the only labels commonly understood as a codified group of word are the nimi pu (which is weird considering the pu symonyms) and the nimi ku suli (which makes more sense, but is still based off of a Sonja book). i think having a codified group of words that isn't defined in relation to Sonja Lang would be very good for the community as a whole
what are these
... nimilaso
Note nimilaso was not found.
... nimiloje
#7115 š£ nimi loje en nimi laso
https://media.discordapp.net/attachments/316066233755631616/968277347314839582/IMG_5003.png
in that case the Linku label is still preferable, as a descriptive source for what words are in use in the community and to what degrees
(and the nimi in the chart above, though lacking the 2022 results, are from Linku)
this is interesting. note that they are still defined in relation to pu even in this image
i just disagree with the use of the label and do not think we need a static term
just discourage the use of the static word list terminologies like nimi pu and nimi ku suli, if that is important to you :P
how??
i frankly disagree, a shit ton of words are in lipu Linku and I don't know what words you're even referring to here frankly
nimi Linku suli
sina anpa + sina weka e linja tan lawa + o luka e kasi
the words listed here are all nimi sin (plus pu synonyms), a category by definition defined in relation to pu
mi kama ala sona tan toki pona sina
you fell off + mald + touch grass
nimi Linku suli makes sense though
then fetch the original source, a a
the data you want is all in jasima Linku
i would have called this "linja li weka tan lawa sina" lmfao "sina weka e linja tan lawa" sounds like "you shave hair off your head"
how do I even find that
when i imagine malding it feels like you are removing your own hair through rage
https://linku.la/jasima/data.json
under each word is a "recognition" field
data -> word (its name) -> recognition -> YYYY-MM where the years are 2021-2022 and the months are always 08
oh weird I just don't imagine malding
lmao
valid
yeah I can't use this
it's meant to be accessed with a script generally
i.e. o programmer
but the usage data is still available on lipu Linku for the latest usage
mi ni lon tenpo lon a
taso mi awen ken ala lukin tan ni: mi lon ilo luka
i mega disagree with that
i dont think it's good to make a toki pona "canon" or a list of words that is "more" toki pona than other words
some words are obviously more commonly used and understood, but any cut-off of what's in this new group and what isn't is super arbitrary
and i feel like it goes against both toki pona as a living language and toki pona as a personal language
i mean i agree but like pretty much everybody knows the nimi pu at this point and everybody knows the nimi ku suli
and they are important lists to the language atm
so I think highlighting the importance of other word lists* might be an interesting way to push back against the weird obsession with pu we have
or
we can deemphasise the arbitrary lists that already exist and encourage people to use whatever words they want
it feels like that xkcd comic about standards, you know the one
feels weird to solve the obsession with arbitrary word lists, by making a new arbitrary word list
ngl u should add sitelen jelo to the learning resource..
you can also go to nimi Linku, the spreadsheet that jasima Linku is based on, to see it all in columns, I think
i recommend using the Linku data for this, because it's based on community surveys
i use Linku frequency data to sort the words on my font's page
https://kelseyhigham.github.io/leko-majuna/
ilo sitelen tan waso Keli
just unlabeled
the ones on my form are the words in linku that are above 90% usage i think?
the only words 90% or higher are pu, minus meli and mije
okay so not 90% but 89%?
monsuta, tonsi and kin are in-between
okay yeah so 85%
namako 75
ku 80
monsuta 85
tonsi 86
kin 89
meli 89
mije 89
ale 92
pu 94
i figured lipamanka hand picked them
i did!
[Reply to:](#1032830156676538378 message) i figured lipamanka hand picked them
this is a coincidence
namako kin monsuta tonsi
ye
very minimal without being too much so
surprising that ku is more used than namako, in the survey
although i think that's how i answered
tbh I'm thinking about no longer saying ku or pu in my tp
you just don't need them?
i also like the nasin where "pu" means to consult any learning resource though
i mean yeah?
any reason you're buying a guide on child-rearing and a baby names book š
(this is a joke and not an argument in favor of two very silly words)
eh
[Reply to:](#1032830156676538378 message) i also like the nasin where "pu" means to consult any learning resource though
eh
lipumanka
to interact with lipamankaās modular course
there we go
mi lipamanka
no ur waso Keli
can it be interacting with the font as well
no becuase it starts with lipu not linja
linjamanka can mean interacting with the font
isso!!!
mi linjamanka
pona
lipu Lipamanka = document written in nasin sitelen Lipamanka
o linjamanka e jan ante
technically you can drop headnouns
can you? wdym
yeah you can drop headnouns
"ona li Asiku. Asiku li toki tawa mi." is perfectly valid
i just donāt have a head noun
like grammatically you are allowed to do this. I have heard this from other speakers so clearly it is accepted by at least some portion of people to just drop any headnound for any named thing and refer to it by name aloke
aloke
itās definitely a nasin nasa
some data from a while ago
this is kinda relevant because youāre dropping a head noun itās just in a pi phrase
see but that's a very particular case
not saying you canāt do this but descriptively itās most common
different from the examples I gave
this is why i don't like "x = ijo x"
that only works for adjectives
"li Asiku" "[sentence initial] Asiku" both clarify that you're not naming something else Asiku
sewi = ijo sewi
couldn't names be analysed as Adjectives
they could, which is why i donāt hate this nasin
like if you did it i wouldnāt correct you because i know you donāt want that and youāre doing it intentionally
however itās not done a whole lot
outside of like verbal discourse where half of the grammar of any language will get messed up somewhat
I do this very infrequently, but only if I've previously established the intended meaning of the proper noun in the conversation
mi lon ma Mewika
jan Mewika poka li (idk what to make up)
"a, jan Mewika li jan seme?"
a mi toki lon jan pi ma Mewika kepeken nasin nasa :P
"a sona"
yeah
i like the nasin where proper nouns Have A Meaning but it is ephemeral, lasting only the duration of a conversation
it's very practical and often understandable, easily explained if not understood
but i don't get a lot of opportunities to use it either lol
itās just not that common rn
ye
it doesn't really need to be either
so saying āyouāre allowed to do thisā is not useful because you can do whatever you want, descriptivism is key
but yeah I've used it before
this is a statement in perfect toki pona
mun Kekan San
mi Think e ni: mi ken Import e Loanwords sama ni: mi Drop e Headnouns, mi Tokiponize ala
ni li English ala, li Toki Pona taso
he doesnāt even do descriptive research smh
"this [referring to the statement itself] is perfect toki pona"
what do you mean he just did
when people say all nasins are valid:
research?
