#🎄Reine Des Sapins 🎄corrige-moi
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
"aimer" is the overall more versatile verb, being more about the feeling, while "adorer" is specifically about active enjoyment
they're used differently whether you speak about things or people
for things, "aimer" shows how your feel toward a thing or activity. You can also add modifiers like "bien" to soften it or "beaucoup" to reinforce it for instance.
"adorer" tends to be a bit stronger, indicating active personal enjoyment or investment
for people, "aimer" is the strongest emotion there is, and anything you add can only soften it. On its own, it shows romantic or familial love. You can soften it with a modifier like "bien" to show amicality
"adorer" is also weaker than "aimer", and cannot convey a strong relationship, usually depicting you're enjoying that person's company
(if a potential flirt says "je t'adore" or "je t'aime bien" that's friendzone territory)
Ah ok interesting I understand better now, merci
Je l’aime bien I guess ?
Or does that go back to friend zone?
retelling the facts to someone else, it could work and be left ambiguous
but you'd probably use uncertainty like "je pense que..."/"je crois que..." or other constructions like "avoir un crush"
Je vois 🤔😅
Gotta love when there’s no translation for the concept you’re trying to explain 🥲
(it's not exactly conveying the same, and this is all about nuances)