#milochkaaa
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
Yes for the most part and is very formal too
@tacit bluff wdym for the most part ðŸ˜
its so bad sending a french teacher something that has mistakes LOL
eh i hope its good enough
It's not that you have mistakes but that it is not how native french talk. In the: ça a été incroyable...
Most people would start with: the last two years
Or something like that
perhaps it should be « tout ce que vous avez fait pour nous » ?
This would be in the past tense and would make more sense in English, so I'll assume it works the same in French.
(thank you for everything you have done/did for us)
It's all correct, but to sum up what has been suggested:
-
using the past tense would indeed be better because you're thanking your teacher for actions that already happened, so "Merci pour tout ce que vous avez fait pour nous" is better.
-
"Ça a été incroyable" is correct, but perhaps a more natural way of saying it would be "Les deux dernières années ont été incroyables avec vous en tant que professeur" = "The last two years have been incredible with you as professor". Or just "Vous avez rendu ces deux dernières années incroyables" = "You made these last two years incredible"