#koi.ro
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
« mon domicile » just sounds a bit weird, I would've said just « je suis arrivé chez moi (I arrived at my home) »
no à
or à mon chez moi but it sounds childish
mon domicile is too formal
Is chez just a different word for home?
it's a preposition
to introduce where someone lives
no equivalent in english, just at X's
chez moi = at my place
Je vais passer la nuit chez Michel
I'm going to spend the night at Michel's place
Ahh ok, thanks!
Chez comes from the Latin word that literally means "at the house of". It was taken as a preposition in French's history.
Do note that the expression varies depending on whose house you're talking about.
Mon chez-moi, ton chez-toi, son chez-lui/elle/soi, notre chez-nous, votre chez-vous, leur chez-eux/elles.
All of those are invariable naturally.
You can also just say "je suis rentré(e)" depending on what exactly you're trying to get across