#Ferdinandus

1 messages · Page 1 of 1 (latest)

next pumiceBOT
#
Please be patient

Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.

Pro tip: you can rename the thread title with `.tr <thread name>`

Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.

velvet yarrow
#

« Battre des ailes » is the idiomatic way of saying
In that case « battre » means “to flap”

#

Some other uses of « battre » in the sense “to move in a repeated manner” include « battre des paupières » (“to wink”), « son cœur bat fort » (“their heart beats fast”)

next zealot
#

Also eggs? Meaning to whisk?

velvet yarrow
#

Yes, « battre les œufs en neige » ^^

next zealot
#

Huh, in German we also whisk eggs into snow. 🙂

#

Thanks for your help!

velvet yarrow
#

My pleasure blobblush

jolly lantern
velvet yarrow
#

Heuuuu je sais pas ça me semblait naturel 🤔

#

« Les paupières battent régulièrement. » est donné comme exemple sur Wiktionnaire

#

Mais c’est vrai que « cligner des yeux » est plus fréquent

strong cedar
#

You can also "bat" wings

#

Id say that phrasing is more common than beat, honestly