#mr.moderino
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
I thought about it because I could buy an Amazon French textbook and fill out answers, but at the end of the day unlike in school there's no teacher to grade it. I am also out of school so I do have some free time
There a lot of books that have answer keys or correction books
And there are quizzes online that give corrections for example
Kwiziq is technically paid but it might be a good place to start
Most of the content is free and you get a week trial of premium after doing a couple quizzes iirc
Sorry if confusing question
Thanks for response
Any recommended quizzes/courses online, even better if it's the same quizzes you used
Ah thats good to know. I'm assuming this is for the online only books
Online books, scanned textbooks you can find online, even physical books pretty often (though a bit harder to check)
If you have a library nearby it might be worth checking if they have any! Easier to check in person and then there's no need to pay as well. Depending on where you are some libraries have a decent selection of language learning materials, though they may be a bit dated
Thanks. What are your thoughts on AI learning
;chatgpt
ChatGPT et les autres grands modèles de langage d'IA sont des outils intéressants pour l'apprentissage des langues, mais faillibles. Les informations qu'ils donnent peuvent être erronées, tout en donnant des justifications plausibles pour quelqu'un ne maîtrisant pas la langue. Il ne faut pas les utiliser comme source ultime d'information. Ils peuvent cependant aider à déconstruire une phrase en divers concepts (que vous pouvez ensuite vérifier), donner des traductions contextualisées, et simuler divers interlocuteurs.
ChatGPT and other large AI language models are interesting tools for language learning, but they are fallible. The information they provide can be incorrect while offering seemingly logical justifications to someone who does not fully master the language. They should not be used as an endpoint for information. However, they can help deconstruct a sentence into various concepts that you can then verify, provide contextualized translations, and simulate diverse conversational partners.
This about sums it up
There's also a huge span of what AI can refer to but usually people are referring to stuff like chatgpt
I have found a website called Crozemaster if anyone knows it, 4 multiple choice and I pick the correct one
honestly, you can already check your work pretty easily
I also found the site ''Le Point du FLE – A1 reading''
dictionaries for the meaning of a word/phrase and for conjugation
grammar should be mostly sticking to what you know already and you can find similar examples with reverso context or a similar site
I know for certain that English has alot of French words.
otherwise, that's kind of what learning French just is, internalizing the rules of the language
I hope on average English speakers have the best time learning French compared to other languages.
It was a shock to understand the basics of French verbs Jouer means To play and not just play. Je veux jouer
anyway, i think the problem a lot of learners run into is that they're not actually reading or hearing enough French
make it habit to read something in French everyday
Indirect and Direct Pronouns (Using the words You, It, Him, Her) really really frustrate me but hopefully I eventually understand it
a wikipedia article, a reddit post
Wait a minute that's a good idea
I haven't been doing that. I need to push myself more in French. It's a very intimidating task because my current French is very bad
it's alright, if you don't understand much as long as you give it your attention and use a dictionary/look stuff up sometimes
something like this is actually very simple, the problem is that you're trying to understand abstracted from its actual use in the language which makes it very, very complicated
I am saying in my head ''I him give'' ''You him give'' and it becomes an even bigger nightmare with the ''I give it to him or ''She gives it to me''
It is different because the sentence ''3 Qui reçoit cette carte postale ?'' I think means Who is receiving this post card
I believe recoit in this spot means is receiving which means you don't have to write the word est
don't do that
you're learning French, do not worry about the word order in English
you want to use your knowledge of English as leverage to learn French
Yes, I am trying to re-translate everything I do/see in French back to English
a literal baby needs time to understand what une pomme is, but you already know what an apple is, so you can make that connection quickly
English is all I know so thats why I translate everything
you will never learn french this way
likewise, you know lots of cognates that will help you and much of the grammar is similar, but that it is it, that is the extent that English is useful to you
Hmm?
