#sunbather
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
I am not a native speaker but I would say it like this: Je veux passer du temps dans la salle de bains.
I'd say it the exact same but without the s on bain.
(salle de bain)
I'm reading that this may not be standard, though 🤔
Merci beaucoup, these articles are the hardest part for me. Je vous apprécie
je t'en prie
you have everything right, you just missed the verb « passer » (which can mean to spend) before « du temps » and dans instead of à (not á because this doesn't exist in French)
what articles in particular are hard for you? perhaps we can help with those
je veux passer à la salle de bains
would sound more natural to me... saying that you specifically want time there seems... unnecessary
hmm
I learned that we have to use « du temps » with « passer » to mean to spend time
I mean, yes, that's what it means
I've always heard salle de bain, though I've been over this before and salle de bains is often considered "the standard". It doesn't make much sense to me since bathrooms usually only have one bath
They're talking about hanging out in the bathroom I believe
Or at the very least not specifically using the toilet
Ah right that's a regional thing ig
yeah that's what I was thinking when I first read it too. I've always been told/taught it had no S, but I'll keep that in mind I guess
It's fine to write it without an s regardless
Just some people (probably more in France?) consider it the standard
But yeah I understood it more as like "I need a breather" or something like that
ohhhh well if that's the case talking about going to the salle de bains in France would get you some looks lmao
@stiff shard could you be more specific about the intentions? It's most likely we'd just reword it to be clearer
this isn't my question 😅
OP was sunbather
sounds good but seems to me like if you say it like that is like you wanna go to the bathroom. the thread poster says he actually wants to spend time in there for whatever reason ( it is not stated).
If by "go to the bathroom" you mean pee or poop, no
like I said above, in France "salle de bains" doesn't mean toilet
so "passer à la salle de bains" means you want to go wash up / brush your teeth / take a shower
Yeah, my intention was to say to take some time in the bathroom. Either reading, shaving, getting a moment away, whatever
Merci for the input @meager marsh @lyric mango
Freaking out the locals already 😂
Yeah then the original sentences from either me or dobal would work best
you have all been very helpful, merci beaucoup
I have to disagree since, in my experience, people are much more likely to specify what they're planning on doing, but it's not wrong
"Je veux passer du temps dans la salle de bain(s)" sounds a lot like being in the bathroom is somehow inherently interesting, without doing anything else
in french we'd generally explain what you're planning/would like to do, and be more specific about it
even when talking to someone you live with, such as your child?
(thank you very much for continuing to explain)