#miketuan
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
For short adverbs, they tend to be placed before the verb if they modify an infinitive
« J'ai décidé de bien lui dire la vérité »
The adverb is modifying a conjugated verb in the second sentence so it's after the verb:
Pensez à [bien distinguer]
[Pensez bien] à faire
Thats what I thought too, I did some researches and found these two stuff that contradict each other
thats crazy
The first one seems to be referring to (semi) auxiliaries while the second refers to a bare infinitive
I don't have examples to confirm or deny either though
fairly certain the second isn't 100% true
The first might
For the second example, short adverbs can come before the infinitive
« tranquillement » is a long one
I think that the general rule is that adverbs go after verbs (je marche calmement, je l'ai souvent dit, j'hésite à lui dire autrement) but in some cases, this rule can be broken (short adverbs before infinitives « j'ai décidé de bien le faire », long adverbs after the past participle instead of auxiliary « je l'ai dit normalement »)
I think that the only solid rule is that adverbs are never placed between the subject and verb
That's English's thing
In French, that area is reserved for object pronouns and only object pronouns