because French is not based on English
it has no natural correspondance to English
what you want to do is learn French as French
Yeah that makes sense, there a lot of frustration when French wasn't directly translating into English
Or following English rules
this is a common beginner mistake of attitude which the education system does nothing to correct
basically you're frustrated that you don't already know French, but that is... the point of learning French
it's something you don't know
languages are not just the same with the words replaced
Yup, I had to learn the hard way
there's no hard and easy way, that just is learning French
Exactly, I'm watching Miraculous, I'll pick up on the occasional word but unless I stare down the subtitles on Netflix I don't understand anything, and even then I'm only getting the basic idea of the sentence I'm reading
that's what makes learning a language interesting and engaging, otherwise it would be pretty boring, no?
studies show watching something with subtitles in your native language basically doesn't help at all
When I read ''Je lui donne le livre.'' How would I read/translate this in French
I physically see the words I him give the book
Technically lui means to him I think
"Je lui donne le livre" means in French... "Je lui donne le livre", if you translate it into English it means "I give him the book"
Same with Il lui donne le livre
Yes, but how should I mentally think it while trying to be French
you see it in context and you picture the speaker giving someone the book
It is especially hard when you add the past participle and I start seeing m'a
when you learn a new word in English, do you have to repeat its dictionary definition with the words you already knew everytime you see it? or do you eventually recognize the word as the word
I know it everytime I see it. Comes naturally
I don't even think about the fact that Colonel or Knight make no sense
I eventually recognize the word as the word
Over time it naturally becomes part of the vocabulary
yes, that's your goal in French
eventually donner will become a kind of synonym for to give, except you use it in French contexts with French grammar rather than English contexts with English grammar
Does this mean I should stop translating in French back to English?
yes
this doesn't mean you can't use English to understand French
a bilingual dictionary or a translation of a book in French next to the original are enourmous helps
especially the dictionary, use wordreference.com
but do not try to word for word translate everything in your head
especially do not rearrange english words
"Je lui donne le livre" translates to English "I give him the book" and never "I him give the book" which makes zero sense in English
My current schedule is watching 30 minutes (20 mins of totally spies with the language reactor extension and the auto-generated french sub titles and perfect french audio, its really hard to find the human french subtitles on full french episodes unless theres a different website) and Lou! which is human translations which is great, then I complete a busuu lesson and then stop. Can absolutely improve this
Wait so french speakers aren't saying I him give the book? But I see the word Lui infront of Je
Dude French speakers are saying "Je lui donne le livre"
English speakers are saying "I give him the book"
no one is saying "I him give the book"
when we want to translate between French and English, we can exchange these two sentences
but at no point is anyone saying an English sentence with the wrong grammar
just like when English speakers speak we don't mentally say "Je donne lui le livre", we say "I give him the book"
Then shouldn't Lui be after donne? I physically see Je lui donne le livre. I him give the book
Yes I give him the book sounds natural to me
and what language do you speak?
English all my life
ok, and what language do you want to learn?
French. I am in a Billunigual city. I must learn French (Ontario)
ok, then you should probably worry about what a French speaker finds natural not what you find natural, since you know... you don't know French
Correct
and in French "Je lui donne le livre" is completely natural and "Je donne lui le livre" is nonsense that not even a child would say
The word order was confusing me as it is different from the English order
yes, it's different from English, but now your goal is to learn it in French
do not mentally swap around English words
I mean why would that even help, since the English word order is different, and the French words are already in the right position
My guess is that it would be breaking a grammar rule
And French structure must be maintained
anyway
you should probably find a book to work through, since you're a beginner to learning languages
;begin
Pour commencer, tu peux jeter un coup d'oeil aux nombreuses ressources publiées dans #1279421820654850162 . Tu peux poser des questions dans #salle-de-classe ou #salle-de-classe-fr, ou bien discuter en #français dans #français-débutant, #français ou #français-2. Pour finir, tu peux participer dans nos salons vocaux, que ce soit en discutant ou simplement en écoutant. D'autre part, le site Lawless French est un support précieux pour obtenir des leçons de français!
To start, you can take a look at all the resources in the #1279421820654850162 . You can ask questions in #salle-de-classe or #salle-de-classe-fr or have discussions in French in #français-débutant #français or #français-2 Additionally, you can participate in our voice channels, either by speaking or just listening. Moreover, the website Lawless French is full of precious French lessons!
https://www.lawlessfrench.com/learn-french/french-for-beginners/
One day I will be a French speaker. I will not give up