This week's text is the song From the Heart of a Loafer (T: 浪子心聲/S: 浪子心声) by the Cantopop singer Sam Hui (T: 許冠傑/S: 许冠杰).
Traditional Chinese
人比海裡沙
毋用多牽掛
君可見漫天落霞
名利息間似霧化
Simplified Chinese
人比海里沙
毋用多牵挂
君可见漫天落霞
名利息间似雾化
English
People are as the sand of the sea
There is no point worrying too much
You see the sunset in the sky
Fame and fortune disappear like that mist
Translation source here: https://lyricstranslate.com/en/浪子心聲-heartfelt-thoughts-wanderer.html
Feel free to write in any style you want and post it below!
Translation of '浪子心聲 (Long ji sam seng)' by Sam Hui (許冠傑) from Chine

