#koshka

1 messages · Page 1 of 1 (latest)

barren vineBOT
#
Please be patient

Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.

Pro tip: you can rename the thread title with `.tr <thread name>`

Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.

atomic nexus
#

Anglicisme sans doute

#

Ça commence à arriver

#

On dit addict au lieu de accro

#

On dit faire sens au lieu de avoir du sens

south walrus
#

lol they keep using english words

thorn carbon
#

It's not an anglicisme, you can definitely use it like that

#

Learners are cautioned not to beyond reasonable sometimes to avoid any slip-ups

#

But you'll see it used like that occasionally

#

Usually when context makes it 100% clear that it couldn't be sexual

stone perch
#

Yup, exactly like Eowyn says

thorn carbon
#

Irayo

atomic nexus
#

C'est pas nouveau

south walrus
quick ivy
#

It's also used for the idea of being riled up, like children running around

#

Its usage is not inherently sexual but when you're a learner you're more likely to use it in the wrong contexts (and also too often, as this isn't the most common way to express being excited and learners are likely to heavily overuse it since it's easier to remember)
So it's often easier to just scare learners out of using it. I'm not the biggest fan of doing that, I prefer just letting people know to be careful with it and probably avoid it until they're truly familiar with it, but i guess "this just means horny" is easier to discourage people from using it in the wrong context 02Shrug

thorn carbon
#

I definitely don't like being taught that way because usually those warnings get burnt into my memory and I can't unlearn them later on

quick ivy
#

Yeah, I see so many learners freaking out at each other and/or natives even when things are used correctly

daring summit
daring summit
# quick ivy Its usage is not inherently sexual but when you're a learner you're more likely ...

reminds me of an American woman who is a Japanese to English translator, and she basically compared it to the word big because bacon have many different meanings. Like if you say that a person is big yes it could mean that that person is large and taking up space but it can also mean important/famous.

Or in a separate phrase like “look who’s a big boy“ I’m not actually saying that he is huge in size. I’m saying that he is mature and smart

#

excité it’s very commonly used to me in excited in Canada

#

to mean horny….

#

I mean you could?????