research

saying a thing isn't descriptivism
i was considering adding to this conversation but it is funnier to not based on my descriptive observation of the circumstances
researching your usage of a thing you just made up isn't research
i'm getting nerd sniped, mi tawa
anecdotal observation is NOT research >:(
ahahah
I'm too busy with my job research (DOUBLE ENTENDRE) to do toki pona research, a a
that said, i do have to wonder, how much does simply documenting the things that are done alter the things that are done
you can definitely change The Nasin by measuring it
quantum linguistics
that does happen in tiny communities like this
this is a non-productive line of thought but it seems clear that some nasin became more widely used as a result of having been documented, rather than spreading through their usage alone
i mean my goal is to use descriptivism to help solidify the philosophy and usage
this is part of why I like the teken experiment
nobody has described to me what it means in English, only toki pona
this is the Superior way to define new words, even if i won't ever use the word as I understand it
i forget what that word means every time i see it
it was described to me in english
I'm sorry for your loss
and i dislike it because itās not intended to be an experiment
itās just tajenpo but serious
ona li sama sitelen lon tenpo mute la o pana e nimi sitelen :P
okay, now we're just making up words!
[laugh track]
wow image giving urself a laugh track
rude
if i told you that i don't know the nimisins for left and right, would you try to teach me those too :P
thatās some serious ike attention seeking behavior right there
to be blunt, weāre dissapointed
[laugh track] i am the live studio audience
it was described to me in toki pona by referencing german (or whatever the language was) as opposed to actually telling me what it was and why it should be used
I would totally unironically use a bruh button and a laugh track button if they were more practical than a soundboard on my phone or a big physical button I have to buy off Amazon
mi ken pana e sona ni tawa sina: nimi ni li lon, li toki e sona ni: ...
taso, mi kepeken ala ona tan ni: mi ken toki e ni ante tawa sona ona: ...
tajenpo li seme
no time right now remind me to explain later
i don't want to learn it but thank you
nimi teken li seme?
ona li musi utala pi sitelen tawa anu seme? jan pona mi wan li toki e ona
sitelen

laa laa i can't hear you š
in the context of the toki pona contextual particle, i can't hear you
essay I feel I should like definitely write: the problematic ideal of a toki pona "native speaker"
I will talk about how the concept of native speakers in descriptivism is a very western and harmful concept that is contributing to the decline of indigenous languages
that sounds super interesting i'd love to read that
so basically: using native speakers as a be all end all of language descriptivism and documentation is harmful as many speakers of indigenous languages do not have the opportunity to speak their groups "historic" language and instead has to speak the colonial language as their first language?
yeah
like if an indigenous language doesn't have native speakers besides elders will be labeled as a "Moribund" and "mori" means "dead" so
when the elders die, the language is labeled as dead even if it's still being used by members of the community
The 13 levels of language vitality (from the highest to the lowest vitality) are international (0), national (1), regional (2), trade (3), educational (4), written (5), vigorous (6a), threatened (6b), shifting (7), moribund (8a), nearly extinct (8b), dormant (9), and extinct (10).
it sounds like by this scale, toki pona is technically extinct
because "no one retains a sense of ethnic identity associated with the language"
i think a lot of speakers actually do retain what could be described as an ethnic identity
language is a huge part of ethnicity
so theoretically toki pona speakers who identify strongly with toki pona could be considered an ethnic group in some way
Government censuses hate them
find out how you can troll the government with this one simple trick
language and culture are inseparable
funny ethnic hats are a huge part of ethnicity
so real
ur so ethnic
/sensitive
SKLDFLKSFDJ
amazing
I am being culturally sensitive
(meta: I am making fun of people who are culturally insensitive and then label themselves as culturally sensitive)
anyway I am ethnically toki ponish and secondarily jewish
hmmmMMmmnnn
now that I ethnically speak a canadian language I can benefit from being indigenous without getting oppressed, yes?
is that how this works
i think they asked for religion/spirituality on the last tp census?
so if you wanted data you could probably find it
but then again, this is data from tokiponists all over the world, so it would be really hard to designate a general population to compare them to
so that might not be very useful
oh ok yes that's me
itās way more nuanced than iāve talked about here
but is there any non tp thing a large portion of the community can agree on being important to them?
obviously within this server human rights things like trans rights and anti racism and stuff are important, but the language community is larger than that. is there anything a large portion of the language community can agree on???
(I don't consider anti-racism an extremely tokiponic thing, and it generally has racism problems, though not too important for your point)
yeah that's fair actually
i wouldn't say it's an extremely ma ponan thing, but it is there to some degree
there exist completely different ethnic groups with the same ethnic language (for example, spaniards vs indigenous Uruguayans)
and i think that most toki pona speakers i would spend time with value queer rights for example
i would say that being a toki ponist is as important to my identity as being queer but idk if itās as important as being ethnically jewish. i am not sure.
i agree with this, but this is also true for most English speakers. i still don't necessarily consider that an "English speaker" thing if that makes sense
jfkakfjsjhdf most english speakers are not a fan of trans rights to the same degree i am
i feel like queerness is a big part of this community
yeah i kind of agree, but I'm also not super exposed to the non discord side of the community
with that said, based on how much I see us around everytime i poke my head outside of here, it seems like that may still be true elsewhere
new essay to write: why your toki pona translations might fail (and how to fix them)
yeah I see so many failed translations
and i will tell u WHY
a thoughts:
especially with bigger projects, get help with translating!
it not only helps you get it done faster, but you now have people that can proofread.
and it seems counter-intuitive, but it helps with consistency, because your nasin may change as you work on your project and you'll probably gloss over certain things that don't really work for you anymore. But with multiple people, different nasins would get pointed out, and you can discuss how to approach it.
I'm all for experimenting with nasins, but having a more "general" translation can be more readable for a wider audience, and having more people will help with that.
you don't always need other people helping, just to be clear
This might not talk about the exact same thing, but there's overlap:
I agree it's faster if multiple people are helping with a translation, but from experience, I can say that it doesn't help for consistency across speakers and editing that kind of thing is extra time you might not expect at first - additionally, trying to connect different speakers' styles into something coherent tends to result in a surplus of lexicalisations.
What I think I'm trying to say is that it's important to have a project well organised - and I don't think I've seen any project that's actually well organised that works across a flat structure. It's different if there's one main translator who reviews all other translations and integrates them into their work according to their single style.
