#gabriel
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
The first one doesn't make sense - "Over two years ago I don't speak french"
The second does - "I haven't spoken french for over two years"
I've never heard this structure (il y a... que) before but apparently it exists
Interesting... so the second one then
Can you think of any way it could be written using "il y a"?
ça fait means the same thing, and it's somewhat common
i guess il y a is technically correct but rare, while i've seen ça fait in this context many times
Yes. Unless you’d like to say « ça fait plus de deux ans que je n'ai pas parlé le français » or smth
The first is right it’s just
Like fquel said, not that common
Albatros might’ve read it wrong but both sentences are wrong because they’re written in the present tense
The same rule of present/positive vs passé composé/past applies to both
Je parle le français depuis plus de deux ans
=> Ça fait plus de deux ans que je parle le français
=> Il y a plus de deux ans que je parle le français
Je n’ai pas parlé le français depuis plus de deux ans
=> Ça fait plus de deux ans que je n’ai pas parlé le français
=> Il y a plus de deux ans que je n’ai pas parlé le français
That being said if it had been ne…plus it would’ve been right
it’s an exception because of how this structure works
- "Ça fait plus de 2 ans que..."
Ça me choque pas perso
Lequel ?
Ben le positif dans cette structure
Avec quel temps ? Le présent ou le passé ?
Quand on dit "je parle pas depuis 2 ans" pour moi c'est qq chose qui se passe sur une durée donc ça marche aussi
Je me dis qu'il y a pas forcément besoin du passé quand c'est négatif
Certainement mais ça m’a l’air moins « naturel »