#daeaeon

1 messages · Page 1 of 1 (latest)

shut umbraBOT
#
Please be patient

Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.

Pro tip: you can rename the thread title with `.tr <thread name>`

Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.

rustic brook
#

Je crois pas qu'il y en ait une qui est optimale à part apprendre leurs utilisations spécifiques

#

Parce que la manière dont ta langue natale – dans ce cas, l'anglais – organise son système de temps peut être différente que celle du français

#

Par exemple, l'anglais utilise pas trop le temps « future perfect » mais en français on l'utilise beaucoup, surtout pour décrire une action qui a eu lieu avant une autre au futur

#

« Une fois que tu auras fini tes tâches, je reviendrai chez moi. »
En anglais, on aurait préféré utiliser le « present perfect » pour décrire cet état d'être achevé que le « future perfect » :
« Once you have finished your tasks, I'll come home. »

#

Je pense pas pouvoir te dire la meilleure façon d'apprendre la différence

hidden swan
#

yappeur dévoué je mdr 😭😭 merci bcp pour ta reponse je l’apprécie vraiment ❤️

#

alors ce que je peux faire est juste de piger plus des médias francophones je crois

rustic brook
#

Oui mais il faut que tu lises la théorie aussi

#

Apprends ce que chaque temps fait

#

Il y aura une tentation de comparer les temps français à ceux en anglais. Je pense que c’est mieux si tu le fais pas parce que c’est crucial de connaitre les temps français tout d’abord

hidden swan
#

ouais je comprends

rustic brook
#

Il se peut qu’une comparaison entre un temps français et son équivalent anglais rende la compréhension difficile

hidden swan
#

peut-être c’est ça mon problème

rustic brook
#

Par exemple

#

Si on parle d’une situation où tu as commencé une activité dans le passé et que cette activité a continué jusqu’à maintenant, on rencontrera deux structures différentes dans les deux langues

#

En anglais, on utilise le temps « present perfect continuous » et la préposition de temps « for » :
« I have been living in Paris for five years. »

#

En français, on utilise plutôt le présent et la préposition de temps « depuis » :
« J’habite à Paris depuis cinq ans. »

#

C’est un peu difficile de parler des raisons pour lesquelles chaque langue décide d’organiser ces phrases comme ça si on connait pas la logique des temps

#

Et on doit parler de la logique de la phrase anglaise et de la phrase française pour en savoir plus

hidden swan
#

alors d’apprendre la théorie c’est bon de lire les exemples d’où on les utilise telles que la littérature ? ou de comme lire les « dictionnaires » ou je sais pas quoi

#

j’ai déjà demandé ma prof et elle m’a dit de juste piger plus du média

rustic brook
#

C'est pas une question de « ou » mais de « et »

#

Consomme beaucoup de média et lis des théories

hidden swan
#

ohh