My number one advice, no question: Get a proofreader. You might be the best tokiponist out there, it doesn't matter, once your word count exceeds something you can take a quick glance at, you'll miss stuff
I'm mostly going to talk about design
I'll be talking about how some formats of art just don't work that well for toki pona, and that's an inherent part of the language. in order to do certain things in toki pona your approaches are more limited
graphic novels generally work really well because there are pictures to call upon context for
songs work because the meaning of the words can be super vague and it can still be good art so there's no need to disambiguate
???
do yall mean like translation wise or like created from scratch wise
i feel you can make both from scratch with toki pona. but translating a song will always be difficult in any language
i don't know I have an easier time with certain aspects of it
dialogue is easier in tp
hence why basically all the dialogue in my fanfic is in tp rn
alasa essay will be about foraging and how some communities still forage to this day and how itās cool and alasa can be used to help you notice more foraging you do. it calls upon a metaphor that equates that which you seek to like, plants and berries and shit. which is cool.
olin essay will compare the concept of love in a few world cultures and talk about how the word olin in can be used to make our perspectives of what love can be wider (partially by limiting what it can be from englishās perspective, but opening up new spaces of meaning where it can be used im fun cool ways that make sense)
moli essay will talk about the tok pisin concepts of ābagarapā vs ābagarap pinisā and how we can use the word moli to evoke urgency in some contexts, and how we can use it to the greatest effect, and also how we can hide things by using other words instead
Oh snap I'm looking forward to all of this
noka essay will be about objectsā connections to the ground, how it can be a metaphor to demolish our concept of animacy, and a third thing maybe (god english really wants me to list three things doesnāt it)
ah that leads me to the nanpa essay, which will talk about how cultures use numbers. itāll talk about how european cultures tend to like the number three, but cross culturally thatās not always the case and sometimes there are other culture numbers. it will also explain how toki ponaās limited grammar, specifically how it makes it difficult to list things the same way you can in english, means that toki pona doesnāt have a cultural number, and therefore speakers can intentionally use that to free themselves of the number three
kule essay will be an academic study i conduct on the usage of color words by community members everywhere
or perhaps just an academic survey
i will be analyzing usage and i will make a fun paper people can read
supa essay will talk about how important flat surfaces in our life are. itāll talk about how supa is meant to have things put on top of it. how many flat surfaces do you interact with every day? probably many. you sleep on one. you work on one. you eat on one. you learn on one. sometimes you walk by them without noticing them. taking a moment to realize how prevalent supa is in our lives in a cool thing and will help you group these things together
<@&1061183612709515354> some new essay ideas for you to critique and share thoughts on
i couldnāt sleep
so i wrote them out
there are SEVEN of them
i hope you enjoy it lol when i finish
sorry all i can think about is how similar the supa essay explanation is to āyou are now manually breathingā
itās like āyou are now aware of every flat surface around youā
why do i find that funny
the other ones are also cool
yeah same with most peopleās! you are always in/on a supa which isnāt true for everyone but supa is super prevalent
see the āyou are now manually breathingā thing does not work for me iām still breathing subconsciously iām just aware of it
iām so cool
where can i learn this power
wow me too #twinsies ||it always makes me lose the game though||
what's the problem with animacy
nothings inherently wrong
really like the kule essay idea
itās just fun to use toki pona to expand your mind outside of the concepts that exist within your culture
supa is a neat concept too but seems less directly toki pona - y
and i want to guide people on how to use toki pona as a tool to alter thought
language doesnāt change thought on itās own but if used intentionally it can do that
this would be a good essay
make that the focus of the essay and I like it
oh interesting
like most of the ones i just sent here
can you send a list of a couple of the most directly related ones so I can read them later?
none are done yet lol
kule is provalvy the only exception
like the only one that isnāt that
out of the ones i listed
yeah i get that
i think its really good though and i wpuld be very excited to read it
you will participate in the study
is this a threat (im joking)
no itās just true
oooh len essay is gonna talk about how language can be used to hide things and how toki ponaās limited grammar makes this more difficult to do, but also how itās still possible and will give examples of how itās done
unpa essay will talk about how the glyph doesnāt just represent a penis, and it will talk about sex and genitals as a social construct and it will also talk about intersex
(i will collaborate with an intersex person if i write that one, and they will get to decide what gets published and what doesnāt)
sex (act) or sex (biology) or both?
cause i rarely see unpa used for sex (biology)
biology
ah neat
this isnāt super related though
iām taking a little while to talk about how toki pona can be used actively to break the idea of biological sex
it can also be used for not that but it can be used for that which is cool
ye
and unpaās glyph is relevant to that idea
some people use (sijelo) meli/mije for that, but that's super cisnormative and has its own lot of issues
it's pretty nice not being able to easily talk about sex in tp
Super hyped for these essays!!
it also ignores how like. biological sex is on a spectrum
especially since so many people are queer
yea lol
it's hard to talk about with scientific words in english, let alone toki pona
it's a mess
if you are curious to learn more look up intersex genital organs (there will be pictures of genital organs)
the pictures will show you how biological sex is literally a spectrum
nice !
ooooooooo
i veiled
recently
for@a bit
now that picture of me is hanging out on the wall of declarer portuguese minors
ye like college minor
itās the same word in portuguese
declarar um minor
declare a minor
HAHAHA
i am an adult i feel like you knew that
lol thatās accurate
omg
I'm too scared to say I will since I have this strange, random feeling of fear that I might not be able to commit for some reason, but logically, I most likely can, and I want to so yeah I most likely will participate
(random emoji because I felt like it)
you just fill out one form thatās it
o essay will talk about how we perceive commands in english as questions idiomatically and how we can use toki pona to be more aware of that
ties into concepts of bluntness/indirectness vs polite speech across language and culture
eg contrast german / american / british / japanese levels of politeness-perception vs directness
(as an idea)
yeah
i mean i feel like the more helpful thing here is how toki pona makes us aware about how English conceptualizes things and gives us the language to actively conceptualize them differently
toki pona doesnāt have any polite register so itās worth mentioning but itās not crucial to talk about
yeah
lol yeah
That's literally a direct calque of "biological (fe)male", a transphobic dogwhistle
That doesn't belong in Toki Pona
Even not as a calque, it's still problematic and inaccurate
yea i mean like
itās just not an accurate description?
sijelo meli is the sijelo of someone who would call themself a meli
is there a general word for gender?
in toki pona?
kon, nasin, kule are sometimes used
i have seen a few. i like kule kon
but nothing set in stone, it really depends
i tend to use kule if i have to refer to it at all
but like
gender has so many implications, if i wanted to actually properly talk about it in toki pona iād have to write a whole essay of explanations on what i personally think gender is
spose i could go with ākule pi tonsi anu meli anu mije anu mute ni anu ala ni anu anteā, if i wanted to be properly explanatory, but thatās silly.
