#luckkyy0913
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Please be patient
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Pro tip: you can rename the thread title with `.tr <thread name>`
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
The literal translations are pretty accurate. What's tripping you up?
Then why is the answer à la prochaine and not à demain if translations are accurate
If it's specifically "see you tomorrow" then the answer should be "à demain". I'm sure this is a mishap.
maybe it's because the tomorrow is in parenthesis, meaning it's implied/optional, whereas à demain explicitly means "see you tomorrow"
but I'm just guessing
even if that's why, it's weird and misleading