#bertiebear | officiellement B2

1 messages · Page 1 of 1 (latest)

foggy stirrupBOT
#
Please be patient

Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.

Pro tip: you can rename the thread title with `.tr <thread name>`

Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.

manic ferry
#

"Sauter dessus à quelqu'un" me parraît bizarre

tame tundra
#

Je lui saute dessus

#

Ça te semble bizarre ?

manic ferry
#

C'était le "à dessus" qui faisait bizarre

tame tundra
#

attends attends attends

#

Tu penses que ça te semble bizarre ?

autumn dock
#

t'as dit sauter dessus à qqun, ça c'est bizarre

#

je lui ai sauté dessus ça va

tame tundra
#

Mais c’est la structure non ? Sinon, « lui » représente quoi dans cette phrase-là

autumn dock
#

oui, mais dit comme ça ça sonne bizarre

#

on dirait juste sauter sur qqun

tame tundra
#

Ok mais

autumn dock
#

en fait y'a pas de à
la préposition c'est sur

tame tundra
#

On appelle cette structure comme quoi

autumn dock
#

jsp

#

un pronom objet indirect

tame tundra
#

Oublions l’exemple fautif

#

Le point c’est

manic ferry
tame tundra
#

Qu’est-ce que c’est

autumn dock
#

le "dessus" jsp comment ça s'appelle

#

après y'a dessous, dedans, dehors...

#

si tu cherches tout ça ensemble tu vas peut-être trouver

manic ferry
#

Je saute sur untel (sur lui) --> Je lui saute dessus

tame tundra
autumn dock
#

visiblement ça peut être d'autres prépositions aussi

tame tundra
#

c'est pourquoi je suis embêté

autumn dock
#

on dit pas dessus à

#

ou alors "le dessus à x" mais ça devrait être le dessus de x

tame tundra
autumn dock
#

adverbe prépositionnel ? jsp

tame tundra
#

?

autumn dock
#

on voit pas ça à l'école lol

tame tundra
#

Est-ce que l'autre exemple marcherait ?
« J'essaie de me renseigner là-dessus »

#

parce que l'expression au fond c'est « se renseigner sur qqch »

#

puisque l'objet est inanimé j'ai utilisé « là-dessus » parce que je l'ai vu quelques fois

autumn dock
#

oui

tame tundra
#

attends je vais essayer de trouver un autre exemple

manic ferry
#

je suis intéressé par ce sujet = Ce sujet m'intéresse = Je m'intéresse à ce sujet

autumn dock
#

passer en dessous

autumn dock
manic ferry
#

Tu peux mixer l'ordre avec les bonnes prépositions mais je ne connais pas la règle 😄

tame tundra
#

Je me concentre sur cette chose -> Je me concentre là-dessus
Je compte sur toi –> Je lui compte dessus
Ça vous dit qqch ?

autumn dock
#

la 1ere oui, pas la 2e

#

et le là est optionnel

manic ferry
autumn dock
#

je compte sur lui*

tame tundra
autumn dock
#

oui

#

je pense

manic ferry
#

Je pense aussi

autumn dock
#

oui

tame tundra
autumn dock
#

ben ça s'utilise pas comme les autres préposition aussi

#

c'est uniquement pour introduire l'agent d'une construction passive

#

ou alors pour dire "through"

#

on est passé par le tunnel => on y est passé ?

manic ferry
autumn dock
#

par-là ?

#

par-là c'est plutôt genre vers là

#

autour de là

#

c'est dur le français parfois

manic ferry
#

Ça doit être pareil pour chez du coup

#

Je suis allé chez lui --> j'y suis allé

autumn dock
#

on est allé chez lui => on y est allé

#

ouais

manic ferry
#

Oui voilà

autumn dock
#

pour les lieux c'est y

tame tundra
#

mais les prépositions et leurs adverbes que j'ai mentionnés sont tous les lieux bien qu'ils s'utilisent pas de cette manière-là

#

sur c'est une préposition de lieu

autumn dock
#

techniquement oui mais sur c'est plutôt genre sur une table, par c'est genre par un tunnel

#

c'est plus grand

#

jsp j'ai faim