To be fair, have you ever seen a cow in a vacuum before
Personally i can't say livestock often get into my home cleaning appliances
ā¦this is a terrible pun, i hope it doesn't cause any friction
why is a cow in a vacuum
Don't worry about it
You cant just tell me to not worry about it
o simply worry ala lon it
everything causes friction, stop being such a physicist
"aSsUmInG a FrIcTiOnLeSs MaTeRiAl..."
<@&1061183612709515354> ping me in this channel with a description of how you chose your toki pona name. it could be anything from āoh i just tokiponized john to Saā or a long description of the adventure you went on to find your name.
(by posting it here youāre consenting to me using your quote in an essay, and because itās about your name thereās no good way to make it anonymous.)
iām also gonna ping the people whoās names are on the thing on my website as well so they can do this
@gloomy shale @undone crescent @visual oracle @ivory falcon @proven brook @blissful crag
ADD HEADNOUNS AND ANY LINKS YOU WANT TO BE CREDITED WITH! this will also ideally serve as a list of toki ponists and their website things as well which would be pretty cool
Alison is literally just Alison
mi toki pona e kalama pi nimi "tbodt"
wren - > len -> oh thats gross actually ill make one up -> wisuka -> oh wait -> wen
jan -> my name is wren, a wren is a type of bird -> waso
leo -> Lijo
i switch between ilo Lijo and pipi Lijo cuz... i <3 bugs, i'm the resident cockroach enthusiast, and pipi Lijo just sounds cute. but some days ilo is a little closer to how i personally perceive myself š so really either work
Bowman to Poman (how exciting)
used to be Potaje from Bo Tie but i didnt like that much so it didn't stay long
no headnouns really stuck out to me as something i wanted to use. so just jan
bonus: i use jan [pona ona monsi awen nena] in sitelen pona because it can make a fun face when you stack them all on top of each other! (its in linja lipamanka)
https://bo-tie.neocities.org/
lipman -> lipaman -> wanted kijetesantakalu in my cartouche -> lipamanka, eventually decided to not use a head noun
i tokiponized my real name badly, because i was new, and just kept using it because it was too much work to change it (i donāt rlly want to share my real name tho) then i started using lipamanka head noun because they told me to and it was funny (before that i just used jan because im basic i guess)
am bird
... kekansan
#12092 š£ Gregory Danielson III (the Third) -> gregdan3 (from when I was in university)
gregdan -> Kekan
3 -> äø -> ćć -> San (which is a dead nimi sin for three, but it's in ku)
https://linku.la/?q=san
San -> 3 -> mute is at least 3 so mute -> i use mute as a san homoglyph
:xjan: [:xken:Ā·:xkalama:Ā·:xnasa:] [:xmute::] -> jan Kekan San
/sp text:jan [kenĀ· kalamaĀ· nasa] [mute:]
i will put āwaso: āam birdāā
waso: waso: "am bird"
sometimes i go by kili Kosi, othertimes by pami Kosi, pami Pami or sewi Pami
kili Kosi used to be jan Kosi (from Goji) but I'm named after the fruit and i do sometimes refer to myself as Gojiberry (and i like the extra-human part of this) so Gojiberry -> Goji Berry -> kili Kosi
pami is from Pammy which is from Pam, the name of my sona, which i also go by alternatively. i use it as a nimisin just for myself sometimes cos i kinda like the "indescribable higher entity" aspect of it :3 also called myself Pam-Goji so that also fits: Pam-Goji -> pami Kosi; and Pam being essentially a deity/made of herself -> sewi Pami and pami Pami
https://gojiberry.neocities.org/
Gonna add my other links there eventually
hayaam tokiponised -> jan Ajan but i didnt like it because it sounds like the name ayaan, aja just sounds really pretty and only recently i found out it means life in toki ma (which is pretty irrelevant i guess).
So I just changed ajan -> jan aja, i change the headnoun alot for fun (best example SINI /hai) š
(ŠŠ¼ŠøŃŃŠøŠ¹) Dmitry - jan Timili because i wanted to preserve all of the consonants (except the t apparently. don't remember it too well a a) - realised wuwojiti, changed ti to te, now it's jan Temili
headnoun la i go by jan most often but pan is fun because of lanpan pan which i made
https://temili.neocities.org
Temili#7390 discord
https://www.youtube.com/channel/UCBUDCeHAO1hE258y3Z1JreQ youtube
chose Thelxinoe as an online username -> tokiponized it to Tekinoji -> realised wuwojiti and changed it to Tekinowi
I chose to tokiponise th as t instead of s cause that's what feels more natural to me, probably cause of my native language.
I could've gone with Telukusinowi if I wanted to keep all the consonants but Tekinowi is already long as heck and I don't want it even longer
Sometimes i call myself Teki as a short version of my name, which also is a tokiponization of an English nickname I use, Thelxie
I go by jan headnoun cause that's what I learned originally, and I didn't get exposed to non-jan headnouns until I started getting active in discord communities. I feel like jan is still the most fitting for me, since my defining characteristic is that I am a person, and I don't really identify more with any other word. I'm also a bit to normal and boring to wanna explore non-jan identities, but that's alright cause I'm comfy where I am :)
i have nothing to credit really
(ren so)lari -> wenso and then loje because i mckvusehxjqoqeiwux
yeah so i have multiple, the main two being ansu and pia
Ansu was created through tpizing my name āeat_antsā taking ants as Ansu. This goes against pu rules but also idc.
Pia was creating through tpizing the name ābeaā where the a is another syllable. I just like this and thought it was cute. Iāve always liked this name
My first ever tp name was Mila, which came from my acnh character of the exact same name. No tpization involved
i typically use jan but my headnouns is uaully whatever i like at the moment. Currently im under the name āpiaā with no headnoun because i just like it witthout.
The headnoun iāve liked the most is kana, i chose this because i like it and it means dream and i contributed to this word in a way
I also stack meli linluwi for āinternet girlā when i am miku core
i will add details about why you chose loje and then more personal details and publish it without your permission
i will shit everywhere
oh headnouns too?
yes! <@&1061183612709515354> donāt forget to talk about your choice of headnoun! could be as simple as āoh itās just jan lolā or as complex as you want
pls edit your original message
so that itās easier for me to process shit
oh for sure
Timili doesn't preserve all of the consonants tho?
except for the last j i guess
as well as making the necessary changes like ignoring palatalisation and vocalisation
the t
There was a trend in which people would change their name jan Usawi or smth similar, usually with a something else to distinguish themselves from other Usawi i.e. "jan Usawi (shgdohdghkevjoeuro)"*
For a while, my name was iwasU Usawi iirc
Then lipamanka once told folks to change their headnoun to lipamanka
*afaik no one ever actually used this name. I'm just describing what the names were like
Basically I commited identity theft
?
