#:3 (corrigez-moi svp!)
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
“Il ne faut pas” = One must not, you must not
the verb "falloir" is a verb that only conjugates in the third person ("il faut") and uses the impersonal "il". The same "il" as in "il pleut" ("it's raining").
Literally, you can think of it as meaning "to be necessary".
So "il faut <verb>" means "it is necessary to <verb>".
Which depending on who's talking and who they're talking to, can translate to "you must <verb>", "we must <verb>", "someone must <verb>", etc.
The best way to translate it in English depends on context.
Oooh, I didn’t know falloir was a defective verb!
I'd say a good equivalent expression to understand it would be "It's necessary that [...]" because it commands the subjunctive in English just like it would in French (but that's nothing to worry about for a débutant)
salut @sturdy owl !
merci de répondre directement dans les fils dans nos salles-de-classe :)
d'ailleurs, ta réponse n'a pas vraiment de lien avec la question, mais je me permets de la mettre ici histoire de tout ranger