#bonnie

1 messages · Page 1 of 1 (latest)

rigid rockBOT
#
Please be patient

Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.

Pro tip: you can rename the thread title with `.tr <thread name>`

Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.

shut scroll
#

Yes, GPT is right here. I generally don't trust it but it works sometimes and it does get it right here. You can translate « neuf.ve.s » as 'brand new' if that fancies you.

#

Because usually when you buy something new it's automatically also "neuf" and there's no need to clarify.
Is there? If you bought a coat at a charity shop/thrift shop, that coat is new to you because you've never worn it (nouveau) but that doesn't mean it's literally fresh off the factory (neuf).
'I just got a new coat from the charity shop'.
What is 'new' here; 'new' as in you just got another one or 'new' as in you've just got it straight without it ever having exchanged hands before?

torpid depot
#

I agree with chatGPT and bertiebear above.
Un nouveau téléphone = a new phone that you’ve just bought. New to you but might be a second hand or fresh off the factory, it doesn’t matter. What matters is that it is new to you.
Un téléphone neuf = a brand new telephone, never used before, fresh off the factory.

rain rampart
#

"I'm new here" I'm new to this" "my new friend" none of these really have the possibility of meaning "freshly made"

shut scroll
rain rampart
#

Lol

uncut cove
#

Yesss thanks for all the answers! I also googled it and found a good explanation. It's just that I didn't know how often "neuf" would be used of if you'd use both (nouveau and neuf) in one sentence.
But when I think of the meaning, it's probably used the same way as in German (but there's not really a seperate word for "neuf" there)!

shut scroll
#

French essentially separates new as a subjective experience (new to you, nouveau) and new as an objective fact (new to the world/brand new, neuf)

#

I think you can use it both at the same time

#

« Qu’est-ce que tu penses de mes nouvelles chaussures ? Elles sont toutes neuves. »

#

« tout neuf » here is just « neuf » but emphasised so it’s really brand new

uncut cove
#

aaah yes that makes sense in the sentence! thank you!!

torpid depot
#

« Neuf » is also very used when you want to resell a manufactured product and give a description of the product regarding the overall condition. You would say « état neuf » (brand new, never used / opened) or « occasion » (second hand).

uncut cove
#

yaa I think it's used in the same context as I already know it but I just stumbled upon it on Duolingo when it had examples of new shoes being bought and I think the context is a little weird and I was confused on why there was another word for "nouveau" suddenly