i preserve the D sound the only way i can in toki pona, using t
the t in dmitry
aaaaaa
ok yeah i was aiming to preserve most of the consonants, that t didn't seem too important to me apparently
edited accordingly, good catch!
thank you
:)
iām also not queer (/pos)
mun Mekuwi is a tokiponization of The Planet Mercury. My old username was very cringe and so i changed it, but I don't remember exactly why I picked The Planet Mercury tho. neocities https://theplanetmercury.neocities.org/
yeah fucking queers
@floral crescent
This is just for my nickname in ma pona though
I picked mun Mekuwi long before I had like internalized the internationalism in toki pona so when I made my nasin pi nimi mun Mekuwi was picked as the one from Latin bc i was selfish
idk how to phrase it hahaha
tldr: i'm too basic and normal to wanna try anything else
yes i was in that call it was when jan Usawi was jan Usawi (the real one) and then somebody made themselves jan Usawi (the fake one) and it was all downhill from there
and then we spelled kijetesantakalu
our system name is kulupu Kajosi (yes, servername says kulupu Kalamate, but we havent gotton around to changing it) we're very chaotic, so taking that, we decided to have it be kulupu Kajosi
for my name, I go by Esatale, which is a toki ponization of Estrelle, one of the names I go by. my headnouns are jan and ijo because my neurodivergencies kinda disconnect me from personhood sometimes
[Reply to:](#1032830156676538378 message) yes! <@&1061183612709515354> donāt forget to talk about your choice of headnoun! could be as simple ā¦
i am queer, but not at the stage where i explore non-jan identities (yet)
In another server I'm sitelen kala because fish pfp
Though someone else there uses sitelen and I kinda don't like how I'm kinda copying them but I'm not THAT bothered since I rarely talk there anyways for some reason so I don't think about my username there much
wait i just realised what you meant, that's not what i intended it to say oops
ok i fixed it
oops
hahaha
lon Mona:
- the headnoun i use is kinda important to me. i didnt want to use jan, and i didnt want to use kulupu either. i wanted my plurality status to be ambiguous, in a manner similar to how number is unmarked in toki pona. even tho this isnt marked in the word ājanā, the communitu would associate a headnoun ājanā with singletness. maybe i also feel a certain disconnect with humanity. idk. kulupu has an even greater association, im not sure what a singlet using kulupu would even mean by that. (not saying it doesnt/cant happen, just saying other interpretations of that is rare). ijo felt unimportant for some reason. ill admit, a large part of that was my (false) belief that ijo are inanimate. i no longer believe that. yet i still feel weird with ijo as a headnoun. idk why. i briefly considered animals - soweli, waso, akesi, etc etc, but i dont have enough of an affinity with any of those (even tho i do love birds), and my headmates probably wouldnt unanimously agree with any choice there. so i landed on lon. to me, the word lon in toki pona is very broad, more so than others, and im not really sure why. i should think about it one day. i feel the most affinity with the āexistenceā idea in lon. i like the idea that i just exist, with no further statement on why, or how. i exist, as what is irrelevant. itās simultaneously affirming that im here, which is important to me bc idt i matter, and affirming that thats all i have to be, which is important to me bc i feel unaccomplished and unimportant.
- Mona, i kind of just thought of. ive gone through several names in toki pona, none of which have any particularly meaningful significance. i just like how it sounds. my name in english is very important to me, both my deadname and my chosen name, even tho i genuinely dont even like my chosen name aesthetically. ive changed my toki pona name to Mona, and i very well may change it again from Mona. whatever.
the /pos was supposed to be for the word queer, not the phrase "i am not queer enough" š
hot damn this is a good community question!!
- first name Gabriel -> Kepijo, which I made very excitedly as soon as I watched jan Misali's pt3. but I didn't totally like it and a couple weeks later I added "-na" from my last name (inspired by "-sali" coming from Halley) for a more "fluid" sound? and maybe a more feminine flair?? it's never going to be as badass as "Lakuse" but by now there's no changing it, it's solidified in my head. awen la mi jan Kepijona pi nimi pona.
- headnoun edit: by default i'm a jan, but i'd love to be called whatever headnoun fits context most appropriately (nasa Kepijona if someone perceives me as weird, etc). the "seme" headnoun I use on discord started as a joke, but now I hope one day seme-headnoun will indicate this preference. "what am I to you?"
a good place to be
i'm stealing that way of describing it thanks
my username is usually F-22 Raptor on literally everything + people call me raptor -> Wapa, waso because F-22 is a plane and also birds :D
says a literal pan
lmaooooo
pi moment
oh also i donāt actually feel bad about pinging again <@&1061183612709515354> pls if youād like to have a link to a personal website or be credited in a specific way, edit it into your original post please!
add it in
it will be fun and community building
"leko Laso" is a calque from my nickname Greencube. Because of this, even though I'm not tonsi I use a non-jan headnoun
what if my personal website has nothing but a todolist of what i want to be there
whatpost?
https://theplanetmercury.neocities.org/ here's my neocities
its pretty bare bones
the post you made about your name (if you did)
oh @slender geyser add my button >:(
<a href="https://lipamanka.github.io/special" target="_blank"><img src="https://cdn.discordapp.com/attachments/995054054864605245/1023666309004808404/unknown.png" alt="lipumanka | a dark purple button with a figure in a yellow coat writing"></a>
anyone else too
u got it bauss after i finish the chess tourney
add my BUTTOM
-remindme 15min lipamankabutton
Set a reminder in 15 minutes from now (<t:1678554215:f>)
View reminders with the Reminders command
first i tokiponized "hecko" to Eko, then because we already had an Eko i switched to Weko (which was also a nimisin i made for tetris-like games (weka + leko)), then because we already had a Weko i stared into a random name generator and picked out Kita because it means "bushy tail" in polish
[kiliĀ· tasoĀ·] because iunno that's just what my brain thought of by default
https://hecko.my.to/, headnoun of your evil choice
this is great everyone, thank you!
keep em coming, i will write a short analysis after each one
ideally beginners will be able to look at a wide breadth of examples to determine how to choose their own name
š„
PERFECT
added an epic bonus sitelen pona explanation to my message
feel free to add illustrations also
@echo lion i want you to do this too bc i love u
@sly pasture also you
@brave rune
did you see mine lipabestie
Reminder for @slender geyser
lipamankabutton
@floral crescent oĆ. mi pan Opa. Opa comes from my nickname Ober which comes from Obscure which has been my discord name for a while. pan li pona. mi pan. (mi jan kin.) mi musi e kalama https://youtube.com/@janopa9719
mhm
Oh i guess ill link my yutube
I first toliponized my English name, Isaiah -> Aseja, but it didn't really feel right, so I decided to maintain the I letter instead Aseja -> Iseja. I didn't realize this at first, but the first letter of my name is important to me
i will also link to your bandcamp i love it
Chose Eweke because I wanted to keep the double eās of my English name (Erek)
Any animal headnouns are ok with me
and jan
Donāt have a website (yet) so hereās my link tree: https://linktr.ee/paranormalchicken
at first, I wanted to tokiponize my username, Sirstotes/Stotes, only to realize that it really doesn't tokiponize all that well.
