#en finir / nous en avons finir
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Please be patient
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Pro tip: you can rename the thread title with `.tr <thread name>`
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
It's « nous en avons fini »
- En finir. Mettre définitivement fin à une chose, à une situation qui menace de s'éterniser. Il y a dans les disputes un moment où il faut en finir (Sainte-Beuve, Port-Royal,t. 4, 1859, p. 70).Il fallait d'ailleurs se décider et en finir d'une manière ou d'une autre (Huysmans, Sœurs Vatard,1879, p. 114).Il s'agit de répondre vite et correctement à leurs questions, pour en finir une bonne fois (Camus, Peste,1947, p. 1242).
Bolded parts translation: Finally/definitively putting an end to something, to a situation that threatens to keep on going
"en finir" oh jeez 🤯
It's not even on WR (just en finir avec / get over with)
Merci, my mind's pretty blown right now
en finir / nous en avons finir
En finir usually comes with avec when there is something you've been dealing with for some time.