#rae
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
doesn't ring a bell
it doesn't make sense to me when read literally, can you explain?
here's the full sentence: "La Charkia, blouson de cuir et jean – un jean où elle doit avoir l’oiseau qu’un garçon est si fier d’exhiber, on ne sait trop pourquoi – est occupée, méthodique, à délester un porte-nippes d’une robe, à se plaquer la chose sur le corps et, après quelques déhanchements de rockeuse, sa mantille de cheveux auburn-henné lui balayant le cul, à laisser choir cette chiffe et à s’y essuyer les pieds pendant que toujours méthodique, elle en dépend une autre, recommence."
un prophète from comme un bruit d'abeilles by mohammed dib
I think oiseau is slang for penis and that makes sense in context