amazing
my discord username is MMMMMMMMMMMMM, which is 13 of the letter M, and most people call me M13, so "M Thirteen" > Ensasin. and i use jan headnoun cause i am jan. in sitelen pona i usually do [en sama sin], indicating that each word is worth more than one phoneme however i feel like it at the time
me omw to legally add a toki pona word as a second middle name š¶
nano
[Reply to:](#1032830156676538378 message) <@&1061183612709515354> ping me in this channel with a description of how you chose your toki pona nā¦
Wilo is literally Willow lol
what about mama meli akesi
oh that's a literal translation of my toki Inli username (velocirator momā¢ļø)
amazing
thanks
(normally velociraptors are waso tawa mi, but the velociraptor in this context is an akesi)
i asked kama sona how to tokiponize my name and they came up with either nijan or nijon, and since nijon is also the name for japan in tp i went with nijan
nanpa headnoun is because i like tech and math and stuff
why is it not capitalized you should explain this too :3c
EEDNB -> iāidienbi -> ikitijenpi -> ikisijenpi
sitelen headnoun was originally just for online usage (bc from otherās perspectives iām just words/audio from their computer), but now i use it in all contexts because to others, i simply exist in their brain through their senses
Starling => Salin
(1) I don't like the vibes bc I really like the g at the end of my name
(2) uh
Stalin => Salin
so I picked salinka. kinda decided on a whim to tokiponize my middle name Jane => Jen for fun, there are probably better ways to tokiponize it but i was only beginning so I hadn't heard of tokiponizing english J to S and I like preserving the letter without the pronunciation sometimes. dissenting
headnouns la i usually go with jan because i do just like it but sometimes i have switched it out for fun. I've liked switching it for pipi because i have autism about insects
oh shit @floral crescent
Luna.. -> Luna.
soweli tan soweli (cat)
(most interesting story ever)
ponhão
brão moment (i'm guessing it's pronounced with schwa)
my name tokiponized (echo > eko)
it not skfjkajajrf
i cri
itās ÉĢŹ·
my username most places is nim and "Nin" is just ugly so for a while i didn't use a tpized name
then i started using my name on my accs but i still coudlnt find a good tpize of alex so i still was just alex
then eventually i started using "jan Alesa" then i decided for my nick to just drop the jan be "alesa" then people were calling me a'lesa instead of 'alesa so i nicked myself "ale sa" now perhaps my headnoun is ale nobody will know
update to add more info:
i also don't object to people calling me "alasa"
sp: i use sp only rarely but when i do for personal use i usually use [a lete sama] or [alasa lete sama]. one time i used [alasa]
pfp: my pfp is "alesa" in tp conscript
you actually don't have to say my name without the capital, that's just a choice i made specifically
casio -> tokiponized to kasijo , sounds near identical & looks rlly cool :)
jan -> found out other systems use "kulupu" headnoun -> jan / kulupu -> found out about other non-jan headnouns , think theyre really neat -> using "ijo" kinda gives me the same feeling that it/its pronouns do in english , i like that -> ijo / jan / kulupu -> ehh i kinda dont like being refered to as kulupu by myself , i rlly only like it contextually refering to Us as a collective - "ijo Kasijo" & "kulupu Kasijo" are 2 different entities -> ijo / jan
nimi la, the first time i wanted to learn toki pona i was going by the name hazel, which i tokiponized to jan Ese and then didn't like very much. nora was my middle name at the time, and i started going by both names later, so i tried jan Esenowa (from "hazel nora"), and that was better, but i wasn't sure about it. gave up on toki pona for a while, came back about 3.5 months ago, and by that point i was only going by nora and not hazel, so i just kept the "nowa" part and went with jan Nowa.
(tldr, hazel ā> jan Ese -> not a fan, hazel nora ā> jan Esenowa ā> better but not great and i changed my name again anyways, nora ā> jan Nowa ā> still use that)
headnouns la, i don't uhm. i don't really care about them, as long as it's not mije. but i noticed that there are two other "jan Nowa"s in this server (one from "noah" and one from "nova") and so i decided i wanted a silly headnoun in my nickname to be more distinct. i went with "kisa Nowa" because i have a whole Thing with cats and i think using an obscure nimisin headnoun is funny, but nowadays i like lajotu more as an obscure nimisin for cats anyways.
(tldr, don't care about headnouns, use jan by default, but for nicknames in this server i've used two silly jokey cat nimisins, kisa and lajotu, because i like cats a lot)
sitelen pona la, i use [nasa o weka ala], which is supposed to be something like ādonāt stop being sillyā or whatever. because i like being silly. and i like having a full sentence in my name. i donāt remember the full process, i tried a lot of other names that either looked bad or i didnāt care for the meaning of, but it doesnāt really matter, i like [nasa o weka ala]. also i figured out a way to turn it into one of the cats i always draw on my hands and thatās cute. figured it out when i was trying to make a name glyph for linjamanka.
(tldr, [nasa o weka ala] ā āwe stay silly :3ā, looks nice; and can be drawn as a cat.)
this is literally better than i could have hoped for, this corpus is gonna be so useful for beginners
i also asked them to translate my other name, river, but it got absolutely botched in toki pona so i decided not to use it š
temmie -> Temi
very simple straightforward tpization of what i go by on the internet
headnoun la, i started off using jan but i didnt like the sound of jan Temi and i wanted to be more unique. i considered soweli bc temmie undertale, who i take my name after, is one of the most soweli ever, but then one night i was like "what if mu" and its perfect!! its a great way to incorporate the "mew" part of my username, its a very silly word, and nobody else in the community uses it as a headnoun.
sitelen pona cartouche la, i spell my name with sitelen kalama as [teloĀ· mun insa] which makes a very poetic noun phrase that i love the aesthetics of. the way it looks written out isnt the prettiest but its fine, i guess. there wasnt much of a trying-things-out stage before i landed on that, but i have tried out alternatives since then and this spelling has proved itself my favorite.
sitelen pona name glyph la, there was more of a journey to this one. i closely identify myself with the imagery of foxes, fae creatures, and the night sky, so at my first attempt at a name glyph i landed on the glyph for "mu" with fairy wings and the ears shaped more like fox ears. it was cute, but then i realized it was based on my headnoun which would look weird because it was supposed to just represent "Temi." on my second go around i decided to lean into the celestial body idea, and i eventually came up with an impressive feat of graphic design: the tail of a fox stylized into a crescent moon, accompanied by some sparkly stars. its admittedly not a perfect fit for the sitelen pona aesthetic, but im really proud of it.
