#v3rycoolio
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
(Disclaimer: I’m only A1-ish)
- ”Moi” is the English “me”. “Pour moi” (for me), “moi aussi” (me too)
- “Mon” is “my” for masculin subjects. “Mon mari” (my husband), “mon café” (my coffee)
I don’t know what you mean by “me”, but maybe you meant “mes”. It’s like “mon”, but for plural subjects. “Mes parents” (my parents), “mes chats” (my cats), etc.
So you might want to look into different uses for “mon” (masculin), “ma” (feminine), and “mes” (plural).
Merci beaucoup!!
Me is an object pronoun (whether it's direct or indirect). It elides before a vowel sound.
Tu me déposes à la gare (you drop me off at the station)
Tu m'envoies une lettre (you send a letter to me)
Me, se , te, vous are all reflexive pronouns, and me is used when you are doing an action YOU are involved in. Its the same for se (he/she) , te ( you , informal, singular) and vous (you plural, formal). For example, je me coiffe ( I do my hair) is a sentence with a reflexive pronoun. The reflexive is used properly because YOU are doing YOUR own hair on YOURSELF. There are more of these phrases, and these are called reflexive phrases, For example, je me lève (I wake up/ get myself up) , je me couche (I got to sleep/ bed, I get myself to sleep/bed) je me douche ( I shower, I shower myself) and je me repose ( I relax, I relax myself). Also do note I am new to this aswell, so take this with a grain of salt.
I think you replied in the wrong channel because this isn't about reflexives
I want to add to this a bit if you're learning this from an English perspective.
In English, the pronoun 'me' is used to denote the first person singular (the one person who is speaking) as an object. We can see it in these three examples:
–> Direct object [object not preceded by a preposition]: You're seeing me
–> Indirect object/Prepositional object [object preceded by a preposition like 'to', 'from', 'with', 'for']: You're saying something to me
–> Vocative object [calling/pointing out someone/something]: Me! You're talking to me!
In French, the split is a bit different.
–> For direct objects, we use « me » like in « Tu me vois (you're seeing me) »
–> For indirect objects preceded by the preposition « à » – and more rarely « pour » – we use « me » as well like in « Tu me dis quelque chose (You're saying something to me)
–> For other indirect objects, we keep use « moi » after the preposition like in « Tu pars avec moi ? (Are you leaving with me?) » and « Qu'est-ce que tu veux de moi ? (What do you want from me?) ».
In fact, in the previous part with « à » and « pour », we can deconstruct « me » as being « à moi » like « Tu dis quelque chose à moi ». It's clearer when we replace the pronoun with a noun like a name: « Tu dis quelque chose à Luc (You're saying something to Luc) ». It's just that « à moi » turns to « me »; it's a special case.
–> For vocative objects, we use « moi » which is called a stressed/tonic pronoun in French. An example would be: « Moi ! Tu me parles ! (Me! You're talking to me!) »
You can read more here
Direct objects: https://www.lawlessfrench.com/grammar/direct-objects/
Indirect objects: https://www.lawlessfrench.com/grammar/indirect-objects/
Stressed/tonic pronouns: https://www.lawlessfrench.com/grammar/stressed-pronouns/
A direct object is a noun that someone or something acts upon or does something to. Direct objects are often replaced with direct object pronouns (COD).
An indirect object is a person that someone or something does something to indirectly. In both French and English, indirect objects are often replaced with indirect object pronouns. - Lawless French
Stressed/disjunctive/emphatic pronouns are used for emphasis. They exist in English, but are not always used in the same ways or for the same reasons.
« me » can be a reflexive but it can also not be like in « Tu me dis quelque chose » or « Tu m'as envoyé une lettre ? »
Reflexive just means that the object is the same (grammatical) person as the subject.
Ok Thanks
I'm learning from school that's why
Its the only way of using "me" i know of
You can read the comment I sent and edited above for more uses of me