List of shakraisms and what i think they mean based on context: Poshanka: warriors greeting
Gendaa: relief or exasperation, used in response to hornet saying she has a solution to the black thread.
Bakkalo: dismissal, replying to hornet complimenting her mapmaking skills, she uses it in response before saying it is a simple thing all in her tribe know.
Un-daak: expression of pain, maybe an expression of being impressed, but pain seems more likely given context, said after duel like this “Un-daak… well struck”
Gara Takana: expletive, surprise, concern. Used when hornet meets her while cursed.
Nu-Hakkata: expression of disagreement/praise, used to refute when hornet says she does not know if her master would be proud of her.
Okklu-Din: affirmation/agreement? Praise perhaps? It is used in response to a question hornet asks before praising said questions perceptiveness.
Bakelo: dissapointment/acceptance, used in response to hornet refusing duel.
Dondakku: Derision, used when complaining about the poor defenses of a settlement, or deriding her self for misjudging pilgrims. A curse word perhaps?
Hakk: warning/be wary used when before talking about the curse afflicting bellhart.
Yokkala: Agreement/awe, thoughtful maybe? This one im not so certain. used when agreeing with hornets claims about the citadel being likely impressive due to the technology of the docks.
Ka, va!: lighthearted mocking/derision? Used when calling hornet foolish for swimming in maggot water.
Yakkanesh!: definitely a warning, used when warning hornet about haunted pilgrims.