Canāt believe you didnāt Tag Me smh.
my name actually came first before our system name. My name, Niamh, is an Irish name meaning ābrightā so I translated that to āsunoā and for a headnoun I wasnāt really sure at first but I knew I didnāt want ājanā because personhood is just a weird concept to me and I donāt entirely identify with it for system reasons. I decided on ākalaā because I really love marine biology, my proxy emoji is a whale, and I feel like it just suits me!
our system name, kulupu telo munākutemu for shortāwas a bit harder to figure out. Our system name is the Nebulae System and it was very important to me to get across the actually meaning of nebula/nebulae in the name we chose. I could have just gone with ākulupu munā but it didnāt have the same connotations to me that kulupu telo mun does. We understand it to mean something along the lines of āwater starsā or āstar seaā which is very close to what nebulae are!
(Link my nasin /threat) https://nasin.li/@kuluputelomun/kalasuno
[Reply to:](#1032830156676538378 message) <@&1061183612709515354> ping me in this channel with a description of how you chose your toki pona nā¦
hi sunfish
Death threat
uhh Alesi from Alex and then I at first only used jan cause I didnt know there were other options. later added ijo and soweli as headnoun options for voidpunkness reasons although no ones ever used those for me aha. personal website is https://glazeliights.neocities.org
WAIT WHt if i MADE A WEBRING
PLEASE
before i knew about toki pona,
Kelsey -> Kelly
which i tokiponized
Kelly -> Keli
i tried jan Keli and it made me feel sad for reasons i don't fully understand yet. maybe it felt boring, maybe it gave me some sort of dysphoria? it just felt inauthentic to say to the world "please call me jan"
i like birds, and i like climbing and jumping and flying, and i like wearing wings, and i like the toki pona word waso
so i tried waso Keli and it fit like a glove
@floral crescent
ponha
mi lon lipu sina anu seme
tenpo ale la ni li weka tan sona mi
mi ike!
Ret Samys->Re Tsamys->Ke Tami
mi lon a
tocki fello walex
forgot to mention sitelen pona!! waow thatās embarrassing i meant for this to be as in depth as i can make it
itās been added š
ooh cool
fun thing about nasa o weka ala is that the combined glyph for weka-ala is just soooo satisfying to me
bc the lines of the weka can just extend the lines of the ala
Helena -> Lena -> jan Lina
I wanna change headnouns but nothing has really stuck so far
And 󱤤ó±¤ó±¤¾ó±¤("lawa insa nasa a") because I wanted something that looked nice, was silly if parsed as a sentence, and didn't use sitelen kalama (which I actually love, but I know some people might have trouble reading it)
it comes from the name I've used online for over a decade, daenyth. I kept the D because T didn't feel as nice to me. Deni feels connected to the original in a way Teni doesn't, though in sitelen pona I do write my cartouche with T. And I don't mind if people say Teni to me
perfect!
damn I can't wait to compile these either today in a fit of hyperfixation or in a few months
real
a a i tokiponized Xan to San,, though i used to go by "mexicoball" and wanted to go by "sike Mekiko" but i got tired of 'mexicoball' and finally changed my disc name to "Xan" (and the tokiponization came after :D)
ilo headnoun because i've had a robot pfp since [checks] november of 2021 and am slightly (?) robotic !!
nice!!!
okay iām excited about this, i love being able to have quotes from everybody talking about these things
im going to embed SVGs of everyoneās discord messages on my website so theyāre screen reader accessible but also images and so that i donāt have to add alt text
@floral crescent I am in the group of people who tokiponized their online username! Onmonopia was shortened all the way to Ono. I played around with other shortenings, but i specifically like this one because itās fun to say AND in sitelen pona i can spell it āo n oā which is very pleasing to me
I use jan as a headnoun primarily, but i donāt mind others! EXCEPT meli/mije/tonsi!! keep gender away from mi pi toki pona
And i donāt have a website š
okay mije Ono
(mispronouncing you, cissy)
thanks !!
I also used to go by Onmonopija but i was quickly and RUDELY corrected.
/incredibly angry and furious
yeah you were NOT advanced back then
whoops i shaved off a bunch of my hair in t he shower letās hope it looks alright
/pos
I MEAN
your dog pfp is very silly /pos
BUT THE COMMAND DELETED MY MESSAGE A A
LMAOO
let's hope
Thaaanks :3
Accidentally calqued toki pona grammar š
itās been messing with e
ni li sama sideburn anu ante
so i shaved them off bit by bit
linja sina o kama sin lon tenpo poka
sideburn
(n.) sideburn
English sideburn
I JUSR EEALIZED THE PART I SHAVED OFF IS THE PAET THAT NEEDS TO VE LONG BY JEWISH LAW
seli poka š¤Æ
LMAO
NOOOOO YOUāRE GOING TO HELL NOW
no silly jews donāt believe in hell
you're not going to hell now!!
Wait until you hear about the new sect iām starting
headnoun this is so cool
i picked ālenā as a joke but now iām attached to the supreme vibes of it. it feels like a curtain and nice and flappy, and the secret vibes add a nice abstract touch. (the joke is that iām the jacket in my pfp, not the person)
āKesoā is a tokiponization of āchessā in āchesspieceā. i picked K over T because i liked the sound better, and i chose to end in O because A gave me dysphoria, i didnāt like having two Es, I felt like Kacey so also dysphoric, and āKesuā felt japanese which wasnāt the vibe i was going for. i also like that it could equally be a tokiponization of queso.
update in that i forgot i changed it to Koso, because O is a good sound and deserves love
i like this :D
@floral crescent I originally tokiponized āAntonia Brownā as āAntonpanā. However, when I learned nasin kalama I changed āAntonā to āAnteā, resulting in āAntepanā. My headnoun is originally "jan soweli" for "catgirl" but then I removed the "jan".
Finally, here's my personal website: https://tb148.eu.org/ (I just realized that I'm adjacent to you on sike pona!)
oh wait we were also able to send links
check out my blog, it is not specifically toki pona related but it's still epic i think https://paintdneon.bearblog.dev/
hello world! i'm neon, she/her. i make things on the internet when i want to and this is one of the places i will post them on.
i'm currently a teen who is r...
updated to add more info
This account name is just from Nathan, though when picking a name for mi Takon specifically, I thought about it a lot more.
