#Why is en needed here?
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
Why is en needed here?
Disent des choses
Ok, de is en, but why does en have to be included here?
Specifically
In English we just say pictures say blahblah so that’s why it’s not making sense to me.
I'm not 100% sure it's required but I thiiink it is because of "plus long"?
It's sort of like "can tell you more things/more about it"
Ahhh ok
That helps when I try to read it like that.
“The images about it say often well more long than the words”
Still hard because in English the “about it/about them” doesn’t even enter the equation so I wouldn’t even think to say that or include it. I feel that’s idiomatic to French and need to develop a feeling for when en should be included.
i think it's like adjectives need en in order to function as adverbs or something like that
I feel like French has a tendency to want to “complete” verbs with it when English doesn’t.
It made me confused again.
plus, long, 6 are all normally adjectives
but in sentences with en they don't actually modify a noun, they modify the verb
Oh, ok. I see that now. What happens then if it’s a verb that has no relationship with de usually? Is en still placed to let the adjs become adverbs?
this is just an observation. it's not like a strictly productive grammatical rule
but none of those adjectives or verbs normally use de
en just indicates that there's an indefinite quantity being modified
Ohh ok
This was roughly the impression I was getting too. Maybe something like how we say "drôle de x"? Idk lol
The correct sentence is "Les images en disent parfois bien plus que les mots."
I just copied and pasted the sentence from my flashcard app which has cards I didn’t create.