#flutters.mp4
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
wsh merci frero
Un petit rhume ?
rhume = cold (illness)
and is this correct
merci bcp !
no problem 
there's a "y" missing
"Je pourrais très vite y prendre goût"
choutte, t'es trop cool merci !
I'll add that the translation is off: prendre goût is an idiom
https://en.m.wiktionary.org/wiki/prendre_goût
merci!
Je n'arrive pas à croire que j'ai pu faire une chose pareille
I cannot even believe I did such a thing ?
yup 👍
but get rid of "even", that would be "je n'arrive même pas à croire"
nice
im at around 1:00
je veux la meme c'est absolutement génial dans mon...?
and what does he chant with the viking >.<
Je veux la même, c'est absolument génial comme engin !
engin = machine, contraption, doohickey
Poings serrés, jambes écartées.
(Clenched fists, legs apart)
me semble que oui
il est dur mais je l'adore. tu as des recommandations de séries ou de livres en mandarin ?
les doublages sur netflix sont toujours sympas
tu veux les dessin animes?
1:27 Je rêve ou je suis en train de me battre en du contre un cheval
i keepmisisng words
Je rêve ou je suis en train de me battre en duel contre un cheval ?
I had a hard time understanding that one too lol
des manhua, ça marche aussi
ooh didn't know you could use "événement" like that
Ça en fait, des cheveux !
(Now that's a lot of hair!)
wsh t'es vite!
do you want some credit this is like for my uni movie nights, where i translate some multi lingual trailers lolol
sure lol
how do you wanna be credited lol
"m"
it'll confuse everyone 😈
its funny because we also have a Q in our uni
mdr comme tu veuc
merci merci beaucoup tes awesome
謝謝你