#e.v.e.1
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
with personne, it would have to be à, as the verb would have to be compatible with à quelqu'un in the first place.
but you have a point, i can't think of anything else for aucun that isnt à
je n'ai aucun livre à te donner
but the thing is with ne...jamais passé composé comes into play
so theres that which doesnt take preposition
je n'ai jamais vu cette vidéo
« à + verb » can be used in a passive sense, 'to be + verb', so here « personne » acts as an object that is to be done with the infinitive, which also happens with « rien » because these two refer to things.
« Je n'ai personne à appeler. »
« Je n'ai rien à dire. »
The other negative constructions only denote a negativity and don't carry an object. « Je n'ai pas » : What is it that you don't have? There's no object there, it's incomplete. « Je n'ai pas de livres », now that makes sense. What you don't have are books. Now with an object, we can put in an infinitive:
« Je n'ai pas de livres à te donner. »
Same thing applies to « aucun.e » :
« Je n'ai aucun livre à te donner. »
Saying « je n'ai aucun » would just make no sense.
(Sorry flutters for taking your example)
adding to this passé composé does not fall into this rule when you negate it.
je n'ai pas vu
its evident but i said this with jamais
Note that this construction only works with transitive verbs
cuz it's a passive construction
It does because you put « ne … pas ». What works for this is if you have an object with that negation or if your negation already implies an object like « ne … personne » or « ne … rien »
« Je n'ai vu personne à tuer »
'I didn't see anyone to kill / I saw no one [to kill/to be killed]'
« Je n'ai rien vu à détruire »
(I didn't see anything to destroy / I saw nothing [to destroy/to be destroyed]'
« Je n'ai pas de livres à te donner. »
'I didn't have any books to be given to you.'