#sqoli

1 messages · Page 1 of 1 (latest)

neon raptorBOT
#
Please be patient

Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.

Pro tip: you can rename the thread title with `.tr <thread name>`

Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.

fringe pier
#

Pierre à croix is the "literal" translation
Croix de pierre is the actual translation
Croix à pierre doesn't really mean anything as far as I can think of. It sounds like a weird way to say it has a rock on it or like its purpose is for doing something to a rock?

#

"pierre à croix" also doesn't particularly mean anything, again sounds like a stone with crosses carved into it or for some purpose related to crosses, but doesn't mean much on its own

#

Again, just their literal translation

#

Only "croix de pierre" means "stone cross" of the 3 you mentioned

grizzled scaffold
fringe pier
grizzled scaffold
#

ok thank you merci 👍💪