I tried to find a name that ended with n because my brain associates names then end with n a lot better with me. I also definitely wanted the sound of the name to feel good. I don't really like K's at the start of names, and I only like l's or s's when they are together (Sasalin is an amazing name). From that, I found an English name that would have a tokiponisation which fits that, and I got Takon. I don't go by the English version though since I stopped liking it.
This account name is palisa jelo for obvious reasons, though I chose palisa jelo because I don't like words stating with K as much as mentioned before, so kili was out of the question.
@floral crescent
so my descriptor is Kawen which is from my name Galvin, and i noticed some Gavins online also tokiponise their names with Kawen, which is cool;;
my headnoun is soweli because my irl friends have described me as soweli-like at times, and also just to be a bit different from those other Kawens i mentioned
(my sitelen pona name is usually spelled as kule-ante-wile-e-nasin)
woah based
i should mention i decided one day to not use full stops online and just use multiple commas/semicolons
my toki pona name comes from my IRL name Zac
i actually used to go by jan Sake when i first started because as a beginner i could not stand to lose a consonant
but i took a significant break from tp and when i came back i noticed lots of people saying syllables are preserved and switched to jan Sa (also because i did Not vibe with my previous name)
i write my name in sitelen pona as jan [sona ala] purely because i think its funny
I haven't chosen characters for my sitelen pona name either and it changes every time
(do this, it's cool)
same i don't really have anything cool for my name
i can do nanpa ilo for the first two characters which is fun but what do i do for the j and a
wait how do you do cartouches as uxbwiwcbiwxniscn
fuckin
It might be brackets [] but I am not familiar with this
Cool
That's alright, writing sitelen pona from the latin alphabet is super unintuitive, not standardized, and english wants me to add a 3rd thing
anyways THIS IS ONE OF THE ONES I USE ignore the failed cartouche
oh my god the english wants me to add a third thing
why is that even a thing aaaaaaa
I dont know, I was just typing the message and I phrased it for having 3 things before realizing I only had 2 things to say
?
kisa is a pretty obscure nimisin so it's only supported by these fonts:
sitelen seli kiwen asuki, nasin luka, Fairfax, and linja ante
but it can unu???
just surprised lmao
ive only ever seen kisa
lol
i didnt know unu existed until today
:(
???
yeah its not necessary, im just using it in my name cuz 1) purple, and 2) moon
ohh
ty
#jaki message
sad
lmao
OH MY HECCING GOD IM SO STUPID
WHY DID MY BRAIN GO TO ESPERANTO
vi estas bonan
I write my name like this in sitelen pona
bona*, in this case
OK nvm... my sp name will NOT have unu in it š
no charcode for it
there are 3 u initial words.. unpa uta utala
help
uta is just ???
unpa is no
utala.. :/
Suggestion: Use nasin sitelen kalama and choose a word that starts with lu
that works but its less common to do that
u is teeeeechnically a word, reserved for future use by sonja
lol
Oh there's usawi! @ivory thorn relatively rare but a fun word
otherwise i would love to use usawi
cant use it if u cant type it
ah umesu and ewe.... words that exist only for #musi-ako
@floral crescent Kana is a simple tpization of my preferred name, Hannah. there's also the headnouns "puwa suwi loje" which idk they're just words I want to describe me ig
does this vibe
also @jagged osprey before I add it can I ask permission to add the guide you wrote that's on jan ne's website?
maybe "written by Sonja Lang a long time ago"
okay, good distinction
it i dunno how good that guide is
I like it a lot personally
I think it's really useful but I can write commentary and modern nuances about it
ni li vibe
š ±ļø oki š ±ļø onists
i agree
o consider placing the guide on sona.pona.la if you want to
the name guide or sonjaās guide?
for sonjaās guide that can definitely just go on sona.pona.la
for my thing, sure
sina pona
essay DEMAND: tp wants you to be subjective (and what that means)
oooo fun idea @ivory falcon can you elaborate a bit on that
anyway another idea
āmusical traditions around the world and how to adapt toki pona using non-european and/or non-anglophone methodsā where i discuss how in indian raags i singers add an extra a to codas so like āpanā would become āpanaā and i think thatās cute and funny and
adaptin systms tht r explicitly incompatbl rathr thn ones tht fit already feels
odd
th whol point abt "euro music doesnt feel ryt 4 tp" s tht, well, euro music isnt rly compatibl
nt tht ts euro
f ther wer euro traditins tht fit i'd prefr thos
eh⦠i mean i guess
why do you type like this? /genuine
<@&1061183612709515354> <@&1085723430818684958> <@&1085722995101798430> (not sure if iām pinging the right roles bc they have different names in the role thing but) i will be starting a color study on toki pona soon, i need a large sample size to do it justice, please react
if you see this for fun, iāll be pinging again when the study starts. (this is an academic study that i will be writing a paper on !)
weeeweeeeweeeeweeeeweeeeewwwwwwwwwwwweeeeeeeeeeeeeeeee
win
TEN REACTS IN LIKE 15 SECONDS WTF
that's the power of lipamanka
your influence
hi jan Ono
The masses hunger for lipamanka content
should I participate if iām not fluent yet?
ily
uh yeah obviosuly
Ily2 :3
i can't breathe i am going to suffocate
oh ok then sorry
jfkakfjs nooo that wasnāt sarcastic or mean
i value people at all levels!
i will take that into account during my descriptivism
you didnāt make me feel bad
descriptivism is so lame i think u should just rig all the answers to be prescriptivist
trueā¦
is this going to be a "describe what laso is" survey or a "describe the following colour in toki pona" survey?
it will be a āhere are some color chipsā survey
looking up color chips
i will be testing this with several irl toki ponists as well (like at least five)
just chips that are colored
||Paprika flavoured ones are red|| food
skill issue
potato chips are beige actually /prescriptivism
not food chips
erm, dont you mean, potato crisps? š§š¬š§
Omggg toki pona needs a word for beige!
i imagine theyāll be shaped like guitar picks
To complete the color words
i will go take a look at them within the next hour
no
There are toki ponists irl?? Where?
also if you live in the twin cities or close enough to take part in the study irl and i donāt already know you then pls dm me
idea: kapesi means beige and not brown or grey like laso means cyan not blue or green wow!
this is not how color words work 
hey can a mod pin this
@maiden light
pona a
pona
@floral crescent do u have an invite to ma kule
omg the twin cities are partially in wisconsin that's crazy woah
do u want to observe lipamanka in its natural habitat
thatās kinda creepy so i refuse ur not allowed 

