#miketuan
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
passé surcomposé is quite rare but usable in speaking
passé simple is never used in speaking except in really formal situations
same for passé anterieur
"eurent terminé" right? at first i thougth it referred to avaient terminé
which is more common than in English
Passé simple could be used as a joke
News tends to use more formal language than would be normal (not in all cases, but it's one of the places I see rarer tenses pop up the most)
Passé simple could be used in any kind of narration, like a campfire story or something. Most people can't just pull out the passé simple form of every single verb though unless they have a lot of experience reading/writing books that contain it, so spontaneous usage tends to be somewhat limited
Passé antérieur is significantly less common I'd say since it's so specific and most people probably hardly know how to conjugate it imo
Passé surcomposé is mostly just a regional/personal thing though to my knowledge
On the more informal side afaik
I've heard it a good handful of times in natural conversation, but it's not common

How often people use passé simple in texting each other?
like « Dès que je tournai le dos, le chat sauta sur la table »
Would they type that to make it faster?
Never
Only ironically
This just reads as extra serious roleplaying or some shit
1000% would never do that just to "type faster" it'd probably take them longer to remember how to say it lol