#wolfperson5726

1 messages · Page 1 of 1 (latest)

frail sigilBOT
#
Please be patient

Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.

Pro tip: you can rename the thread title with `.tr <thread name>`

Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.

outer pecan
outer pecan
#

I wrote the next sentence, (and threw it through an ai grammar checker), how's this?

Sauf toi. Parce que tu trouves conserver tes idées plus d'importance que d'avoir un fils.

With the alternative of

Sauf toi. Parce que pour toi, il est plus important de conserver tes idées que d'avoir un fils.

storm tusk
#

Second one is good, first one is wrong but only needs a few extra words to transform part of it into a subordinated phrase or make your infinitive sentence into a complément de verbe direct.
So:
"Sauf toi. Parce que tu trouves **que **conserver tes idées aplus d'importance que d'avoir un fils."
or
"Sauf toi. Parce que tu trouves la conservation de tes idées plus importante que d'avoir un fils."

again the second one you came up with is correct and natural

torpid fox
# outer pecan

While it’s not wrong per se, using the emphatic structure may make it more French